summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2015-08-19 16:25:31 +0200
committerJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2015-08-19 16:25:31 +0200
commit10af7615316fd91eef61cc66a8ede38a2bff3fdc (patch)
tree0f5731b91e14dc14f0ba6f3394768222f66a31be /resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po
parent0b56dfbf01171226a0bb035afcd13358b6477710 (diff)
Imported Upstream version 0.6.5upstream/0.6.5
Diffstat (limited to 'resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po')
-rw-r--r--resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po67
1 files changed, 41 insertions, 26 deletions
diff --git a/resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po b/resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po
index b942915..b22212f 100644
--- a/resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po
+++ b/resources/locale/de/LC_MESSAGES/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnomepie 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-02 14:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 12:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-25 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Simon Schneegans <code@simonschneegans.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -152,23 +152,23 @@ msgstr "Symbolthema"
msgid "Custom Icon"
msgstr "Benutzerdefiniertes Symbol"
-#: ../ui/preferences.ui:7 ../../src/gui/preferencesWindow.vala:76
+#: ../ui/preferences.ui:7 ../../src/gui/preferencesWindow.vala:77
msgid "Gnome-Pie Settings"
msgstr "Gnome-Pie - Einstellungen"
-#: ../ui/preferences.ui:73
+#: ../ui/preferences.ui:72
msgid "Start Gnome-Pie on login"
msgstr "Beim Anmelden automatisch ausführen"
-#: ../ui/preferences.ui:79 ../ui/preferences.ui:80
+#: ../ui/preferences.ui:78 ../ui/preferences.ui:79
msgid "If checked, Gnome-Pie will start silently everytime you log in."
msgstr "Wenn aktiviert, startet Gnome-Pie im Hintergrund beim Anmelden."
-#: ../ui/preferences.ui:92
+#: ../ui/preferences.ui:91
msgid "Display panel icon "
msgstr "Zeige ein Symbol im Panel"
-#: ../ui/preferences.ui:98 ../ui/preferences.ui:99
+#: ../ui/preferences.ui:97 ../ui/preferences.ui:98
msgid ""
"If not checked, you can access this menu by launching Gnome-Pie a second "
"time."
@@ -176,19 +176,29 @@ msgstr ""
"Falls nicht aktiviert, kann dieses Menü durch ein nochmaliges starten von "
"Gnome-Pie geöffnet werden."
-#: ../ui/preferences.ui:119
-msgid "Activation radius"
-msgstr "Aktivierungsentfernung"
+#: ../ui/preferences.ui:110
+msgid "Select Slices by typing their names"
+msgstr "Tippe den Namen von Slices um Sie auszuwählen"
+
+#: ../ui/preferences.ui:116 ../ui/preferences.ui:117
+msgid ""
+"If checked, you can select items in a Pie by typing their names. Otherwise "
+"you can activate them with a hotkey (which can be displayed by pressing ALT "
+"when a Pie is openened)."
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert, kannst du Einträge wählen indem du ihre Namen tippst. Anderenfalls "
+"kannst du alle Einträge durch drücken der Zifferntasten auswählen (halte ALT "
+"gedrückt um diese Hotkeys anzuzeigen wenn ein Pie geöffnet ist)."
-#: ../ui/preferences.ui:157
+#: ../ui/preferences.ui:136
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
-#: ../ui/preferences.ui:192
+#: ../ui/preferences.ui:171
msgid "Display Slice labels"
msgstr "Zeige Namen der Slices"
-#: ../ui/preferences.ui:198 ../ui/preferences.ui:199
+#: ../ui/preferences.ui:177 ../ui/preferences.ui:178
msgid ""
"Displays the name of each Slice next to it. Only available if supported by "
"the theme."
@@ -196,23 +206,27 @@ msgstr ""
"Zeigt den Name jeder Slice an. Nur möglich, wenn durch das aktuelle Thema "
"unterstützt."
-#: ../ui/preferences.ui:219
+#: ../ui/preferences.ui:198
msgid "Global scale"
msgstr "Skalierungsfaktor"
-#: ../ui/preferences.ui:259
+#: ../ui/preferences.ui:238
msgid "Maximum slices per pie"
msgstr "Maximale Zahl von Einträgen pro Pie"
-#: ../ui/preferences.ui:297
+#: ../ui/preferences.ui:278
+msgid "Activation radius"
+msgstr "Aktivierungsentfernung"
+
+#: ../ui/preferences.ui:316
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"
-#: ../ui/preferences.ui:326 ../../src/gui/preferencesWindow.vala:107
+#: ../ui/preferences.ui:345 ../../src/gui/preferencesWindow.vala:108
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: ../ui/preferences.ui:518
+#: ../ui/preferences.ui:537
msgid ""
"<b><big>This Pie is empty!</big>\n"
"\n"
@@ -230,7 +244,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zur manuellen und fortgeschrittenen Konfiguration klicke auf das Symbol."
-#: ../ui/preferences.ui:539
+#: ../ui/preferences.ui:558
msgid ""
"<b><big>You have no Pies!</big>\n"
"\n"
@@ -242,7 +256,7 @@ msgstr ""
"Erstelle einen neuen! </b> Klicke dazu einfach auf das kleine Pluszeichen "
"unter der leeren Liste auf der linken Seite."
-#: ../ui/preferences.ui:606 ../../src/gui/preferencesWindow.vala:108
+#: ../ui/preferences.ui:625 ../../src/gui/preferencesWindow.vala:109
msgid "Pie Settings"
msgstr "Pie-Einstellungen"
@@ -283,15 +297,15 @@ msgid "Opens another Pie of Gnome-Pie. You may create sub menus this way."
msgstr ""
"Öffnet einen anderen Pie. Auf diese Art können Submenüs erstellt werden."
-#: ../../src/gui/preferencesWindow.vala:77
+#: ../../src/gui/preferencesWindow.vala:78
msgid "bake your pies!"
msgstr "mach schöne Kuchen!"
-#: ../../src/gui/preferencesWindow.vala:350
+#: ../../src/gui/preferencesWindow.vala:364
msgid "New Pie"
msgstr "Neuer Pie"
-#: ../../src/gui/preferencesWindow.vala:365
+#: ../../src/gui/preferencesWindow.vala:379
msgid ""
"Do you really want to delete the selected Pie with all contained Slices?"
msgstr "Soll dieser Pie wirklich mit allen Slices gelöscht werden?"
@@ -387,15 +401,15 @@ msgstr "Themen"
msgid "By"
msgstr "Von"
-#: ../../src/gui/indicator.vala:114
+#: ../../src/gui/indicator.vala:126
msgid "_Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../../src/gui/indicator.vala:123
+#: ../../src/gui/indicator.vala:135
msgid "_About"
msgstr "Über"
-#: ../../src/gui/indicator.vala:138
+#: ../../src/gui/indicator.vala:150
msgid "_Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -500,7 +514,8 @@ msgstr "Gruppe: Fensterliste für aktive Arbeitsfläche"
#: ../../src/actionGroups/workspaceWindowListGroup.vala:37
msgid "Shows a Slice for each of your opened windows on the current workspace."
-msgstr "Zeigt eine Slice für jedes geöffnete Fenster der aktiven Arbeitsfläche an."
+msgstr ""
+"Zeigt eine Slice für jedes geöffnete Fenster der aktiven Arbeitsfläche an."
#: ../../src/actionGroups/sessionGroup.vala:35
msgid "Group: Session Control"