From a248b1597394b4ee9a5817bc95c3c116e76cdd8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alessandro Ghedini Date: Mon, 19 Mar 2012 16:35:30 +0100 Subject: Imported Upstream version 0.5.2 --- resources/locale/es/LC_MESSAGES/es.po | 15 ++++++++------- resources/locale/es/LC_MESSAGES/gnomepie.mo | Bin 8420 -> 8741 bytes 2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'resources/locale/es/LC_MESSAGES') diff --git a/resources/locale/es/LC_MESSAGES/es.po b/resources/locale/es/LC_MESSAGES/es.po index c52ac16..b1ba6ce 100644 --- a/resources/locale/es/LC_MESSAGES/es.po +++ b/resources/locale/es/LC_MESSAGES/es.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Apagar" #: ../../src/actionGroups/sessionGroup.vala:63 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Cerrar Sesión" #: ../../src/actionGroups/sessionGroup.vala:66 msgid "Reboot" @@ -213,8 +213,7 @@ msgstr "Grupo: Marcadores" #: ../../src/actionGroups/bookmarkGroup.vala:38 msgid "Shows a Slice for each of your directory Bookmarks." -msgstr "" -"Muestra una Rebanada por cada uno de los directorios en los Marcadores." +msgstr "Muestra una Rebanada por cada uno de los directorios en los Marcadores." #: ../../src/actionGroups/devicesGroup.vala:35 msgid "Group: Devices" @@ -393,11 +392,12 @@ msgstr "Mostrar panel de íconos" msgid "" "If not checked, you can access this menu by launching Gnome-Pie a second " "time." -msgstr "Puedes acceder a este menú lanzando Gnome-Pie por segundavez." +msgstr "Si no esta activado, puedes acceder a este menú lanzando Gnome-Pie " +"por segunda vez." #: ../ui/settings.ui:118 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Comportamiento" #: ../ui/settings.ui:175 msgid "Global scale" @@ -406,18 +406,19 @@ msgstr "Escala Global" #: ../ui/settings.ui:207 #, fuzzy msgid "Display Slice labels" -msgstr "Mostrar panel de íconos" +msgstr "Mostrar las etiquetas de las Rebanadas" #: ../ui/settings.ui:212 ../ui/settings.ui:213 msgid "" "Displays the name of each Slice next to it. Only available if supported by " "the theme." msgstr "" +"Mostrar el nombre de cada Rebanada. Solo si es soportado por el theme." #: ../ui/settings.ui:232 #, fuzzy msgid "Appearance" -msgstr "Apariencia y comportamiento" +msgstr "Apariencia" #: ../ui/slice_select.ui:9 msgid "Slice Options" diff --git a/resources/locale/es/LC_MESSAGES/gnomepie.mo b/resources/locale/es/LC_MESSAGES/gnomepie.mo index d3a0e7d..9b22914 100644 Binary files a/resources/locale/es/LC_MESSAGES/gnomepie.mo and b/resources/locale/es/LC_MESSAGES/gnomepie.mo differ -- cgit v1.2.3