diff options
author | Julien Valroff <julien@kirya.net> | 2010-09-28 19:24:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Julien Valroff <julien@kirya.net> | 2010-09-28 19:24:10 +0200 |
commit | dd8ef37a7aabd64c229d54e412ca789b4df36720 (patch) | |
tree | 44a45bf681b4c060d33c8b8c832e446969d94f77 /debian/po | |
parent | af60ca3c743e3e9f2f8efe85e4a4fd688d90c226 (diff) |
Update cs translation
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 47 |
1 files changed, 21 insertions, 26 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 550304b..a13cf70 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailgraph\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-19 10:28+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-17 10:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 14:20+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../mailgraph.templates:1001 msgid "Should Mailgraph start on boot?" msgstr "Má se Mailgraph spouštět při zavádění počítače?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../mailgraph.templates:1001 msgid "" "Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " "Postfix logfile for changes. This is recommended." @@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../mailgraph.templates:1001 msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." msgstr "Další možností je spouštět mailgraph ručně s parametrem -c." #. Type: string #. Description -#: ../templates:2001 +#: ../mailgraph.templates:2001 msgid "Logfile used by mailgraph:" -msgstr "Logovací Soubor, který má mailgraph používat:" +msgstr "Logovací soubor, který má mailgraph používat:" #. Type: string #. Description -#: ../templates:2001 +#: ../mailgraph.templates:2001 msgid "" "Enter the logfile which should be used to create the databases for " "mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." @@ -63,26 +63,21 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:3001 -msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" -msgstr "Počítat příchozí poštu jako odchozí?" +#: ../mailgraph.templates:3001 +msgid "Ignore mail to/from localhost?" +msgstr "Ignorovat poštu z/na localhost?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:3001 -#| msgid "" -#| "When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more " -#| "than once, which will result in wrong values. If you use some content " -#| "filter, you should choose this option." +#: ../mailgraph.templates:3001 msgid "" -"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " -"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " -"values. If you're using some content filter, disable this." +"When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more than " +"once, which will result in wrong values. If you use some content filter, you " +"should choose this option." msgstr "" -"Ve výchozím nastavení se příchozí pošta počítá jako odchozí. Používáte-li " -"nástroj na filtrování obsahu (např. amavis), je příchozí pošta započítána " -"vícekrát, což znamená chybné hodnoty. V takovém případě byste měli tuto " -"možnost zamítnout." +"Používáte-li nástroj na filtrování obsahu (např. amavis), je příchozí pošta " +"započítána vícekrát, což znamená chybné hodnoty. Jestliže tedy používáte " +"filtry obsahu, tuto možnost zamítněte." -#~ msgid "Ignore mail to/from localhost?" -#~ msgstr "Ignorovat poštu na/z lokálního počítače?" +#~ msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +#~ msgstr "Počítat příchozí poštu jako odchozí?" |