From 0cdca259ca073f77b9ae831feb367b6d120e83cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Tue, 14 Oct 2014 10:37:33 +0200 Subject: some work for version 1.0.24-2 --- debian/po/da.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 111 insertions(+) create mode 100644 debian/po/da.po (limited to 'debian/po/da.po') diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..399dd0c --- /dev/null +++ b/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Danish translation sane-backends. +# Copyright (C) 2010 sane-backends & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the sane-backends package. +# Joe Hansen , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sane-backends\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sane-backends@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-12 13:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-09 13:26+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "Enable saned as a standalone server?" +msgstr "Aktiver saned som en enkeltstående server?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "" +"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network." +msgstr "" +"Saned-serveren, når aktiveret, gør skannere tilgængelige over netværket." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "" +"There are two ways of running saned:\n" +" - as an inetd service, started by the inetd superserver. In this mode,\n" +"saned is started on demand when a client connects to the server;\n" +" - as a standalone daemon, started at system boot. In this mode, saned\n" +"runs in the background all by itself and listens for client connections." +msgstr "" +"Der er to måder at køre saned:\n" +" - som en inetd-tjeneste, startet af inetd-superserveren. I denne\n" +"tilstand startes saned efter behov, når en klient forbinder til serveren;\n" +" - som en enkeltsående dæmon, igangsat ved systemopstart. I denne tilstand,\n" +"kører saned i baggrunden og lytter efter klientforbindelser." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "" +"When run in standalone mode, saned advertises itself on the network and can " +"be detected automatically by the SANE clients with no configuration on the " +"client side. You still need to configure the server to accept connections " +"from your clients. This feature is experimental and requires a running Avahi " +"daemon." +msgstr "" +"Når kørt i enkeltstående tilstand, reklamerer saned for sig selv på " +"netværket og kan detekteres automatisk af SANE-klienter uden nogen " +"konfiguration fra klientsiden. Du skal stadig konfigurere serveren til at " +"acceptere forbindelserne fra dine klienter. Denne funktion er eksperimentel " +"og kræver en kørende Avahidæmon." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "Accept this option if you want to make use of this feature." +msgstr "Accepter denne indstilling hvis du ønsker at bruge denne funktion." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "Add saned user to the scanner group?" +msgstr "Tilføj sanedbruger til skannergruppen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "" +"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network. " +"By applying different permissions to the different scanners connected to " +"your machine, you can control which ones will be made available over the " +"network." +msgstr "" +"Sanedserveren, når aktiveret, gør skannere tilgængelige over netværket. Ved " +"at anvende forskellige rettigheder for de forskellige skannere tilsluttet " +"din maskine, kan du kontrollere hvilke, som vil være tilgængelige over " +"netværket." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "" +"Read /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for details on how to manage " +"permissions for saned. By default, saned is run under the saned user and " +"group." +msgstr "" +"Læs /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for detaljer om hvordan du " +"håndterer rettigheder for saned. Som standard køres saned under " +"sanedbrugeren og -gruppen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "" +"Accept this option if you want to make all your scanners available over the " +"network without restriction." +msgstr "" +"Accepter denne indstilling hvis du ønsker at gøre alle dine skannere " +"tilgængelige over netværket uden begrænsninger." -- cgit v1.2.3