From 58912f68c2489bcee787599837447e0d64dfd61a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= <debian@jff-webhosting.net>
Date: Wed, 24 May 2017 21:03:56 +0200
Subject: New upstream version 1.0.27

---
 po/LINGUAS             |    2 +
 po/Makefile.am         |   87 -
 po/Makefile.in         |  552 ----
 po/Makefile.in.in      |  444 ++++
 po/Makevars            |   45 +
 po/POTFILES            |  111 -
 po/POTFILES.in         |  111 +
 po/README              |   70 -
 po/Rules-quot          |   47 +
 po/bg.gmo              |  Bin 0 -> 74825 bytes
 po/bg.po               | 3228 ++++++++++++++----------
 po/boldquot.sed        |   10 +
 po/cs.gmo              |  Bin 0 -> 55568 bytes
 po/cs.po               | 3230 ++++++++++++++----------
 po/da.gmo              |  Bin 0 -> 61999 bytes
 po/da.po               | 3230 ++++++++++++++----------
 po/de.gmo              |  Bin 0 -> 81438 bytes
 po/de.po               | 3233 ++++++++++++++----------
 po/en@boldquot.gmo     |  Bin 0 -> 97905 bytes
 po/en@boldquot.header  |   25 +
 po/en@boldquot.po      | 6506 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/en@quot.gmo         |  Bin 0 -> 97677 bytes
 po/en@quot.header      |   22 +
 po/en@quot.po          | 6488 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/en_GB.gmo           |  Bin 0 -> 70495 bytes
 po/en_GB.po            | 3230 ++++++++++++++----------
 po/eo.gmo              |  Bin 0 -> 72419 bytes
 po/eo.po               | 3230 ++++++++++++++----------
 po/es.gmo              |  Bin 0 -> 80626 bytes
 po/es.po               | 3232 ++++++++++++++----------
 po/fi.gmo              |  Bin 0 -> 55741 bytes
 po/fi.po               | 3230 ++++++++++++++----------
 po/fr.gmo              |  Bin 0 -> 82409 bytes
 po/fr.po               | 3233 ++++++++++++++----------
 po/gl.gmo              |  Bin 0 -> 79773 bytes
 po/gl.po               | 3230 ++++++++++++++----------
 po/hu.gmo              |  Bin 0 -> 9630 bytes
 po/hu.po               | 3226 ++++++++++++++----------
 po/insert-header.sin   |   23 +
 po/it.gmo              |  Bin 0 -> 74285 bytes
 po/it.po               | 3231 ++++++++++++++----------
 po/ja.gmo              |  Bin 0 -> 53885 bytes
 po/ja.po               | 3228 ++++++++++++++----------
 po/nb.gmo              |  Bin 0 -> 12554 bytes
 po/nb.po               | 3226 ++++++++++++++----------
 po/nl.gmo              |  Bin 0 -> 103988 bytes
 po/nl.po               | 3491 ++++++++++++++++----------
 po/pl.gmo              |  Bin 0 -> 80101 bytes
 po/pl.po               | 3228 ++++++++++++++----------
 po/pt.gmo              |  Bin 0 -> 19033 bytes
 po/pt.po               | 3489 +++++++++++++++-----------
 po/quot.sed            |    6 +
 po/remove-potcdate.sin |   19 +
 po/ru.gmo              |  Bin 0 -> 71734 bytes
 po/ru.po               | 3232 ++++++++++++++----------
 po/sane-backends.pot   | 3181 ++++++++++++++---------
 po/stamp-po            |    1 +
 po/sv.gmo              |  Bin 0 -> 87940 bytes
 po/sv.po               | 3507 +++++++++++++++-----------
 po/uk.gmo              |  Bin 0 -> 143725 bytes
 po/uk.po               | 3297 ++++++++++++++----------
 61 files changed, 55487 insertions(+), 27724 deletions(-)
 delete mode 100644 po/Makefile.am
 delete mode 100644 po/Makefile.in
 create mode 100644 po/Makefile.in.in
 create mode 100644 po/Makevars
 delete mode 100644 po/POTFILES
 create mode 100644 po/POTFILES.in
 delete mode 100644 po/README
 create mode 100644 po/Rules-quot
 create mode 100644 po/bg.gmo
 create mode 100644 po/boldquot.sed
 create mode 100644 po/cs.gmo
 create mode 100644 po/da.gmo
 create mode 100644 po/de.gmo
 create mode 100644 po/en@boldquot.gmo
 create mode 100644 po/en@boldquot.header
 create mode 100644 po/en@boldquot.po
 create mode 100644 po/en@quot.gmo
 create mode 100644 po/en@quot.header
 create mode 100644 po/en@quot.po
 create mode 100644 po/en_GB.gmo
 create mode 100644 po/eo.gmo
 create mode 100644 po/es.gmo
 create mode 100644 po/fi.gmo
 create mode 100644 po/fr.gmo
 create mode 100644 po/gl.gmo
 create mode 100644 po/hu.gmo
 create mode 100644 po/insert-header.sin
 create mode 100644 po/it.gmo
 create mode 100644 po/ja.gmo
 create mode 100644 po/nb.gmo
 create mode 100644 po/nl.gmo
 create mode 100644 po/pl.gmo
 create mode 100644 po/pt.gmo
 create mode 100644 po/quot.sed
 create mode 100644 po/remove-potcdate.sin
 create mode 100644 po/ru.gmo
 create mode 100644 po/stamp-po
 create mode 100644 po/sv.gmo
 create mode 100644 po/uk.gmo

(limited to 'po')

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 1342011..904d332 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,6 +4,8 @@ bg
 cs
 da
 de
+en@boldquot
+en@quot
 en_GB
 eo
 es
diff --git a/po/Makefile.am b/po/Makefile.am
deleted file mode 100644
index d757b11..0000000
--- a/po/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-##  Makefile.am -- an automake template for Makefile.in file
-##  Copyright (C) 2009 Chris Bagwell and Sane Developers.
-##
-##  This file is part of the "Sane" build infra-structure.  See
-##  included LICENSE file for license information.
-
-# See po/README for documentation.
-
-MSGFMT = @MSGFMT@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-MSGMERGE = @MSGMERGE@ -w75
-
-GETTEXT_PACKAGE = @PACKAGE@
-
-TMP_FILE_DIR = .tmp
-
-PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo ""; fi)
-SRC_FILES=$(shell if test -r $(srcdir)/POTFILES; then grep -v "^\#" $(srcdir)/POTFILES; else echo ""; fi)
-
-PO_FILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
-MO_FILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.mo "; done)
-
-EXTRA_DIST = README LINGUAS POTFILES
-EXTRA_DIST += $(PO_FILES)
-
-
-if ENABLE_TRANSLATIONS
-EXTRA_DIST += $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-INSTALL_TRANSLATIONS = install-translations
-UNINSTALL_TRANSLATIONS = uninstall-translations
-ALL = all-mos
-else
-INSTALL_TRANSLATIONS = 
-UNINSTALL_TRANSLATIONS = 
-ALL = 
-endif
-
-all: $(ALL)
-
-all-mos: $(MO_FILES)
-
-.po.mo:
-	@echo "generating $@ from $^"
-	@$(MSGFMT) -o $@ $^
-
-install-translations:
-	@for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
-	  dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
-	  echo "installing sane-backends $${lang}.mo to $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo..." ; \
-	 $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$${dir} && \
-	 $(INSTALL_DATA) $${lang}.mo $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
-	 done
-
-install-data-local: $(INSTALL_TRANSLATIONS)
-
-uninstall-translations:
-	@for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
-	   dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
-	   echo removing $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
-	   rm -f $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
-	 done
-
-uninstall-local: $(UNINSTALL_TRANSLATIONS)
-
-clean-local:
-	rm -f *.mo
-	rm -f *.old
-	rm -f *.pot
-
-$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(SRC_FILES)
-	@echo "creating $@ from $^"
-	@$(XGETTEXT) -d$(GETTEXT_PACKAGE) -kSANE_I18N --flag=SANE_I18N:1:no-c-format -f $(srcdir)/POTFILES -D$(srcdir)
-	@mv $(GETTEXT_PACKAGE).po $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-
-update: $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-	@for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
-	   pofile=$${lang}.po ; \
-	   if test ! -f $${pofile} ; then \
-	     echo "creating $${pofile}" ; \
-	     cp template.po $${pofile} ; \
-	   fi ; \
-	   echo "updating $${pofile}" ; \
-	   cp $${pofile} $${pofile}.old  ; \
-	   $(MSGMERGE) $${pofile}.old $< -o $${pofile} ; \
-	   rm -f $${pofile}.old template.po ; \
-	 done 
-
diff --git a/po/Makefile.in b/po/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 5cfb684..0000000
--- a/po/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,552 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
-
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-
-# See po/README for documentation.
-VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
-am__make_running_with_option = \
-  case $${target_option-} in \
-      ?) ;; \
-      *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \
-              "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \
-         exit 1;; \
-  esac; \
-  has_opt=no; \
-  sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \
-  if $(am__is_gnu_make); then \
-    sane_makeflags=$$MFLAGS; \
-  else \
-    case $$MAKEFLAGS in \
-      *\\[\ \	]*) \
-        bs=\\; \
-        sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \
-          | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs	]*//g"`;; \
-    esac; \
-  fi; \
-  skip_next=no; \
-  strip_trailopt () \
-  { \
-    flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \
-  }; \
-  for flg in $$sane_makeflags; do \
-    test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \
-    case $$flg in \
-      *=*|--*) continue;; \
-        -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \
-      -*I?*) strip_trailopt 'I';; \
-        -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \
-      -*O?*) strip_trailopt 'O';; \
-        -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \
-      -*l?*) strip_trailopt 'l';; \
-      -[dEDm]) skip_next=yes;; \
-      -[JT]) skip_next=yes;; \
-    esac; \
-    case $$flg in \
-      *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \
-    esac; \
-  done; \
-  test $$has_opt = yes
-am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option))
-am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option))
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-build_triplet = @build@
-host_triplet = @host@
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@am__append_1 = $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-subdir = po
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-	$(top_srcdir)/mkinstalldirs README
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
-	$(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
-	$(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
-	$(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/byteorder.m4 \
-	$(top_srcdir)/m4/stdint.m4 $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
-	$(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/include/sane/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES =
-AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@)
-am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@)
-am__v_P_0 = false
-am__v_P_1 = :
-AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@)
-am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@)
-am__v_GEN_0 = @echo "  GEN     " $@;
-am__v_GEN_1 = 
-AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@)
-am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@)
-am__v_at_0 = @
-am__v_at_1 = 
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-am__can_run_installinfo = \
-  case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \
-    n|no|NO) false;; \
-    *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
-  esac
-am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
-DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-ALLOCA = @ALLOCA@
-AMTAR = @AMTAR@
-AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
-AR = @AR@
-AS = @AS@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AVAHI_CFLAGS = @AVAHI_CFLAGS@
-AVAHI_LIBS = @AVAHI_LIBS@
-AWK = @AWK@
-BACKENDS = @BACKENDS@
-BACKEND_CONFS_ENABLED = @BACKEND_CONFS_ENABLED@
-BACKEND_LIBS_ENABLED = @BACKEND_LIBS_ENABLED@
-BACKEND_MANS_ENABLED = @BACKEND_MANS_ENABLED@
-CC = @CC@
-CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
-CFLAGS = @CFLAGS@
-CPP = @CPP@
-CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DEFS = @DEFS@
-DEPDIR = @DEPDIR@
-DISTCLEAN_FILES = @DISTCLEAN_FILES@
-DLLTOOL = @DLLTOOL@
-DL_LIBS = @DL_LIBS@
-DSYMUTIL = @DSYMUTIL@
-DUMPBIN = @DUMPBIN@
-DVIPS = @DVIPS@
-DYNAMIC_FLAG = @DYNAMIC_FLAG@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-EGREP = @EGREP@
-EXEEXT = @EXEEXT@
-FGREP = @FGREP@
-GPHOTO2_CPPFLAGS = @GPHOTO2_CPPFLAGS@
-GPHOTO2_LDFLAGS = @GPHOTO2_LDFLAGS@
-GPHOTO2_LIBS = @GPHOTO2_LIBS@
-GREP = @GREP@
-HAVE_GPHOTO2 = @HAVE_GPHOTO2@
-IEEE1284_LIBS = @IEEE1284_LIBS@
-INCLUDES = @INCLUDES@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_LOCKPATH = @INSTALL_LOCKPATH@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-JPEG_LIBS = @JPEG_LIBS@
-LATEX = @LATEX@
-LD = @LD@
-LDFLAGS = @LDFLAGS@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LIBTOOL = @LIBTOOL@
-LIBUSB_1_0_CFLAGS = @LIBUSB_1_0_CFLAGS@
-LIBUSB_1_0_LIBS = @LIBUSB_1_0_LIBS@
-LIBV4L_CFLAGS = @LIBV4L_CFLAGS@
-LIBV4L_LIBS = @LIBV4L_LIBS@
-LINKER_RPATH = @LINKER_RPATH@
-LIPO = @LIPO@
-LN_S = @LN_S@
-LOCKPATH_GROUP = @LOCKPATH_GROUP@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAINT = @MAINT@
-MAKEINDEX = @MAKEINDEX@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@
-MATH_LIB = @MATH_LIB@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-MSGMERGE = @MSGMERGE@ -w75
-NM = @NM@
-NMEDIT = @NMEDIT@
-NUMBER_VERSION = @NUMBER_VERSION@
-OBJDUMP = @OBJDUMP@
-OBJEXT = @OBJEXT@
-OTOOL = @OTOOL@
-OTOOL64 = @OTOOL64@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@
-PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@
-PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@
-PNG_LIBS = @PNG_LIBS@
-PRELOADABLE_BACKENDS = @PRELOADABLE_BACKENDS@
-PRELOADABLE_BACKENDS_ENABLED = @PRELOADABLE_BACKENDS_ENABLED@
-PTHREAD_LIBS = @PTHREAD_LIBS@
-RANLIB = @RANLIB@
-RESMGR_LIBS = @RESMGR_LIBS@
-SANEI_SANEI_JPEG_LO = @SANEI_SANEI_JPEG_LO@
-SANE_CONFIG_PATH = @SANE_CONFIG_PATH@
-SCSI_LIBS = @SCSI_LIBS@
-SED = @SED@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-SNMP_CFLAGS = @SNMP_CFLAGS@
-SNMP_CONFIG_PATH = @SNMP_CONFIG_PATH@
-SNMP_LIBS = @SNMP_LIBS@
-SOCKET_LIBS = @SOCKET_LIBS@
-STRICT_LDFLAGS = @STRICT_LDFLAGS@
-STRIP = @STRIP@
-SYSLOG_LIBS = @SYSLOG_LIBS@
-SYSTEMD_CFLAGS = @SYSTEMD_CFLAGS@
-SYSTEMD_LIBS = @SYSTEMD_LIBS@
-TIFF_LIBS = @TIFF_LIBS@
-USB_LIBS = @USB_LIBS@
-VERSION = @VERSION@
-V_MAJOR = @V_MAJOR@
-V_MINOR = @V_MINOR@
-V_REV = @V_REV@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-ac_ct_AR = @ac_ct_AR@
-ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
-ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@
-am__include = @am__include@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__quote = @am__quote@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-bindir = @bindir@
-build = @build@
-build_alias = @build_alias@
-build_cpu = @build_cpu@
-build_os = @build_os@
-build_vendor = @build_vendor@
-builddir = @builddir@
-configdir = @configdir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-effective_target = @effective_target@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host = @host@
-host_alias = @host_alias@
-host_cpu = @host_cpu@
-host_os = @host_os@
-host_vendor = @host_vendor@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-locksanedir = @locksanedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_build_prefix = @top_build_prefix@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-GETTEXT_PACKAGE = @PACKAGE@
-TMP_FILE_DIR = .tmp
-PO_LINGUAS = $(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo ""; fi)
-SRC_FILES = $(shell if test -r $(srcdir)/POTFILES; then grep -v "^\#" $(srcdir)/POTFILES; else echo ""; fi)
-PO_FILES = $(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
-MO_FILES = $(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.mo "; done)
-EXTRA_DIST = README LINGUAS POTFILES $(PO_FILES) $(am__append_1)
-@ENABLE_TRANSLATIONS_FALSE@INSTALL_TRANSLATIONS = 
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@INSTALL_TRANSLATIONS = install-translations
-@ENABLE_TRANSLATIONS_FALSE@UNINSTALL_TRANSLATIONS = 
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@UNINSTALL_TRANSLATIONS = uninstall-translations
-@ENABLE_TRANSLATIONS_FALSE@ALL = 
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@ALL = all-mos
-all: all-am
-
-.SUFFIXES:
-.SUFFIXES: .mo .po
-$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__configure_deps)
-	@for dep in $?; do \
-	  case '$(am__configure_deps)' in \
-	    *$$dep*) \
-	      ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \
-	        && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \
-	      exit 1;; \
-	  esac; \
-	done; \
-	echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile'; \
-	$(am__cd) $(top_srcdir) && \
-	  $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
-	@case '$?' in \
-	  *config.status*) \
-	    cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
-	  *) \
-	    echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
-	    cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
-	esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
-	cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
-	cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps)
-	cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(am__aclocal_m4_deps):
-
-mostlyclean-libtool:
-	-rm -f *.lo
-
-clean-libtool:
-	-rm -rf .libs _libs
-tags TAGS:
-
-ctags CTAGS:
-
-cscope cscopelist:
-
-
-distdir: $(DISTFILES)
-	@srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
-	topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
-	list='$(DISTFILES)'; \
-	  dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
-	  sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
-	      -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
-	case $$dist_files in \
-	  */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
-			   sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
-			   sort -u` ;; \
-	esac; \
-	for file in $$dist_files; do \
-	  if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
-	  if test -d $$d/$$file; then \
-	    dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
-	    if test -d "$(distdir)/$$file"; then \
-	      find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
-	    fi; \
-	    if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
-	      cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
-	      find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
-	    fi; \
-	    cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
-	  else \
-	    test -f "$(distdir)/$$file" \
-	    || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \
-	    || exit 1; \
-	  fi; \
-	done
-check-am: all-am
-check: check-am
-all-am: Makefile
-installdirs:
-install: install-am
-install-exec: install-exec-am
-install-data: install-data-am
-uninstall: uninstall-am
-
-install-am: all-am
-	@$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-am
-install-strip:
-	if test -z '$(STRIP)'; then \
-	  $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-	    install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-	      install; \
-	else \
-	  $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-	    install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-	    "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
-	fi
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
-	-test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-	-test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
-	@echo "This command is intended for maintainers to use"
-	@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-clean: clean-am
-
-clean-am: clean-generic clean-libtool clean-local mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-am
-	-rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic
-
-dvi: dvi-am
-
-dvi-am:
-
-html: html-am
-
-html-am:
-
-info: info-am
-
-info-am:
-
-install-data-am: install-data-local
-
-install-dvi: install-dvi-am
-
-install-dvi-am:
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-am
-
-install-html-am:
-
-install-info: install-info-am
-
-install-info-am:
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-am
-
-install-pdf-am:
-
-install-ps: install-ps-am
-
-install-ps-am:
-
-installcheck-am:
-
-maintainer-clean: maintainer-clean-am
-	-rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-am
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool
-
-pdf: pdf-am
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-am
-
-ps-am:
-
-uninstall-am: uninstall-local
-
-.MAKE: install-am install-strip
-
-.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \
-	clean-local cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \
-	distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \
-	install install-am install-data install-data-am \
-	install-data-local install-dvi install-dvi-am install-exec \
-	install-exec-am install-html install-html-am install-info \
-	install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \
-	install-ps install-ps-am install-strip installcheck \
-	installcheck-am installdirs maintainer-clean \
-	maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \
-	mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags-am uninstall \
-	uninstall-am uninstall-local
-
-
-all: $(ALL)
-
-all-mos: $(MO_FILES)
-
-.po.mo:
-	@echo "generating $@ from $^"
-	@$(MSGFMT) -o $@ $^
-
-install-translations:
-	@for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
-	  dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
-	  echo "installing sane-backends $${lang}.mo to $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo..." ; \
-	 $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$${dir} && \
-	 $(INSTALL_DATA) $${lang}.mo $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
-	 done
-
-install-data-local: $(INSTALL_TRANSLATIONS)
-
-uninstall-translations:
-	@for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
-	   dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
-	   echo removing $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
-	   rm -f $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
-	 done
-
-uninstall-local: $(UNINSTALL_TRANSLATIONS)
-
-clean-local:
-	rm -f *.mo
-	rm -f *.old
-	rm -f *.pot
-
-$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(SRC_FILES)
-	@echo "creating $@ from $^"
-	@$(XGETTEXT) -d$(GETTEXT_PACKAGE) -kSANE_I18N --flag=SANE_I18N:1:no-c-format -f $(srcdir)/POTFILES -D$(srcdir)
-	@mv $(GETTEXT_PACKAGE).po $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-
-update: $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-	@for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
-	   pofile=$${lang}.po ; \
-	   if test ! -f $${pofile} ; then \
-	     echo "creating $${pofile}" ; \
-	     cp template.po $${pofile} ; \
-	   fi ; \
-	   echo "updating $${pofile}" ; \
-	   cp $${pofile} $${pofile}.old  ; \
-	   $(MSGMERGE) $${pofile}.old $< -o $${pofile} ; \
-	   rm -f $${pofile}.old template.po ; \
-	 done 
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
new file mode 100644
index 0000000..83d8838
--- /dev/null
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -0,0 +1,444 @@
+# Makefile for PO directory in any package using GNU gettext.
+# Copyright (C) 1995-1997, 2000-2007, 2009-2010 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+#
+# This file can be copied and used freely without restrictions.  It can
+# be used in projects which are not available under the GNU General Public
+# License but which still want to provide support for the GNU gettext
+# functionality.
+# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU
+# General Public License and is *not* in the public domain.
+#
+# Origin: gettext-0.18
+GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.18
+
+PACKAGE = @PACKAGE@
+VERSION = @VERSION@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+
+SHELL = /bin/sh
+@SET_MAKE@
+
+srcdir = @srcdir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+prefix = @prefix@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+datarootdir = @datarootdir@
+datadir = @datadir@
+localedir = @localedir@
+gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po
+
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+
+# We use $(mkdir_p).
+# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as
+# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions,
+# @install_sh@ does not start with $(SHELL), so we add it.
+# In automake >= 1.10, @mkdir_p@ is derived from ${MKDIR_P}, which is defined
+# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake
+# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused.
+mkinstalldirs = $(SHELL) @install_sh@ -d
+install_sh = $(SHELL) @install_sh@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+
+GMSGFMT_ = @GMSGFMT@
+GMSGFMT_no = @GMSGFMT@
+GMSGFMT_yes = @GMSGFMT_015@
+GMSGFMT = $(GMSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
+MSGFMT_ = @MSGFMT@
+MSGFMT_no = @MSGFMT@
+MSGFMT_yes = @MSGFMT_015@
+MSGFMT = $(MSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
+XGETTEXT_ = @XGETTEXT@
+XGETTEXT_no = @XGETTEXT@
+XGETTEXT_yes = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT = $(XGETTEXT_$(USE_MSGCTXT))
+MSGMERGE = msgmerge
+MSGMERGE_UPDATE = @MSGMERGE@ --update
+MSGINIT = msginit
+MSGCONV = msgconv
+MSGFILTER = msgfilter
+
+POFILES = @POFILES@
+GMOFILES = @GMOFILES@
+UPDATEPOFILES = @UPDATEPOFILES@
+DUMMYPOFILES = @DUMMYPOFILES@
+DISTFILES.common = Makefile.in.in remove-potcdate.sin \
+$(DISTFILES.common.extra1) $(DISTFILES.common.extra2) $(DISTFILES.common.extra3)
+DISTFILES = $(DISTFILES.common) Makevars POTFILES.in \
+$(POFILES) $(GMOFILES) \
+$(DISTFILES.extra1) $(DISTFILES.extra2) $(DISTFILES.extra3)
+
+POTFILES = \
+
+CATALOGS = @CATALOGS@
+
+# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!)
+
+.SUFFIXES:
+.SUFFIXES: .po .gmo .mo .sed .sin .nop .po-create .po-update
+
+.po.mo:
+	@echo "$(MSGFMT) -c -o $@ $<"; \
+	$(MSGFMT) -c -o t-$@ $< && mv t-$@ $@
+
+.po.gmo:
+	@lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \
+	test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
+	echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.po"; \
+	cd $(srcdir) && rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.po && mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo
+
+.sin.sed:
+	sed -e '/^#/d' $< > t-$@
+	mv t-$@ $@
+
+
+all: check-macro-version all-@USE_NLS@
+
+all-yes: stamp-po
+all-no:
+
+# Ensure that the gettext macros and this Makefile.in.in are in sync.
+check-macro-version:
+	@test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \
+	  || { echo "*** error: gettext infrastructure mismatch: using a Makefile.in.in from gettext version $(GETTEXT_MACRO_VERSION) but the autoconf macros are from gettext version @GETTEXT_MACRO_VERSION@" 1>&2; \
+	       exit 1; \
+	     }
+
+# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no
+# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because
+# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that
+# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty.
+# In this case, stamp-po is a nop (i.e. a phony target).
+
+# stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS have
+# been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator
+# checks out the package via CVS, and the $(DOMAIN).pot file is not in CVS,
+# "make" will update the $(DOMAIN).pot and the $(CATALOGS), but subsequent
+# invocations of "make" will do nothing. This timestamp would not be necessary
+# if updating the $(CATALOGS) would always touch them; however, the rule for
+# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be
+# changed.
+stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
+	test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \
+	  test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES)
+	@test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \
+	  echo "touch stamp-po" && \
+	  echo timestamp > stamp-poT && \
+	  mv stamp-poT stamp-po; \
+	}
+
+# Note: Target 'all' must not depend on target '$(DOMAIN).pot-update',
+# otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source
+# have been downloaded.
+
+# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation.
+# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed.
+$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed
+	if LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \
+	  package_gnu='GNU '; \
+	else \
+	  package_gnu=''; \
+	fi; \
+	if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' || test '$(PACKAGE_BUGREPORT)' = '@'PACKAGE_BUGREPORT'@'; then \
+	  msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \
+	else \
+	  msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \
+	fi; \
+	case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
+	  '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \
+	    $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
+	      --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
+	      --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
+	      --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
+	      --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
+	    ;; \
+	  *) \
+	    $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
+	      --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
+	      --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
+	      --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
+	      --package-name="$${package_gnu}@PACKAGE@" \
+	      --package-version='@VERSION@' \
+	      --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
+	    ;; \
+	esac
+	test ! -f $(DOMAIN).po || { \
+	  if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
+	    sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \
+	    sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \
+	    if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \
+	      rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \
+	    else \
+	      rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \
+	      mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
+	    fi; \
+	  else \
+	    mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
+	  fi; \
+	}
+
+# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at
+# every "make" invocation, only create it when it is missing.
+# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update.
+$(srcdir)/$(DOMAIN).pot:
+	$(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
+
+# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed.
+# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed.
+$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
+	@lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \
+	if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \
+	  test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
+	  echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \
+	  cd $(srcdir) \
+	    && { case `$(MSGMERGE_UPDATE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
+	           '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
+	             $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
+	           *) \
+	             $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
+	         esac; \
+	       }; \
+	else \
+	  $(MAKE) $${lang}.po-create; \
+	fi
+
+
+install: install-exec install-data
+install-exec:
+install-data: install-data-@USE_NLS@
+	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+	  for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
+	    $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \
+			    $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+	  done; \
+	  for file in Makevars; do \
+	    rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+	  done; \
+	else \
+	  : ; \
+	fi
+install-data-no: all
+install-data-yes: all
+	@catalogs='$(CATALOGS)'; \
+	for cat in $$catalogs; do \
+	  cat=`basename $$cat`; \
+	  lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
+	  dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
+	  if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \
+	  $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \
+	  echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \
+	  for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
+	    if test -n "$$lc"; then \
+	      if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
+	        link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
+	        mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+	        mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+	        (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
+	         for file in *; do \
+	           if test -f $$file; then \
+	             ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
+	           fi; \
+	         done); \
+	        rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+	      else \
+	        if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
+	          :; \
+	        else \
+	          rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+	          mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+	        fi; \
+	      fi; \
+	      rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
+	      ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
+	      ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
+	      cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
+	      echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \
+	    fi; \
+	  done; \
+	done
+
+install-strip: install
+
+installdirs: installdirs-exec installdirs-data
+installdirs-exec:
+installdirs-data: installdirs-data-@USE_NLS@
+	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+	else \
+	  : ; \
+	fi
+installdirs-data-no:
+installdirs-data-yes:
+	@catalogs='$(CATALOGS)'; \
+	for cat in $$catalogs; do \
+	  cat=`basename $$cat`; \
+	  lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
+	  dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
+	  for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
+	    if test -n "$$lc"; then \
+	      if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
+	        link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
+	        mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+	        mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+	        (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
+	         for file in *; do \
+	           if test -f $$file; then \
+	             ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
+	           fi; \
+	         done); \
+	        rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+	      else \
+	        if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
+	          :; \
+	        else \
+	          rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+	          mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+	        fi; \
+	      fi; \
+	    fi; \
+	  done; \
+	done
+
+# Define this as empty until I found a useful application.
+installcheck:
+
+uninstall: uninstall-exec uninstall-data
+uninstall-exec:
+uninstall-data: uninstall-data-@USE_NLS@
+	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+	  for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
+	    rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+	  done; \
+	else \
+	  : ; \
+	fi
+uninstall-data-no:
+uninstall-data-yes:
+	catalogs='$(CATALOGS)'; \
+	for cat in $$catalogs; do \
+	  cat=`basename $$cat`; \
+	  lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
+	  for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
+	    rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
+	  done; \
+	done
+
+check: all
+
+info dvi ps pdf html tags TAGS ctags CTAGS ID:
+
+mostlyclean:
+	rm -f remove-potcdate.sed
+	rm -f stamp-poT
+	rm -f core core.* $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.new.po
+	rm -fr *.o
+
+clean: mostlyclean
+
+distclean: clean
+	rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo
+
+maintainer-clean: distclean
+	@echo "This command is intended for maintainers to use;"
+	@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+	rm -f stamp-po $(GMOFILES)
+
+distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+dist distdir:
+	$(MAKE) update-po
+	@$(MAKE) dist2
+# This is a separate target because 'update-po' must be executed before.
+dist2: stamp-po $(DISTFILES)
+	dists="$(DISTFILES)"; \
+	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+	  dists="$$dists Makevars.template"; \
+	fi; \
+	if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
+	  dists="$$dists $(DOMAIN).pot stamp-po"; \
+	fi; \
+	if test -f $(srcdir)/ChangeLog; then \
+	  dists="$$dists ChangeLog"; \
+	fi; \
+	for i in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; do \
+	  if test -f $(srcdir)/ChangeLog.$$i; then \
+	    dists="$$dists ChangeLog.$$i"; \
+	  fi; \
+	done; \
+	if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then dists="$$dists LINGUAS"; fi; \
+	for file in $$dists; do \
+	  if test -f $$file; then \
+	    cp -p $$file $(distdir) || exit 1; \
+	  else \
+	    cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir) || exit 1; \
+	  fi; \
+	done
+
+update-po: Makefile
+	$(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
+	test -z "$(UPDATEPOFILES)" || $(MAKE) $(UPDATEPOFILES)
+	$(MAKE) update-gmo
+
+# General rule for creating PO files.
+
+.nop.po-create:
+	@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \
+	echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \
+	exit 1
+
+# General rule for updating PO files.
+
+.nop.po-update:
+	@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \
+	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \
+	tmpdir=`pwd`; \
+	echo "$$lang:"; \
+	test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
+	echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \
+	cd $(srcdir); \
+	if { case `$(MSGMERGE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
+	       '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
+	         $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
+	       *) \
+	         $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
+	     esac; \
+	   }; then \
+	  if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
+	    rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+	  else \
+	    if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+	      :; \
+	    else \
+	      echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+	      exit 1; \
+	    fi; \
+	  fi; \
+	else \
+	  echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \
+	  rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+	fi
+
+$(DUMMYPOFILES):
+
+update-gmo: Makefile $(GMOFILES)
+	@:
+
+# Recreate Makefile by invoking config.status. Explicitly invoke the shell,
+# because execution permission bits may not work on the current file system.
+# Use @SHELL@, which is the shell determined by autoconf for the use by its
+# scripts, not $(SHELL) which is hardwired to /bin/sh and may be deficient.
+Makefile: Makefile.in.in Makevars $(top_builddir)/config.status @POMAKEFILEDEPS@
+	cd $(top_builddir) \
+	  && @SHELL@ ./config.status $(subdir)/$@.in po-directories
+
+force:
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644
index 0000000..bb5d203
--- /dev/null
+++ b/po/Makevars
@@ -0,0 +1,45 @@
+#  Makevars -- snippet for inclusion in po/ -*- Makefile -*-
+#  Copyright (C) 2016  Olaf Meeuwissen and the SANE developers
+#
+#  This file is part of the SANE build infra-structure.  See the
+#  included LICENSE file for license information.
+
+#  Message domain to use.
+#  Normally this is the same as the $(PACKAGE_TARNAME), but note that
+#  gettext does not support that variable (last checked for 0.18.1).
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+#  Copyright holder for the messages in the $(DOMAIN).pot file.
+#  This is the (set of) copyright holder(s) of files listed in the
+#  POTFILES.in file (insofar they contributed translatable strings).
+#  The translators are expected to transfer the copyright for their
+#  translations to the $(COPYRIGHT_HOLDER)(s), or to disclaim their
+#  copyright thereby putting their strings in the public domain.
+COPYRIGHT_HOLDER = The SANE developers
+
+#  Where to report problems with translatable strings, that is, the
+#  strings in $(DOMAIN).pot or those that really should be in there.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = $(PACKAGE_BUGREPORT)
+
+#  Directory locations.
+#  The $(top_builddir) should be relative to the directory that holds
+#  this Makevars file.  The $(subdir) ought to be set such that a `cd
+#  $(top_builddir)/$(subdir)` has no effect (assuming no symlinks in
+#  the path).
+top_builddir = ..
+subdir = po
+
+#  Options to pass to xgettext and other gettext utilities.
+#  Additional options may also by specified using AM_XGETTEXT_OPTION
+#  in `$(top_srcdir)/configure.ac`.  See Makefile.in.in and Rules-*
+#  for variables available
+XGETTEXT_OPTIONS  = --keyword=SANE_I18N
+XGETTEXT_OPTIONS += --flag=SANE_I18N:1:no-c-format
+MSGMERGE_OPTIONS  = --width=75
+
+#  Locale categories, in addition to LC_MESSAGES, for which message
+#  catalogs are to be used.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+EXTRA_DIST  = README
+EXTRA_DIST += Rules-automake
diff --git a/po/POTFILES b/po/POTFILES
deleted file mode 100644
index e98d666..0000000
--- a/po/POTFILES
+++ /dev/null
@@ -1,111 +0,0 @@
-# List of source files containing translatable strings
-# paths relative to po
-../include/sane/saneopts.h
-../backend/sane_strstatus.c
-
-../backend/artec_eplus48u.c
-
-../backend/avision.h
-
-../backend/canon630u.c
-../backend/canon.c
-../backend/canon-sane.c
-
-../backend/canon_dr.c
-../backend/canon_dr.h
-
-../backend/cardscan.c
-../backend/cardscan.h
-
-../backend/epjitsu.c
-../backend/epjitsu.h
-
-../backend/epson.c
-../backend/epson.h
-../backend/epson2.c
-../backend/epson2.h
-
-../backend/fujitsu.c
-../backend/fujitsu.h
-
-../backend/genesys.c
-
-../backend/gt68xx.c
-../backend/gt68xx_low.h
-
-../backend/hp3500.c
-../backend/hp3900_sane.c
-../backend/hp5400_sane.c
-../backend/hp5590.c
-../backend/hp-option.c
-../backend/hp-option.h
-
-../backend/kodak.c
-../backend/kodak.h
-
-../backend/kvs1025.h
-../backend/kvs1025_opt.c
-../backend/kvs20xx.c
-
-../backend/kvs20xx_opt.c
-
-../backend/kvs40xx.c
-../backend/kvs40xx_opt.c
-
-../backend/leo.c
-../backend/leo.h
-
-../backend/lexmark.c
-
-../backend/ma1509.c
-
-../backend/magicolor.c
-
-../backend/matsushita.c
-../backend/matsushita.h
-
-../backend/microtek2.c
-../backend/microtek2.h
-
-../backend/mustek.c
-../backend/mustek_usb.c
-../backend/mustek_usb2.c
-
-../backend/niash.c
-
-../backend/pixma.c
-../backend/pixma_sane_options.c
-
-../backend/plustek.c
-../backend/plustek_pp.c
-
-../backend/pnm.c
-
-../backend/rts8891.c
-
-../backend/sceptre.c
-../backend/sceptre.h
-
-../backend/sm3840.c
-
-../backend/snapscan.c
-../backend/snapscan-options.c
-
-../backend/stv680.c
-../backend/stv680.h
-
-../backend/teco1.c
-../backend/teco1.h
-../backend/teco2.c
-../backend/teco2.h
-../backend/teco3.c
-../backend/teco3.h
-
-../backend/test.c
-
-../backend/u12.c
-
-../backend/umax1220u.c
-../backend/umax.c
-../backend/umax_pp.c
-
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..9988ff5
--- /dev/null
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,111 @@
+# List of source files containing translatable strings
+# paths relative to the top source directory
+include/sane/saneopts.h
+backend/sane_strstatus.c
+
+backend/artec_eplus48u.c
+
+backend/avision.h
+
+backend/canon630u.c
+backend/canon.c
+backend/canon-sane.c
+
+backend/canon_dr.c
+backend/canon_dr.h
+
+backend/cardscan.c
+backend/cardscan.h
+
+backend/epjitsu.c
+backend/epjitsu.h
+
+backend/epson.c
+backend/epson.h
+backend/epson2.c
+backend/epson2.h
+
+backend/fujitsu.c
+backend/fujitsu.h
+
+backend/genesys.c
+
+backend/gt68xx.c
+backend/gt68xx_low.h
+
+backend/hp3500.c
+backend/hp3900_sane.c
+backend/hp5400_sane.c
+backend/hp5590.c
+backend/hp-option.c
+backend/hp-option.h
+
+backend/kodak.c
+backend/kodak.h
+
+backend/kvs1025.h
+backend/kvs1025_opt.c
+backend/kvs20xx.c
+
+backend/kvs20xx_opt.c
+
+backend/kvs40xx.c
+backend/kvs40xx_opt.c
+
+backend/leo.c
+backend/leo.h
+
+backend/lexmark.c
+
+backend/ma1509.c
+
+backend/magicolor.c
+
+backend/matsushita.c
+backend/matsushita.h
+
+backend/microtek2.c
+backend/microtek2.h
+
+backend/mustek.c
+backend/mustek_usb.c
+backend/mustek_usb2.c
+
+backend/niash.c
+
+backend/pixma.c
+backend/pixma_sane_options.c
+
+backend/plustek.c
+backend/plustek_pp.c
+
+backend/pnm.c
+
+backend/rts8891.c
+
+backend/sceptre.c
+backend/sceptre.h
+
+backend/sm3840.c
+
+backend/snapscan.c
+backend/snapscan-options.c
+
+backend/stv680.c
+backend/stv680.h
+
+backend/teco1.c
+backend/teco1.h
+backend/teco2.c
+backend/teco2.h
+backend/teco3.c
+backend/teco3.h
+
+backend/test.c
+
+backend/u12.c
+
+backend/umax1220u.c
+backend/umax.c
+backend/umax_pp.c
+
diff --git a/po/README b/po/README
deleted file mode 100644
index ff0ad6a..0000000
--- a/po/README
+++ /dev/null
@@ -1,70 +0,0 @@
-2003-02-06
-
-This directory contains translations for the options of the SANE backends.
-They are only used if the gettext tools are found by configure.
-You will need GNU gettext: xgettext, msgfmt and msgmerge. The translations
-are used at least by the frontends XSane and quiteinsane.
-
-
-Users: I want to just read the description of SANE options in my language
--------------------------------------------------------------------------
-
-Use XSane (>=0.90) or your favourite frontend that supports translations, read
-the documentation and set the environment variable LANG to your local setting.
-Example for German: export LANG=de_DE ; xsane
-
-
-Translators: I want to update existing translations
----------------------------------------------------
-
-* cd po ; make update
-* Edit lang.po, add/change translations. (with lang = your
-  language, e.g. "de"). You need an editor that is capable of using the
-  encoding UTF8 (unicode).
-* Add your name to the header. Update the "last translator" field.
-* make ; make install
-
-
-Translators: I want to add a new language
------------------------------------------
-
-* Edit po/LINGUAS, add your language to ALL_LINGUAS.
-* Run automake -OR- update po/Makefile.in accordingly by hand.
-* ./configure
-* Go ahead with "I want to update existing translations".
-
-
-Backend developers: I want to add internationalization support for my backend
------------------------------------------------------------------------------
-
-* Edit the source code of the backend and add SANE_I18N to the appropriate
-  strings. Mark the descriptions (desc) and titles of options with
-  SANE_I18N(). Do the same for string lists used in options. The name of
-  options must NOT be marked. Do NOT mark macros. Especially you don't need
-  to mark standard option strings like SANE_TITLE_NUM_OPTIONS as this is
-  already done in saneopts.h.
-  Examples: s->opt[5].title = SANE_I18N("Enhancement");
-            #define STANDARD_FORMAT SANE_I18N("a4 Paper")
-* Edit po/POTFILES. Add all source code files that contain strings marked
-  by SANE_I18N() to that file.
-* If you want to also add a new language, see above.
-* ./configure
-* See "Update existing translations" or "Add a new language".
-
-
-Frontend developers: I want to add internationalization support for my frontend
--------------------------------------------------------------------------------
-
-* The Makefile installs files called "sane-backends.mo" in the directory
-  "$(prefix)/share/locale/lang/LC_MESSAGES/", e.g.:
-  "/usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/sane-backends.mo". For every
-  language exactly one .mo file is installed. Earlier releases of
-  sane-backends installed one file per backend, e.g. sane-umax.mo. For
-  backward compatibility, frontends may want to check for these files, also.
-* As mentioned above, GNU gettext is used. 
-* With other NLS implementations, converting the mo files may work.
-
-
-
-Bugs:
-- Using sed to include macros into *.pot isn't nice.
diff --git a/po/Rules-quot b/po/Rules-quot
new file mode 100644
index 0000000..af52487
--- /dev/null
+++ b/po/Rules-quot
@@ -0,0 +1,47 @@
+# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks.
+
+DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot
+
+.SUFFIXES: .insert-header .po-update-en
+
+en@quot.po-create:
+	$(MAKE) en@quot.po-update
+en@boldquot.po-create:
+	$(MAKE) en@boldquot.po-update
+
+en@quot.po-update: en@quot.po-update-en
+en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en
+
+.insert-header.po-update-en:
+	@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \
+	if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \
+	tmpdir=`pwd`; \
+	echo "$$lang:"; \
+	ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \
+	LC_ALL=C; export LC_ALL; \
+	cd $(srcdir); \
+	if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$lang -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) sed -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \
+	  if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
+	    rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+	  else \
+	    if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+	      :; \
+	    else \
+	      echo "creation of $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+	      exit 1; \
+	    fi; \
+	  fi; \
+	else \
+	  echo "creation of $$lang.po failed!" 1>&2; \
+	  rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+	fi
+
+en@quot.insert-header: insert-header.sin
+	sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@quot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@quot.insert-header
+
+en@boldquot.insert-header: insert-header.sin
+	sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@boldquot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@boldquot.insert-header
+
+mostlyclean: mostlyclean-quot
+mostlyclean-quot:
+	rm -f *.insert-header
diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo
new file mode 100644
index 0000000..755c8ff
Binary files /dev/null and b/po/bg.gmo differ
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 25a8401..0e83697 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,421 +4,415 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Pavel Constantinov <pavelconstantinov@bigfoot.com>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
-"Language: \n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Брой опции"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Геометрия"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Повишение"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Разширено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Превю"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Наложи монохромно превю"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Дълбочина на бита"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Режим на сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Скорост на сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Източник на сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Наложи връщане на главата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Горен ляв x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Горен ляв y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Долен десен x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Долен десен y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Резолюция на сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Резолюция по Х"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Резолюция по Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Осветление"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Използвай лична гама-таблица"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Интензитет на образа"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Интензитет - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Интензитет - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Интензитет - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Яркост"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Контраст"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Размер на зърното"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Степен на черното"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Степен на бялото"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Степен на бялото - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Степен на бялото - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Степен на бялото - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Сянка"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Сянка - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Сянка - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Сянка - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Осветление"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Осветление - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Осветление - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Осветление - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Нюанс"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Наситеност"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Име на файла"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Размер на полутоновия десен"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Полутонов десен"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Вържи резолюцията по X и Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Калибрация на качеството"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Двойна оптическа резолюция"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Вържи RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Праг"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Корекция на аналоговата гама"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Аналогова гама - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Аналогова гама - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Аналогова гама - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Вържи аналоговата гама"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Загрей лампата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Нагласи време за експониране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Нагласи време за експониране - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Нагласи време за експониране - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Нагласи време за експониране - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Сканирай време за експониране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Сканирай време за експониране - червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Сканирай време за експониране - зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Сканирай време за експониране - синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Установи време за експониране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Нагласи плътността на лампата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Сканирай плътността на лампата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Установи плътността на лампата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Изкл. лампа при изход"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -427,37 +421,37 @@ msgstr ""
 "Опция само за четене, която указва колко опции поддържа дадено "
 "устройство."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Кратък списък резолюции"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Брой опции"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Резолюция на сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Поискай сканиране за превю на качеството."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -469,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "минаване намалява изискванията към паметта и времето за сканиране на "
 "превюто."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -478,81 +472,81 @@ msgstr ""
 "Брой битове на семпъл, типичните стойности са 1 за \"line-art\" и 8 за "
 "мултибитово сканиране."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Избира режим на сканиране (lineart, монохромно или цветно)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Указва скоростта, с която ще се извърши сканирането."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Избира източника за сканирането (напр. фидер за документи)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Оттук можете да наложите връщане на главата."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Горна лява x позиция на площта за сканиране."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Горна лява y позиция на площта за сканиране."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Долна дясна x позиция на площта за сканиране."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Долна дясна y позиция на площта за сканиране."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Наглася резолюцията на сканираното изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Наглася хоризонталната резолюция на сканираното изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Наглася вертикалната резолюция на сканираното изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Наглася резолюцията на сканираното изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Определя дали да се използва вградена или персонализирана гама-таблица."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -563,32 +557,32 @@ msgstr ""
 "червения, зеления и синия канал едновременно (т.е., това е таблица на "
 "гамата за интензитета)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Таблица с гама-корекцията за червения сектор."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Таблица с гама-корекцията за зеления сектор."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Таблица с гама-корекцията на синия сектор."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Настройва яркостта на полученото изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Настройва контраста на полученото изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -597,77 +591,77 @@ msgstr ""
 "Избира \" зърнеността\" на полученото изображение. По-ниските стойности "
 "дават по-изострени изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Избира дали полученото изображение да бъде полутонизирано (dithered)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Избира кое ниво на осветеност се смята за \"черно\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Избира кое ниво на осветеност се смята за \"бяло\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Избира кое ниво на червена осветеност се смята за \"бяло\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Избира кое ниво на зелена осветеност се смята за \"бяло\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Избира кое ниво на синя осветеност се смята за \"бяло\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Избира кое ниво на червена осветеност се смята за \"черно\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Избира кое ниво на зелена осветеност се смята за \"черно\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Избира кое ниво на синя осветеност се смята за \"черно\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Избира кое ниво на червена осветеност се смята за \"изцяло червено\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Избира кое ниво на зелена осветеност се смята за \"изцяло зелено\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr "Избира кое ниво на синя осветеност се смята за \"изцяло синьо\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Наглася оттенъка (в синьото ниво) на полученото изображение."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -677,12 +671,12 @@ msgstr ""
 "появява при добиването на изображение с фотоапарат. По-големите "
 "стойности причиняват повече blooming."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Файловото име на изображението, което ще се зареди."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -691,7 +685,7 @@ msgstr ""
 "Наглася размера на десена за полутонизиране (dithering), който ще се "
 "използва при сканирането на изображения с полутонове."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -699,287 +693,287 @@ msgstr ""
 "Определя десена за полутонизиране (dithering) при сканирането на "
 "изображения с полутонове."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Използвай еднакви стойности за X и Y резолюцията."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Размени черно и бяло"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Извърши качествена бяла калибрация"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Използвай лещи, които удвояват оптичната резолюция"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "В RGB режим, използвай същите стойности за всеки цвят"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Избери минимална яркост за получаване на бяла точка"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Аналогова гама-корекция"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Аналогова гама-корекция за червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Аналогова гама-корекция за зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Аналогова гама-корекция за синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Загрей лампата преди сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация на червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация на зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация на синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране на червено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране на зелено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране на синьо"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Позволи избор на време за експонация"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Дефинирай плътността на лампата за калибрация"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Дефинирай плътността на лампата за сканирането"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Позволи избор на плътност на лампата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Изключи лампата при излизане от програмата"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Резолюция на сканиране"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Цветови десен"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Цвят"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Цветно Lineart"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Цветно с полутонове"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Сиво"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Lineart"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Няма поддръжка на полутонове"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Feeder за документи"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Feeder за документи"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Висящи опции"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Нагласи висящи опции за повишителните контроли."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Калибрация"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Калибрирай преди следващото сканиране"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -988,12 +982,12 @@ msgstr ""
 "Ако това е позволено, устройството ще се калибрира преди следващото "
 "сканиране. Иначе, калибрацията се прави само преди първото пускане."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Извърши само корекция на отсенките"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1005,1059 +999,1050 @@ msgstr ""
 "офсет и време на експонация - все едно вградени или от конфигурационния "
 "файл."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Номер на кадъра за сканиране"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Избира номера на кадъра за сканиране"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Калибрирай скенера"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Задължителна калибрация преди сканиране"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Сканиране в сива скала"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Направи сканиране в сива скала, не цветно"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Аналогово увеличение"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Повиши или намали аналоговото увеличение на CCD матрицата"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Корекция на гамата"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Избира кривата на коригираната гама"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Цветова корекция."
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Солидно бяло"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматично"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Нормално"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "2х2 нормално"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3х3 нормално"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Параметри за мъглявост"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Стойност на гамата"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Тип екран (film)"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Избира картинка за тестване"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Резолюция на сканиране"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Покажи кратък списък с резолюции"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Авто изваждане"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Фиксирай позиция на фокуса"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Огледален образ"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Установи време за експониране"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Позволи избор на време за експонация"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Калибрация"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Извади документа след сканиране"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Feeder за документи"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Позитивен екран"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Тип екран (film)"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Избира полутона"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Печат"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Червено"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Зелено"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Синьо"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Повишение"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Повишение"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Повишение"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Нищо"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Симплексно"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Автоматично подаване на документи"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Позитивен екран"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Фокус върху стъклото"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Фокус 2,5 мм над стъклото"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Полутон A (Твърд тон)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Полутон B (Мек тон)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Полутон C (Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Технология за оконтрастиране на текста"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Свали десен B"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Свали десен B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Без корекция"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "По потребителска дефиниция"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Матрични принтери"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Лазерни принтери"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Мастиленоструйни принтери"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT монитори"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "По подразбиране"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Принтиране с висока гъстота"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Принтиране с ниска гъстота"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Принтиране с висок контраст"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "По потребителска дефиниция (Гама=1,0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "По потребителска дефиниция (Гама=1,8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 портрет"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 пейзаж"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Макс."
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Режим на сканиране"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Избира полутона"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Dropout"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Избира dropout-а."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Избира яркостта."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Острота"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Цветова корекция."
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Наглася таблицата за цветова корекция на избраното изходно устройство."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Коефициенти на цветова корекция"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Матрично умножаване на RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Измести зелено към червено"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Измести зелено към синьо"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Измести червено към зелено"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Измести червено към синьо"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Измести синьо към зелено"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Измести синьо към червено"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Наглася степента на зелено"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Добавя към червеното според степента на зелено"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Добавя към синьото според степента на зелено"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Добавя към зеленото според степента на червено"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Наглася степента на червено"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Добавя към синьото според степента на червено"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Добавя към зеленото според степента на синьо"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Добавя към червеното според степента на синьо"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Наглася степента на синьо"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Направи огледален образ на изображението"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Бързо превю"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Автоматична сегментация на площ"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Кратък списък резолюции"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Покажи кратък списък с резолюции"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Увеличение"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Определя фактора на увеличение за скенера"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Бързо форматиране"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Оборудване по избор"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Извади"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Извади листа от ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Авто изваждане"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Извади документа след сканиране"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bay"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Избор на bay за сканиране"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2067,24 +2052,24 @@ msgstr ""
 "или таблицата, определена от потребителя, която може да се свали на "
 "скенера."
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Позиция на фокуса"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 "Наглася позицията на фокуса или върху стъклото, или 2,5 мм над него"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2093,366 +2078,1109 @@ msgstr ""
 "След изпращане на команда за сканиране, изчакай, докато бутонът на "
 "скенера не е натиснат, преди да започнеш самото сканиране."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Позитивен екран"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "По потребителска дефиниция"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Вкл."
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Изкл."
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Разсейка на грешките"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Степен на бялото"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Степен на черното"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Кондиционално"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "8x8 вертикална черта"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "8x8 вертикална черта"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Печат"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Полутон"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Груба калибрация"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Подчертаване на образа"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Наситеност"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Позволява автоматично определяне на прага за lineart сканиране."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Огледален образ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Степен на бялото - синьо"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Наглася степента на червено"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Цветно Lineart"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Изглаждане"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Стойност на гамата"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Праг"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Праг"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Редуциране на шума"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Без корекция"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Без корекция"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Режим на захранване"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Обнови опциите"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Без корекция"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Режим на захранване"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Изкл. лампа"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Офсет - синьо"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Офсет - зелено"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Офсет - зелено"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Офсет - синьо"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Наглася офсета на синия канал"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Дуплексно"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Обнови опциите"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Редуциране на шума"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Ръчен предв. фокус"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Ръчен предв. фокус"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Резолюция на сканиране"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Степен на бялото"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Интензитет - червено"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Дуплексно"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Екстра бързо"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Праг"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Забрани връщане на главата"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Цветно Lineart"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Калибрация"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Режим калибрация"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Задължителна калибрация преди сканиране"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Калибриране"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Започване на калибрацията."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Режим калибрация"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Адаптиране на прозрачността"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Опции за дебъг"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Автоматично загряване"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2461,12 +3189,12 @@ msgstr ""
 "Загрявай, докато яркостта на лампата е постоянна, вместо да настояваш за "
 "60 секундно загряване."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Цялостно сканиране"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2475,12 +3203,12 @@ msgstr ""
 "Сканирай цялата площ за сканиране, вкл. парчето за калибрация. "
 "Внимавайте. Не избирайте цялата височина. Тази опция е само за тестване."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2491,12 +3219,12 @@ msgstr ""
 "опция е забранена, има опции за ръчната нагласа на аналоговите параметри "
 "на фронтенда. Тази опция е разрешена по подразбиране. Само за тестване."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Груба калибрация само за първото сканиране"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2507,12 +3235,12 @@ msgstr ""
 "скенери и пести време. Ако яркостта на изображението е различна при "
 "всяко сканиране, забранете тази опция. Само за тестване"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Наложи връщане на главата"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2521,83 +3249,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Стойност на гамата"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Наглася стойността на гамата за всички канали."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Геометрия"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Режим на сканиране"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Солидно бяло"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Режим на сканиране"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Корекция на аналоговата гама"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Корекция на гамата"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Извърши само корекция на отсенките"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2605,12 +3333,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "В сива скала"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2618,368 +3346,362 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Игнорирай калибрацията"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Име на файла"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Източник на сканиране"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Избира номера на кадъра за сканиране"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Обнови опциите"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Изображение"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Офсет"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Горна лява x позиция на площта за сканиране."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Офсет"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Горна лява x позиция на площта за сканиране."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Включва/изключва лампата."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Солидно бяло"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Цвят 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Загрей лампата преди сканиране"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Обнови опциите"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "8х8 грубо"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Име на файла"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "8х8 по избор"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Pass-through"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC сиво"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA сиво"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "По-бавно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормално"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "По-бързо"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Екстра бързо"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-пикселно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-пикселно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-пикселно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Печат"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Тип филм"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Кондиционално"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Време за експонация"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Изостряне"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Нагласи стойността за изостряне."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Автоматичен праг"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr "Позволява автоматично определяне на прага за lineart сканиране."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Изглаждане"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Избира полутона"
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Отзареждане на медията след сканиране."
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Отзарежда медията след сканиране."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Смени документа"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Смени документа."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Отзареди"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Отзареди документа."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Започване на калибрацията."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Медия"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Нагласи типа медия."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Време за експонация"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2992,462 +3714,461 @@ msgstr ""
 "слайдове и \"Негатив\" за негативен филм. За тъмни (подекспонирани) "
 "изображения можете да завишите тази стойност."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Цветна матрица"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Наглася цветната матрица на скенера."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Цветна матрица по избор."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Едноцветна матрица"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Цветна матрица по избор за сканиране в сива скала."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Огледало хоризонтално"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Огледало вертикално"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Прави вертикален огледален образ"
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Обнови опциите"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Обнови опциите."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-битово извеждане."
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Вътрешно използвай по-голяма дълбочина от осем бита, но извеждай само "
 "осем бита."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Изчакай бутона"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Изчакай за натискане на бутона преди сканиране."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Изключи лампата"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Изключва лампата на скенера"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Размер на хартията"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Автоматично разделение"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 пейзаж"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Позволи дупрексно (двустранно) сканиране"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Физически размер на хартията в ADF"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Цвят"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Кондиционално"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Изкл."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Разсейка на грешките"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Нормално"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Осветление"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "От хартия"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "По подразбиране"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Изглаждане"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "По-бавно"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Средно"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Червено"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Зелено"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Източник на сканиране"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Режим на захранване"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Наглася режима на захранване"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Наглася режима на захранване"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Наглася режима на захранване"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Автоматичен праг"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3456,515 +4177,502 @@ msgstr ""
 "Автоматично наглася яркостта, контраста, нивото на бяло, гамата, "
 "редукцията на шума и подчертаването на образа"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Редуциране на шума"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Намали изолирания точков шум"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Подчертаване на образа"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Наглася подчертаването на образа"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Гама"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Вкл. лампа"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Включва/изключва лампата."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Прави вертикален огледален образ"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Корекция на гамата"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Принтиране с висока гъстота"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Принтиране с ниска гъстота"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Разсейка на грешките"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Без корекция"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Нормално"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Повишение"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Автоматичен праг"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Автоматичен праг"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Наглася поредността на фреймовете."
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Сянка - синьо"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Измести червено към синьо"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamond"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 груб Fatting"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 фин Fatting"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 вертикална черта"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Увеличение"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Настройки по увеличение на цветните канали"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Увеличение - сиво"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Наглася увеличение на сивия канал"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Увеличение - червено"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Наглася увеличение на червения канал"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Увеличение - зелено"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Наглася увеличение на зеления канал"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Увеличение - синьо"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Наглася увеличение на синия канал"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer Dither 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer Dither 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Полутон Dot 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Полутон Dot 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Разсейка на грешките"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Режим 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Режим 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Режим 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "От бял"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Изглаждане"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Ниско"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Средно"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Високо"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Една страница"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Всички страници"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Сива скала 4 бита"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Сива скала 8 бита"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Сенки, полутонове, светли тонове, време за експониране"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Специални опции"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Цветови баланс"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Забрани връщане на главата"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "При отмятане, скенерът не връща главата обратно"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Превключи лампата на flatbed-а"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Превключва лампата на flatbed-а"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Калибрация от бекенда"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -3972,42 +4680,42 @@ msgstr ""
 "Ако отметнете тук, цветовата калибрация преди сканирането се прави от "
 "бекенда"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Използвай адаптера за 35мм светлинна капачка"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Тази опция изключва лампата на flatbed-а по време на сканиране"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Качествено сканиране"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Най-високо качество, по-ниска скорост"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Бързо сканиране"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Най-висока скорост, по-ниско качество"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Автоматично пригаждане на прага"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4016,67 +4724,67 @@ msgstr ""
 "Ако отметнете тук, бекендът автоматично ще потърси оптимална стойноста "
 "за прага."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Избира режима за корекция на гамата."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Вържи гамата"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Използва същите стойности за всички цветови канали."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Скаларна гама"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Скаларна гама - червено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция (червен канал)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Скаларна гама - зелено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция (зелен канал)."
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Скаларна гама - синьо"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция (син канал)."
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4084,207 +4792,207 @@ msgstr ""
 "Избира цветовата лента. \"Master\" означава, че всички цветова са "
 "засегнати."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се смята за \"50 % сиво\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Полутон - червено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се смята за \"50 % червено\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Полутон - зелено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се смята за \"50% зелено\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Полутон - синьо"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се счита за \"50 % синьо\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Баланс - червено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Фактор за балансиране на червеното. 100% означава без корекция."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Баланс - зелено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Фактор за балансиране на зеленото. 100% означава без корекция."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Баланс - синьо"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Фактор за балансиране на синьото. 100% означава без корекция."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Баланс от фърмуера"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Наглася за стойности на цветови баланс предвидените от firmware-а."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Най-бавно"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "По-бавно"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "По-бързо"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Най-бързо"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8х8 грубо"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8х8 нормално"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8х8 фино"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8х8 много фино"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6х6 нормално"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5х5 грубо"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5х5 фино"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4х4 грубо"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4х4 нормално"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4х4 фино"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3х3 нормално"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2х2 нормално"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8х8 по избор"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6х6 по избор"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5х5 по избор"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4х4 по избор"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3х3 по избор"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2х2 по избор"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Бърз сив режим"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Сканирай в бърз сив режим (по-ниско качество)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4293,117 +5001,117 @@ msgstr ""
 "Поискай всички превюта да се правят в най-бърз (нискокачествен) режим. "
 "Това може да е безцветен режим или режим с ниска резолюция."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Загрей лампата"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Включва/изключва лампата"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Превключва лампата на flatbed-а"
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Яркост - червено"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася яркостта на червения канал на полученото изображение."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Яркост - зелено"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася яркостта на зеления канал на полученото изображение."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Яркост - синьо"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася яркостта на синия канал на полученото изображение."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Контраст - червен канал"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася контраста на червения канал на полученото изображение."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Контраст - зелен канал"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася контраста на зеления канал на полученото изображение."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Контраст - син канал"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася контраста на синия канал на полученото изображение."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Цвят 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Цвят 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Сиво 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Сиво 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Позитивен екран"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4412,39 +5120,39 @@ msgstr ""
 "Загрявай, докато яркостта на лампата е постоянна, вместо да настояваш за "
 "40 секундно загряване."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4452,248 +5160,239 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
+msgid "Update button state"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
+msgid "Button 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
-msgid "Update button state"
+msgid "Button 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
-msgid "Button 1"
+msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
-msgid "Button 2"
+msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
 #, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
+msgid "ADF Waiting Time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
 #, no-c-format
-msgid "Target operation type"
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Режим калибрация"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Загрей лампата"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Загрей лампата"
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Загрей лампата"
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Аналогова гама - червено"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Офсет - червено"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Офсет - зелено"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Офсет - синьо"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Включва/изключва лампата"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Включва/изключва лампата"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Включва/изключва лампата"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Цвят 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Направи произволно"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Избор на източник"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Подобрение на образа"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Посиви"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Зареди образа като сива скала."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Симулация на тройно минаване"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4702,12 +5401,12 @@ msgstr ""
 "Симулира скенер с тройно минаване, като връща 3 отделни пъти. Първо "
 "връща зелено, после синьо, а накрая - червено."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Симулация на ръчен скенер"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4719,48 +5418,48 @@ msgstr ""
 "тази опция позволява да тествате дали фронтендът може да се справи "
 "правилно с това."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr "Нагласи висящите опции за подобрение (за яркостта и контраста)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Тест само за четене"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Да видим дали фронтендовете ще се справят с това"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Таблици за гамата"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Симулация на статус-код"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Не насилвай статус-код"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Не насилвай бекенда да връща статус-код"
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4769,12 +5468,12 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_EOF след повикването на "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4783,12 +5482,12 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_JAMMED, след "
 "повикването на sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4797,12 +5496,12 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_NO_DOCS след "
 "повикването на sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4811,12 +5510,12 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_COVER_OPEN след "
 "повикване на sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4825,12 +5524,12 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_IO_ERROR след повикване "
 "на sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4839,12 +5538,12 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_NO_MEM след повикване "
 "на sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Върни SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4853,85 +5552,82 @@ msgstr ""
 "Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_ACCESS_DENIED след "
 "повикване на sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Вкл. лампа"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Включи лампата на скенера"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Изключва лампата на скенера"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Feeder за документи"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (инча)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8х10 (инча)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8,5х11 (инча)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Няма поддръжка на полутонове"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4947,27 +5643,27 @@ msgstr ""
 "висок, X-базираните четци могат да спрат да отговарят на събитията по X "
 "и системата ви може да увисне."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Извади документа след сканиране"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Режим на превю"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4976,12 +5672,12 @@ msgstr ""
 "Избира режима на превю. Превю по сива скала обикновено дава най-добро "
 "съотношение между скорост и детайлност."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Предефинирани настройки"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -4990,97 +5686,97 @@ msgstr ""
 "Осигурява стандартни площи за сканиране за снимки, принтирани страници и "
 "подобни."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Авто изваждане"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Позиция на фокуса"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Позиция на фокуса"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Цветни линии на четене"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Линии на четене по сива скала"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Цвят RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Цвят RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Цвят RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Солидно черно"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Солидно бяло"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Цветови десен"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Решетка"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Първо въвеждане"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Второ въвеждане"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5089,12 +5785,12 @@ msgstr ""
 "Това е много дългото трето въвеждане. Може би фронтендът ще може да го "
 "покаже."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Симулация на ръчен скенер"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5108,12 +5804,12 @@ msgstr ""
 "правилно да се справи с това. Също така, опцията позволява фиксирана "
 "ширина от 11 см."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Симулация на тройно минаване"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5121,35 +5817,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Симулира скенер с тройно минаване. В цветен режим се предават три фрейма."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Наглася поредността на фреймовете."
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 "Наглася поредността на фреймовете в цветен режим при тройно минаване."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Специални опции"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Избира картинка за тестване"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5167,12 +5863,12 @@ msgstr ""
 "Решетка: рисува черно-бяла решетка с широчина и височина от 10 мм на "
 "квадрат."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Смени endianness"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5184,24 +5880,24 @@ msgstr ""
 "фронтендовете, напр. дали фронтендът използва правилния endianness "
 "(метод за запазване на данни в паметта на компютъра."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Лимит на четене"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Ограничава количеството данни, предадени с всяко повикване на "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Размер на лимита на четене"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5209,33 +5905,33 @@ msgstr ""
 "(Максималното) количество данни, предадени с всяко повикване на "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Забавяне при четене"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Забавяне на трансфера на данни по линията."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Продължителност на забавянето при четене"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Колко дълго да се чака след предаването на всеки буфер данни."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Връщана стойност на sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5246,22 +5942,22 @@ msgstr ""
 "нормалната стойност за сканиране. Всички други статус-кодове са за "
 "тестване на това как се справя фронтенда с тях."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Загуба на пиксели на линия"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Броят пиксели, които се губят в края на всяка линия."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Параметри за мъглявост"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5270,23 +5966,23 @@ msgstr ""
 "Върни мъгляви линии и байтове на линия, когато sane_parameters() е "
 "извикано преди sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Използвай неблокиращ IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Използва неблокиращ IO порт за sane_read(), ако фронтенда го поддържа."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Предложи select file descriptor"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5295,12 +5991,12 @@ msgstr ""
 "Предлага специален filedescriptor за детектване дали sane_read() ще "
 "върне данни."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Позволи тестови опции"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5310,27 +6006,27 @@ msgstr ""
 "способността на фронтендовете да виждат и модифицират всичките типове "
 "опции на SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Принт на опциите"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Изважда разпечатка на всички опции."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Булеви тестови опции"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Булева мек избор мек детект"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5339,12 +6035,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Булева тестова опция с мек избор и мек детект (и разширени) "
 "възможности. Това е просто нормална булева опция."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Булева твърд избор и мек детект"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5356,12 +6052,12 @@ msgstr ""
 "фронтенда, а само от потребителя (напр. чрез натискане на бутон върху "
 "устройството)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Булева твърд избор"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5373,12 +6069,12 @@ msgstr ""
 "потребителя (напр. чрез натискане на бутон върху устройството) и "
 "фронтендът не може да я чете."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Булева мек детект"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5387,12 +6083,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Булева тестова опция с мек детект (и разширени) възможности. Това "
 "означава, че опцията е само за четене (read-only)."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Булева мек избор мек детект емулирана"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5401,12 +6097,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Булева тестова опция с мек избор, мек детект и емулирани (и "
 "разширени възможности."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Булева мек избор мек детект авто"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5417,27 +6113,27 @@ msgstr ""
 "разширени) възможности. Тази опция може автоматично да се нагласи от "
 "бекенда."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Int тестови опции"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Int"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Интегрална тестова опция без ограничения и единица."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Int ограничен обхват"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5446,24 +6142,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Интегрална тестова опция с единица пиксел и нагласен обхват на "
 "ограничение. Минимумът е 4, максимумът е 192, а стъпката е 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Int ограничен word list"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Интегрална тестова опция с единица бит и нагласен ограничен word "
 "list."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Int array"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5472,12 +6168,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Интегрална тестова опция с единица мм; използва array без "
 "ограничения."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Int array ограничен обхват"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5486,12 +6182,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Интегрална тестова опция с единица dpi; използва array с ограничен "
 "обхват. Минимумът е 4, максимумът е 192, а стъпката е 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Int array ограничен word list"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5500,27 +6196,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Интегрална тестова опция с единица процент; използва array с "
 "ограничен word list."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Фиксирани тестови опции"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Фиксирана"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Фиксирана тестова опция без нагласена единица и ограничения."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Фиксирана ограничение обхват"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5530,49 +6226,49 @@ msgstr ""
 "ограничен обхват. Минимумът е -42,17, максимумът 32767,9999, а стъпката "
 "е 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Фиксирана ограничен word list"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Фиксирана тестова опция без нагласена единица и с ограничен word "
 "list."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Стрингови тестови опции"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) String"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Стрингова тестова опция без ограничение."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) String ограничен string list"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Стрингова тестова опция с ограничен string list."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) String с ограничен long string list"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5581,156 +6277,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Стрингова тестова опция с ограничителен string list. Съдържа "
 "повече стойности..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Бутонни тестови опции"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Button"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Бутонна тестова опция. Извежда някакъв текст..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Цвят 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Използвай композицията на изображението."
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Черно и бяло в две нива (режим lineart)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Dither/полутон черно и бяло (режим полутон)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Черно и бяло в много нива (режим сива скала)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "RGB цветно в много нива (с едно минаване)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Игнорирай калибрацията"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Не калибрирай фокуса"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Фиксирай позиция на фокуса"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Калибрация на лещата в позиция документ"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Калибрирай фокуса на лещата в позиция документ"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Позиция на holder фокуса 0мм"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Използвай 0мм позиция на holder фокуса, вместо 0,6мм"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Режим калибрация"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Включва/изключва лампата"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA вкл."
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Включва/изключва UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Офсет"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Настройки по офсета на цветните канали"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Офсет - сиво"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Наглася офсета на сивия канал"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Наглася офсета на червения канал"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Наглася офсета на зеления канал"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Наглася офсета на синия канал"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Режим на превю"
+
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "В сива скала"
 
diff --git a/po/boldquot.sed b/po/boldquot.sed
new file mode 100644
index 0000000..4b937aa
--- /dev/null
+++ b/po/boldquot.sed
@@ -0,0 +1,10 @@
+s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
+s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
+s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
+s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
+s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
+s/“”/""/g
+s/“/“/g
+s/”/”/g
+s/‘/‘/g
+s/’/’/g
diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo
new file mode 100644
index 0000000..0a2dae8
Binary files /dev/null and b/po/cs.gmo differ
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c7c3e7c..0b350b6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,422 +4,416 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends.cs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Josef  <joeprusa@volny.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Množství voleb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Vynutit monochromatický náhled"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bitová hloubka"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Režim skenu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Rychlost skenu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Skenovat při zpětném chodu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Levý horní roh x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Levý horní roh y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Pravý dolní roh x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Pravý dolní roh y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Rozlišení X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Rozlišení Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Světlé body"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Použít uživatelskou tabulku gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intenzita obrázku"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intenzita červené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intenzita zelené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intenzita modré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Jas"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Rozměr zrna"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Úroveň černé"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Úroveň bílé"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Úroveň bílé červené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Úroveň bílé zelené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Úroveň bílé modré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Stíny"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Stíny červené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Stíny zelené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Stíny modré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Světlé body"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Světlé body červené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Světlé body zelené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Světlé body modré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Odstín"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Sytost"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Jméno souboru"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rozměr vzorku polotónu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Vzorek polotónu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Svázat rozlišení X a Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kalibrace kvality"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Dvojnásobné optické rozlišení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Svázat RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Prahová hodnota"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analogová korekce gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analogová korekce gama pro červenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analogová korekce gama pro zelenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analogová korekce gama pro modrou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Svázat analogovou hodnotu gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Zahřát lampu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Kalibr. expoziční čas"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Kalibr. expoziční čas pro červenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Kalibr. expoziční čas pro zelenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Kalibr. expoziční čas pro modrou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Zjistit expoziční čas"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Zjistit expoziční čas pro červenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Zjistit expoziční čas pro zelenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Zjistit expoziční čas pro modrou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Nastavit expoziční čas"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Kalibrovat svítivost (density) lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Zjistit svítivost (density) lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Nastavit svítivost (density) lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Vypnout lampu při ukončení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -428,37 +422,37 @@ msgstr ""
 "Hodnota pouze pro čtení, která udává, kolik voleb dané zařízení "
 "podporuje."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Zkrácený seznam rozlišení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Množství voleb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Požaduje sken v kvalitě náhledu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -470,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "jednoprůchodovém skeneru to snižuje paměťové nároky a čas skenování "
 "náhledu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -479,74 +473,74 @@ msgstr ""
 "Počet bitů na vzorek, typicky je 1 pro \"perokresbu\" a 8 pro vícebitové "
 "skeny."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Zvolí režim skenování (tj. perokresba, stupně šedé nebo barva)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Určuje, jakou rychlostí se skenuje."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Volí zdroj skenování (např. automatický podavač)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Nastavuje, zda je povolen ypětný průchod."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Levý horní roh x skenované plochy."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Levý horní roh y skenované plochy."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Pravý dolní roh x skenované plochy."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Pravý dolní roh y skenované plochy."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Nastavuje rozlišení skenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Nastavuje horizontální rozlišení skenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Nastavuje vertikální rozlišení skenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Nastavuje rozlišení skenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -554,7 +548,7 @@ msgstr ""
 "Volí, zda má být použita vestavěná nebo uživatelem definovaná tabulka "
 "gama korekcí."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -564,32 +558,32 @@ msgstr ""
 "Tabluka gama korekcí. V barevném režimu ovlivňuje červený, zelený a "
 "modrý kanál současně (tj. jde o tabulku gama korekcí intenzity)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Tabulka gama korekcí pro červené pásmo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Tabulka gama korekcí pro zelené pásmo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Tabulka gama korekcí pro modré pásmo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Ovládá jas naskenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Ovládá kontrast naskenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -598,79 +592,79 @@ msgstr ""
 "Ovládá \"zrnitost\" naskenovaného obrázku. Nižší hodnoty znamenají "
 "ostřejší obrázek."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Volí, zda naskenovaný obrázek má být převeden na černobílý pomocí "
 "rozptylu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň jasu má být považována za \"černou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň jasu má být považována za \"bílou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň červené má být považována za \"bílou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň zelené má být považována za \"bílou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň modré má být považována za \"bílou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň červené má být považována za \"černou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň zelené má být považována za \"černou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Nastavuje, jaká úroveň modré má být považována za \"černou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Nastavuje, jaká úroveň červené má být považována za \"zcela červenou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Nastavuje, jaká úroveň zelené má být považována za \"zcela zelenou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 "Nastavuje, jaká úroveň modré má být považována za \"zcela modrou\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje \"odstín\" (úroveň modré) naskenovaného obrázku."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -679,12 +673,12 @@ msgstr ""
 "Úroveň nasycení ovládá úroveň \"sytosti\" barev, obzvláště patrné u "
 "fotografií. Vyšší hodnoty znamenají výraznější barvy."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Jméno souboru obrázku, který bude načten."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -693,294 +687,294 @@ msgstr ""
 "Nastaví rozměr polotónového (rozptylového) vzoru při skenování "
 "polotónových obrázků."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 "Definuje polotónový (rozptylový) vzor při skenování polotónových obrázků."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Použít shodné rozlišení pro osu X a Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Zaměnit černou a bílou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Provést kvalitní kalibraci bílé"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Použít dvojité optické rozližení objektivu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "V režimu RGB použít stejné hodnoty pro všechny barvy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Zvolit minimální jas pro bílý bod"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analogová korekce gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analogová korekce gama pro červenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analogová korekce gama pro zelenou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analogová korekce gama pro modrou"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Zahřát lampu před skenováním"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci červené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci zelené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci modré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken červené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken zelené"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken modré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Povolit volbu expozičních časů"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Definovat svítivost (density) lampy pro kalibraci"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Definovat svítivost (density) lampy pro sken"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Povolit volbu svítivosti (density) lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Vypnout lampu při ukončení programu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Barevný vzorek"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Barva"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Barevná perokresba"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Barevný polotón"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Šedá"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Perokresba"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Polotón není podporován"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Podavač dokumentů"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Podavač dokumentů"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standardní nastavení"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Nastavit standardní hodnoty prvků pro vylepšení obrázku"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrace"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibrovat před dalším skenem"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -989,12 +983,12 @@ msgstr ""
 "Pokud je zvolena tato volba, je skener kalibrován před každým dalším "
 "skenem. Jinak se kalibruje pouze před prvním skenem."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Provést pouze korekci stínů"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1005,1058 +999,1049 @@ msgstr ""
 "stínů. Pro zisk, odstup a expozici jsou použity standardní hodnoty - buď "
 "vestavěné nebo z konfiguračního souboru."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Stav tlačítek"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Číslo políčka pro sken"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Zvolí číslo políčka, které bude naskenováno"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibrovat skener"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Vynutit kalibraci skeneru před skenováním"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Stupně šedé"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Skenovat ve stupních šedé místo v barvě"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analogový zisk"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Zvýšit nebo snížit analogový zisk CCD pole"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Korekce gama"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Nastaví gama korekci přenosové křivky"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Barevná korekce"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Zcela bílá"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normální"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "2x2 normální"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 normální"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Nepřesné (fuzzy) parametry"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Hodnota gama"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Typ filmu"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Zvolit testovací obrázek"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automaticky vysunout"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Pozice pevného zaostření"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Nastavit expoziční čas"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Povolit volbu expozičních časů"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrace"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Definovat režim kalibrace"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Podavač dokumentů"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Stolní"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozitivní film"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Typ filmu"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Zvolit polotóny"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Stolní"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Červená"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Zelená"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Modrá"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Žádné"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Jednostraně"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatický podavač dokumentů"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Pozitivní film"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Zaostření na sklo"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Zaostření 2,5 mm nad sklo"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Polotón A (ostrý)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Polotón B (měkký)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Polotón C (síť - \"Net Screen\")"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Rozptyl A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Rozptyl B (4x4 Spirálový)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Rozptyl C (4x4 Síťový)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Rozptyl D (8x4 Síťový)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Technika vylepšení textu"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Download vzor A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Download vzor B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Bez korekce"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Uživatelské nastavení"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Jehličkové tiskárny"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Teplocitlivé tiskárny"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Inkoustové tiskárny"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT monitory"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Tisk ve vysoké kvalitě"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Tisk v nízké kvalitě"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Tisk s vysokým kontrastem"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Uživatelsky definováno (Gama=1,0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Uživatelsky definováno (Gama=1,8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 na výšku"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 na šířku"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Režim skenování"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Zvolit polotóny"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Výpadek"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Nastaví výpadek."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Nastaví jas."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Zaostření"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Barevná korekce"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Nastaví tabulku barevných korekcí pro vybrané výstupní zařízení."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Koeficienty barevných korekcí"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Násobící matice RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Posun zelená-červená"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Posun zelená-modrá"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Posun červená-zelená"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Posun červená-modrá"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Posun modrá-zelená"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Posun modrá-červená"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Ovládá úroveň zelené"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Přidává červenou v závislosti na úrovni zelené"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Přidává modrou v závislosti na úrovni zelené"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Přidává zelenou v závislosti na úrovni červené"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Ovládá úroveň červené"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Přidává modrou v závislosti na úrovni červené"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Přidává zelenou v závislosti na úrovni modré"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Přidává červenou v závislosti na úrovni modré"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Ovládá úroveň modré"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Zrcadlí obrázek."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Rychlý náhled"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatické rozložení plochy"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Zkrácený seznam rozlišení"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Přiblížení"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Nastaví faktor přiblížení, který skener použije"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Rychlý formát"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Volitelné příslušenství"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Vysunout"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Vysunout papír z automatického podavače"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automaticky vysunout"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Pozice"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Zvolte pozici pro sken"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2065,23 +2050,23 @@ msgstr ""
 "Zvolit gama korekci ze seznamu předdefinovaných zařízení nebo "
 "uživatelské tabulky, kterou lze nahrát do skeneru"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Pozice zaostření"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Nastaví pozici zaostření buď na sklo nebo 2,5 mm nad sklo"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2090,366 +2075,1109 @@ msgstr ""
 "Po odeslání příkazu ke skenování se s vlastním skenem čeká až na stisk "
 "tlačítka na skeneru."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Pozitivní film"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Uživatelské nastavení"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Rozptyl"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Chybový rozptyl"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Úroveň bílé"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Úroveň černé"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikální"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertikální"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Polotóny"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Hrubá kalibrace"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Zvýraznění obrázku"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Sytost"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Zrcadlit obrázek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Zrcadlit obrázek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Úroveň bílé modré"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Ovládá úroveň červené"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Barevná perokresba"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Jemný"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Hodnota gama"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Prahová hodnota"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Prahová hodnota"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redukce šumu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Bez korekce"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Bez korekce"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Režim podavače"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Zvláštní volby"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Bez korekce"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Výpadek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Režim podavače"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Vypnout lampu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Odstup modré"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Odstup zelené"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Odstup zelené"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Odstup modré"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Nastavuje odstup modrého kanálu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Oboustraně"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Zvláštní volby"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redukce šumu"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuální předběžné zaostření"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuální předběžné zaostření"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Rozlišení"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Úroveň bílé"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Intenzita červené"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Oboustraně"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Velmi rychlý"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Prahová hodnota"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Vyřadit zpětný chod"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Barevná perokresba"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definovat režim kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Režim kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Vynutit kalibraci skeneru před skenováním"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Stav tlačítek"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrovat"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Režim kalibrace"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Prosvětlovací adaptér"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Volby pro ladění"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automaticky zahřát"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2458,12 +3186,12 @@ msgstr ""
 "Zahřát lampu dokud její jas není konstantní namísto standardního 60ti "
 "sekundového zahřívání."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Plný sken"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2472,12 +3200,12 @@ msgstr ""
 "Naskenovat kompletní skenovací plochu včetně kalibračního proužku. "
 "Opatrně! Nenastavujte plnou výšku! Pouze pro testování!"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2488,12 +3216,12 @@ msgstr ""
 "jsou zobrazeny ovádací prvky pro mauální nastavení. Tato volba je "
 "standardně zapnuta. Pouze pro testování!"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Hrubá kalibrace pouze pro první sken"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2504,12 +3232,12 @@ msgstr ""
 "funguje a může zkrátit čas skenování. Pokud se obrázek s každým dalším "
 "skenem mění, vyřaďte tuto volbu. Pouze pro testování!"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Skenovat při zpětném chodu"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2518,83 +3246,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Hodnota gama"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Nastavuje hodnotu gama pro všechny kanály."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometrie"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Režim skenování"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Zcela bílá"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Režim skenu"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Analogová korekce gama"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Korekce gama"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Provést pouze korekci stínů"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2602,12 +3330,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Stupně šedé"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2615,368 +3343,362 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Ignorovat kalibraci"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Jméno souboru"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Zvolí číslo políčka, které bude naskenováno"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Různé"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Odstup"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Levý horní roh x skenované plochy."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Odstup"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Levý horní roh x skenované plochy."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Stav lampy"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Zapíná a vypíná lampu."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibruje úrovně černé a bílé."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Zcela bílá"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Barva 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Zahřát lampu před skenováním"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Hrubý"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Jemný"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Volitelný"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaticky"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC šedá"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA šedá"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomalý"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normální"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychlý"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Velmi rychlý"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Typ filmu"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Expoziční čas"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Zaostření"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Jemný"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Zvolit polotóny"
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Načíst obrázek v úrovních šedé."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Střední"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Expoziční čas"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2985,460 +3707,459 @@ msgid ""
 "value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Barevný vzorek"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Nastavuje kontrast červeného kanálu"
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Barevný vzorek"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Testovací volby s pevnou des. čárkou"
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Vypnout lampu skeneru."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Rozměr papíru"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatické oddělení"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 na šířku"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Zapnout oboustranné (duplexní) skenování"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Fyzická velikost papíru v automatikém podavači"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Barva"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Chybový rozptyl"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normální"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Světlé body"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Z papíru"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Jemný"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Pomalý"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Střední"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Červená"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Zelená"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Režim podavače"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Nastavuje režim podavače"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Nastavuje režim podavače"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Nastavuje režim podavače"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3447,556 +4168,543 @@ msgstr ""
 "Automaticky nastaví jas, kontrast, úroveň bílé, gama korekci, redukci "
 "šumu a zvýraznění obrázku"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redukce šumu"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Redukuje izolovaný bodový šum"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Zvýraznění obrázku"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Nastaví zvýraznění obrázku"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gama"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Zapnout lampu"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Zapíná a vypíná lampu."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Korekce gama"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Tisk ve vysoké kvalitě"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Tisk v nízké kvalitě"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Chybový rozptyl"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Bez korekce"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normální"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Nastavit pořadí kanálů"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Stíny modré"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Posun červená-modrá"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 hrubé zvýraznění (fatting)"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 jemné zvýranění (fatting)"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 vertikála"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Zisk"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Nastavení zisku barevných kanálů"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Zisk šedé"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Nastavuje zisk šedého kanálu"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Zisk červené"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Nastavuje zisk červeného kanálu"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Zisk zelené"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Nastavuje zisk zeleného kanálu"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Zisk modré"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Nastavuje zisk modrého kanálu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Rozptyl 16 Bayer"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Rozptyl 64 Bayer"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Polotón - 32 bodů"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Polotón 64 bodů"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Chybový rozptyl"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Režim 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Režim 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Režim 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Z bílého bodu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Jemný"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Nízká"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Střední"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Vysoká"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Jedna strana"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Všechny strany"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Stupně šedé 4 bity"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Stupně šedé 8 bitů"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Stíny, polotóny, světlé body, expozice"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Barevné vyvážení"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Vyřadit zpětný chod"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Pokud je zvoleno, skener neskenuje při zpětném průchodu."
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Vypnout lampu plochého skeneru"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Vypne lampu plochého skeneru"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Kalibrace backendem"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr "Pokud je zvoleno, kalibraci před skenováním provede backend"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Použít prosvětlovací adaptér pro film 35mm"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Tato volba vypne během skenu lampu plochého skeneru"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Sken v plné kvalitě"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Vysoká kvalita ale nižší rychlost"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Rychlý sken"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Nejvyšší rychlost ale nižší kvalita"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4004,67 +4712,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pokud je zvoleno, optimální prahové hodnoty se pokusí nastavit backend."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Zvolí režim gama korekce."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Svázat hodnoty gama"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Použít shodné hodnoty gama pro všechny čtyři barevné kanály."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Skalární gama"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Skalární gama červené"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce pro červený kanál"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Skalární gama zelené"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce pro zelený kanál"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Skalární gama modré"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce pro modrý kanál"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanál"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4072,207 +4780,207 @@ msgstr ""
 "Nastaví barevné pásmo, \"Společné\" znamená, že jsou ovlivněny všechny "
 "barvy."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% šedou\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Polotóny pro červenou"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% červenou\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Polotóny pro zelenou"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% zelenou\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Polotóny pro modrou"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% modrou\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Vyvážení červené"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Vyvážení červené. Hodnota 100% znamená bez korekce."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Vyvážení zelené"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Vyvážení zelené. Hodnota 100% znamená bez korekce."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Vyvážení modré"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Vyvážení modré. Hodnota 100% znamená bez korekce."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Vyvážení firmwarem"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Nastaví barevné vyvážení na hodnoty poskytované firmwarem."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Nejpomalejší"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Pomalejší"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Rychlejší"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Nejrychlejší"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 hrubý"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normální"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 jemný"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 velmi jemný"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normální"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 hrubý"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 jemný"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 hrubý"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normální"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 jemný"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normální"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normální"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 volitelný"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 volitelný"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 volitelný"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 volitelný"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 volitelný"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 volitelný"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Stupně šedé - rychlý režim"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Skenuje se ve stupních šedé v rychlé režimu (nižší kvalitě)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4281,117 +4989,117 @@ msgstr ""
 "Požaduje, aby se všechny náhledy dělaly v nejrychleším režimu (s nízkou "
 "kvalitou). To může znamenat např. černobílý režim nebo nízké rozlišení."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Zahřát lampu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Vypne lampu plochého skeneru"
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Jas červené"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje jas červeného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Jas zelené"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje jas zeleného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Jas modré"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje jas modrého kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast červeného kanálu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje kontrast červeného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast zeleného kanálu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje kontrast zeleného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast modrého kanálu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje kontrast modrého kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Barva 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Barva 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Šedá 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Šedá 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Pozitivní film"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4400,39 +5108,39 @@ msgstr ""
 "Zahřát lampu dokud její jas není konstantní namísto standardního 40ti "
 "sekundového zahřívání."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4440,248 +5148,239 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Stav tlačítek"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Stav tlačítek"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Stav tlačítek"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Průsvitná předloha"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Režim kalibrace"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Zahřát lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Zahřát lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Zahřát lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analogová korekce gama pro červenou"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Odstup červené"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Odstup zelené"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Odstup modré"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Barva 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Rozptyl 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Rozptyl 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Náhodný"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Volba zdroje"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Vylepšení obrázku"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Převod do úrovní šedé"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Načíst obrázek v úrovních šedé."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Simulace trojitého průchodu"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4690,12 +5389,12 @@ msgstr ""
 "Simuluje trojprůchodový skener tak, že vrací 3 oddělené obrázky. Pro ty "
 "pomalejší z vás to znamená zelený, modrý a pak červený."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Simulace ručního skeneru"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4706,49 +5405,49 @@ msgstr ""
 "předem. Proto vracejí výšku 1. Tato volba umožnuje otestovat, jestli se "
 "s tím frontend vyrovná."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 "Nastaví standardní hodnoty prvků vylepšení obrázku (jas a kontrast)"
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Volba testu pouhého čtení"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Uvidíme, jestli se s tím frontend vyrovná"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Tabulky gama"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Simulace stavových kódů"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Netlačit stavový kód"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Nenutit backend, aby vrátil stavový kód."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4757,12 +5456,12 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_EOF."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4771,12 +5470,12 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_JAMMED."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4785,12 +5484,12 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_NO_DOCS."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4799,12 +5498,12 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_COVER_OPEN."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4813,12 +5512,12 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_IO_ERROR."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4827,12 +5526,12 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_NO_MEM."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Vrátit SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4841,85 +5540,82 @@ msgstr ""
 "Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
 "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Zapnout lampu"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Zapnout lampu skeneru"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Vypnout lampu skeneru"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Podavač dokumentů"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "15 x 10 (cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "20x24 (cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "22x28 (cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Polotón není podporován"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Bodový rozptyl 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Bodový rozptyl 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4934,27 +5630,27 @@ msgstr ""
 "skenování zastavovat, pokud je příliš vysoké, skenovací rozhraní v "
 "prostředí X mohou přestat reagovat a systém může zkolabovat."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Režim náhledu"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4963,12 +5659,12 @@ msgstr ""
 "Volí režim náhledu. Náhled ve stupních šedé obvykle nabízí nejlepší "
 "kombinaci rychlosti a detailu."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Přednastavené hodnoty"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -4977,97 +5673,97 @@ msgstr ""
 "Poskytuje standardní skenovací plochu pro fotografie, vytištěné stránky "
 "apod."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Automaticky vysunout"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Pozice zaostření"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Pozice zaostření"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Počet barevných čar na jedno čtení"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Počet čar ve stupních šedi na jedno čtení"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Barva RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Barva RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Barva RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Zcela černá"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Zcela bílá"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Barevný vzorek"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Mřížka"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "První položka"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Druhá položka"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5076,12 +5772,12 @@ msgstr ""
 "Toto je velice dlouhá třetí položka. Doufejme, že frontend tuší, jak ji "
 "správně zobrazit"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Simulace ručního skeneru"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5093,46 +5789,46 @@ msgstr ""
 "předem. Proto vracejí výšku 1. Tato volba umožnuje otestovat, jestli se "
 "s tím frontend vyrovná."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Simulace trojitého průchodu"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
 "transmitted."
 msgstr "Simuluje trojprůchodový skener tak, že vrací 3 oddělené obrázky."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Nastavit pořadí kanálů"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Nastavit pořadí kanálů v trojprůchodovém barevném režimu."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Zvolit testovací obrázek"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5149,12 +5845,12 @@ msgstr ""
 "režimu.\n"
 "Mřížka: vykreslí černobílou mřížku o šířce a výšce 10 mm / čtvereček."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Převrátit endian (invert endianness)"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5165,55 +5861,55 @@ msgstr ""
 "volbu lze použít k testu 16-bitových režimů frontendů, např. zda "
 "frontend používá správný endian."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Limit čtení"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr "Omezit množství dat, přenášených každým voláním sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Velikost limitu čtení"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Maximální velikost dat, přenášených při kaýždém volání sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Prodleva čtení"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Prodleva pro přenos dat do roury."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Doba prodlevy čtení"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Jak dlouho se má čekat po přenesení každé dávky dat rourou."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Návratová hodnota sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5224,22 +5920,22 @@ msgstr ""
 "zpracování při skenování. Všechny ostatní stavové hodnoty jsou pro "
 "testování, jak si s nimi frontend poradí."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Ztráta bodů na řádku"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Počet bodů na konci každé řádky, které nejsou využity."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Nepřesné (fuzzy) parametry"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5248,23 +5944,23 @@ msgstr ""
 "Vrátit nepřesné (fuzzy) řádky bajty na řádku, pokud je volána funkce "
 "sane_parameters() před sane_start()"
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Použít neblokující V/V"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Použít neblokující V/V pro sane_read(), pokud to frontend podporuje."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Nabídnout select file descriptor"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5272,12 +5968,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nabídnout select file descriptor pro detekci, zda sane_read() vrátí data."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Povolit testovací volby"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5286,27 +5982,27 @@ msgstr ""
 "Povoluje různé testovací volby. Je tu pro testování schopností frontendů "
 "zobrazit a změnit všechny možné typy voleb SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Tisk voleb"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Vytisknout seznam všech voleb"
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Boolovské (ano/ne) testovací volby"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Boolovská softwarová volba, softwarová detekce"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5315,12 +6011,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Boolovská volba, která umožňuje softwarovou volbu a softwarovou "
 "detekci (a pokročilejší). Je to v podstatě normální boolovská volba."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Boolovská s hardwarovým výběrem a softwarovou detekcí"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5331,12 +6027,12 @@ msgstr ""
 "detekci (a pokročilejší). To znamená, že volbu nelze nastavit frontendem "
 "ale je nastavena uživatelem (např. stisknutím tlačítka na zařízení)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Boolovská volba s hardwarovým výběrem"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5348,12 +6044,12 @@ msgstr ""
 "jen uživatelem (např. stiskem tlačítka na zařízení) a frontend ji nemůže "
 "ani načíst."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Boolovská volba se softwarovou detekcí"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5362,12 +6058,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Boolovská testovací volba podporující softwarovou detekci (a "
 "pokročilejší). To znamená, že jde o volbu pouze ke čtení."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Boolovská volba s emulací softwarové volby"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5376,14 +6072,14 @@ msgstr ""
 "(5/6) Boolovská testovací volba, která podporuje softwarovou volbu, "
 "detekci a emulaci (plus pokročilejší)."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 "(6/6) Boolovská volba se softwarovou volbou a automatickou softwarovou "
 "detekcí"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5394,28 +6090,28 @@ msgstr ""
 "softwarovou detekci (a pokročilejší). Tato volba může být automaticky "
 "nastavena backendem."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Celočíselné (Int) testovací volby"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Celočíselná"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/6) Celočíselná testovací volba bez jednotek a nastavených omezení."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Celočíselná volba s omezením rozsahu"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5424,24 +6120,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Celočíselná testovací volba s jednotkou bod a omezením rozsahu. "
 "Minimum is 4, maximum 192, krok je 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Celočíselný seznam s omezením"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Celočíselná testovací volba s jednokou bit a omezením množinou "
 "slov."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Celočíselné pole"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5449,12 +6145,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(4/6) Celočíselné testovací pole s jednotkou mm a polem bez omezení."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Celočíselné pole s omezením rozsahu"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5463,12 +6159,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Celočíselné testovací pole s jednotkou dpi a omezením rozsahu. "
 "Minimum je 4, maximum 192, krok 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Celočíselné pole s omezením množinou slov"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5477,28 +6173,28 @@ msgstr ""
 "(6/6) Celočíselné testovací pole s jednotkou procenta a omezením rozsahu "
 "pomocí množiny slov."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Testovací volby s pevnou des. čárkou"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Číslo s pevnou des. čárkou"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Číslo s pevnou desetinnou čárkou, bez jednotek a bez omezení."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Číslo s pevnou des. čárkou a omezeným rozsahem"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5507,49 +6203,49 @@ msgstr ""
 "(2/3) Číslo s pevnou des. čárkou, jednotkou mikrosekundy a omezením "
 "rozsahu. Minimum je -42,17, maximum 32767,9999, krok 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Číslo s pevnou desetinnou čárkou s omezením seznamem slov"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Číslo s pevnou desetinnou čárkou bez jednotky a s omezením "
 "seznamem slov."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Testovací volby řetězcové"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Řetězec"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Řetězcová volba bez omezení."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Řetězcová volba s omezením seznamem"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Řetězcová volba s omezením seznamem."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Řetězcová volba s omezením dlouhým seznamem"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5558,156 +6254,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Řetězcová volba s dlouhými řetězci s omezením seznamem. Obsahuje "
 "poněkud více položek..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Testovací volby tlačítkové"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Tlačítko"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Testovací tlačítková volba. Vytiskne nějaký text..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Barva 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Uživatelské nastavení obrázku"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Dvouúrovňová černobílá (perokresba)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Polotónová černobílá s rozptylem (polotón)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Víceúrovňová černobílá (úrovně šedé)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Víceúrovňová RGB barva (jednoprůchodová barva)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorovat kalibraci"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Nekalibrovat zaostření"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Pozice pevného zaostření"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Kalibrace čočky na pozici dokumentu"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Kalibrovat zaostření čočky na pozici dokumentu"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Pozice zaostření podavače 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Použít pozici 0mm zaostření podavače místo 0,6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Režim kalibrace"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Definovat režim kalibrace"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA zapnuto"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Zapíná/vypíná UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Odstup"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Nastavení odstupu barevných kanálů"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Odstup šedé"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Nastavuje odstup šedého kanálu"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Nastavuje odstup červeného kanálu"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Nastavuje odstup zeleného kanálu"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Nastavuje odstup modrého kanálu"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Režim náhledu"
+
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Stupně šedé"
 
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
new file mode 100644
index 0000000..f0e9386
Binary files /dev/null and b/po/da.gmo differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8d0a644..7113097 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.17\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@get2net.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Antal af indstillingsmuligheder"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Skanområde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Smugkig"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Gennemtving monokrom smugkig"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit dybde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Skannertilstand"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Skanningshastighed"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Skanningskilde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Gennemtving bagudrettet sporing"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Øverst-venstre x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Øverst-venstre y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Nederst-højre x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Nederst-højre y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Skanningsopløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-opløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-opløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Højlys"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Brug tilpasset gammatabel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Billedeintensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Rød intensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Grøn intensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Blå intensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Lyshed"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Kornstørrelse"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Sort niveau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Hvid niveau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Hvid niveau for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Hvid niveau for grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Hvid niveau for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Skygge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Skygge for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Skygge for grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Skygge for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Højlys"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Højlys for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Højlys for grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Højlys for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Farvetone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Mætning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Halvtonemønster størrelse"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halvtonemønster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Sammenbind X- og Y-opløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kvalitetskalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Dobbelt optisk opløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Sammenbind RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Tærskelværdi"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analog gammakorrektion"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analog gamma rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analog gamma grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analog gamma blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Sammenbind analoge gammaværdier"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Varmer lampen op"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Kalibrér eksponeringstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Kalibrér eksponeringstid for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Kalibrér eksponeringstid for grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Kalibrér eksponeringstid for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Eksponeringstid til skanning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Eksponeringstid til skanning for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Eksponeringstid til skanning for grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Eksponeringstid til skanning for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Fastsæt eksponeringstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Kalibrér lampe densitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Skanner lampe densitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Fastsæt lampe densitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lampe slukkes ved afslutning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
 "Skrivebeskyttet indstilling der specificerer hvor mange indstillinger en "
 "bestemt enhed understøtter."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Kort opløsningsliste"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Antal af indstillingsmuligheder"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Skanningsopløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Forlang et skan i smugkigkvalitet."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -474,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "skanner, reduceres antal gennemløb til et, og på en en-gennemløbs "
 "skanner reducerer det hukommelsesforbruget og tidsforbruget."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -483,82 +477,82 @@ msgstr ""
 "Antal bit pr. farve, typisk bruges værdien 1 for \"stregtegning\" og 8 "
 "for multibit skanninger."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Vælger skanningstilstand (f.eks. stregtegning, monokrom eller farve)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Fastlægger hastigheden for skanningen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Vælger skanningskilde (som f.eks. en dokument-føder)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Fastsætter om bagudrettet sporing er gennemtvunget."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Øverste-venstre x position af skanområde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Øverste-venstre y position af skanområde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Nederste-højre x position af skanområde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Nederste-højre y position af skanområde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Fastsætter opløsningen af det skannede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Fastsætter den vandrette opløsning af det skannede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Fastsætter den lodrette opløsning af det skannede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Fastsætter opløsningen af det skannede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Fastlægger om en indbygget eller en tilpasset gamma-tabel skal bruges."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -568,32 +562,32 @@ msgstr ""
 "Gamma korrektionstabel. I farve tilstand påvirker denne indstilling de "
 "røde, blå og grønne kanaler ens (dvs., der er en intensitets gammatabel)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Gamma korrektionstabel for rød kanal."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Gamma korrektionstabel for grøn kanal."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Gamma korrektionstabel for blå kanal."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lyshed for det rekvirerede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter kontrast for det rekvirerede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -602,77 +596,77 @@ msgstr ""
 "Vælger \"kornethed\" for det rekvirerede billede. Mindre værdier giver "
 "et skarpere billeder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Vælger om det rekvirerede billede skal skannes i halvtoneindstilling "
 "(dithering)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"sort\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"hvid\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Vælger hvilket rødt glansniveau der skal anses for \"hvidt\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Vælger hvilket grønt glansniveau der skal anses for \"hvidt\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Vælger hvilket blåt glansniveau der skal anses for \"hvidt\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Vælger hvilket rødt glansniveau der skal anses for \"sort\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Vælger hvilket grønt glansniveau der skal anses for \"sort\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Vælger hvilket blåt glansniveau der skal anses for \"sort\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr "Vælger hvilket rødt glansniveau der skal anses for \"helt rødt\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Vælger hvilket grønt glansniveau der skal anses for \"helt grønt\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr "Vælger hvilket blåt glansniveau der skal anses for \"helt blåt\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter farvetone (blåt niveau) for det rekvirerede billede."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -681,12 +675,12 @@ msgstr ""
 "Mætningsgraden styrer belysningen af ethvert enkeltbillede taget med et "
 "kamera. Højere værdier sørger for en stærkere belysning."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Filnavnet på det billede der skal hentes."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -695,7 +689,7 @@ msgstr ""
 "Fastsætter størrelsen på det halvtonegitter (dithering) der skal bruges "
 "ved skanning af halvtonebilleder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -703,287 +697,287 @@ msgstr ""
 "Angiver det halvtonegitter (dithering) der skal anvendes ved skanning af "
 "halvtonebilleder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Brug samme værdier for X og Y opløsning."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Invertér farver, f.eks. byt om på sort og hvid."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Foretag en kvalitets hvid-kalibrering."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Brug linse, der fordobler den optiske opløsning."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Anvend samme værdi for hver farve i RGB indstilling."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Vælg minimum-lyshed, der skal betragtes som hvidt."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analog gammakorrektion"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analog gammakorrektion for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analog gammakorrektion for grøn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analog gammakorrektion for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Varm lampen op før skanning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering af rød farvedel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering af grøn farvedel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering af blå farvedel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Angiv belysningstid for skanning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Angiv belysningstid for skanning af rød farvedel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Angiv belysningstid for skanning af grøn farvedel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Angiv belysningstid for skanning af blå farvedel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Aktiver valg af belysningstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Angiv lampe densitet for kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Angiv lampe densitet for skanning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Aktiver valg af lampe densitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Slukker for skannerens lampe, når programmet stoppes."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Skanningsopløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Farvemønster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Farve"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Farve stregtegning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Farve halvtone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Gråtone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Stregtegning"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Halvtone er ikke understøttet"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Dokument føder"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Dokument føder"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Anvend standardværdier for forbedringskontroller."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibrér før næste skanning"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -992,12 +986,12 @@ msgstr ""
 "Hvis denne indstilling er sat til, vil enheden blive kalibreret før "
 "næste scanning. Ellers foretages kalibreringen kun før første skanning."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Udfør kun skyggekorrektion"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1009,1058 +1003,1049 @@ msgstr ""
 "eksponeringstid, enten indbygget eller fra konfigurationsfilen, bliver "
 "brugt."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Knap tilstand"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Billednummer der skal skannes"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Vælger nummeret på det billede der skal skannes"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Duplex skan"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr "Duplex skan, skanner begge sider af dokumentet"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibrér skanner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Gennemtving kalibrering før skanning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Gråskalaskanning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Udfør en gråskalaskanning fremfor en farveskanning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analog forstærkning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Forøg eller formindsk CCD sensorens analoge forstærkning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gammakorrektion"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Vælger gammakorrigeret overføringskurve"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Farvekorrektion"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "2x2 normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Uklare parametre"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gamma værdi"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Vælg testbillede"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Skanningsopløsning"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Vis kort liste med mulige opløsninger"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automatisk skub ud"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Fast fokusposition"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spejl billedet"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Spejlvend billedet vandret."
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Fastsæt eksponeringstid"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Aktiver valg af belysningstid"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Definer kalibreringstilstand"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dokument føder"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiv film"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Vælger halvtone."
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Dobbeltsidet"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Print"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dobbeltsidet"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rød"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grøn"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Enkeltsidet"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dobbeltsidet"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatisk dokumentføder"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Positiv film"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Fokusér på glaspladen"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Fokusér 2,5 mm over glaspladen"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Halvtone A (hård tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Halvtone B (blød tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Halvtone C (net/skærm)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Dithering A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Dithering B (4x4 spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Dithering C (4x4 net/skærm)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Dithering D (8x4 net/skærm)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tekstforbedringsteknologi"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Hent mønster A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Hent mønster B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Ingen korrektion"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Matrix printere"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Termo printere"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Blæk printere"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT skærme"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Udskrift med høj opløsning"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Udskrift med lav opløsning"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Udskrift med høj kontrast"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Brugerdefineret (gamma=1,0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Brugerdefineret (gamma=1,8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 portræt"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 tværformat"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Skanner tilstand"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Vælger halvtone."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Udfald"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Vælger udfaldet."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Vælger lyshed."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Skarphed"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Farvekorrektion"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Fastsætter farvekorrektiontabellen for den valgte uddataenhed."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Farvekorrektionskoefficienter"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matrix multiplikation af RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Forskyder grøn mod rød"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Forskyder grøn mod blå"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Forskyder rød mod grøn"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Forskyder rød mod blå"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Forskyder blå mod grøn"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Forskyder blå mod rød"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Kontrollerer grønt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Øger det røde, baseret på grønt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Øger det blå, baseret på grønt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Øger det grønne, baseret på rødt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Fastsætter rødt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Øger det blå, baseret på rødt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Øger det grønne, baseret på blåt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Øger det røde, baseret på blåt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Fastsætter blåt niveau"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spejlvend billedet."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Hurtig forhåndsvisning"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatisk områdeopdeling"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Kort opløsningsliste"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Vis kort liste med mulige opløsninger"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Forstørrelse"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Angiver zoomfaktoren som skanneren skal bruge"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Hurtig format"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Tilvalgsudstyr"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Skub ud"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Skub arket i den automatiske arkføder ud"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatisk skub ud"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADF-tilstand"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Vælger ADF tilstand (enkeltsidet/dobbeltsidet)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Skuffe"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Vælg fra hvilken skuffe der skal skannes"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2069,24 +2054,24 @@ msgstr ""
 "Vælger gammakorrektionsværdi fra en liste med foruddefinerede enheder "
 "eller en brugerdefineret tabel, som kan hentes til skanneren"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 "Fastsætter fokuseringen enten på glaspladen eller 2,5 mm over denne"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2095,263 +2080,1010 @@ msgstr ""
 "Når skankommando er sendt, starter skanningen først når der er trykket "
 "på knappen på skanneren."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Positiv film"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Tændt"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Slukket"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Fejlspredning"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Hvid niveau"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Sort niveau"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Betinget"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vandret"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vandret"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vandret"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Lodret"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Lodret"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Print"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halvtone"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Grovkalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Billedbetoning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Mætning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Aktiver automatisk fastsættelse af tærskelværdi for "
+"stregtegningsskanninger."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spejl billedet"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Spejlvend billedet vandret."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Hvid niveau for blå"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Fastsætter rødt niveau"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Farve stregtegning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Udglatning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma værdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Tærskelværdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Tærskelværdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Støjreduktion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ingen korrektion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ingen korrektion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Arkføder tilstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ingen korrektion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Udfald"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Arkføder tilstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Sluk-lampe tid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Blå forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Grøn forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Grøn forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blå forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Indstillinger for blå-kanals forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex skan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Støjreduktion"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuel pre-fokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuel pre-fokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Skanningsopløsning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Hvid niveau"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Rød intensitet"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex skan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Tærskelværdi"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Deaktiver bagudrettet sporing"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Farve stregtegning"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definer kalibreringstilstand"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Sluk-lampe tid"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2360,105 +3092,103 @@ msgstr ""
 "Lampen bliver slukket efter den angivne tid (i minutter). Værdien 0 "
 "bevirker, at lampen ikke bliver slukket."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Gennemtving kalibrering før skanning"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knapper"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Begynd kalibreringsprocessen."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Filmadapter"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Farve ved gråtone tilstand"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Vælger hvilken skan farve der bruges i gråtone tilstand (standard er "
 "grøn)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Fejlsøgningsindstillinger"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisk opvarmning"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2467,12 +3197,12 @@ msgstr ""
 "Varm op indtil lampens lyshed er konstant, i stedet for at insistere på "
 "60 sekunders opvarmningstid."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Fuld skanning"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2481,12 +3211,12 @@ msgstr ""
 "Skan hele skanningsarealet inklsive kalibreringsstriben. Vær forsigtig. "
 "Vælg ikke fuld højde. Kun til test formål."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2497,12 +3227,12 @@ msgstr ""
 "er fravalgt, kan de analoge brugerfladeparametre manuelt indstilles. "
 "Denne indstilling er forvalgt. Kun til testformål."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grovkalibrering kun for første skan."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2513,12 +3243,12 @@ msgstr ""
 "skannere og kan spare skanningstid. Hvis billedets lyshed er forskellig "
 "for hvert skan, fravælg denne indstilling. Kun til testformål."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Bagudrettede linier"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2531,83 +3261,83 @@ msgstr ""
 "modtage dataene. Små værdier giver hurtigere skanninger, men øger "
 "risikoen for at linier bliver sprunget over."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma værdi"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Fastsætter gamma værdien for alle kanaler."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Skanområde"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Skanner tilstand"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Skannertilstand"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Analog gammakorrektion"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gammakorrektion"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Udfør kun skyggekorrektion"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2615,12 +3345,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Gråskala"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2628,370 +3358,364 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Ignorer kalibrering"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Skanningskilde"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Vælger nummeret på det billede der skal skannes"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Opdatér indstillinger"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Denne indstilling reflekterer skannerknappernes status."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Billede"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Forskydning"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Øverste-venstre x position af skanområde."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Forskydning"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Øverste-venstre x position af skanområde."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Lampe status"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Tænder/slukker for lampen"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibrerer for sort og hvidt niveau."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Farve 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Sluk-lampe tid"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Varm lampen op før skanning"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avancerede indstillinger"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grov"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fin"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Uforandret"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC grå"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grå"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsom"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Hurtig"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Meget hurtig"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-stribe"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Betinget"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Eksperiment"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Gør skarpere"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Angiv niveau for skærpning"
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automatisk tærskelværdi"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Aktiver automatisk fastsættelse af tærskelværdi for "
 "stregtegningsskanninger."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Udglatning"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Vælg udglatningsfilter."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Skub mediet ud efter skanning"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Skubber mediet ud efter gennemført skanning."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Skift dokument"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Skift dokument."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Skub ud"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Skubber dokumentet ud."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Begynd kalibreringsprocessen."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Medie"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Vælg medietype."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Eksponeringstid"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3003,460 +3727,459 @@ msgstr ""
 "brug er 175% for papirbilleder, 150% for diapositiver og \"Negativ\" for "
 "negativer. Ved mørke (undereksponerede) billeder, kan denne værdi øges."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Farve matrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Fastlægger skannerens farve matrix."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Tilpasset farve matrix."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "En farve matrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Tilpasset farve matrix for gråtoneskanning."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Spejlvend vandret"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Spejlvend billedet vandret."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Spejlvend lodret"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Spejlvend billedet lodret."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Opdatér indstillinger"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Opdatér indstillinger."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8 bit uddata"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr "Brug bit dybde større end 8 internt, men uddata kun 8 bit."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Vent på frontknap"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Vent med at begynde skanning, til frontknappen trykkes."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Sluk lampen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Slukker for skannerens lampe."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papirstørrelse"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatisk separering"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 tværformat"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Aktiver Duplex (dobbeltsidet) skanning"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Reel størrelse af papiret i ADF'en"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Farve"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Betinget"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Slukket"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Fejlspredning"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Højlys"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Udglat"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Langsom"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Mellem"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rød"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Grøn"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Skanningskilde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Arkføder tilstand"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatisk tærskelværdi"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3465,556 +4188,543 @@ msgstr ""
 "Automatisk indstilling af lyshed, kontrast, hvid balance, gamma, "
 "støjreduktion og billedbetoning"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Støjreduktion"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reducer støj fra enkelt punkter"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Billedbetoning"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Fastsætter billedbetoning"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe tændt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Tænder/slukker for lampen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Spejlvend billedet lodret."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gammakorrektion"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Udskrift med høj opløsning"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Udskrift med lav opløsning"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Fejlspredning"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Ingen korrektion"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatisk tærskelværdi"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Automatisk tærskelværdi"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Fastsætter billedrammernes rækkefølge"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Skygge for blå"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Forskyder rød mod blå"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 grov fortykning"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 fin fortykning"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 lodret linie"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Forstærk"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Farvekanalforstærkningsindstillinger"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Grå-forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Fastsætter grå-kanals forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Rød forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Fastsætter rød-kanals forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Grøn forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Fastsætter grøn-kanals forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Blå forstærkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Fastsætter blå-kanals forstærkning"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer dither 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer dither 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Halvtone punkt 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Halvtone punkt 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Fejlspredning"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Tilstand 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Tilstand 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Tilstand 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Fra kalibreringsstriber"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Udglat"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Lav"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Mellem"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Høj"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT skærm"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "En side"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Alle sider"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "4 bit gråskala"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "8 bit gråskala"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Skygge, mellemtone, højlys, eksponeringstid"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Specialindstillinger"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Farvebalance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Deaktiver bagudrettet sporing"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Hvis aktiveret udfører skanneren ikke en bagudrettet sporing."
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Tænd/sluk lampen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Tænder/slukker lampen i flatbed'en"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Kalibrering ved bagende"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr "Hvis valgt, udføres farvekalibreringen før et skan af bagenden"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Anvend lightlid-35 mm-adapteren"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Denne indstilling slukker lampen i flatbed'en under skanning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Kvalitets skanning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Højeste kvalitet men lavere hastighed"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Hurtig skanning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Højeste hastighed men lavere kvalitet"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatisk justering af tærskelværdier"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4023,275 +4733,275 @@ msgstr ""
 "Hvis aktiveret prøver bagenden automatisk at bestemme en optimal "
 "tærskelværdi."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Vælger gammakorrektionstilstand."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Fælles gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Anvend samme gammaværdi for alle farvekanaler."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Skalær gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Skalær gamma rød"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion (rød kanal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Skalær gamma grøn"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion (grøn kanal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Skalær gamma blå"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion (blå kanal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 "Vælger farvekanal, \"Master\" betyder at alle farvekanaler påvirkes."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Mellemtone"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50% grå\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Mellemtone for rød"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50 % rød\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Mellemtone for grønt"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50% grøn\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Mellemtone for blå"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50% blå\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Rød balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balancefaktor for rød. 100 % giver ingen korrektion."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Grøn balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balancefaktor for grøn. 100% giver ingen korrektion."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Blå balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balancefaktor for blå. 100% giver ingen korrektion."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Fastprogram balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Fastsætter farvebalanceværdierne til værdierne fra det faste program."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Langsomste"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Langsommere"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Hurtigere"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Hurtigst"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 grov"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 meget fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 grov"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 grov"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 tilpasset"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 tilpasset"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 tilpasset"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 tilpasset"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 tilpasset"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 tilpasset"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Hurtig gråtonetilstand"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Skan i hurtig gråtonetilstand (lavere kvalitet)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4300,118 +5010,118 @@ msgstr ""
 "Forlang at alle forhåndsvisninger udføres i hurtigste (lav kvalitet) "
 "tilstand. Dette kan være gråtone, eller lav-opløsning."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lampe slukkes efter (minutter)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Angiv efter hvor lang tid (i minutter) lampen skal slukkes."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Sluk lampen"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Sluk lampen med det samme."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Rød lyshed"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lysheden i den røde kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Grøn lyshed"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lysheden i den grønne kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Blå lyshed"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lysheden i den blå kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast rød kanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter kontrasten i den røde kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast grøn kanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Fastsætter kontrasten i den grønne kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast blå kanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter kontrasten i den blå kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Farve 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Farve 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grå 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grå 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiv film"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4420,39 +5130,39 @@ msgstr ""
 "Varm op indtil lampens lyshed er konstant, i stedet for at insistere på "
 "40 sekunders opvarmningstid."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4460,248 +5170,239 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Knap tilstand"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Knap 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Knap 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Film"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Enhedsindstillinger"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Lampe afbryder"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Manuelt tænd/sluk for lampen(lamperne)."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Aktivér eller deaktivér kalibreringsdatacache."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Hastighedsøgnings sensor"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Til/fra for øgning af sensors hastighed."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Opvarmningstid"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Opvarmningstid i sekunder."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Sluk lampe tid"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Sluk lampe tid i sekunder."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analog forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Rød forstærkningsværdi for den analoge forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Rød forskydning"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Rød forskydningsværdi for den analoge forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Grøn forstærkningsværdi for den analoge forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Grøn forskydning"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Grøn forskydningsværdi for den analoge forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Blå forstærkningsværdi for den analoge forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blå forskydning"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Blå forskydningsværdi for den analoge forende"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Rød lampe slukket"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Fastsætter parametre for slukning af rød lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Grøn lampe slukket"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Fastsætter parametre for slukning af grøn lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Blå lampe slukket"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Fastsætter parametre for slukning af blå lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Denne indstilling reflekterer skannerknappernes status."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Farve 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Ditheringsmønster 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Ditheringsmønster 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Udvælge tilfældigt"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Kildevalg"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Billedforbedring"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Gøre grå"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Hent billedet som gråskala."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Tre-gennemløbs simulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4710,12 +5411,12 @@ msgstr ""
 "Simuler en tre-gennemløbs skanner ved at returnere 3 separate "
 "billedrammer, én for hver grundfarve. Rækkefølgen er: grøn, blå og rød."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Håndskanner simulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4726,49 +5427,49 @@ msgstr ""
 "i forvejen. I stedet for returnerer de en højde på -1. Sættes denne "
 "indstilling tillades test af, om en forende kan håndtere dette korrekt."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 "Sæt standardværdier for forbedringskontroller (lyshed og kontrast)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Skrivebeskyttet test-indstilling"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Lad os se om forenderne kan håndtere dette rigtigt"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Gamma tabeller"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Status kode simulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Gennemtving ikke status kode"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Tving ikke bagenden til at returnere en status kode."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4777,12 +5478,12 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_EOF efter "
 "sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4791,12 +5492,12 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_JAMMED efter "
 "sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4805,12 +5506,12 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_NO_DOCS efter "
 "sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4819,12 +5520,12 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_COVER_OPEN efter "
 "sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4833,12 +5534,12 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_IO_ERROR efter "
 "sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4847,12 +5548,12 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_NO_MEM efter "
 "sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Returner SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4861,85 +5562,82 @@ msgstr ""
 "Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "efter sane_read() er blevet kaldt."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Denne indstilling reflekterer skannerknappernes status."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lampe tændt"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Tænd for skannerlampen"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Sluk lampe"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Sluk for skannerens lampe"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Sluk-lampe tid"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Dokument føder"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (tommer)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (tommer)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (tommer)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Halvtone er ikke understøttet"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Spredte punkter 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Spredte punkter 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4955,27 +5653,27 @@ msgstr ""
 "baserede forender stoppe med at reagere på X begivenheder, og dit system "
 "går ned."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Smugkigtilstand"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4984,109 +5682,109 @@ msgstr ""
 "Vælg tilstand for forhåndsvisning. Gråskala smugkig er normalt det "
 "bedste kompromis mellem hastighed og detaljerigdom."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Foruddefinerede indstillinger"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 msgstr "Giver standard skanområde for fotografier, tryk o.l."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Automatisk skub ud"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Farvelinier pr. læsning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Gråskalalinier pr. læsning"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Farve RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Farve RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Farve RGB TEKST"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Helt sort"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Helt hvidt"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Farvemønster"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Gitter"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Første angivelse"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Anden angivelse"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5095,12 +5793,12 @@ msgstr ""
 "Dette er den meget lange tredie angivelse. Måske har forenden en ide om "
 "hvordan det skal vises"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Håndskanner simulering"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5113,12 +5811,12 @@ msgstr ""
 "test af forenden, om den kan håndtere dette korrekt. Indstillingen giver "
 "også en fast bredde på 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Tre-gennemløbs simulering"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5127,34 +5825,34 @@ msgstr ""
 "Simuler en tre-gennemløbs skanner. I farvetilstand overføres tre "
 "billedrammer."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Fastsætter billedrammernes rækkefølge"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Fastsætter billedrammernes rækkefølge i tre-gennemløbs tilstand."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Specialindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Vælg testbillede"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5171,12 +5869,12 @@ msgstr ""
 "Gitter: tegner et sort/hvidt gitter med en bredde og højde af de enkelte "
 "felter på 10 mm."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Invertér endianness"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5187,44 +5885,44 @@ msgstr ""
 "indstilling kan bruges til at teste forendens 16 bit tilstand, d.v.s. om "
 "forenden anvender en korrekt endianness."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Læsebegrænsning"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr "Begræns mængden af overført data ved hvert kald af sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Størrelsen af læsebegrænsning"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Den (maksimale) mængde data overført, ved hvert kald af sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Læseforsinkelse"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Forsink overførsel af data til røret."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Varighed af læseforsinkelse"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5232,12 +5930,12 @@ msgstr ""
 "Fastlægger, hvor længe der skal ventes efter overførsel af hver "
 "databuffer gennem røret."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Retur værdi af sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5248,22 +5946,22 @@ msgstr ""
 "indstilling ved skanning. Alle andre returværdier er til for at teste "
 "hvordan forenden håndterer dem."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Tab af pixler pr. linie"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Antal pixler, der er ubenyttede ved enden af hver linie."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Uklare parametre"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5272,24 +5970,24 @@ msgstr ""
 "Returner uafklarede linier og bytes pr. linie når sane_parameters() "
 "kaldes før sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Brug ikke blokerende IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Brug ikke blokerende IO for sane_read(), hvis det er understøttet af "
 "forenden."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Tilbyd en vælg fil beskriver"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5298,12 +5996,12 @@ msgstr ""
 "Tilbyd en vælg fil beskriver for at bestemme om sane_read() vil "
 "returnere data."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Aktivér testindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5312,27 +6010,27 @@ msgstr ""
 "Aktivér forskellige testindstillinger. Dette er til at afprøve om "
 "forenderne kan vise og ændre alle de forskellige SANE indstillingstyper."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Udskriv indstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Udskriv en liste med alle indstillinger."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Boolske testindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Boolsk soft select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5342,12 +6040,12 @@ msgstr ""
 "\"soft detect\" (og \"avanceret\"). Dette er en normal boolsk "
 "indstilling."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Boolsk hard select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5359,12 +6057,12 @@ msgstr ""
 "kan ændres fra forenden, men af brugeren (f.eks. ved at trykke på en "
 "knap på enheden)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Boolsk hard select"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5376,12 +6074,12 @@ msgstr ""
 "forenden, men af brugeren (f.eks. ved at trykke på en knap på enheden), "
 "og at det ikke kan læses af forenden."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Boolsk soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5390,12 +6088,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Dette er en boolsk testindstilling, som er \"soft detect\" (og "
 "\"avanceret\"). Dette betyder, at indstillingen er skrivebeskyttet."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Boolsk soft select soft detect emulered"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5404,12 +6102,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Dette er en boolsk testindstilling, som er \"soft select\" ,\"soft "
 "detect\"og \"emulated\" (og \"avanceret\")."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Boolsk soft select soft detect auto"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5420,27 +6118,27 @@ msgstr ""
 "detect\"og \"automatic\" (og \"avanceret\"). Denne indstilling kan "
 "sættes automatisk fra bagenden."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Heltalsindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Heltal"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Heltal testindstilling uden enhed og uden begrænsninger."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Heltalsbegrænsningsområde"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5449,24 +6147,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Heltal testindstilling med enheden \"pixel\" og et "
 "begrænsningsområde. Minimum er 4, maksimum 192, og skridtlængden er 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Heltalsbegrænsningsordliste"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Heltal testindstilling med enheden \"bit\" og en "
 "ordlistebegrænsning."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Heltal tabel"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5475,12 +6173,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Heltal testindstilling med enheden \"mm\" og en tabel uden "
 "indskrænkninger."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Heltal tabel med begrænset område"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5489,12 +6187,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Heltal testindstilling med enheden \"dpi\" og en tabel med et "
 "begrænset område. minimum er 4, og maksimum 192, og skridtlængden er 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Heltal tabel med begrænset ordliste"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5503,28 +6201,28 @@ msgstr ""
 "(6/6) Heltal testindstilling med enheden \"procent\" og en tabel med en "
 "begrænset ordliste."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Faste testindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Faste"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Faste testindstillinger uden enhed og ingen restriktioner sat."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Fast restriktionsområde"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5534,48 +6232,48 @@ msgstr ""
 "restriktionsområde sat. Minimalt er -42.17, og maksimalt 32767.9999, og "
 "mængde er 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Fast restriktions ordliste"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Fast testindstilling uden enheder og restriktions ordliste sat."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Streng testindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Streng"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Streng testindstillinger uden restriktioner."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Streng restriktioner strengliste"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Streng testindstillinger med strengliste restriktioner."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Streng restriktioner lang strengliste"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5584,156 +6282,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Streng testindstillinger med strengliste restriktioner. Indeholder "
 "nogle flere indgange..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Knap testindstillinger"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Knap"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Knap testindstilling. Udskriver noget tekst..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Farve 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Anvend billedkomposition"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "2 niveau sort/hvid (stregtegningstilstand)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Dithered/halvtone sort/hvid (halvtonetilstand)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Flerniveau sort/hvid (gråskalatilstand)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Flerniveau RGB farve (et-gennemløb farve)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorer kalibrering"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Kalibrér ikke fokus"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Fast fokusposition"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Linsekalibrering på dokumentposition"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Kalibrér linsefokus på dokumentposition"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Holder fokusposition 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Anvend 0mm holder fokusposition i stedet for 0,6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Kalibreringstilstand"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Definer kalibreringstilstand"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Tænder/slukker for lampen"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA tændt"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Tænder/slukker for UTA'en"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Forskydning"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Indstillinger for farvekanalernes forskydning"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Grå-forskydning"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Indstillinger for grå-kanals forskydning"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Indstillinger for rød-kanals forskydning"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Indstillinger for grøn-kanals forskydning"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Indstillinger for blå-kanals forskydning"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Smugkigtilstand"
+
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Gråskala"
 
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
new file mode 100644
index 0000000..9ca0930
Binary files /dev/null and b/po/de.gmo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 11be186..1d99f95 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-06 17:17+0100\n"
 "Last-Translator: Rolf Bensch <rolf at bensch hyphen online dot de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -25,411 +25,405 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Anzahl der Optionen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Scanbereich"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Farbverbesserung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Sensoren"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Vorschauscan in grau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bittiefe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Scangeschwindigkeit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Scanquelle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Erzwinge Backtracking"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Links"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Oben"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Rechts"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Unten"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Scanauflösung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-Auflösung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-Auflösung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Seitenbreite"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Seitenhöhe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Verwende benutzerdefinierte Gammatabelle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Bildintensität"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intensität Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intensität Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intensität Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helligkeit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Korngröße"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Halbtonmodus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Wert für Schwarz"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Weißwert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Weißwert für Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Weißwert für Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Weißwert für Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Schatten"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Schatten Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Schatten Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Schatten Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Licht"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Licht Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Licht Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Licht Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Farbton"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Sättigung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Größe der Halbton-Matrix"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halbton-Matrix"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Verbinde X- und Y-Auflösung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Qualitäts-Weißabgleich"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Verdoppelte optische Auflösung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Verbinde RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Schwellwert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analoge Gammakorrektur"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analoger Gammawert Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analoger Gammawert Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analoger Gammawert Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Verbinde analoge Gammawerte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Lampe aufwärmen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren von Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren von Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren von Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen von Rot"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen von Grün"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen von Blau"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Definiere Beleuchtungszeit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Lichtwert für Kalibrierung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Lichtwert beim Scannen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Definiere Lichtwert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lampe beim Beenden ausschalten"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -438,37 +432,37 @@ msgstr ""
 "Nur-Lese-Option, die angibt, wieviele Optionen ein bestimmtes Gerät "
 "unterstützt."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Optionen für Zuführung, Modus und Auflösung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Optionen für den Scanbereich und für Medienformate"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Optionen für Bildbearbeitung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Hardware-spezifische Optionen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Scanner-Sensoren und -Knöpfe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Fordere einen Scan in Vorschauqualität an."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -480,7 +474,7 @@ msgstr ""
 "bei einem Single-Pass-Scanner wird der Speicherverbrauch und die "
 "Scanzeit verringert."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -489,62 +483,62 @@ msgstr ""
 "Anzahl der Bits pro Farbwert, typische Werte sind 1 für Lineart- und 8 "
 "für Multibit-Scans"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Wählt den Scanmodus aus (z.B. Strichzeichnung, Grau oder Farbe)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Legt die Scangeschwindigkeit fest."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Legt die Scanquelle fest (wie z.B. Dokumenteneinzug)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Legt fest, dass Backtracking verwendet wird."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Linke Kante des zu scannenden Bereichs."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Obere Kante des zu scannenden Bereichs."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Rechte Kante des zu scannenden Bereichs."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Untere Kante des zu scannenden Bereichs."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Legt die Auflösung des Bildes fest."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Bestimmt die horizontale Auflösung des Bildes."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Bestimmt die vertikale Auflösung des Bildes."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -553,12 +547,12 @@ msgstr ""
 "Legt die Breite des Mediums fest. Erforderlich für die automatische "
 "Zentrierung bei Einzelblatt-Scans."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Legt die Höhe der Medien fest."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -566,7 +560,7 @@ msgstr ""
 "Bestimmt ob die scannerinterne oder eine benutzerdefinierte Gammatabelle "
 "verwendet wird."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -577,32 +571,32 @@ msgstr ""
 "rote, grüne und blaue Farbkomponente aus. Es ist also eine Helligkeits-"
 "Gammatabelle."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Gamma-Korrekturtabelle für die rote Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Gamma-Korrekturtabelle für die grüne Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Gamma-Korrekturtabelle für die blaue Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Stellt die Helligkeit des Bildes ein."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Stellt den Kontrast des Bildes ein."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -611,72 +605,72 @@ msgstr ""
 "Legt die \"Körnigkeit\" des gescannten Bildes fest. Kleinere Werte "
 "ergeben schärfere Bilder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Legt fest, ob das Bild im Halbtonmodus (Dithering) gescannt wird."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als Schwarz angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als Weiß angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als \"Weiß\" "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als \"Weiß\" "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als \"Weiß\" "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Schwarz "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als Schwarz "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als Schwarz "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Weiß "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -684,7 +678,7 @@ msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als Weiß "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -692,12 +686,12 @@ msgstr ""
 "Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als Weiß "
 "angesehen werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Legt den Farbwert (Blauwert) des gescannten Bildes fest."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -706,12 +700,12 @@ msgstr ""
 "Der Sättigungsgrad steuert die Belichtung einesmit einer Kamera "
 "aufgenommenen Bildes. Höhere Werte sorgen für eine stärkere Belichtung."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Der Dateiname des zu ladenden Bildes."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -719,297 +713,297 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Legt die Größe der für den Scanvorgang verwendeten Halbtonmatrix fest."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr "Definiert die für den Scanvorgang zu verwendende Halbton-Matrix."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Benutze die gleichen Auflösungen für X und Y."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Invertiere die Farben, z.B. tausche Schwarz gegen Weiß."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Führe einen Qualitätsweißabgleich durch."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Benutze die Linse, mit der die optische Auflösung verdoppelt wird."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Benutze die gleichen Wert für alle Farben im RGB Modus."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr ""
 "Wähle die minimale Helligkeit, die als Weiß betrachtet werden soll."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analoge Gammakorrektur."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analoge Gammakorrektur für Rot."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analoge Gammakorrektur für Grün."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analoge Gammakorrektur für Blau."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Wärme die Lampe vor dem Scannen auf."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr ""
 "Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der roten Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr ""
 "Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der grünen Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr ""
 "Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der blauen Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der roten Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der grünen Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der blauen Komponente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Ermögliche Einstellung der Beleuchtungszeiten."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Kalibrieren."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Scannen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Ermögliche Auswahl der Lichtwerte."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Schalte Lampe beim Beenden des Programms aus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Scanknopf"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "E-Mail-Knopf"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Fax-Knopf"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Kopieren-Knopf"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "PDF-Knopf"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Abbrechen-Knopf"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Seite geladen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Abdeckung offen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Farbe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Farb-Strichzeichnung"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Farb-Halbton"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Graustufen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Halbton"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Strichzeichnung"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Erfolgreich"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operation nicht unterstützt"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operation wurde abgebrochen"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Gerät nicht bereit"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Ungültiges Argument"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Ende der Datei ist erreicht"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Automatischer Dokumenteinzug blockiert"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Automatischer Dokumenteinzug leer"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Die Abdeckung des Scanners ist offen"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "\tCopy text \tFehler während der Datenübermittlung des Geräts"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Nicht genügend Speicher"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Der Zugriff auf die Ressource wurde abgelehnt"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "Die Lampe ist nicht bereit, bitte wiederholen"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "Mechanik des Scanners für den Transport verriegelt"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Defaulteinstellungen"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Auf Voreinstellungen für Verbesserungen zurücksetzen."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrierung"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Vor dem nächsten Scan kalibrieren"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1019,12 +1013,12 @@ msgstr ""
 "Kalibrierung durchgeführt. Ansonsten findet die Kalibrierung nur vor dem "
 "ersten Scan statt."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Nur Shading-Korrektur durchführen"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1036,27 +1030,27 @@ msgstr ""
 "der Konfigurationsdatei oder aus den Voreinstellungen des Backends "
 "übernommen."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Schalter Status"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Nummer des zu scannenden Bildes"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Wählt die Nummer des zu scannenden Bildes aus"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Duplexscan"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1064,1035 +1058,1026 @@ msgstr ""
 "Duplex Scan ermöglicht das Scannen der Vorder- und Rückseite eines "
 "Dokuments."
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Scanner kalibrieren"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Erzwinge Scannerkalibrierung vor dem Scannen"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Graustufen-Scan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Führe einen Graustufen-Scan statt eines Farb-Scans durch"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analoge Verstärkung"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr ""
 "Vergrößere oder verkleinere die analoge Verstärkung des CCD-Sensors"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gammakorrektur"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Wählt die korrigierte Gammakurve aus."
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Rohdaten"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Keine Transparenzkorrektur"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Korrektur entsprechend des Filmtyps"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Korrektur entsprechend des Seitenverhältnisses"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negative"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Dias"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatik"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normalgeschwindigkeit"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 Normalgeschwindigkeit"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 Normalgeschwindigkeit"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Gerundete Parameter"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Papierstau im automatischem Einzug"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Abdeckung des automatischen Einzuges offen"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Lampenfehler"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "Fehler beim Positionieren des Scannerkopfes"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Fehler bei der CPU-Überprüfung"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Fehler bei der Arbeitsspeicher-Überprüfung"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Fehler bei der ROM-Überprüfung"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "Hardwareüberprüfungsfehler"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Lampe der Durchlichteinheit defekt"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "Positionsfehler der Durchlichteinheit beim Scankopf"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "Falsche Länge bei der Parameterliste"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "Ungültiger Befehlsausführungs-Code"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "Ungültiges Feld in CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN nicht unterstützt"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "Ungültiges Feld in der Parameterliste"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "Falsche Reihenfolge der Befehle"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "Zu viele Fenster angegeben"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "Kein Medium eingelegt"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "ungültiger Teil der IDENTIFY Nachricht"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "Option nicht verbunden"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "Netzschalter Reset / Bus-Gerät Reset"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "Parameter von einem anderen Initator geändert"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "keine zusätzliche Sinnesinformation"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "Wiederauswahlfehler"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSI-Paritätsfehler"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "vom Initiator bemerkte Fehlermeldung empfangen"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "ungültige Fehlernachricht"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "Zeitüberschreitung"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Durchlichtaufsatzabschattungsfehler"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "Lampe nicht stabilisiert"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Filmscanner"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Flachbettscanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Auswahl des Film-Typs (z. B. Negativ oder Dia)"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativ Filmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Wählt den Typ des Negativfilms"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardwareauflösung"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Nur Hardwareauflösungen verwenden"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automatischer Fokus"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus\t\t"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Automatischen Fokus nur einmal aktivieren"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Auto-Fokus nur einmal zwischen den Auswürfen"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Manuelle Einstellung des Fokus"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Setzt die Fokusposition des optischen System von Hand (Standard: 128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Scan Seitenrand"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Erweiterte Farbeinstellungen"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Bild spiegeln"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Bild horizontal spiegeln"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatische Belichtung"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Aktiviert/Deaktiviert die automatische Belichtung"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Jetzt kalibrieren"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Kalibrierung *jetzt* ausführen"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Selbsttest"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Führt einen Selbsttest des Scanners durch"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Scanner zurücksetzen"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Scanner zurücksetzen"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Handhabung der Medien"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Film nach jedem Scannen auswerfen"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Wirft den Film automatisch nach jedem Scannen aus dem Gerät aus"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Film vor Beenden auswerfen"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Den Film automatisch aus dem Gerät auswerfen bevor das Programm schließt"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Film jetzt auswerfen"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Film *jetzt* auswerfen"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Automatischer Dokumenteinzug"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Nur Flachbett"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Automatischen Dokumenteinzug abschalten und nur Flachbett benutzen"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Durchlichtaufsatz"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Die Durchlichteinheit (FAU, film adapter unit) an/ausschalten"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativfilm"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiv- oder Negativfilm"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Dichte Einstellung"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Transparenzgrad"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtyp auswählen"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Wählt den Filmtyp aus"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flachbett"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug vorne"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug hinten"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF-Duplex"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Vorne"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Hinten"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Duplex"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grün"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Rot verstärken"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Grün verstärken"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Blau verstärken"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Kein"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Einseitig"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Duplex"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Durchlichtaufsatz"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Autom. Dokumenteneinzug"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Filmpositiv"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Filmnegativ"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Fokus auf dem Glas"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Fokus 2.5mm über dem Glas"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Halbton A (hart)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Halbton B (weich)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Halbton C"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Dithering A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Dithering B (4x4 Spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Dithering C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Dithering D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Technik zur Textverbesserung"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Übertrage Muster A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Übertrage Muster B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Keine Korrektur"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Nadeldrucker"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Thermische Drucker"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Tintenstrahldrucker"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT-Monitore"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standardeinstellung"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Drucken mit hoher Auflösung"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Drucken mit geringer Auflösung"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Drucken mit hohem Kontrast"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Benutzerdefiniert (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Benutzerdefiniert (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 hoch"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 quer"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Maximal"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Wählt den Halbton aus."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Blindfarbe"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Wählt die Blindfarbe."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Wählt die Helligkeit."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Schärfe"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Farbkorrektur"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Setzt die Farbkorrekturtabelle für das ausgewählte Ausgabegerät"
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Farbkorrekturkoeffizienten"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matritzenmultiplikation der RGB-Werte"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Verschiebt Grün nach Rot"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Verschiebt Grün nach Blau"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Verschiebt Rot nach Grün"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Verschiebt Rot nach Blau"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Verschiebt Blau nach Grün"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Verschiebt Blau nach Rot"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Legt den den Grünanteil fest"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Erhöhe den Rotanteil basierend auf dem Grünwert"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Erhöhe den Blauanteil basierend auf dem Grünwert"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Erhöhe den Grünanteil basierend auf dem Rotwert"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Legt den Rotanteil fest"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Erhöhe den Blauanteil basierend auf dem Rotwert"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Erhöhe den Grünanteil basierend auf dem Blauwert"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Erhöhe den Rotanteil basierend auf dem Blauwert"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Legt den Blauwert fest"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Das Bild spiegeln"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Schnelle Vorschau"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatische Auswahl des Scanbereichs"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Kurze Auflösungsliste"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Zeige eine kurze Auflösungsliste an"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Vergrösserung"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Definiert den Vergrösserungsfaktor, der vom Scanner benutzt wird"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Schnellformat"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Optionales Zubehör"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "auswerfen"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Wirft das Blatt aus dem automatischen Dokumenteinzug aus"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatischer Auswurf"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Auswurf des Dokuments nach dem Scannen"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADF-Modus"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Wählt den ADF-Modus aus (einseitig/doppelseitig)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Schacht"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Wähle den Schacht zum Scannen aus"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2102,23 +2087,23 @@ msgstr ""
 "oder eine benutzerdefinierte Tabelle, die in den Scanner geladen werden "
 "kann"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Fokus Position"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Setzt den Fokus entweder auf das Glas oder 2.5mm darüber"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Warte auf Knopfdruck"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2127,208 +2112,956 @@ msgstr ""
 "Beginne mit dem Scannen erst, wenn nach dem Senden des Scankommandos der "
 "Knopf am Scanner gedrückt wird."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infrarot"
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Dianegativ"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr "Eingebautes CCT-Profil"
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Benutzerdefiniertes CCT-Profil"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "An"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Halbton"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Weiß"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Schwarz"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortfahren"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "horizontal breit"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "horizontal schmal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "vertikal breit"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Oben nach unten"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Unten nach oben"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Vorne"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Hinten"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gamma-Exponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Verändert die Intensität der mittleren Farbtöne"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3148
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halbton"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Führt Kalibrierung durch"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Bildgewichtung"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Sättigung"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-"
+"Weiß-Modus ein."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Bild spiegeln"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Bild horizontal spiegeln."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Weißwert für Blau"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Legt den Rotanteil fest"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Farbfilter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Glätten"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammawert"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Schwellwertkurve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Schwellwert"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Rauschunterdrückung"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Keine Korrektur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Keine Korrektur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Abdeckung des automatischen Einzuges offen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Erweiterte Optionen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Keine Korrektur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Blindfarbe"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Einzugsmodus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lampenausschaltzeit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Offset blauer Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Offset grüner Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Offset grüner Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Offset blauer Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Legt den Offset des blauen Kanals fest"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Nicht genügend Speicher"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplexscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Erweiterte Optionen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Rauschunterdrückung"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Die Abdeckung des Scanners ist offen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manueller Pre-Focus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manueller Pre-Focus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardwareüberprüfungsfehler"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Weißwert"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Dichte Einstellung"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Dichte Einstellung"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplexscan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Schwellwertkurve"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 "Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "dynamische Strichzeichnung abschalten"
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2337,12 +3070,12 @@ msgstr ""
 "Abschalten um einen Software angepassten Algorithmus zur Erstellung von "
 "Strichzeichnungen zu verwenden anstatt die Hardwarefunktion zu nutzen"
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Interpolation abschalten"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2352,46 +3085,46 @@ msgstr ""
 "kleiner ist als die vertikale, schaltet dies die horizontale "
 "Interpolation aus"
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Farbfilter"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Wenn Graustufen oder Strichzeichnung verwendet wird, wählt diese Option "
 "die Farbe"
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrierung"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Kalibriermodus definieren"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibrierungsdatenspeicher"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lampenausschaltzeit"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2400,106 +3133,104 @@ msgstr ""
 "Die Lampe wird nach der angegebenen Zeit (in Minuten) ausgeschaltet. Ein "
 "Wert von 0 bedeutet, dass die Lampe nich ausgeschaltet wird."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Lampe aus während Schwarzkalibrierung"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Anzahl der Minuten, bis die Lampe nach dem Scan ausgeschaltet wird"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Datei-Knopf"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCR-Knopf"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Einschaltknopf"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "E-Mail-Knopf"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "benötigt Kalibirierung"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr ""
 "Der Scanner benötigt eine Kalibrierung für die momentanen Einstellungen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knöpfe"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrierung"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Starte den Kalibrierungsprozess mit einem Spezialblatt"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Kalibrierung zurücksetzen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Löscht den Kalibrierungsspeicher"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Durchlichteinheit"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Graustufen-Farbe"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Legt fest, welche SCanfarbe im Garustufen-Modus verwendet wird "
 "(Standardwert: Grün)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Optionen zur Fehlersuche"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisches Aufwärmen"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2508,12 +3239,12 @@ msgstr ""
 "Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach "
 "60 Sekunden zu warten."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Kompletter Scan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2523,12 +3254,12 @@ msgstr ""
 "Kalibrierungsstreifens. Vorsicht, keine zu große Länge auswählen. Nur "
 "für Testzwecke."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grobkalibrierung"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2540,12 +3271,12 @@ msgstr ""
 "manuell eingestellt werden. Diese Option is standardmäßig an. Nur für "
 "Testzwecke."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grobkalibrierung nur für ersten Scan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2557,12 +3288,12 @@ msgstr ""
 "sparen. Wenn die Helligkeit der Bilder von Scan zu Scan schwankt, sollte "
 "diese Option ausgeschaltet werden. Nur für Testzwecke."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Backtrack-Zeilen"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2575,84 +3306,84 @@ msgstr ""
 "Computer die Daten aufnehmen kann. Niedrigere Werte sorgen für "
 "schnellere Scans, erhöhen jedoch das Risiko, Zeilen zu überspringen."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammawert"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Legt den Gammawert für alle Kanäle fest."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometrie"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Scannermodell"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 "Erlaubt Geräteverhalten mit anderen unterstützten Modellen zu testen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Bildfarben werden invertiert"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Gammakorrektur abschalten"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Die Gammakorrektur wird abgeschaltet"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Weißabgleichskorrektur abschalten"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "Weißabgleichkorrektur wird abgeschaltet"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Aufwärmprozess überspringen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Der Aufwärmprozess wird überspungen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "erzwinge echte Tiefe"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2663,12 +3394,12 @@ msgstr ""
 "ausgeführt und danach in die gewählte Farbtiefe umgewandelt, um die "
 "Bildqualität zu verbessern. Diese Option verhindert Farbtiefen-Emulation."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Graustufen emulieren"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2679,12 +3410,12 @@ msgstr ""
 "Software in Graustufen umgewandelt. Unter manchen Umständen verbessert "
 "dies die Bildqualität."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Debugging Bilder abspeichern"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2693,358 +3424,352 @@ msgstr ""
 "Wenn aktiviert werden einige Bilder im Scanprozess gespeichert um sie zu "
 "analysieren."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Chipsatz zurücksetzen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Setzt die Daten des Chipsatzes zurück"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Name des Chipsatzes"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Zeigt den im Gerät verwendeten Chipsatz an."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "Chipsatz-ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Zeigt die ID des Chipsatzes an"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Scanzähler"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Zeigt die Anzahl der Scans an"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Information aktualisieren"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Aktualisiert alle Informationnen über das Gerät"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Diese Option spiegelt den vorderen Scannerknopf wieder"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "X-Abstand"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "hardwareinterne X-Position des Scanbereichs"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Y-Abstand"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "hardwareinterne Y-Position des Scanbereichs"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Lampenstatus"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibriert Schwarz- und Weisswert."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA-Dias"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA-Negative"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Farbe (48 Bit)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Lampenausschaltzeit verlängern"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Verländert die Lampenausschaltzeit (von 15 Minuten bis 1 Stunde)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Warten auf Knopfdruck"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Scannen beginnt erst mit Knopfdruck"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Erweiterte Optionen"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grob"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fein"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Unverändert"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Grau"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grau"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Besonders schnell"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 Pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 Pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 Pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Foto"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-Streifen"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Bedingt"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Schärfe"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Legt den Wert für die Schärfe fest."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automatischer Schwellwert"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-"
 "Weiß-Modus ein."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Glätten"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Wählt den Glättungs-Filter aus."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Medium nach dem Scannen auswerfen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Wirft das Medium nach dem Scan aus."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Dokument wechseln"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Dokument wechseln."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Auswerfen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Dokument auswerfen."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Startet den Kalibrierungsprozess."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Medium"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Legt den Typ des Mediums fest."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Belichtungszeit"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3057,461 +3782,460 @@ msgstr ""
 "\"Negativ\" für Negativ-Filme. Für dunkle (unterentwickelte) Bilder kann "
 "dieser Wert vergrößert werden."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Farbmatrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Legt die Farbmatrix für den Scanner fest."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Benutzerdefinierte Farbmatrix."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Graue Farbmatrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Benutzerdefinierte Farbmatrix für Graustufenscans."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Horizontal spiegeln"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Bild horizontal spiegeln."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Vertikal spiegeln"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Bild vertikal spiegeln."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Optionen aktualisieren"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Optionen aktualisieren."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-Bit-Ausgabe"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Benutze intern eine Frabtiefe von mehr als 8 Bit, extern aber nur 8 Bit."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Warten auf vorderen Knopf"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Warte mit dem Scan aud das Drücken des vorderen Knopfes."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Lampe ausschalten"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Schalte Scannerlampe aus."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papiergröße"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatische Trennung"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 quer"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manueller Pre-Focus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manueller Pre-Focus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Schalte Duplex- (zweiseitiges) Scannen ein"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Tatsächliche Größe des Papiers im ADF"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Halbton"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Farbe"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Fortfahren"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Halbton"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Halbton"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Licht"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Filmscanner"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Vom Papier"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standardeinstellung"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Glatt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Langsam"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rot"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Grün"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Scanquelle"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Einzugsmodus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus\t\t"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatischer Schwellwert"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3520,517 +4244,504 @@ msgstr ""
 "Legt automatisch Helligkeit, Kontrast, Weißwert, Gamma, "
 "Rauschunterdrückung und Bildgewichtung fest"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Rauschunterdrückung"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduziert das Rauschen einzelner Punkte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Bildgewichtung"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Wählt die Bildgewichtung."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe an"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Bild vertikal spiegeln."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gammakorrektur"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Drucken mit hoher Auflösung"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Drucken mit geringer Auflösung"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Keine Korrektur"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Farbverbesserung"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatischer Schwellwert"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Automatischer Schwellwert"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames fest"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Schatten Blau"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Verschiebt Rot nach Blau"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 Vertikale Linie"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Verstärkung"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Farbkanal Verstärkungseinstellungen"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Verstärkung grauer Kanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Legt die Verstärkung des grauen Kanals fest"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Verstärkung roter Kanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Legt die Verstärkung des roten Kanals fest"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Verstärkung grüner Kanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Legt die Verstärkung des grünen Kanals fest"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Verstärkung blauer Kanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Legt die Verstärkung des blauen Kanals fest"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer Halbton 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer Halbton 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Halbton Punkt 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Halbton Punkt 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Fehlerstreuung"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Modus 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Modus 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Modus 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Vom Kalibrierungstreifen"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Glatt"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Niedrig"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "Röhrenmonitor"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Eine Seite"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Alle Seiten"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "Einzugsscanner"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "4 Bit Graustufen"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "8 Bit Graustufen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Lichtwerte"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Spezialoptionen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Farbbalance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "kein Backtracking"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
 "wenn aktiviert, erfolgt kein Rücklauf des Scankopfes während der "
 "Datenübertragung"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Lampe ein/ausschalten"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Schaltet die Lampe des Flachbettscanners ein bzw. aus"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Software - Kalibrierung"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4038,12 +4749,12 @@ msgstr ""
 "einige Scanner benötigen eine Kalibrierung durch die Software, sonst "
 "entstehen senkrechte Streifen im Bild"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Benutzung des LIGHTLID 35"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
@@ -4051,32 +4762,32 @@ msgstr ""
 "Scans die Flachbett - Lampe ausgeschaltet um besseren Kontrast zu "
 "erreichen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Hohe Qualität"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Hohe Qualität bei geringer Geschwindigkeit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Hohe Geschwindigkeit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Hohe Geschwindigkeit bei geringerer Qualität"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatische schwarz/weiß - Schwelle"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4085,67 +4796,67 @@ msgstr ""
 "Bei einem Strichzeichnungsscan versucht die Software einen optimalen "
 "Wert für die schwarz/weiß- Schwelle zu bestimmen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Modus der Gammakorrektur."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Verbinde Gammawerte"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Alle Farben benutzen dieselbe Gammakorrektur."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Gamma - Zahlenwert"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Gibt einen Gamma - Zahlenwert an"
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Gamma - Wert für Rot"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Gamma - Wert für Rot"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Gamma - Wert für Grün"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Gamma - Wert für Grün"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Gamma - Wert für Blau"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Gamma - Wert für Blau"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Farbkanal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4153,207 +4864,207 @@ msgstr ""
 "Wählt den Farbkanal; \"Master\" bedeutet, dass alle Farben beeinflusst "
 "werden"
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Mittelgrauwert"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grau angenommen wird"
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Mittelwert für Rot"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Rot angenommen wird"
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Mittelwert für Grün"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grün angenommen wird"
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Mittelwert für Blau"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Blau angenommen wird"
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Rot - Balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Farbbalance-Faktor für Rot: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Grün - Balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Farbbalance-Faktor für Grün: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Blau - Balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Farbbalance-Faktor für Blau: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Standard - Balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Setzt die Farbbalance auf die vom Hersteller vorgegebenen Werte"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Sehr langsam"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Langsam"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Schnell"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Sehr schnell"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 grob"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fein"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 sehr fein"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 grob"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 grob"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fein"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 grob"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fein"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 benutzerdefiniert"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Schneller Graumodus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scanne im schnellen Graumodus (geringere Bildqualität)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4363,124 +5074,124 @@ msgstr ""
 "Qualität) durchgeführt werden. Das kann ein Schwarzweißmodus oder ein "
 "Modus mit niedriger Auflösung sein."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lampenausschaltzeit (Minuten)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 "Legt die Zeit (in Minuten) fest, nach der die Lampe ausgeschaltet wird."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Schalte die Lampe aus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Schaltet die Lampe sofort aus."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Helligkeit des Rotwerts"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Stellt die Helligkeit der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Helligkeit des Grünwerts"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Stellt die Helligkeit der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Helligkeit des Blauwerts"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Stellt die Helligkeit der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast der grünen Komponente"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Stellt den Kontrast der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast der grünen Komponente"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Stellt den Kontrast der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast der blauen Komponente"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Stellt den Kontrast der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Farbe 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Farbe 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grau 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grau 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Aufsicht"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiv"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4489,27 +5200,27 @@ msgstr ""
 "Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach "
 "40 Sekunden zu warten."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativfilm Farbe"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativfilm Graustufen"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48 Bit Farbe"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16 Bit Graustufen"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
@@ -4519,12 +5230,12 @@ msgstr ""
 "muss vor Scanmodus und Scanauflösung ausgewählt werden. Setzt die "
 "Einstellungen für Scanmodus und Scanauflösung zurück."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Scanen auf Knopfdruck"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4535,248 +5246,241 @@ msgstr ""
 "drücken Sie die Taste \"SCAN\" beim MP1500 oder \"COLOR\" bei anderen "
 "Modellen. Zum Abbrechen drücken Sie die Taste \"GRAY\"."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gamma-Exponent"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Verändert die Intensität der mittleren Farbtöne"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Knopfstatus aktualisieren"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Knopf 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Knopf 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr "Vorlagentyp"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr "Scanziel"
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF Wartezeit"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Der Scanner sucht während der Wartezeit (in Sekunden) nach einem "
+"Dokument, welches in den Scanschacht eingelegt wird."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Durchlicht"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Geräteeinstellungen"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Lampenschalter"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Lampe(n) ein-/ausschalten."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Lampe aus während Schwarzkalibrierung"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Schaltet die Lampe immer während der Schwarzkalibrierung aus."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibrierungsdatenspeicher"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Schaltet Kalibrierungsdatenspeicher ein oder aus."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Führt Kalibrierung durch"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Sensorbeschleunigung"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Schaltet Sensorbeschleunigung an oder ab."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Aufwärmzeit"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Aufwärmzeit in Sekunden."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Lampenausschaltzeit"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Lampenausschaltzeit in Sekunden."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analog Frontend"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Verstärkung roter Kanal des AD-Wandlers."
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Offset roter Kanal"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Offset roter Kanal des AD-Wandlers."
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Verstärkung grüner Kanal des AD-Wandlers."
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Offset grüner Kanal"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Offset grüner Kanal des AD-Wandlers."
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Verstärkung blauer Kanal des AD-Wandlers."
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Offset blauer Kanal"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Offset blauer Kanal des AD-Wandlers."
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Ausschaltzeitpunkt rote Lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der roten Lampe."
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Ausschaltzeitpunkt grüne Lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der grünen Lampe."
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Ausschaltzeitpunkt blaue Lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der blauen Lampe."
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Diese Option spiegelt den Zustand der Scannerknöpfe wider."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Farbe36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Halbtonmuster 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Halbtonmuster 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Zufallsmuster"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Dateiauswahl"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Bildkorrektur"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Graustufen"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Bild in Graustufen laden."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Three-Pass Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4785,12 +5489,12 @@ msgstr ""
 "Simuliere einen Three-Pass Scanner, indem hintereinander je ein Frame "
 "für jede Grundfarbe übertragen wird. Die Reihenfolge ist grün-blau-rot."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Handscanner Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4802,7 +5506,7 @@ msgstr ""
 "-1 zurück. Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit "
 "richtig umgehen kann."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4810,42 +5514,42 @@ msgstr ""
 "Stellt die Farbverbesserungseinstellungen (Helligkeit und Kontrast) auf "
 "Defaultwerte."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Nur-Lese-Testoption"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Mal sehen, ob das Frontend damit umgehen kann."
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Gammatabellen"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Statuscode Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Keinen Statuscode erzwingen"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Zwinge das Backend nicht dazu, einen Statuscode zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_EOF zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4854,12 +5558,12 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_EOF zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_JAMMED zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4868,12 +5572,12 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_JAMMED zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_NO_DOCS zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4882,12 +5586,12 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_NO_DOCS zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_COVER_OPEN zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4896,12 +5600,12 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_COVER_OPEN zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_IO_ERROR zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4910,12 +5614,12 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_IO_ERROR zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_NO_MEM zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4924,12 +5628,12 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_NO_MEM zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Liefere SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurück"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4938,85 +5642,82 @@ msgstr ""
 "Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
 "Statuscode SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurückzuliefern."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Diese Option zeigt den Zustand eines Scannerknopfes an."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lampe an"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Schalte Scannerlampe ein"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lampe aus"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Schalte Scannerlampe aus"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Lampenausschaltzeit"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Anzahl der Minuten, bis die Lampe nach dem Scan ausgeschaltet wird"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Schwellenwert für den Strichzeichnungsmodus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Automatischer Dokumenteinzug"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (Zoll)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (Zoll)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (Zoll)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Halbton nicht unterstützt"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5033,27 +5734,27 @@ msgstr ""
 "reagiert die Scan-Anwendung möglicherweise nicht mehr auf Eingaben und "
 "das System kann unbenutzbar werden."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Auswurf des Dokuments nach dem Scannen"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Vorschaumodus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5062,12 +5763,12 @@ msgstr ""
 "Wählt den Scanmodus für die Vorschau aus. Vorschau in Graustufen ist "
 "normalerweise der beste Kompromiss aus Geschwindigkeit und Detailtreue."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Vordefinierte Einstellungen"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5076,97 +5777,97 @@ msgstr ""
 "Stellt Standardgrößen für Fotographien, bedruckte Seiten etc. zur "
 "Verfügung."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Flachbettscanner"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Fokus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Automatischer Fokus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Fokus Position"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Fokus Position"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Farbzeilen pro Lesevorgang"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Graustufenzeilen pro Lesevorgang"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "Webcam"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Farbe RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Farbe RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Farbe RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Komplett schwarz"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Komplett weiß"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Farbmuster"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Gitter"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Erster Eintrag"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Zweiter Eintrag"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5175,12 +5876,12 @@ msgstr ""
 "Dies ist der sehr lange dritte Eintrag. Vielleicht weiß das Frontend, "
 "wie man ihn darstellen kann."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Handscanner-Simulation"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5193,12 +5894,12 @@ msgstr ""
 "-1 zurück. Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit "
 "richtig umgehen kann."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Three-Pass-Simulation"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5207,17 +5908,17 @@ msgstr ""
 "Simuliere einen Three-Pass-Scanner. Im Farbmodus werden drei Frames "
 "übertragen."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames fest"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames im Three-Pass-Modus fest."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5226,17 +5927,17 @@ msgstr ""
 "Falls der automatische Vorlageneinzug ausgewählt ist, meldet der Einzug "
 "\"leer\" nach 10 Scans."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Spezialoptionen"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Wählt das Testbild aus"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5254,12 +5955,12 @@ msgstr ""
 "Gitter: zeichnet ein Schwarz-Weiß-Gitter mit einer Höhe und Breite der "
 "einzelnen Felder von jeweils 10 mm."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Kehre Endianness um"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5271,24 +5972,24 @@ msgstr ""
 "testen, beispielsweise um festzustellen, ob das Frontend die richtige "
 "Endianness verwendet."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Lesebegrenzung"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Begrenzt die Menge an Daten, die mit jedem Aufruf von sane_read() "
 "übertragen wird."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Größe der Lesebegrenzung"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5296,22 +5997,22 @@ msgstr ""
 "Die (maximale) Menge and Daten, die bei jedem Aufruf von sane_read() "
 "übertragen wird."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Leseverzögerung"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Verzögere die Datenübertragung durch die Pipe."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Dauer der Leseverzögerung."
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5319,12 +6020,12 @@ msgstr ""
 "Legt fest, wie lange nach der Übertragung eines Datenpuffers durch die "
 "Pipe gewartet wird."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Rückgabewert von sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5335,22 +6036,22 @@ msgstr ""
 "Einstellung für's Scannen. Alle anderen Rückgabewerte dienen dazu, das "
 "Verhalten des Frontends festzustellen."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Pixelverlust pro Zeile"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Die Anzahl der Pixel, die am Ende der Zeile ungenutzt sind."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Ungenaue Parameter"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5359,24 +6060,24 @@ msgstr ""
 "Gebe ungenaue Werte für die Anzahl der Zeilen und die Bytes pro Zeile "
 "zurück, wenn sane_parameters() vor sane_start() aufgerufen wird."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Nichtblockierendes IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Verwende nichtblockierndes IO für sane_read(), wenn das durch das "
 "Frontend unterstützt wird."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Biete Select-Dateideskriptor an"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5385,12 +6086,12 @@ msgstr ""
 "Biete einen Select-Dateideskriptor an, damit das Frontend erkennen kann, "
 "ob sane_read() Daten zurückliefern würde."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Test-Optionen einschalten"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5400,27 +6101,27 @@ msgstr ""
 "Fähigkeit des Frontends feststellen, die verschiedenen Typen von SANE-"
 "Optionen darzustellen und zu ändern."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Gebe Optionen aus"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Gibt eine Liste aller Optionen aus."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Bool-Testoptionen"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5430,12 +6131,12 @@ msgstr ""
 "\" und \"soft detect\" (und \"advanced\") hat. Also eine ganz normale "
 "Bool-Option."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5447,12 +6148,12 @@ msgstr ""
 "Option nicht vom Frontend geändert werden kann, sondern vom Benutzer (z. "
 "B. indem er einen Knopf am Gerät drückt)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Bool hard select"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5465,12 +6166,12 @@ msgstr ""
 "werden kann, sondern vom Benutzer (z. B. indem er einen Knopf am "
 "Gerät drückt). Außerdem kann sie nicht vom Frontend gelesen werden."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Bool soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5479,12 +6180,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Die ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft detect"
 "\" (und \"advanced\") hat. Das heißt, dass dies eine Nur-Lese-Option ist."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5493,12 +6194,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select"
 "\", \"soft detect\", und \"emulated\" (und \"advanced\") hat."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5509,27 +6210,27 @@ msgstr ""
 "\", \"soft detect\", und \"automatic\" (und \"advanced\") hat. Diese "
 "Option kann vom Backend automatisch gesetzt werden."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Int-Testoptionen"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Int"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Int-Testoption ohne Einheit und Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Int constraint range"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5539,24 +6240,24 @@ msgstr ""
 "Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist 4, das Maximum 192, und die "
 "Schrittweite ist 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Int constraint word list"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Bits\" und einer Wortlisten-"
 "Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Int array"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5565,12 +6266,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Int-Testoption mit der Einheit \"mm\" und einem Feld ohne "
 "Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Int array constraint range"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5580,12 +6281,12 @@ msgstr ""
 "Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist 4, das Maximum 192, und die "
 "Schrittweite ist 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5594,27 +6295,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Prozent\" und einem Feld mit "
 "einer Wort-Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Fixed-Testoptionen"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Fixed"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Fixed-Testoption ohne Einheit und ohne Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5624,49 +6325,49 @@ msgstr ""
 "Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist -42.17, das Maximum 32767.9999, "
 "und die Schrittweite ist 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Fixed-Testoption ohne Einheit und mit einer Wortlisten-"
 "Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "String-Testoptionen"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) String"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) String-Testoption ohne Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) String constraint string list"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) String-Testoption mit einer Stringlisten-Beschränkung."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) String constraint long string list"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5675,155 +6376,159 @@ msgstr ""
 "(3/3) String-Testoption mit einer Stringlisten-Beschränkung. Enthält ein "
 "paar mehr Einträge..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Button-Testoptionen"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Button"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Button-Testoption. Gibt etwas Text aus..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Farbe 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Benutze Bildzusammensetzung"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "2 Level schwarz/weiss (Strichzeichnungs Modus)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Halbton schwarz/weiss (Halbton Modus)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Multi-Level schwarz&weiss (Graustufen Modus)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Multi-Level RGB Farbe (ein-Pass-Farbe)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Kalibrierung ignorieren"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Pre-Focus ausschalten"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Focus nicht kalibrieren"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Manueller Pre-Focus"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Feste Focus-Position"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Linse auf Dokument kalibrieren"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Focus der Linse auf dem Dokument kalibrieren"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Halter Focus Position 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Benutze 0mm Halter Focus Position anstatt 0.6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Kalibrierungs Modus"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Kalibriermodus definieren"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Schaltet die Lampe an/aus"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA ein"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Schaltet den UTA ein/aus"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Einstellungen des Offsets der Farbkanäle"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Offset grüner Kanal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Legt den Offset des grauen Kanals fest"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Legt den Offset des roten Kanals fest"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Legt den Offset des grünen Kanals fest"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Legt den Offset des blauen Kanals fest"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Vorschaumodus"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "Problem nicht analysiert (unbekannte SCSI-Klasse)"
diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo
new file mode 100644
index 0000000..0711598
Binary files /dev/null and b/po/en@boldquot.gmo differ
diff --git a/po/en@boldquot.header b/po/en@boldquot.header
new file mode 100644
index 0000000..fedb6a0
--- /dev/null
+++ b/po/en@boldquot.header
@@ -0,0 +1,25 @@
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
+# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
+# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
+#
diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
new file mode 100644
index 0000000..d22038d
--- /dev/null
+++ b/po/en@boldquot.po
@@ -0,0 +1,6506 @@
+# English translations for sane-backends package.
+# Copyright (C) 2017 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+# Automatically generated, 2017.
+#
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
+# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
+# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: en@boldquot\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "Number of options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometry"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Enhancement"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensors"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "Force monochrome preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "Bit depth"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "Scan mode"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "Scan speed"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "Scan source"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "Force backtracking"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "Top-left x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "Top-left y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "Bottom-right x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "Bottom-right y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "Scan resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "X-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "Y-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "Page width"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "Page height"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "Use custom gamma table"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "Image intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "Red intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "Green intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "Blue intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "Grain size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "Halftoning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "Black level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "White level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "White level for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "White level for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "White level for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "Shadow for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "Shadow for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "Shadow for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Highlight"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "Highlight for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "Highlight for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "Highlight for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "Hue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "Halftone pattern size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "Halftone pattern"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "Bind X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negative"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "Quality calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "Double Optical Resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "Bind RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "Threshold"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "Analog gamma correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "Analog gamma red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "Analog gamma green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "Analog gamma blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "Bind analog gamma"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "Warmup lamp"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "Cal. exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "Cal. exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "Cal. exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "Cal. exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "Scan exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "Scan exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "Scan exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "Scan exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "Set exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "Cal. lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "Scan lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "Set lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "Lamp off at exit"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "Source, mode and resolution options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "Scan area and media size options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "Image modification options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "Hardware specific options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "Scanner sensors and buttons"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "Request a preview-quality scan."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for “line-art” and "
+"8 for multibit scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "Controls whether backtracking is forced."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "Top-left x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "Top-left y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "Bottom-right x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "Bottom-right y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "Specifies the height of the media."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "Gamma-correction table for the red band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "Gamma-correction table for the green band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"Selects the “graininess” of the acquired image.  Smaller values "
+"result in sharper images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selects what red radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selects what blue radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selects what red radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selects what blue radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr ""
+"Selects what red radiance level should be considered “full red”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “full "
+"green”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr ""
+"Selects what blue radiance level should be considered “full blue”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "Controls the “hue” (blue-level) of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"The saturation level controls the amount of “blooming” that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "The filename of the image to be loaded."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "Use same values for X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "Swap black and white"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "Do a quality white-calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "In RGB-mode use same values for each color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "Analog gamma-correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Analog gamma-correction for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Analog gamma-correction for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Analog gamma-correction for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Warmup lamp before scanning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "Define exposure-time for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "Define exposure-time for red calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "Define exposure-time for green calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "Define exposure-time for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "Define exposure-time for red scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "Define exposure-time for green scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "Define exposure-time for blue scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "Enable selection of exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "Define lamp density for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "Define lamp density for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "Enable selection of lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "Turn off lamp when program exits"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "Scan button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "Email button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "Fax button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "Copy button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "PDF button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "Cancel button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "Page loaded"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "Cover open"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "Color Lineart"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "Color Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "Gray"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "Lineart"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operation not supported"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operation was cancelled"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "Device busy"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Invalid argument"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "End of file reached"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "Document feeder jammed"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "Document feeder out of documents"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "Scanner cover is open"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "Error during device I/O"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Out of memory"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "Access to resource has been denied"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "Lamp not ready, please retry"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "Defaults"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "Set default values for enhancement controls."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "Calibration"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "Calibrate before next scan"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "Only perform shading-correction"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "Button state"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "Number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "Selects the number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "Calibrate Scanner"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "Force scanner calibration before scan"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "Grayscale scan"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "Do a grayscale rather than color scan"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "Analog Gain"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Gamma Correction"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "Raw"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "Fine color"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "No transparency correction"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "Correction according to film type"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "Correction according to transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "Negatives"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "Slides"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "Normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:365
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "rounded parameter"
+
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "unknown"
+
+#: backend/canon.c:378
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "ADF jam"
+
+#: backend/canon.c:381
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/canon.c:394
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:397
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "scan head positioning error"
+
+#: backend/canon.c:400
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "CPU check error"
+
+#: backend/canon.c:403
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "RAM check error"
+
+#: backend/canon.c:406
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "ROM check error"
+
+#: backend/canon.c:409
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "hardware check error"
+
+#: backend/canon.c:412
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "transparency unit lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:415
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
+
+#: backend/canon.c:429
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "parameter list length error"
+
+#: backend/canon.c:433
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "invalid command operation code"
+
+#: backend/canon.c:437
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "invalid field in CDB"
+
+#: backend/canon.c:441
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "unsupported LUN"
+
+#: backend/canon.c:445
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "invalid field in parameter list"
+
+#: backend/canon.c:449
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "command sequence error"
+
+#: backend/canon.c:453
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "too many windows specified"
+
+#: backend/canon.c:457
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "medium not present"
+
+#: backend/canon.c:461
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
+
+#: backend/canon.c:465
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "option not connect"
+
+#: backend/canon.c:479
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "power on reset / bus device reset"
+
+#: backend/canon.c:483
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "parameter changed by another initiator"
+
+#: backend/canon.c:497
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "no additional sense information"
+
+#: backend/canon.c:501
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "reselect failure"
+
+#: backend/canon.c:505
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "SCSI parity error"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "initiator detected error message received"
+
+#: backend/canon.c:514
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "invalid message error"
+
+#: backend/canon.c:518
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "timeout error"
+
+#: backend/canon.c:522
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "transparency unit shading error"
+
+#: backend/canon.c:526
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "lamp not stabilized"
+
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "film scanner"
+
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "flatbed scanner"
+
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "Film type"
+
+#: backend/canon.c:1184
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+
+#: backend/canon.c:1196
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "Negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1197
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "Selects the negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1236
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "Hardware resolution"
+
+#: backend/canon.c:1237
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "Use only hardware resolutions"
+
+#: backend/canon.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "Focus"
+
+#: backend/canon.c:1328
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "Auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1329
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Enable/disable auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1336
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "Auto focus only once"
+
+#: backend/canon.c:1337
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "Do auto focus only once between ejects"
+
+#: backend/canon.c:1345
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "Manual focus position"
+
+#: backend/canon.c:1346
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1356
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "Scan margins"
+
+#: backend/canon.c:1403
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "Extra color adjustments"
+
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "Mirror image"
+
+#: backend/canon.c:1539
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "Mirror the image horizontally"
+
+#: backend/canon.c:1608
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "Auto exposure"
+
+#: backend/canon.c:1609
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
+
+#: backend/canon.c:1625
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "Calibration now"
+
+#: backend/canon.c:1626
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "Execute calibration *now*"
+
+#: backend/canon.c:1636
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "Self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1637
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "Perform scanner self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1648
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "Reset scanner"
+
+#: backend/canon.c:1649
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "Reset the scanner"
+
+#: backend/canon.c:1659
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "Medium handling"
+
+#: backend/canon.c:1668
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "Eject film after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1669
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1680
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "Eject film before exit"
+
+#: backend/canon.c:1681
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+
+#: backend/canon.c:1690
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "Eject film now"
+
+#: backend/canon.c:1691
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "Eject the film *now*"
+
+#: backend/canon.c:1700
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "Document feeder extras"
+
+#: backend/canon.c:1707
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "Flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1708
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "Transparency unit"
+
+#: backend/canon.c:1729
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+
+#: backend/canon.c:1739
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "Negative film"
+
+#: backend/canon.c:1740
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "Positive or negative film"
+
+#: backend/canon.c:1749
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/canon.c:1750
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "Set density control mode"
+
+#: backend/canon.c:1761
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "Transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:1775
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "Select film type"
+
+#: backend/canon.c:1776
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "Select the film type"
+
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "Flatbed"
+
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "ADF Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "ADF Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "ADF Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:412
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "Card Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:413
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "Card Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:414
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "Card Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:424
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "Enhance Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:425
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "Enhance Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:426
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "Enhance Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Software blank skip percentage"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "Simplex"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "Duplex"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "Transparency Unit"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "Automatic Document Feeder"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "Positive Film"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "Negative Film"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "Focus on glass"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "Focus 2.5mm above glass"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "Halftone C (Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "Text Enhanced Technology"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "Download pattern A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "Download pattern B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "User defined"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "Impact-dot printers"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "Thermal printers"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "Ink-jet printers"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "CRT monitors"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "High density printing"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "Low density printing"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "High contrast printing"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "A5 portrait"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "A5 landscape"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Scan Mode"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "Selects the halftone."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "Selects the dropout."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "Selects the brightness."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "Sharpness"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "Color correction"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr "Sets the color correction table for the selected output device."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "Color correction coefficients"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "Matrix multiplication of RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "Shift green to red"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "Shift green to blue"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Shift red to green"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "Shift red to blue"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "Shift blue to green"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "Shift blue to red"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "Controls green level"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "Adds to red based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "Adds to blue based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "Adds to green based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "Controls red level"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Adds to blue based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Adds to green based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Adds to red based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Controls blue level"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Mirror the image."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Fast preview"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Auto area segmentation"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Display short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Quick format"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Optional equipment"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Eject"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Eject the sheet in the ADF"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Auto eject"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Eject document after scanning"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "ADF Mode"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Bay"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Select bay to scan"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Focus Position"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Wait for Button"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infrared"
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Positive Slide"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Negative Slide"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Built in CCT profile"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "User defined CCT profile"
+
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: backend/fujitsu.c:686
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:687
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Dither"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Diffusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:695
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "White"
+
+#: backend/fujitsu.c:696
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Black"
+
+#: backend/fujitsu.c:701
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:706
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Horizontal bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:710
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Horizontal narrow"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Vertical bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:714
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "Top to bottom"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "Bottom to top"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Front"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gamma function exponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Changes intensity of midtones"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Reverse image format"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftone type"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Control type of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Control pattern of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Perform outline extraction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emphasis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Separation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Enable automatic separation of image and text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Mirroring"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflect output image horizontally"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "White level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Control white level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "BP filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Smoothing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Threshold curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Threshold white"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Noise removal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matrix 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Remove 5 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matrix 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Remove 4 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matrix 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Remove 3 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matrix 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Remove 2 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variance"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Auto width detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Auto length detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Compression argument"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "DF action"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Action following double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "DF skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Enable double feed error due to skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "DF thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "DF length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Enable double feed error due to paper length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "DF length difference"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "DF recovery mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Advanced paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Staple detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Background color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Buffer mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Prepick"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Overscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Sleep timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Off timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Duplex offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Adjust front/back offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Adjust green/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Adjust blue/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Low Memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option ‘side’ can be used to determine correct image. This option "
+"should only be used with custom front-end software."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex side"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Hardware deskew and crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Software deskew"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Software despeckle diameter"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "Software crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Halt on Cancel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Endorser Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Controls for endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Endorser"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Enable endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Endorser bits"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Determines maximum endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Endorser value"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Initial endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Endorser step"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Endorser Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Endorser print offset from top of paper."
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Endorser font"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Endorser printing font."
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Endorser direction"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Endorser printing direction."
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Endorser side"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Endorser string"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Top edge"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Paper is pulled partly into adf"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "A3 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "A3 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "B4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "B4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "A4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "A4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "B5 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "B5 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR or DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "OMR or double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Power saving"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Scanner in power saving mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manual feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manual feed selected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Function"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Function character on screen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Ink low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Imprinter ink running low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Double feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardware error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Skew angle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Requires black background for scanning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Ink remaining"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Imprinter ink level"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Density"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Density dial"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex switch"
+
+#: backend/genesys.c:5761
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "Software derotate"
+
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "Extras"
+
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+
+#: backend/genesys.c:5842
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "Disable dynamic lineart"
+
+#: backend/genesys.c:5844
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+
+#: backend/genesys.c:5860
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "Disable interpolation"
+
+#: backend/genesys.c:5863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+
+#: backend/genesys.c:5872
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "Color filter"
+
+#: backend/genesys.c:5875
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr "When using gray or lineart this option selects the used color."
+
+#: backend/genesys.c:5901
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "Calibration file"
+
+#: backend/genesys.c:5902
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "Specify the calibration file to use"
+
+#: backend/genesys.c:5919
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "Calibration cache expiration time"
+
+#: backend/genesys.c:5920
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+
+#: backend/genesys.c:5930
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "Lamp off time"
+
+#: backend/genesys.c:5933
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+
+#: backend/genesys.c:5943
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "Lamp off during scan"
+
+#: backend/genesys.c:5944
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
+
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "File button"
+
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "OCR button"
+
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "Power button"
+
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "Extra button"
+
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "Need calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
+
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "Buttons"
+
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "Calibrate"
+
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "Start calibration using special sheet"
+
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "Clear calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "Clear calibration cache"
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "Transparency Adapter"
+
+#: backend/gt68xx.c:477
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "Gray mode color"
+
+#: backend/gt68xx.c:479
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Debugging Options"
+
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "Automatic warmup"
+
+#: backend/gt68xx.c:573
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+
+#: backend/gt68xx.c:585
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "Full scan"
+
+#: backend/gt68xx.c:587
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:598
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "Coarse calibration"
+
+#: backend/gt68xx.c:600
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "Coarse calibration for first scan only"
+
+#: backend/gt68xx.c:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:654
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "Backtrack lines"
+
+#: backend/gt68xx.c:656
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Gamma value"
+
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "Sets the gamma value of all channels."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "Geometry Group"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "Scan Mode Group"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "Slide"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "Scanner model"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "Image colours will be inverted"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "Disable gamma correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "Gamma correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "Disable white shading correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "White shading correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "Skip warmup process"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "Warmup process will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "Force real depth"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "Emulate Grayscale"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "Save debugging images"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "Reset chipset"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "Resets chipset data"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "Chipset name"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "Shows chipset name used in device."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "Chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "Shows the chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "Scan counter"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "Update information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "Updates information about device"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "offset X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "offset Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "Lamp status"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Switches the lamp on or off."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "Calibrates for black and white level."
+
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:88
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "TMA Slides"
+
+#: backend/hp5590.c:89
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "TMA Negatives"
+
+#: backend/hp5590.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "Color (48 bits)"
+
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "Extend lamp timeout"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+
+#: backend/hp5590.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "Wait for button"
+
+#: backend/hp5590.c:99
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "Waits for button before scanning"
+
+#: backend/hp-option.c:2984
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/hp-option.c:3041
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "Coarse"
+
+#: backend/hp-option.c:3042
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "Fine"
+
+#: backend/hp-option.c:3043
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: backend/hp-option.c:3088
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "NTSC RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3089
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "XPA RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3090
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "Pass-through"
+
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "NTSC Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "XPA Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3144
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Slow"
+
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: backend/hp-option.c:3146
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "Extra Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3160
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3162
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3173
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: backend/hp-option.c:3175
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "Film-strip"
+
+#: backend/hp-option.c:3254
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "Conditional"
+
+#: backend/hp-option.c:3414
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "Experiment"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "Sharpening"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "Set sharpening value."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "Auto Threshold"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "Select smoothing filter."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "Unload media after scan"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "Unloads the media after a scan."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "Change document"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "Change Document."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "Unload"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "Unload Document."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "Start calibration process."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "Set type of media."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "Exposure time"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and “Negative” for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "Set the scanners color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "Custom color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "Mono Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "Custom color matrix for grayscale scans."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "Mirror horizontal"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "Mirror image horizontally."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "Mirror vertical"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "Mirror image vertically."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "Update options"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "Update options."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "8 bit output"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr ""
+"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "Front button wait"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "Shut off lamp"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "Shut off scanner lamp."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "Paper size"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "Automatic separation"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "Inverse Image"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "Long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "Length control mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "Manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "Manual feed timeout"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "Double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "bw"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "halftone"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "gray"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "adf"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "fb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "single"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "continuous"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "wait_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "wait_key"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "user_def"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "business_card"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "Check"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "halftone_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "halftone_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "diffusion"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "light"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "dark"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "From scanner"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "smooth"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "none"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "low"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "medium"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "high"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "crt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "linier"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "red"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "green"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "blue"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "Sets the scan source"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "Feeder mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "Sets the feeding mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "Enable/Disable long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "Enable/Disable length control mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "Sets the manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "Enable/Disable double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "fit-to-page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Fit to page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "Automatic threshold"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "Reduce the isolated dot noise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "Image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "Sets the image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "Lamp color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "Sets the lamp color (color dropout)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "Mirror image (left/right flip)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "jpeg compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr ""
+"JPEG Image Compression with Q parameter, ‘0’ - no compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "Rotate image clockwise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "Software automatic cropping"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "Gamma correction"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "wait_doc_hopper_up"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "Double letter 11x17 in"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "High sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "Low sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "err_diffusion"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "No detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Normal mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "Enhanced mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "Double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "Do not stop after double feed detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "Ignore left double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "Ignore center double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "Ignore right double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "Automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "Sets the automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "Inverse image in B/W mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "JPEG compression"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "Detect stapled document"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "Set chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "Set chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "Skew adjustment"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "Stop scanner when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+msgstr "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "Crop actual image area"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr "Scanner automatically detect image area and crop it"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "It is right and left reversing"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "Addition of space in top position"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "Addition of space in bottom position"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "8x8 Coarse Fatting"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "8x8 Fine Fatting"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "8x8 Bayer"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "8x8 Vertical Line"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "Color channels gain settings"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "Gray gain"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "Sets gray channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "Red gain"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "Sets red channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "Green gain"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "Sets green channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "Blue gain"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "Sets blue channel gain"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Bayer Dither 16"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Bayer Dither 64"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "Halftone Dot 32"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "Halftone Dot 64"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "Error Diffusion"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "Mode 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "Mode 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "Mode 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "From white stick"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "Smooth"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "One page"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "All pages"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "sheetfed scanner"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "Grayscale 4 bits"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "Grayscale 8 bits"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "Special options"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "Color balance"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "Disable backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "If checked the scanner does not perform backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "Toggle lamp of flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "Calibration by backend"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "Quality scan"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "Highest quality but lower speed"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "Fast scan"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "Highest speed but lower quality"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "Automatic adjustment of threshold"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "Selects the gamma correction mode."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "Bind gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "Scalar gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "Scalar gamma red"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "Scalar gamma green"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "Scalar gamma blue"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr ""
+"Selects the colour band, “Master” means that all colours are "
+"affected."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "Midtone"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % gray”."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "Midtone for red"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % red”."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "Midtone for green"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % green”."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "Midtone for blue"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % blue”."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "Red balance"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "Green balance"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "Blue balance"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "Firmware balance"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "Slowest"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "Slower"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "Faster"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "Fastest"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "8x8 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "8x8 normal"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "8x8 fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "8x8 very fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "6x6 normal"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "5x5 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "5x5 fine"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "4x4 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "4x4 normal"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "4x4 fine"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "3x3 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "2x2 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "8x8 custom"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "6x6 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "5x5 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "4x4 custom"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "3x3 custom"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "2x2 custom"
+
+#: backend/mustek.c:4235
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "Fast gray mode"
+
+#: backend/mustek.c:4236
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+
+#: backend/mustek.c:4333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+
+#: backend/mustek.c:4341
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "Lamp off time (minutes)"
+
+#: backend/mustek.c:4342
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "Turn lamp off"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "Turns the lamp off immediately."
+
+#: backend/mustek.c:4431
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "Red brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4432
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "Green brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4445
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr ""
+"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "Blue brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4458
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4483
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "Contrast red channel"
+
+#: backend/mustek.c:4484
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "Contrast green channel"
+
+#: backend/mustek.c:4497
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "Contrast blue channel"
+
+#: backend/mustek.c:4510
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "Color48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "Color24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "Gray16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "Gray8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "Reflective"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positive"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+
+#: backend/pixma.c:378
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "Negative color"
+
+#: backend/pixma.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "Negative gray"
+
+#: backend/pixma.c:396
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "48 bits color"
+
+#: backend/pixma.c:401
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "16 bits gray"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "Button-controlled scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"“SCAN” button (for MP150) or “COLOR” button (for other "
+"models). To cancel, press “GRAY” button."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "Update button state"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "Button 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "Button 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "Type of original to scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "Target operation type"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF Waiting Time"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "Device-Settings"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "Lampswitch"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "Manually switching the lamp(s)."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Lamp off during dark calibration"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "Calibration data cache"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "Enables or disables calibration data cache."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "Performs calibration"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "Speedup sensor"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "Warmup-time"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "Warmup-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "Lampoff-time"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "Lampoff-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "Analog frontend"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "Red gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "Red offset"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "Red offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "Green gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "Green offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "Blue gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "Blue offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "Red lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "Defines red lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "Green lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "Defines green lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "Blue lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "Defines blue lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "Color36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Dithermap 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Dithermap 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "Randomize"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "Source Selection"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "Image Enhancement"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "Grayify"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "Load the image as grayscale."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "Three-Pass Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "Hand-Scanner Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "Read only test-option"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "Gamma Tables"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "Status Code Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "Do not force status code"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "Do not force the backend to return a status code."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "Lamp on"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "Turn on scanner lamp"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "Lamp off"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "Turn off scanner lamp"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "Lamp timeout"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "Threshold value for lineart mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "Document Feeder"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "Halftoning Unsupported"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "DispersedDot8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "DispersedDot16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "Focus point for scanning."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "Preview mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "Predefined settings"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "Frame to be scanned"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "Focus-mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "Auto or manual focus"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "Focus-point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "Focus point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "Colour lines per read"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "Greyscale lines per read"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "webcam"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "Color RAW"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Color RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "Color RGB TEXT"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "Solid black"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "Solid white"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "Color pattern"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "First entry"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "Second entry"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "Hand-scanner simulation"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "Three-pass simulation"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "Set the order of frames"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "Set the order of frames in three-pass color mode."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be "
+"‘empty’ after 10 scans."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "Special Options"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "Select the test picture"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "Invert endianness"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "Read limit"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "Size of read-limit"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "Read delay"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "Duration of read-delay"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "Return-value of sane_read"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"Select the return-value of sane_read(). “Default” is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "Loss of pixels per line"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "Fuzzy parameters"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "Use non-blocking IO"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "Offer select file descriptor"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "Enable test options"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "Print options"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "Print a list of all options."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "Bool test options"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) Bool hard select"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) Bool soft detect"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "Int test options"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) Int"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) Int constraint range"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) Int constraint word list"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) Int array"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) Int array constraint range"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "Fixed test options"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) Fixed"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "String test options"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) String"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) String test option without constraint."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) String constraint string list"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) String constraint long string list"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "Button test options"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Button"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "Color 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "Use Image Composition"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "Multi-level RGB color (one pass color)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "Ignore calibration"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "Disable pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "Do not calibrate focus"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "Manual pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "Fix focus position"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "Lens calibration in doc position"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "Calibrate lens focus in document position"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "Holder focus position 0mm"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "Calibration mode"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "Define calibration mode"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "Sets lamp on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "UTA on"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "Sets UTA on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "Color channels offset settings"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "Gray offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "Sets gray channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "Sets red channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "Sets green channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "Sets blue channel offset"
diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo
new file mode 100644
index 0000000..b9bccd3
Binary files /dev/null and b/po/en@quot.gmo differ
diff --git a/po/en@quot.header b/po/en@quot.header
new file mode 100644
index 0000000..a9647fc
--- /dev/null
+++ b/po/en@quot.header
@@ -0,0 +1,22 @@
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
new file mode 100644
index 0000000..4fd95b5
--- /dev/null
+++ b/po/en@quot.po
@@ -0,0 +1,6488 @@
+# English translations for sane-backends package.
+# Copyright (C) 2017 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+# Automatically generated, 2017.
+#
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: en@quot\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "Number of options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometry"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Enhancement"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensors"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "Force monochrome preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "Bit depth"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "Scan mode"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "Scan speed"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "Scan source"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "Force backtracking"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "Top-left x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "Top-left y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "Bottom-right x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "Bottom-right y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "Scan resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "X-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "Y-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "Page width"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "Page height"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "Use custom gamma table"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "Image intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "Red intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "Green intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "Blue intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "Grain size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "Halftoning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "Black level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "White level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "White level for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "White level for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "White level for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "Shadow for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "Shadow for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "Shadow for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Highlight"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "Highlight for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "Highlight for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "Highlight for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "Hue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "Halftone pattern size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "Halftone pattern"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "Bind X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negative"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "Quality calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "Double Optical Resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "Bind RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "Threshold"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "Analog gamma correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "Analog gamma red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "Analog gamma green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "Analog gamma blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "Bind analog gamma"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "Warmup lamp"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "Cal. exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "Cal. exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "Cal. exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "Cal. exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "Scan exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "Scan exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "Scan exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "Scan exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "Set exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "Cal. lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "Scan lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "Set lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "Lamp off at exit"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "Source, mode and resolution options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "Scan area and media size options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "Image modification options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "Hardware specific options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "Scanner sensors and buttons"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "Request a preview-quality scan."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for “line-art” and 8 for "
+"multibit scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "Controls whether backtracking is forced."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "Top-left x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "Top-left y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "Bottom-right x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "Bottom-right y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "Specifies the height of the media."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "Gamma-correction table for the red band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "Gamma-correction table for the green band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"Selects the “graininess” of the acquired image.  Smaller values result "
+"in sharper images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what red radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what green radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what red radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what green radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr "Selects what red radiance level should be considered “full red”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “full green”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “full blue”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "Controls the “hue” (blue-level) of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"The saturation level controls the amount of “blooming” that occurs when "
+"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "The filename of the image to be loaded."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "Use same values for X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "Swap black and white"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "Do a quality white-calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "In RGB-mode use same values for each color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "Analog gamma-correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Analog gamma-correction for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Analog gamma-correction for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Analog gamma-correction for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Warmup lamp before scanning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "Define exposure-time for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "Define exposure-time for red calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "Define exposure-time for green calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "Define exposure-time for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "Define exposure-time for red scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "Define exposure-time for green scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "Define exposure-time for blue scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "Enable selection of exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "Define lamp density for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "Define lamp density for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "Enable selection of lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "Turn off lamp when program exits"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "Scan button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "Email button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "Fax button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "Copy button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "PDF button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "Cancel button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "Page loaded"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "Cover open"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "Color Lineart"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "Color Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "Gray"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "Lineart"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operation not supported"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operation was cancelled"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "Device busy"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Invalid argument"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "End of file reached"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "Document feeder jammed"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "Document feeder out of documents"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "Scanner cover is open"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "Error during device I/O"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Out of memory"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "Access to resource has been denied"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "Lamp not ready, please retry"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "Defaults"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "Set default values for enhancement controls."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "Calibration"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "Calibrate before next scan"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "Only perform shading-correction"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "Button state"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "Number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "Selects the number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "Calibrate Scanner"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "Force scanner calibration before scan"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "Grayscale scan"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "Do a grayscale rather than color scan"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "Analog Gain"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Gamma Correction"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "Raw"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "Fine color"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "No transparency correction"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "Correction according to film type"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "Correction according to transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "Negatives"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "Slides"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "Normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:365
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "rounded parameter"
+
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "unknown"
+
+#: backend/canon.c:378
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "ADF jam"
+
+#: backend/canon.c:381
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/canon.c:394
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:397
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "scan head positioning error"
+
+#: backend/canon.c:400
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "CPU check error"
+
+#: backend/canon.c:403
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "RAM check error"
+
+#: backend/canon.c:406
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "ROM check error"
+
+#: backend/canon.c:409
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "hardware check error"
+
+#: backend/canon.c:412
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "transparency unit lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:415
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
+
+#: backend/canon.c:429
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "parameter list length error"
+
+#: backend/canon.c:433
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "invalid command operation code"
+
+#: backend/canon.c:437
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "invalid field in CDB"
+
+#: backend/canon.c:441
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "unsupported LUN"
+
+#: backend/canon.c:445
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "invalid field in parameter list"
+
+#: backend/canon.c:449
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "command sequence error"
+
+#: backend/canon.c:453
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "too many windows specified"
+
+#: backend/canon.c:457
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "medium not present"
+
+#: backend/canon.c:461
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
+
+#: backend/canon.c:465
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "option not connect"
+
+#: backend/canon.c:479
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "power on reset / bus device reset"
+
+#: backend/canon.c:483
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "parameter changed by another initiator"
+
+#: backend/canon.c:497
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "no additional sense information"
+
+#: backend/canon.c:501
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "reselect failure"
+
+#: backend/canon.c:505
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "SCSI parity error"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "initiator detected error message received"
+
+#: backend/canon.c:514
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "invalid message error"
+
+#: backend/canon.c:518
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "timeout error"
+
+#: backend/canon.c:522
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "transparency unit shading error"
+
+#: backend/canon.c:526
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "lamp not stabilized"
+
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "film scanner"
+
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "flatbed scanner"
+
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "Film type"
+
+#: backend/canon.c:1184
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+
+#: backend/canon.c:1196
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "Negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1197
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "Selects the negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1236
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "Hardware resolution"
+
+#: backend/canon.c:1237
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "Use only hardware resolutions"
+
+#: backend/canon.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "Focus"
+
+#: backend/canon.c:1328
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "Auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1329
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Enable/disable auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1336
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "Auto focus only once"
+
+#: backend/canon.c:1337
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "Do auto focus only once between ejects"
+
+#: backend/canon.c:1345
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "Manual focus position"
+
+#: backend/canon.c:1346
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1356
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "Scan margins"
+
+#: backend/canon.c:1403
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "Extra color adjustments"
+
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "Mirror image"
+
+#: backend/canon.c:1539
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "Mirror the image horizontally"
+
+#: backend/canon.c:1608
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "Auto exposure"
+
+#: backend/canon.c:1609
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
+
+#: backend/canon.c:1625
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "Calibration now"
+
+#: backend/canon.c:1626
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "Execute calibration *now*"
+
+#: backend/canon.c:1636
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "Self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1637
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "Perform scanner self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1648
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "Reset scanner"
+
+#: backend/canon.c:1649
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "Reset the scanner"
+
+#: backend/canon.c:1659
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "Medium handling"
+
+#: backend/canon.c:1668
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "Eject film after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1669
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1680
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "Eject film before exit"
+
+#: backend/canon.c:1681
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+
+#: backend/canon.c:1690
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "Eject film now"
+
+#: backend/canon.c:1691
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "Eject the film *now*"
+
+#: backend/canon.c:1700
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "Document feeder extras"
+
+#: backend/canon.c:1707
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "Flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1708
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "Transparency unit"
+
+#: backend/canon.c:1729
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+
+#: backend/canon.c:1739
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "Negative film"
+
+#: backend/canon.c:1740
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "Positive or negative film"
+
+#: backend/canon.c:1749
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/canon.c:1750
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "Set density control mode"
+
+#: backend/canon.c:1761
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "Transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:1775
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "Select film type"
+
+#: backend/canon.c:1776
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "Select the film type"
+
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "Flatbed"
+
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "ADF Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "ADF Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "ADF Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:412
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "Card Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:413
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "Card Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:414
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "Card Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:424
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "Enhance Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:425
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "Enhance Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:426
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "Enhance Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Software blank skip percentage"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "Simplex"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "Duplex"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "Transparency Unit"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "Automatic Document Feeder"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "Positive Film"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "Negative Film"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "Focus on glass"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "Focus 2.5mm above glass"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "Halftone C (Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "Text Enhanced Technology"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "Download pattern A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "Download pattern B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "User defined"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "Impact-dot printers"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "Thermal printers"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "Ink-jet printers"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "CRT monitors"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "High density printing"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "Low density printing"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "High contrast printing"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "A5 portrait"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "A5 landscape"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Scan Mode"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "Selects the halftone."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "Selects the dropout."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "Selects the brightness."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "Sharpness"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "Color correction"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr "Sets the color correction table for the selected output device."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "Color correction coefficients"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "Matrix multiplication of RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "Shift green to red"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "Shift green to blue"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Shift red to green"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "Shift red to blue"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "Shift blue to green"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "Shift blue to red"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "Controls green level"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "Adds to red based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "Adds to blue based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "Adds to green based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "Controls red level"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Adds to blue based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Adds to green based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Adds to red based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Controls blue level"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Mirror the image."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Fast preview"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Auto area segmentation"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Display short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Quick format"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Optional equipment"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Eject"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Eject the sheet in the ADF"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Auto eject"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Eject document after scanning"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "ADF Mode"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Bay"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Select bay to scan"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Focus Position"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Wait for Button"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infrared"
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Positive Slide"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Negative Slide"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Built in CCT profile"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "User defined CCT profile"
+
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: backend/fujitsu.c:686
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:687
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Dither"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Diffusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:695
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "White"
+
+#: backend/fujitsu.c:696
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Black"
+
+#: backend/fujitsu.c:701
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:706
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Horizontal bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:710
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Horizontal narrow"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Vertical bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:714
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "Top to bottom"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "Bottom to top"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Front"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gamma function exponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Changes intensity of midtones"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Reverse image format"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftone type"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Control type of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Control pattern of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Perform outline extraction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emphasis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Separation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Enable automatic separation of image and text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Mirroring"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflect output image horizontally"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "White level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Control white level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "BP filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Smoothing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Threshold curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Threshold white"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Noise removal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matrix 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Remove 5 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matrix 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Remove 4 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matrix 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Remove 3 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matrix 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Remove 2 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variance"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Auto width detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Auto length detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Compression argument"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "DF action"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Action following double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "DF skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Enable double feed error due to skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "DF thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "DF length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Enable double feed error due to paper length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "DF length difference"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "DF recovery mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Advanced paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Staple detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Background color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Buffer mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Prepick"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Overscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Sleep timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Off timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Duplex offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Adjust front/back offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Adjust green/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Adjust blue/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Low Memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option ‘side’ can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex side"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Hardware deskew and crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Software deskew"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Software despeckle diameter"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "Software crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Halt on Cancel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Endorser Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Controls for endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Endorser"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Enable endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Endorser bits"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Determines maximum endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Endorser value"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Initial endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Endorser step"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Endorser Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Endorser print offset from top of paper."
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Endorser font"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Endorser printing font."
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Endorser direction"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Endorser printing direction."
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Endorser side"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Endorser string"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Top edge"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Paper is pulled partly into adf"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "A3 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "A3 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "B4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "B4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "A4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "A4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "B5 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "B5 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR or DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "OMR or double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Power saving"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Scanner in power saving mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manual feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manual feed selected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Function"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Function character on screen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Ink low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Imprinter ink running low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Double feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardware error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Skew angle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Requires black background for scanning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Ink remaining"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Imprinter ink level"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Density"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Density dial"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex switch"
+
+#: backend/genesys.c:5761
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "Software derotate"
+
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "Extras"
+
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+
+#: backend/genesys.c:5842
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "Disable dynamic lineart"
+
+#: backend/genesys.c:5844
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+
+#: backend/genesys.c:5860
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "Disable interpolation"
+
+#: backend/genesys.c:5863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+
+#: backend/genesys.c:5872
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "Color filter"
+
+#: backend/genesys.c:5875
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr "When using gray or lineart this option selects the used color."
+
+#: backend/genesys.c:5901
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "Calibration file"
+
+#: backend/genesys.c:5902
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "Specify the calibration file to use"
+
+#: backend/genesys.c:5919
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "Calibration cache expiration time"
+
+#: backend/genesys.c:5920
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+
+#: backend/genesys.c:5930
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "Lamp off time"
+
+#: backend/genesys.c:5933
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+
+#: backend/genesys.c:5943
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "Lamp off during scan"
+
+#: backend/genesys.c:5944
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
+
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "File button"
+
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "OCR button"
+
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "Power button"
+
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "Extra button"
+
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "Need calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
+
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "Buttons"
+
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "Calibrate"
+
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "Start calibration using special sheet"
+
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "Clear calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "Clear calibration cache"
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "Transparency Adapter"
+
+#: backend/gt68xx.c:477
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "Gray mode color"
+
+#: backend/gt68xx.c:479
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Debugging Options"
+
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "Automatic warmup"
+
+#: backend/gt68xx.c:573
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+
+#: backend/gt68xx.c:585
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "Full scan"
+
+#: backend/gt68xx.c:587
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:598
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "Coarse calibration"
+
+#: backend/gt68xx.c:600
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "Coarse calibration for first scan only"
+
+#: backend/gt68xx.c:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:654
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "Backtrack lines"
+
+#: backend/gt68xx.c:656
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Gamma value"
+
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "Sets the gamma value of all channels."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "Geometry Group"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "Scan Mode Group"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "Slide"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "Scanner model"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "Image colours will be inverted"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "Disable gamma correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "Gamma correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "Disable white shading correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "White shading correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "Skip warmup process"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "Warmup process will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "Force real depth"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "Emulate Grayscale"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "Save debugging images"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "Reset chipset"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "Resets chipset data"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "Chipset name"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "Shows chipset name used in device."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "Chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "Shows the chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "Scan counter"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "Update information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "Updates information about device"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "offset X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "offset Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "Lamp status"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Switches the lamp on or off."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "Calibrates for black and white level."
+
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:88
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "TMA Slides"
+
+#: backend/hp5590.c:89
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "TMA Negatives"
+
+#: backend/hp5590.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "Color (48 bits)"
+
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "Extend lamp timeout"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+
+#: backend/hp5590.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "Wait for button"
+
+#: backend/hp5590.c:99
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "Waits for button before scanning"
+
+#: backend/hp-option.c:2984
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/hp-option.c:3041
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "Coarse"
+
+#: backend/hp-option.c:3042
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "Fine"
+
+#: backend/hp-option.c:3043
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: backend/hp-option.c:3088
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "NTSC RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3089
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "XPA RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3090
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "Pass-through"
+
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "NTSC Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "XPA Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3144
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Slow"
+
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: backend/hp-option.c:3146
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "Extra Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3160
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3162
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3173
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: backend/hp-option.c:3175
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "Film-strip"
+
+#: backend/hp-option.c:3254
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "Conditional"
+
+#: backend/hp-option.c:3414
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "Experiment"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "Sharpening"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "Set sharpening value."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "Auto Threshold"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "Select smoothing filter."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "Unload media after scan"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "Unloads the media after a scan."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "Change document"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "Change Document."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "Unload"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "Unload Document."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "Start calibration process."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "Set type of media."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "Exposure time"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and “Negative” for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "Set the scanners color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "Custom color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "Mono Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "Custom color matrix for grayscale scans."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "Mirror horizontal"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "Mirror image horizontally."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "Mirror vertical"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "Mirror image vertically."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "Update options"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "Update options."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "8 bit output"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr ""
+"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "Front button wait"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "Shut off lamp"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "Shut off scanner lamp."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "Paper size"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "Automatic separation"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "Inverse Image"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "Long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "Length control mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "Manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "Manual feed timeout"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "Double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "bw"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "halftone"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "gray"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "adf"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "fb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "single"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "continuous"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "wait_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "wait_key"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "user_def"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "business_card"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "Check"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "halftone_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "halftone_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "diffusion"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "light"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "dark"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "From scanner"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "smooth"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "none"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "low"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "medium"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "high"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "crt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "linier"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "red"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "green"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "blue"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "Sets the scan source"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "Feeder mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "Sets the feeding mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "Enable/Disable long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "Enable/Disable length control mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "Sets the manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "Enable/Disable double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "fit-to-page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Fit to page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "Automatic threshold"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "Reduce the isolated dot noise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "Image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "Sets the image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "Lamp color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "Sets the lamp color (color dropout)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "Mirror image (left/right flip)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "jpeg compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr "JPEG Image Compression with Q parameter, ‘0’ - no compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "Rotate image clockwise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "Software automatic cropping"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "Gamma correction"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "wait_doc_hopper_up"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "Double letter 11x17 in"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "High sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "Low sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "err_diffusion"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "No detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Normal mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "Enhanced mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "Double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "Do not stop after double feed detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "Ignore left double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "Ignore center double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "Ignore right double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "Automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "Sets the automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "Inverse image in B/W mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "JPEG compression"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "Detect stapled document"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "Set chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "Set chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "Skew adjustment"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "Stop scanner when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+msgstr "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "Crop actual image area"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr "Scanner automatically detect image area and crop it"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "It is right and left reversing"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "Addition of space in top position"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "Addition of space in bottom position"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "8x8 Coarse Fatting"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "8x8 Fine Fatting"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "8x8 Bayer"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "8x8 Vertical Line"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "Color channels gain settings"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "Gray gain"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "Sets gray channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "Red gain"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "Sets red channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "Green gain"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "Sets green channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "Blue gain"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "Sets blue channel gain"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Bayer Dither 16"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Bayer Dither 64"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "Halftone Dot 32"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "Halftone Dot 64"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "Error Diffusion"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "Mode 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "Mode 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "Mode 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "From white stick"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "Smooth"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "One page"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "All pages"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "sheetfed scanner"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "Grayscale 4 bits"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "Grayscale 8 bits"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "Special options"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "Color balance"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "Disable backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "If checked the scanner does not perform backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "Toggle lamp of flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "Calibration by backend"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "Quality scan"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "Highest quality but lower speed"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "Fast scan"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "Highest speed but lower quality"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "Automatic adjustment of threshold"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "Selects the gamma correction mode."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "Bind gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "Scalar gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "Scalar gamma red"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "Scalar gamma green"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "Scalar gamma blue"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr ""
+"Selects the colour band, “Master” means that all colours are affected."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "Midtone"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % gray”."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "Midtone for red"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % red”."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "Midtone for green"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % green”."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "Midtone for blue"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % blue”."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "Red balance"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "Green balance"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "Blue balance"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "Firmware balance"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "Slowest"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "Slower"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "Faster"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "Fastest"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "8x8 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "8x8 normal"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "8x8 fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "8x8 very fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "6x6 normal"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "5x5 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "5x5 fine"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "4x4 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "4x4 normal"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "4x4 fine"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "3x3 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "2x2 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "8x8 custom"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "6x6 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "5x5 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "4x4 custom"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "3x3 custom"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "2x2 custom"
+
+#: backend/mustek.c:4235
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "Fast gray mode"
+
+#: backend/mustek.c:4236
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+
+#: backend/mustek.c:4333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+
+#: backend/mustek.c:4341
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "Lamp off time (minutes)"
+
+#: backend/mustek.c:4342
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "Turn lamp off"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "Turns the lamp off immediately."
+
+#: backend/mustek.c:4431
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "Red brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4432
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "Green brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4445
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr ""
+"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "Blue brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4458
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4483
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "Contrast red channel"
+
+#: backend/mustek.c:4484
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "Contrast green channel"
+
+#: backend/mustek.c:4497
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "Contrast blue channel"
+
+#: backend/mustek.c:4510
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "Color48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "Color24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "Gray16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "Gray8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "Reflective"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positive"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+
+#: backend/pixma.c:378
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "Negative color"
+
+#: backend/pixma.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "Negative gray"
+
+#: backend/pixma.c:396
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "48 bits color"
+
+#: backend/pixma.c:401
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "16 bits gray"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "Button-controlled scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"“SCAN” button (for MP150) or “COLOR” button (for other models). To "
+"cancel, press “GRAY” button."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "Update button state"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "Button 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "Button 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "Type of original to scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "Target operation type"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF Waiting Time"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "Device-Settings"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "Lampswitch"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "Manually switching the lamp(s)."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Lamp off during dark calibration"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "Calibration data cache"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "Enables or disables calibration data cache."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "Performs calibration"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "Speedup sensor"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "Warmup-time"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "Warmup-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "Lampoff-time"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "Lampoff-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "Analog frontend"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "Red gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "Red offset"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "Red offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "Green gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "Green offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "Blue gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "Blue offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "Red lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "Defines red lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "Green lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "Defines green lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "Blue lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "Defines blue lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "Color36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Dithermap 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Dithermap 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "Randomize"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "Source Selection"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "Image Enhancement"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "Grayify"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "Load the image as grayscale."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "Three-Pass Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "Hand-Scanner Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "Read only test-option"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "Gamma Tables"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "Status Code Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "Do not force status code"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "Do not force the backend to return a status code."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "Lamp on"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "Turn on scanner lamp"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "Lamp off"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "Turn off scanner lamp"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "Lamp timeout"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "Threshold value for lineart mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "Document Feeder"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "Halftoning Unsupported"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "DispersedDot8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "DispersedDot16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "Focus point for scanning."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "Preview mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "Predefined settings"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "Frame to be scanned"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "Focus-mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "Auto or manual focus"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "Focus-point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "Focus point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "Colour lines per read"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "Greyscale lines per read"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "webcam"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "Color RAW"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Color RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "Color RGB TEXT"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "Solid black"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "Solid white"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "Color pattern"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "First entry"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "Second entry"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "Hand-scanner simulation"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "Three-pass simulation"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "Set the order of frames"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "Set the order of frames in three-pass color mode."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be ‘empty’ "
+"after 10 scans."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "Special Options"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "Select the test picture"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "Invert endianness"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "Read limit"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "Size of read-limit"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "Read delay"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "Duration of read-delay"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "Return-value of sane_read"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"Select the return-value of sane_read(). “Default” is the normal handling "
+"for scanning. All other status codes are for testing how the frontend "
+"handles them."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "Loss of pixels per line"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "Fuzzy parameters"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "Use non-blocking IO"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "Offer select file descriptor"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "Enable test options"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "Print options"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "Print a list of all options."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "Bool test options"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) Bool hard select"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) Bool soft detect"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "Int test options"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) Int"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) Int constraint range"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) Int constraint word list"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) Int array"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) Int array constraint range"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "Fixed test options"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) Fixed"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "String test options"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) String"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) String test option without constraint."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) String constraint string list"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) String constraint long string list"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "Button test options"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Button"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "Color 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "Use Image Composition"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "Multi-level RGB color (one pass color)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "Ignore calibration"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "Disable pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "Do not calibrate focus"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "Manual pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "Fix focus position"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "Lens calibration in doc position"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "Calibrate lens focus in document position"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "Holder focus position 0mm"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "Calibration mode"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "Define calibration mode"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "Sets lamp on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "UTA on"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "Sets UTA on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "Color channels offset settings"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "Gray offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "Sets gray channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "Sets red channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "Sets green channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "Sets blue channel offset"
diff --git a/po/en_GB.gmo b/po/en_GB.gmo
new file mode 100644
index 0000000..e6b77c1
Binary files /dev/null and b/po/en_GB.gmo differ
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1bb0a52..f683493 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,423 +5,417 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-25 00:19+0100\n"
 "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
 "Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Number of options"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometry"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Enhancement"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Advanced"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Force monochrome preview"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit depth"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Scan mode"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Scan speed"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Scan source"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Force backtracking"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Top-left x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Top-left y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Bottom-right x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Bottom-right y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Scan resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Highlight"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Use custom gamma table"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Image intensity"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Red intensity"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Green intensity"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Blue intensity"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brightness"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Grain size"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Halftoning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Black level"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "White level"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "White level for red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "White level for green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "White level for blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Shadow"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Shadow for red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Shadow for green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Shadow for blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Highlight"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Highlight for red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Highlight for green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Highlight for blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Hue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Filename"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Halftone pattern size"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halftone pattern"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Bind X and Y resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negative"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Quality calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Double Optical Resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Bind RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Threshold"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analogue gamma correction"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analogue gamma red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analogue gamma green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analogue gamma blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Bind analogue gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Warmup lamp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Cal. exposure-time"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Cal. exposure-time for red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Cal. exposure-time for green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Cal. exposure-time for blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Scan exposure-time"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Scan exposure-time for red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Scan exposure-time for green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Scan exposure-time for blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Set exposure-time"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Cal. lamp density"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Scan lamp density"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Set lamp density"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lamp off at exit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -430,37 +424,37 @@ msgstr ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
 "supports."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Short resolution list"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Number of options"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Hardware resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Request a preview-quality scan."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -471,7 +465,7 @@ msgstr ""
 "scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -480,81 +474,81 @@ msgstr ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
 "for multibit scans."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or colour)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Controls whether backtracking is forced."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Top-left x position of scan area."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Top-left y position of scan area."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Bottom-right x position of scan area."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Bottom-right y position of scan area."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -565,32 +559,32 @@ msgstr ""
 "red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
 "gamma table)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Gamma-correction table for the red band."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Gamma-correction table for the green band."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -599,76 +593,76 @@ msgstr ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
 "in sharper images."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr " "
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -677,12 +671,12 @@ msgstr ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
 "when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "The filename of the image to be loaded."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -691,294 +685,294 @@ msgstr ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Use same values for X and Y resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Swap black and white"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Do a quality white-calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "In RGB-mode use same values for each colour"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analog gamma-correction"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analog gamma-correction for red"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analog gamma-correction for green"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analog gamma-correction for blue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Warmup lamp before scanning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Define exposure-time for calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Define exposure-time for red calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Define exposure-time for green calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Define exposure-time for scan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Define exposure-time for red scan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Define exposure-time for green scan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Define exposure-time for blue scan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Enable selection of exposure-time"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Define lamp density for calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Define lamp density for scan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Enable selection of lamp density"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Turn off lamp when program exits"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Scan resolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "ADF cover open"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Colour"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Colour Lineart"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Colour Halftone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Grey"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Halftone"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Lineart"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Halftoning Unsupported"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Document feeder extras"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Document feeder extras"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "ADF cover open"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Defaults"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Set default values for enhancement controls."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibration"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Calibrate before next scan"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -987,12 +981,12 @@ msgstr ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
 "Otherwise, calibration is performed only before the first start."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Only perform shading-correction"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1003,1060 +997,1051 @@ msgstr ""
 "The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
 "or from the configuration file, are used."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Button state"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Number of the frame to scan"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Selects the number of the frame to scan"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Duplex scan"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Calibrate Scanner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Force scanner calibration before scan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Greyscale scan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Do a greyscale rather than colour scan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analogue Gain"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Increase or decrease the analogue gain of the CCD array"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gamma Correction"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Raw"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Fine colour"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "No transparency correction"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Correction according to film type"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Correction according to transparency ratio"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negatives"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Slides"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatic"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normal speed"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 normal speed"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 normal speed"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "rounded parameter"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF jam"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "ADF cover open"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lamp failure"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "scan head positioning error"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "CPU check error"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "RAM check error"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "ROM check error"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "hardware check error"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "transparency unit lamp failure"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "parameter list length error"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "invalid command operation code"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "invalid field in CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "unsupported LUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "invalid field in parameter list"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "command sequence error"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "too many windows specified"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "medium not present"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "option not connect"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "power on reset / bus device reset"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parameter changed by another initiator"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "no additional sense information"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "reselect failure"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSI parity error"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "initiator detected error message received"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "invalid message error"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "timeout error"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "transparency unit shading error"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lamp not stabilised"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "film scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "flatbed scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Film type"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negative film type"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selects the negative film type"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardware resolution"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Use only hardware resolutions"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Auto focus"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Enable/disable auto focus"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Auto focus only once"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Do auto focus only once between ejects"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Manual focus position"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Scan margins"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Extra colour adjustments"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Mirror image"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Mirror the image horizontally"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Auto exposure"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibration now"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Execute calibration *now*"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Self diagnosis"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Perform scanner self diagnosis"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reset scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reset the scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Medium handling"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Eject film after each scan"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Eject film before exit"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Eject film now"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Eject the film *now*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Document feeder extras"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flatbed only"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Transparency unit"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negative film"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positive or negative film"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Density control"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Set density control mode"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Transparency ratio"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Select film type"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Select the film type"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "ADF cover open"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF jam"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF Duplex"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Print"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Duplex"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Red"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Green"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blue"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Enhancement"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Enhancement"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Enhancement"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Simplex"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Duplex"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Transparency Unit"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatic Document Feeder"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Positive Film"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negative Film"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Focus on glass"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Focus 2.5mm above glass"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Halftone C (Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Text Enhanced Technology"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Download pattern A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Download pattern B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "No Correction"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "User defined"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Impact-dot printers"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Thermal printers"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Ink-jet printers"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT monitors"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "High density printing"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Low density printing"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "High contrast printing"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 portrait"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 landscape"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Scan Mode"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Selects the halftone."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Dropout"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Selects the dropout."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Selects the brightness."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Sharpness"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Colour correction"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Sets the colour correction table for the selected output device."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Colour correction coefficients"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matrix multiplication of RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Shift green to red"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Shift green to blue"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Shift red to green"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Shift red to blue"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Shift blue to green"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Shift blue to red"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Controls green level"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Adds to red based on green level"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Adds to blue based on green level"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Adds to green based on red level"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Controls red level"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Adds to blue based on red level"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Adds to green based on blue level"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Adds to red based on blue level"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controls blue level"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Mirror the image."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Fast preview"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Auto area segmentation"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Short resolution list"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Display short resolution list"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Quick format"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Optional equipment"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Eject"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Eject the sheet in the ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Auto eject"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Eject document after scanning"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADF Mode"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bay"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Select bay to scan"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2065,24 +2050,24 @@ msgstr ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
 "the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Focus Position"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Wait for Button"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2091,219 +2076,964 @@ msgstr ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
 "pressed to actually start the scan process."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Positive Slide"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negative Slide"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "User defined"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Error Diffusion"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "White level"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Black level"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Conditional"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Print"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftone"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Performs calibration"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Image emphasis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Mirror image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Mirror image horizontally."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "White level for blue"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controls red level"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Colour Filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Smoothing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma value"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Threshold"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Threshold"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Feeder mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lamp off time"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Sets blue channel offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr " "
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr " "
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "hardware check error"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "White level"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Threshold"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Disable interpolation"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2312,44 +3042,44 @@ msgstr ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Colour Filter"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr "When using grey or lineart this option selects the used colour."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Define calibration mode"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Calibration data cache"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lamp off time"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2358,103 +3088,101 @@ msgstr ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Lamp off during dark calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Coarse calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Force scanner calibration before scan"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Buttons"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrate"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Start calibration process."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Coarse calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Calibration data cache"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Transparency Adapter"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Grey mode colour"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr "Selects which scan colour is used grey mode (default: green)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Debugging Options"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatic warmup"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2463,12 +3191,12 @@ msgstr ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "60 seconds warm-up time."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Full scan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2477,12 +3205,12 @@ msgstr ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Coarse calibration"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2493,12 +3221,12 @@ msgstr ""
 "disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Coarse calibration for first scan only"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2509,12 +3237,12 @@ msgstr ""
 "scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Backtrack lines"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2527,83 +3255,83 @@ msgstr ""
 "the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
 "omitting lines."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma value"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Sets the gamma value of all channels."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometry Group"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Scan Mode Group"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Scanner model"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr "Allows to test device behaviour with other supported models"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Image colours will be inverted"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Disable gamma correction"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gamma correction will be disabled"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Disable white shading correction"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "White shading correction will be disabled"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Skip warmup process"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Warmup process will be disabled"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Force real depth"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2614,12 +3342,12 @@ msgstr ""
 "image quality and then converted to the selected depth. This option "
 "avoids depth emulation."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Emulate Greyscale"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2630,12 +3358,12 @@ msgstr ""
 "grayscele by software. This may improve image quality in some "
 "circumstances."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Save debugging images"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2644,356 +3372,350 @@ msgstr ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyse them."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Reset chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Resets chipset data"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Chipset name"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Shows chipset name used in device."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "Chipset ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Shows the chipset ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Scan counter"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Update information"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Updates information about device"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscellaneous"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "offset X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "offset Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Lamp status"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Switches the lamp on or off."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr " "
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA Slides"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA Negatives"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Colour (48 bits)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Extend lamp timeout"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Waits for button before scanning"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Advanced Options"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Coarse"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fine"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Custom"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Pass-through"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Grey"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grey"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Slow"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Fast"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra Fast"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-strip"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Conditional"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Sharpening"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Set sharpening value."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Auto Threshold"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Smoothing"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr " "
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Unloads the media after a scan."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Change Document."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Unload"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Unload Document."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Start calibration process."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Set type of media."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Exposure time"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3006,461 +3728,460 @@ msgstr ""
 "negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
 "value."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Colour Matrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Set the scanners colour matrix."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Custom colour matrix."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Mono Colour Matrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Custom colour matrix for greyscale scans."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Mirror horizontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Mirror image horizontally."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Mirror vertical"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Mirror image vertically."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Update options"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Update options."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8 bit output"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Front button wait"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Shut off lamp"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Shut off scanner lamp."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Paper size"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatic separation"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 landscape"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Set density control mode"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Halftone"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Colour"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Conditional"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Off"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Halftone"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Halftone"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Error Diffusion"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Highlight"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "film scanner"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "From paper"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Smooth"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Slow"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Medium"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Red"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Green"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Scan source"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Feeder mode"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Sets the feeding mode"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Enable/disable auto focus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Set density control mode"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Sets the feeding mode"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Sets the feeding mode"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatic threshold"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3469,557 +4190,544 @@ msgstr ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Noise reduction"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduce the isolated dot noise"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Image emphasis"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Sets the image emphasis"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lamp on"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Switches the lamp on or off."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Mirror image vertically."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gamma correction"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "High density printing"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Low density printing"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Error Diffusion"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "No Correction"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Enhancement"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatic threshold"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Automatic threshold"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Set the order of frames"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Shadow for blue"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Shift red to blue"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamond"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 Coarse Fatting"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 Fine Fatting"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 Vertical Line"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Colour channels gain settings"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Grey gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Sets grey channel gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Red gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Sets red channel gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Green gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Sets green channel gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Blue gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Sets blue channel gain"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer Dither 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer Dither 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Halftone Dot 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Halftone Dot 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Error Diffusion"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Mode 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Mode 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Mode 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "From white stick"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Smooth"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Low"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Medium"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "High"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "One page"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "All pages"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "sheetfed scanner"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Greyscale 4 bits"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Greyscale 8 bits"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Special options"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Colour balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Disable backtracking"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "If ticked the scanner does not perform backtracking"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Toggle lamp of flatbed"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Calibration by backend"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 "If ticked the colour calibration before a scan is done by the backend"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Quality scan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Highest quality but lower speed"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Fast scan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Highest speed but lower quality"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatic adjustment of threshold"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4028,274 +4736,274 @@ msgstr ""
 "If ticked the backend automatically tries to determine an optimal value "
 "for the threshold."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Selects the gamma correction mode."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Bind gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Scalar gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Scalar gamma red"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Scalar gamma green"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Scalar gamma blue"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Channel"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Midtone"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % grey\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Midtone for red"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Midtone for green"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Midtone for blue"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Red balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Green balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Blue balance"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr " "
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Sets the colour balance values to the firmware provided values."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Slowest"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Slower"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Faster"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Fastest"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 coarse"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 very fine"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 coarse"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fine"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 coarse"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fine"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 custom"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 custom"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 custom"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 custom"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Fast grey mode"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scan in fast grey mode (lower quality)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4304,118 +5012,118 @@ msgstr ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-colour mode or a low resolution mode."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lamp off time (minutes)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Turn lamp off"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Turns the lamp off immediately."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Red brightness"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Green brightness"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Blue brightness"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contrast red channel"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contrast green channel"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contrast blue channel"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Colour48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Colour24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grey16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grey8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Reflective"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positive"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4424,39 +5132,39 @@ msgstr ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "40 seconds warm-up time."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negative film"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negative"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Fine colour"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Button-controlled scan (experimental)"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4467,248 +5175,239 @@ msgstr ""
 "\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOUR\" button (for other models). To "
 "cancel, press \"GREY\" button."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Update button state"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Button 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Button 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparency"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Device-Settings"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Lampswitch"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Manually switching the lamp(s)."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Lamp off during dark calibration"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Calibration data cache"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Enables or disables calibration data cache."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Performs calibration"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Speedup sensor"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Warmup-time"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Warmup-time in seconds."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Lampoff-time"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Lampoff-time in seconds."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analogue frontend"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Red gain value of the AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Red offset"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Red offset value of the AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Green gain value of the AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Green offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Green offset value of the AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Blue gain value of the AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blue offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Blue offset value of the AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Red lamp off"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Defines red lamp off parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Green lamp off"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Defines green lamp off parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Blue lamp off"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Defines blue lamp off parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Colour36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Dithermap 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Dithermap 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Randomise"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Source Selection"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Image Enhancement"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Greyify"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Load the image as greyscale."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Three-Pass Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4717,12 +5416,12 @@ msgstr ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
 "kicks, it returns green, then blue, then red."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Hand-Scanner Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4733,49 +5432,49 @@ msgstr ""
 "height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
 "option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Read only test-option"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Gamma Tables"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Status Code Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Do not force status code"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Do not force the backend to return a status code."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4784,12 +5483,12 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4798,12 +5497,12 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4812,12 +5511,12 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4826,12 +5525,12 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4840,12 +5539,12 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4854,12 +5553,12 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4868,85 +5567,82 @@ msgstr ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lamp on"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Turn on scanner lamp"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lamp off"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Turn off scanner lamp"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Lamp timeout"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Threshold value for lineart mode"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Document Feeder"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Halftoning Unsupported"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4961,27 +5657,27 @@ msgstr ""
 "periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
 "frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Eject document after scanning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Preview mode"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4990,12 +5686,12 @@ msgstr ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
 "combination of speed and detail."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Predefined settings"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5004,97 +5700,97 @@ msgstr ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "flatbed scanner"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Focus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Auto focus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Focus Position"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Focus Position"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Colour lines per read"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Greyscale lines per read"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "webcam"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Colour RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Colour RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Colour RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Solid black"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Solid white"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Colour pattern"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Grid"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "First entry"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Second entry"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5103,12 +5799,12 @@ msgstr ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Hand-scanner simulation"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5121,12 +5817,12 @@ msgstr ""
 "allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
 "option also enables a fixed width of 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Three-pass simulation"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5135,17 +5831,17 @@ msgstr ""
 "Simulate a three-pass scanner. In colour mode, three frames are "
 "transmitted."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Set the order of frames"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Set the order of frames in three-pass colour mode."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5154,17 +5850,17 @@ msgstr ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Special Options"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Select the test picture"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5182,12 +5878,12 @@ msgstr ""
 "Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
 "square."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Invert endianness"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5198,57 +5894,57 @@ msgstr ""
 "can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
 "uses the correct endianness."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Read limit"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Size of read-limit"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Read delay"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Duration of read-delay"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Return-value of sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5259,22 +5955,22 @@ msgstr ""
 "handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
 "frontend handles them."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Loss of pixels per line"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Fuzzy parameters"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5283,22 +5979,22 @@ msgstr ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Use non-blocking IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Offer select file descriptor"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5307,12 +6003,12 @@ msgstr ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
 "data."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Enable test options"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5321,27 +6017,27 @@ msgstr ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
 "frontends to view and modify all the different SANE option types."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Print options"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Print a list of all options."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Bool test options"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5350,12 +6046,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5366,12 +6062,12 @@ msgstr ""
 "advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Bool hard select"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5382,12 +6078,12 @@ msgstr ""
 "That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
 "by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Bool soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5396,12 +6092,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5410,12 +6106,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
 "(and advanced) capabilities."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5426,27 +6122,27 @@ msgstr ""
 "(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
 "backend."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Int test options"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Int"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Int constraint range"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5455,22 +6151,22 @@ msgstr ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Int constraint word list"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Int array"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5479,12 +6175,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Int array constraint range"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5493,12 +6189,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5507,27 +6203,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
 "list constraint."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Fixed test options"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Fixed"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5536,47 +6232,47 @@ msgstr ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "String test options"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) String"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) String test option without constraint."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) String constraint string list"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) String constraint long string list"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5585,156 +6281,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Button test options"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Button"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Colour 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Use Image Composition"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Multi-level black & white (greyscale mode)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Multi-level RGB colour (one pass colour)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignore calibration"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Disable pre focus"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Do not calibrate focus"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr " "
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Fix focus position"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Lens calibration in doc position"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Calibrate lens focus in document position"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Holder focus position 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Calibration mode"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Define calibration mode"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Sets lamp on/off"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA on"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Sets UTA on/off"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Colour channels offset settings"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Grey offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Sets grey channel offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Sets red channel offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Sets green channel offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Sets blue channel offset"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Preview mode"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "problem not analysed (unknown SCSI class)"
 
diff --git a/po/eo.gmo b/po/eo.gmo
new file mode 100644
index 0000000..bf15262
Binary files /dev/null and b/po/eo.gmo differ
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index aa0bcef..d4ea7a1 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,422 +9,416 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends.eo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-08 13:28+0100\n"
 "Last-Translator: A.C.Codazzi\n"
 "Language-Team:  <it@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Nombro da opcioj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrio"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avana"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Antaŭmontro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Perfortu monokromatan antaŭmontron"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Profundeco en bitoj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Moduso de skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Rapideco de skanilo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Fonto de skanilo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Perfortu malavancon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Supre-maldekstre X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Supre-maldekstre Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Sube-dekstre X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Sube-dekstre Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Difino de skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Distingo de X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Distingo de Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Lumbrilo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Uzu personigitan tabelon de gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intenso de bildo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intenso de ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intenso de verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intenso de bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Heleco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Grajno"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Nivelo de nigro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Nivelo de blanko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Nivelo de blanko laŭ ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Nivelo de blanko laŭ verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Nivelo de blanko laŭ bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Ombrumo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Ombrumo laŭ ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Ombrumo laŭ verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Ombrumo laŭ bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Lumbrilo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Lumbrilo laŭ ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Lumbrilo laŭ verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Lumbrilo laŭ bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Nuanco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosiernomo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Grado de modelo por meznuancoj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Modelo por meznuanco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Bindu distindon de X kaj Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kvalito de kalibrigo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Duobligu Optikan Distingon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Bindu RGB-kanalojn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Sojlo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Korektado de analoga gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Ruĝo de analoga gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Verdo de analoga gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Bluo de analoga gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Bindu analogan gaman"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Varmigo de lampo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Kal. ekspontempon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Kal. ekspontempon por ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Kal. ekspontempon por verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Kal. ekspontempon por bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Ekspontempo de skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Ekspontempo de skanado por ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Ekspontempo de skanado por verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Ekspontempo de skanado por verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Agordu ekspontempon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Kal. potencon de lampo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Potenco de lampo en skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Agordu potencon de lampo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Elŝaltu lampon kaj eliru"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
 "Ĝi estas nurlega opcio kiu priskribas kiom da opcioj subtenas specifa "
 "aparato."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Listeto pri distingoj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Nombro da opcioj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Hardvara difino"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Ĝi mendas antaŭmontra-kvalitan skanadon."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "kun 1-paso-skaniloĝi malpliigas la memoron kiu necesas kaj la tempo de "
 "skanado por la antaŭmontro."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,82 +478,82 @@ msgstr ""
 "Nombro da bitoj por specimeno, kutima valoro estas 1 por \"duuma\" kaj 8 "
 "por multbitaj skanadoj."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la moduson de skanado (ekz. duuma, monokromata aŭ koloro)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Ĝi determinas la rapidecon de skanado."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Ĝi elektas la fonton por la skanado (ekz. provizilo)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Kontrolu ke la malavanco estas perfortita."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Supra-maldekstra posicio de X en areo de skanado."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Supra-maldekstra posicio de Y en areo de skanado."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Suba-dekstra posicio de X en areo de skanado.."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Suba-dekstra posicio de Y en areo de skanado."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Ĝi agordas la difinon de la skanita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Ĝi agordas la horizontalan difinon de la skanita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Ĝi agordas la vertikalan difinon de la skanita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Ĝi agordas la difinon de la skanita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Ĝi determinas uzi antaŭdifinitan tabelon de gama aŭ personigitan tabelon."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -570,32 +564,32 @@ msgstr ""
 "samtempe sur 3 kanaloj (ruĝo, verdo, bluo) kaj do ĝi estas gama-tabelo "
 "de intenseco. "
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Tabelo de gama-korektado laŭ ruĝo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Tabelo de gama-korektado laŭ verdo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Tabelo de gama-korektado laŭ bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Ĝi kontrolas la helecon de la akirita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Ĝi kontrolas la kontraston de la akirita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -604,66 +598,66 @@ msgstr ""
 "Ĝi elektas la \"grajneco\" de la akirita bildo. Malpli grandaj valoroj "
 "donas pli netajn bildojn."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas se la akirita bildon devas esti neznuancigita (stompita)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Ĝi elektas la nivelon de heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Ĝi elektas la nivelon de heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de ruĝa heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de verda heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de blua heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de ruĝa heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de verda heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de blua heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de ruĝa heleco kiu estas konsiderenda \"tuta ruĝo"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -671,7 +665,7 @@ msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de verda heleco kiu estas konsiderenda \"tuta verdo"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -679,12 +673,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi elektas la nivelon de blua heleco kiu estas konsiderenda \"tuta bluo"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Ĝi kontrolas la nuancon (nivelon de bluo) de la akirita bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -694,12 +688,12 @@ msgstr ""
 "kiam oni akiras bildon per kamerao. Pli larĝaj valoroj kaŭzas pli "
 "floradon."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "La dosiernomo de la ŝargenda bildo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -708,7 +702,7 @@ msgstr ""
 "Ĝi agordas la grandon de modelo por meznuanco (stompado/punktismo) uzata "
 "kun neznuancaj bildoj."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -716,287 +710,287 @@ msgstr ""
 "Ĝi agordas la modelon por meznuanco (stompado/punktismo) uzata kun "
 "neznuancaj bildoj."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Uzu la saman valoron por distingo de X kaj Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Interŝanĝu blankon kaj nigron"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Plenumu kvalitan kalibrigon laŭ blanko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Uzu la lensojn kiuj duobligas optikan distingon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Uzu la samajn valorojn por ĉiu koloro en RGB-moduso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Agordu minimuman helecon por havi blankan punkton"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analoga korektado de gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analoga korektado de gama por ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analoga korektado de gama por verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analoga korektado de gama por bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Varmigu lampon antaŭ la skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo de ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo de verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo de bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado de ruĝo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado de verdo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado de bluo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Ebligu la elektadon de ekspontempo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Definu la intenson de la lampo por la kalibrigo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Definu la intenson de la lampo por la skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Ebligu la elektadon de la intenson de la lampo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Elŝaltu la lampon elirante de la programo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Difino de skanado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Koloro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Duuma Koloro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Meznuanca Koloro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Grizo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Duuma"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Mez-nuancoj Nesubtenitaj"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Defaŭltaj valoroj"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Uzu la defaŭltajn valorojn por la regilojn de plibonigo."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrigo"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibrigu la skanilon antaŭ la venonta skanado"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1005,12 +999,12 @@ msgstr ""
 "Se ĝi estas ebligita, la skanilo estos kalibrigita antaŭ la venonta "
 "skanado. Alie la kalibrigo plenumiĝos nur antaŭ la unua starto."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Plenumu nur korektadon de ombroj"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1021,1061 +1015,1052 @@ msgstr ""
 "kalibrigo. La defaŭltaj valoroj (aŭ tiuj en la agorddosiero) estos "
 "uzataj por gajno, deŝovo kaj ekspontempo."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Stato de butono"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Nombro da skanendaj filmeroj"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Elektu nombron da skanendaj filmeroj"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Fronta-dorsa skanado"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr "Ĝi plenumas frontan-dorsan skanadon de la dokumento"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibrigu Skanilon"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Ĝi devigas kalibrigon de skanilon antaŭ la skanado"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Grizgama skanado"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Ĝi plenumas grizgaman anstataŭ kolora skanadon"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analoga Gajno"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Ĝi pliigas aŭ malpliigas la analogan gajnon de la CCD-sentilo"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Korektado de Gama"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Ĝi elektas la kurbon de korektado de gama"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Kruda"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Fajna koloro"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Neniu korektado de diafaneco"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Korektado rilata al la filmospeco"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Korektado rilata al la rejŝo de diafaneco"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativoj"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Lumbildoj"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Aŭtomata"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normala rapideco"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "Duono de la normala radipeco"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "Triono de la normala radipeco"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "rondigitaj parametroj"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "nekonata"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF estas blokita"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampo malfunkcias"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "eraro de lokiĝo de skan-kapeto"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de CPU"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de RAM"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de la aparataro"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "la lampo de diafanecoj malfunkcias"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "eraro de lokiĝo de la skan-kapeto por diafanecoj"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "eraro de longo de listo pri parametroj"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "nevalida kodo de komando"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "nevalida kampo en CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "nesubtenita LUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "nevalida kampo en la listo pri parametroj"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "eraro en la vico de komandoj"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "la difinitaj fenestroj estas troaj"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "la aparato estas neĉeestanta"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "mesaĝo kun nevalida IDENTIFY-bito"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "opcio de ne-konektado"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "re-agordo de nutro / re-agordo de buso de aparatoj"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parametro estis ŝanĝita de alia pravaloranto"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "neniu alia aldona informo pri «senso»"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "re-elektado malsukcesis"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "eraro de pareco de SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "oni ricevis mesaĝon pri eraro rekonita de pravaloranto"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "eraro de nevalida mesaĝo"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "eraro de tempofino"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "eraro de vualo de diafaneco"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "nestabiligita lampo"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "skanilo por negativoj"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "plata skanilo"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Ĝi elektas specon de filmo: negativoj aŭ lumbildoj"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Speco de negativa filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Ĝi elektas la specon de negativa filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardvara difino"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Uzu nur hardvarajn difinojn"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokuso"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Mem-fokusigo"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan fokusigon"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Memfokusigo nur unu-foje"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Ĝi plenumas memfokusigon nur unu-foje por ĉiu enigo de filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Lokado de mana fokusigo"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Ĝi mane agordas lokadon de optika fokusigo (defaŭto: 128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marĝenoj por skanado"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Aliaj aranĝoj de koloro"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spegula bildo"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Mem-ekspono"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan eksponon"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Tuja kalibrigo"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Ĝi plenumas kalibrigon tuj"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Mem-diagnozo"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Ĝi plenumas aŭtomatajn kontrolojn"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Re-agordu skanilon"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Ĝi ree agordas la skanilon"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Mastrumado de aparato"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Elpelu filmon post ĉiu skanado"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Ĝi aŭtomate elpelas filmon post ĉiu skanado"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Elpelu filmon antaŭ eliri"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Ĝi aŭtomate elpelas filmon antaŭ la eliro de la programo"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Elpelu filmon nun"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Ĝi elpelas filmon *nun*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Nur fiksa ebeno"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Ĝi malebligas provizilon de dokumentoj kaj uzas nur fiksan ebeno"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Reguligilo de diafaneco"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Ĝi evligas/malebligas la reguligilon de diafaneco (FAU, «film adapter "
 "unit»)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativa filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozitiva aŭ negativa filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Regilo de denseco"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Rejŝo de diafaneco"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Elektu specon de filmo"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Ĝi elektas specon de filmo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Fiksa ebeno"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF estas blokita"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Fronta-dorsa ADF"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Presu"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Fronta-dorsa"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Ruĝo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verdo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Bluo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Nenio"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Unuopa"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Fronta-dorsa"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Reguligilo de Diafaneco"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Aŭtomata Provizilo de Dokumentoj"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Pozitiva filmo"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negativa filmo"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Fokusigo sur la vitro"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Fokusigo je 2.5mm super la vitro"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Meznuanco A (Duraj tonoj)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Meznuanco B (Delikataj tonoj)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Meznuanco C (Reta ekrano)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Punktismo A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Punktismo B (4x4 Spiralo)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Punktismo C (4x4 Reta ekrano)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Punktismo D (8x4 Reta ekrano)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Teknologio por Plibonigo de Teksto"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Elŝutu modelon A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Elŝutu modelon B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Neniu korektado"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Agordita de la uzanto"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Kontaktaj printiloj"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Termikaj printiloj"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Inkoŝprucaj printiloj"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT ekranoj"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Defaŭlto"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Altdensa printado"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Malaltdensa printado"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Altkontrasta printado"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Agordita de la uzanto (Gama=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Agordita de la uzanto (Gama=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "KD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 verticala"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 horizontala"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letero"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Moduso de Skanado"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Elektu meznuancojn."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Eskludado"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Ĝi elektas la eskludadon."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Ĝi elektas la helecon."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Neteco"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Korektado de koloro"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Ĝi ebligas la tabelon de la korektado de koloro por la elektita aparato."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Koeficientoj de korektado de koloro"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matrica multipliko de RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Ŝovu verdon al ruĝo"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Ŝovu verdon al bluo"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Ŝovu ruĝon al verdo"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Ŝovu ruĝon al bluo"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Ŝovu bluon al verdo"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Ŝovu bluon al ruĝo"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Mastrumu nivelon de verdo"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Aldonu ruĝon surbaze de nivelo de verdo"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Aldonu bluon surbaze de nivelo de verdo"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Aldonu verdon surbaze de nivelo de ruĝo"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Mastrumu nivelon de ruĝo"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Aldonu bluon surbaze de nivelo de ruĝo"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Aldonu verdon surbaze de nivelo de bluo"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Aldonu ruĝon surbaze de nivelo de bluo"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Mastrumu nivelon de bluo"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spegulu bildon"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Tuja antaŭmontro"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Aŭtomata segmentado de areo"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Listeto pri distingoj"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Vidigu etan liston pri disponeblaj distingoj"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zomo"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Ĝi agordas la faktoron de zomo kiun la skanilo uzos"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rapido"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Akcesora ekipaĵo"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Elpelo"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Ĝi elpelas la folion el aŭtomata provizilo"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Mem-elpelo"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Ĝi elpelas la dokumento post la skanado"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Moduso por ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Ĝi elektas la ADF-moduso (unuopa/fronta-dorsa)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Kesto"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Ĝi elektas la keston por skani"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2084,24 +2069,24 @@ msgstr ""
 "Ĝi elektas korektadon de gama el listo de antaŭdifinitaj aparatoj aŭ el "
 "la personigita tabelo, kiu esti alŝutebla en skanilon scanner"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Lokiĝo de Fokusigo"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 "Ĝi agordas la lokiĝon de la fokusigo aŭ sur la vitro aŭ je 2,5mm super ĝi"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Atendu Butonon"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2110,219 +2095,964 @@ msgstr ""
 "Post la sendo de la skan-komando, ĝi atendas la premon de la butono de "
 "la skanilo por startigi la skanadon."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Pozitiva lumbildo"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negativa lumbildo"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Agordita de la uzanto"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Kondukta"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Elkluda"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Punktismo"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Difuzo de Eraro"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nivelo de blanko"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nivelo de nigro"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Kondiĉa"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikala"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertikala"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Presu"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Meznuancoj"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Plenumu kalibrigon"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emfazo de bildo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Ĝi elbligas aŭtomatan elekton de sojlo por duuma skanado."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spegula bildo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nivelo de blanko laŭ bluo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Mastrumu nivelon de ruĝo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtrilo de Koloro"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Glatigo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valoro de Gama"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Sojlo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Sojlo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redukto de bruo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Neniu korektado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Neniu korektado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Avanaj Opcioj"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Neniu korektado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Eskludado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Moduso de provizilo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Ripozo de lampo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la blua kanalo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Fronta-dorsa skanado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Avanaj Opcioj"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redukto de bruo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Mana prepara fokusigo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Mana prepara fokusigo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Eraro de kontrolo de la aparataro"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivelo de blanko"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Regilo de denseco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Regilo de denseco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Fronta-dorsa skanado"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Ekstraĵoj"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Sojlo"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Malebligu interpoladon"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2331,45 +3061,45 @@ msgstr ""
 "Kiam oni uzas altajn distingojn kun la horizontala malpli alta ol la "
 "verticala, la horizontala interpolado estas malebligata."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtrilo de Koloro"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Kiam oni uzas grizan aŭ duuman kolorojn, tiu elektas uzatan koloron."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrigo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Difinu moduson de kalibrigo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Ripozo de lampo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2378,105 +3108,103 @@ msgstr ""
 "La lampo estos elŝaltata post la fiksita tempo (en minutoj). La valoro "
 "signifas ke la lampo neniam ripozos."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Elŝaltita lampo dum kalibrigo de nigro"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 "Nombro da minutoj pasantaj inter la skanado kaj la elŝalto de la lampo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Grajneca kalibrigo"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Ĝi devigas kalibrigon de skanilon antaŭ la skanado"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Butonoj"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrigu"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Startigu kalibrigadon."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Grajneca kalibrigo"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "reguligilo de Diafaneco"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Koloro por grizgamo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la skan-koloron uzendan por la grizgamo (defaŭlto: verdo)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opcioj de Sencimigo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Aŭtomata varmigo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2485,12 +3213,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi varmigas la lampon tiel ke ĝia heleco estas sensanĝa anstataŭ ĉiufoja "
 "varmigo je 60 sekundoj."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Plena skanado"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2499,12 +3227,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi skanas la tutan areon, do ĝi skanas ankaŭ la strion de kalibrigo. "
 "Atentu. Ne elektu plenan alton. Ĝi estas uzenda nur por testi."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grajneca kalibrigo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2515,12 +3243,12 @@ msgstr ""
 "malebligita, mane agordado de la parametroj estas ebligita. Tiu ĉi opcio "
 "estas defaŭlta. Ĝi estas uzenda nur por testi."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grajneca kalibrigo nur por unua skanado"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2532,12 +3260,12 @@ msgstr ""
 "opcio se la heleco estas malsama en ĉiu skanita bildo. Ĝi estas uzenda "
 "nur por testi."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Linioj de malavanco"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2550,83 +3278,83 @@ msgstr ""
 "Malaltaj valoroj ebligas pli rapidan skanadon sed pliigas la riskon pri "
 "mankantaj linioj."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valoro de Gama"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ĝi agordas valoron de gama por ĉiuj kanaloj."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometria Grupo"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupo de Moduso de Skanado"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Lumbildo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Moduso de skanado"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Korektado de analoga gama"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Korektado de gama"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Plenumu nur korektadon de ombroj"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2634,12 +3362,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Grizgamo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2647,370 +3375,364 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Re-agordu skanilon"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Ignoru kalibrigon"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Dosiernomo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "nekonata"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Re-agordu skanilon"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Fonto de skanilo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Elektu nombron da skanendaj filmeroj"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Opcioj de ĝisdatigo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Tiuj ĉi opcioj agas sur la stato de la butonoj de la skanilo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Bildo"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diversaĵoj"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "deŝovo X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Hardvara interna pozicio de X en la skanada areo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "deŝovo Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Hardvara interna pozicio de Y en la skanada areo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Stato de la lampo"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Ŝaltu aŭ elŝaltu la lampon."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibrigu la nivelojn de nigro kaj blanko."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA-Lumbildoj"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA-Negativoj"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Koloro (48 bitoj)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Prokastu elŝalton de lampo"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Ĝi prokastas elŝalton de lampo (de 15 minutoj ĝis 1 horo)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Ĝi atendas butonpremon antaŭ skanado"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avanaj Opcioj"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grajna"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fajna"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personigita"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Aŭtomata"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Trapasanta"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-Grizo"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-Grizo"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Malrapida"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normala"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapida"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Tre Rapida"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-bilderoj"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-bilderoj"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-bilderoj"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Presu"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmo"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Kondiĉa"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Eksperimento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Neteco"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Ĝi agordas la valoron de neteco."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Aŭtomata Sojlo"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr "Ĝi elbligas aŭtomatan elekton de sojlo por duuma skanado."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Glatigo"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Elektu filtrilon por glatigi."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Elpelu bazon post skanado"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Ĝi elpelas la bazon post skanado."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Ŝangu dokumenton"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Ĝi ŝangas dokumenton."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Elpelu"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Elpelu Dokumenton."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Startigu kalibrigadon."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Bazo"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Agordu specon de bazo."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Ekspontempo"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3023,464 +3745,463 @@ msgstr ""
 "kaj \"Negativo\" por filmoj. Por malhelaj bildoj (subeksponitaj) pliigu "
 "tiun ĉi valoro."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Matrico de Koloro"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Ĝi agordas matricon de koloro."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Personigita matrico de koloro."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Matrico de Monokromata Koloro"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Personigita matrico de koloro por grizgamaj skanadoj."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Spegulu horizontale"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Spegulu vertikale"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Ĝi reflektas bildon vertikale."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Opcioj de ĝisdatigo"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Opcioj de ĝisdatigo."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-bita eligo"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr "Uzu ene pli ol 8 bitoj de profundeco, sed eligu nur 8-bitojn."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Atendante frontan butonon"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Ĝi atendas premon de la fronta butono de lo skanilo por skani."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Elŝaltu lampon"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Grando de folio"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Mem-dividado"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 horizontala"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Ebligu frontan-dorsan skanado"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Grando de folio en provizilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Koloro"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Kondiĉa"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Elkluda"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Difuzo de Eraro"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normala"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Lumbrilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "skanilo por negativoj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "El papero"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Defaŭlto"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Milda"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Malrapida"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Meza"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Ruĝo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verdo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Fonto de skanilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Moduso de provizilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Agordu moduson de provizilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan fokusigon"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Agordu moduson de provizilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Agordu moduson de provizilo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Aŭtomata sojlo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3489,515 +4210,502 @@ msgstr ""
 "Heleco, kontrasto, nivelo de blanko, gama, redukto de bruo kaj emfazo de "
 "bildo estos aŭtomate agorditaj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redukto de bruo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Ĝi reduktas bruon de izolitaj punktoj"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Emfazo de bildo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ĝiu ebligas emfazon de bildo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gama"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Ŝaltu lampon"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Ŝaltu aŭ elŝaltu la lampon."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Ĝi reflektas bildon vertikale."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Korektado de gama"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Altdensa printado"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Malaltdensa printado"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Difuzo de Eraro"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Neniu korektado"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normala"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Aŭtomata sojlo"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Aŭtomata sojlo"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Agordu ordon por la bildoj"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Ombrumo laŭ bluo"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Ŝovu ruĝon al bluo"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamanto"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 grajna"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 fajna"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 vertikal-linia"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Gajno"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Agordaĵoj pri la gajno de la kanaloj de koloro"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Gajno laŭ grizo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la griza kanalo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Gajno laŭ ruĝo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la ruĝa kanalo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Gajno laŭ verdo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la verda kanalo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Gajno laŭ bluo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la blua kanalo"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer-punktismo 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer-punktismo 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Meznuanca punkto 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Meznuanca punkto 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Difuzo de Eraro"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Moduso 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Moduso 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Moduso 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "El blanka batoneto"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Milda"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Malalta"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Meza"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Alta"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Unu paĝo"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Ĉiuj paĝoj"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "skaner kun aŭtomata provizilo"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Grizgamo je 4 bitoj"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Grizgamo je 8 bitoj"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Ombroj, meznuancoj, kontrasto, ekspontempo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Specialaj opcioj"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Ekvilibrigo de koloro"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Malebligu malavancon"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Se ĝi estas ebligita, la skanilo ne plenumas malavancon"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Ŝanĝu staton de lampo de skanilo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Ĝi ŝaltas aŭ elŝaltas la lampon de skanilo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Mem-kalibrigo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4005,42 +4713,42 @@ msgstr ""
 "Se ĝi estas ebligita, la kalibrigo de koloro estas farita de "
 "internainterfaco"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Uzu adaptilon de lumbildoj je 35mm"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo dum la skanado"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Kvalito de skanado"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Maks. kvalito sed min. rapideco"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Rapida skanado"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Maks. rapideco sed min. kvalito"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Mem-aranĝo de sojlo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4049,67 +4757,67 @@ msgstr ""
 "Se ĝi estas markita, la interna interfaco aŭtomate provas determini "
 "optimuman valoron de sojlo."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Ĝi elektas la moduson de korektado de gama."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Fiksa gama"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Ĝi uzas la saman valoron de gama por ĉiuj kanaloj."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Skalara gama"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Skalara gama laŭ ruĝo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama laŭ ruĝa kanalo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Skalara gama laŭ verdo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama laŭ verda kanalo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Skalara gama laŭ bluo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama laŭ blua kanalo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanalo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4117,211 +4825,211 @@ msgstr ""
 "Elektu bendon de koloro, \"Ĉefa\" signifas ke ĉiuj koloroj eltenas "
 "influon.saranno influenzati."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Meznuanco"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 "Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% grizo\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Meznuanco laŭ ruĝo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% ruĝo\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Meznuanco laŭ verdo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 "Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% verdo\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Meznuanco laŭ bluo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% bluo\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Ekvilibrigo de ruĝo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Faktoro de ekvilibriĝo leŭ ruĝo. 100% signifas neniun korekton."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Ekvilibrigo de verdo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Faktoro de ekvilibriĝo leŭ verdo. 100% signifas neniun korekton."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Ekvilibrigo de bluo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Faktoro de ekvilibriĝo leŭ bluo. 100% signifas neniun korekton."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Hardvardefaŭlta ekvilibrigo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Ĝi re-agordas la valorojn de ekvilibrigo per la defaŭtaj valoroj "
 "konservitaj en firmvaro"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Plej malrapida"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Pli malrapida"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Pli rapida"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Plej rapida"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 grajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normala"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 tre fajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normala"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 grajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 grajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normala"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fajna"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normala"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normala"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 personigita"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 personigita"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 personigita"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 personigita"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 personigita"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personigita"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Rapida griza moduso"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Ĝi estas rapida skanado per grizgamo (malalta kvalito)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4330,117 +5038,117 @@ msgstr ""
 "Ĝi mendas ke ĉiuj antaŭmontroj estu skanitaj per la plej rapida moduso "
 "(malalta kvalito). Tiu ĉi povus esti sen koloroj aŭ kun malalta difino."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Ripozo de la lampo (en minutoj)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Ĝi agordas la tempon (en minutoj) post kiu lampo estas elŝaltata."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Elŝaltu lampon"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon tuj."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Heleco de ruĝo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la ruĝa kanalo de la akirita bildo."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Heleco de verdo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la verda kanalo de la akirita bildo."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Heleco de bluo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la blua kanalo de la akirita bildo."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrasto de ruĝa kanalo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la ruĝa kanalo de la akirita bildo."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrasto de verda kanalo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la verda kanalo de la akirita bildo."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrasto de blua kanalo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la blua kanalo de la akirita bildo."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Koloro je 48 bitoj"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Koloro je 24 bitoj"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grizo je 16 bitoj"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grizo je 8 bitoj"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Reflektita"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiva filmo"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4449,39 +5157,39 @@ msgstr ""
 "Ĝi varmigas la lampon tiel ke ĝia heleco estas sensanĝa anstataŭ ĉiufoja "
 "varmigo je 40 sekundoj."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativa filmo"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Fajna koloro"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Skanado mastrumita de butono"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4492,248 +5200,239 @@ msgstr ""
 "butonon \"SCAN\" (por ML150) aŭ \"COLOR\" (por aliaj modeloj). Por "
 "refuzi, premu la butonon \"GRAY\"."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Ĝisdatigu staton de butono"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Butono 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Butono 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Diafaneco"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Agordoj de aparato"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Butono de lampo"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Mane ŝalto de la lampo(j)."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Elŝaltita lampo dum kalibrigo de nigro"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Ĝi ĉiam elŝaltas la lampon dum la kalibrigo de nigro."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Ĝi ebligas aŭ malebligas kaŝmemoron por kalibrigo."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Plenumu kalibrigon"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Sentilo de akcelo"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Ĝi ebligas aŭ malebligas movadon de la sentilo de akcelo."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Tempo de varmigo"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Tempo en sekundoj por varmigi la lampon."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Ripoztempo de lampo"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Tempo en sekundoj dum kiu la lampo restas elŝaltata."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Valoro de gajno laŭ ruĝo de la analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Deŝovo laŭ ruĝo"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Valoro de deŝovo laŭ ruĝo de la analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Valoro de gajno laŭ verdo de la analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Valoro de deŝovo laŭ verdo de la analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Valoro de gajno laŭ bluo de la analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Valoro de deŝovo laŭ bluo de la analoga fasado"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Ruĝa lampo elŝaltita"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Ĝi agordas la parametron pri elŝaltado de la ruĝa lampo"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Ruĝa lampo elŝaltita"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Ĝi agordas la parametron pri elŝaltado de la verda lampo"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Ruĝa lampo elŝaltita"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Ĝi agordas la parametron pri elŝaltado de la blua lampo"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Tiuj ĉi opcioj agas sur la stato de la butonoj de la skanilo."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Koloro je 36 bitoj"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Punktismmapo 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Punktismmapo 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Aleatorigu"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Elekto de Fonto"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Plibonigo de Bildo"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Grizigu"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Ĝi ŝargas la bildon kiel grizgaman"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Simulado de 3-pasa skanilo"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4742,12 +5441,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi simulas akiradon en tri pasadoj per reveno de tri bildoj: unue la "
 "verda, poste la blua kaj fine la ruĝa."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Simulado de mana skanilo"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4758,49 +5457,49 @@ msgstr ""
 "la alton de la bildon apriore, do ili revenigas alton kun valoro -1. Per "
 "tiu ĉi opcio, oni povas testi ke la fasado estas ĝuste mastrumita."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 "Uzu defaŭltajn valorojn por regiloj de plibonigo (kontrasto kaj heleco)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Opcio por nurlega testado"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Ĝi kontrolas ke la fasado plenumas tion korekte aŭ ne."
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Tabeloj de Gama"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Simulado de valoro pri stato"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Ne perfortu la valoron pri stato"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Ne perfortu la internan interfacon revenigi valoron pri stato."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4809,12 +5508,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_EOF post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4823,12 +5522,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_JAMMED post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4837,12 +5536,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_NO_DOCS post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4851,12 +5550,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_COVER_OPEN post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4865,12 +5564,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_IO_ERROR post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4879,12 +5578,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_NO_MEM post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Revenigu SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4893,86 +5592,83 @@ msgstr ""
 "Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
 "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED post la alvoko de la funkcio sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Tiuj ĉi opcioj agas sur la stato de la butonoj de la skanilo."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Ŝaltu lampon"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Ĝi ŝaltas la lampon de la skanilo"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Elŝaltu lampon"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Tempo antaŭ la ripozo de la lampo"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 "Nombro da minutoj pasantaj inter la skanado kaj la elŝalto de la lampo"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Valoro de sojlo por duuma moduso"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Provizilo por dokumentoj"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 coloj (~15x10 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 coloj (~20x25 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 coloj (~21x28 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Mez-nuancoj Nesubtenitaj"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4988,27 +5684,27 @@ msgstr ""
 "estas tro alta, X-bazitaj fasadoj povus halti respondante al X-eventoj, "
 "kaj do tiu povus kraŝi aŭ bloki la sistemon."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Ĝi elpelas la dokumento post la skanado"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Moduso de antaŭmontro"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5017,12 +5713,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi elektas la moduson de la antaŭmontro: grizgama antaŭmontro kutime "
 "donas la plej bonan kompromison inter rapideco kaj detaleco."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Antaŭdeterminitaj valoroj"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5030,97 +5726,97 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ĝi havigas standartajn areojn de skanado por fotoj, presitaj paĝoj k.t.p."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "plata skanilo"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Fokuso"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Mem-fokusigo"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Lokiĝo de Fokusigo"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Lokiĝo de Fokusigo"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Koloraj linioj por ĉiu legado"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Ĝrizgamaj linioj por ĉiu legado"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "retkamerao"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "RAW-koloro"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "RGB-koloro"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Koloro RGB-TEKSTO"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Solida negro"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Solida blanko"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Ŝablono de koloro"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Krado"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Unua enigo"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Dua enigo"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5129,12 +5825,12 @@ msgstr ""
 "Tiu ĉi estas tre longa tria enigo. Eble la fasado havas ideon por "
 "kiamaniere montri ĝin."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Simulado de mana skanilo"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5147,12 +5843,12 @@ msgstr ""
 "valoro -1. Per tiu ĉi opcio, oni povas testi ke la fasado estas ĝuste "
 "mastrumita. Tiu ĉi opcio ebligas ankaŭ fiksan alton je 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Simulado de 3-pasa skanilo"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5161,19 +5857,19 @@ msgstr ""
 "Ĝi simulas akiradon (de 3-pasa skanilo) en tri pasadoj. En moduso de "
 "koloro, ĝi redonas tri bildojn."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Agordu ordon por la bildoj"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 "Ĝi agordas la sinsekvon de la bildojn en moduso de koloro de 3-pasa "
 "skanado."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5182,17 +5878,17 @@ msgstr ""
 "Se la aŭtomata provizilo por dokumentoj estas elektita, la provizilo "
 "estos malplena post 10 skanadoj."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Specialaj Agordoj"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Elektu la bildon de testo"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5209,12 +5905,12 @@ msgstr ""
 "dependantaj de la moduso\n"
 "Krado: ĝi desegnas kradon per blankaj-nigraj fakoj je 10mm."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Inverigu la \"endianness\""
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5225,24 +5921,24 @@ msgstr ""
 "de 16 bitoj. Tiu ĉi opcio estas uzebla por testi la 16-bita moduson de "
 "la fasadoj, t.e. se la fasado korekte uzas la \"endianness\"."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Limo de legado"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Ĝi limigas la kvanton da datumoj transigitan kun ĉiu alvoko al "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Grando de la legadlimo"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5250,22 +5946,22 @@ msgstr ""
 "La (maksimuma) kvanto da datumoj transigita kun ĉiu alvoko al "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Malfruo de legado"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Ĝi malfruigas la transigon de datumoj al la dukto."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Daŭro de legad-malfruo"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5273,12 +5969,12 @@ msgstr ""
 "Kiom da tempo ĝi atendas poste ke oni transigis ĉiun bufron de datumoj "
 "tra la dukto."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Reven-valoro de sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5289,22 +5985,22 @@ msgstr ""
 "korekta mastrumo de la skanado. Ĉiuj aliaj stat-kodoj utilas por testi "
 "kiamaniere la fasado mastrumas ilin."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Bilderperdo por ĉiu linio"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Nombro da bilderoj fuŝuzitaj en la fino de ĉiu linio."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Svagaj parametroj"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5313,23 +6009,23 @@ msgstr ""
 "Ĝi revenigas svagajn liniojn kaj bitojn por ĉiu linio kiam "
 "sane_parameters()  estas alvokata antaŭ sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Uszi ne-blokantan eneligon"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Ĝi uzas ne-blokantan eneligon por sane_read() se la fasado subtenas ĝin."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Proponu la priskribilon de elektita dosiero"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5338,12 +6034,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi proponas la priskribilon de dosiero por kontroli se sane_read() "
 "revenigos datumojn."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Ebligu opciojn por testi"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5353,27 +6049,27 @@ msgstr ""
 "kapablon de la fasado vidi kaj modifi ĉiujn diversajn specojn de opcio "
 "de SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Presu la opciojn"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Ĝi presas la liston de ĉiuj opcioj."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Buleaj opcioj por testi"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Bulea, simbola elektado simbola rekonado"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5382,12 +6078,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Bulea test-opcio kiu havas simbola-elektantan kaj simbola-"
 "rekonantan (kaj avanajn) kapablojn. Ĝi estas ordinara bulea opcio."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Bulea, rekta elektado simbola rekonado"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5399,12 +6095,12 @@ msgstr ""
 "agordebla de la fasado, sed nur de la uzanto mem (t.e. per premo de "
 "butono sur la aparato).dispositivo)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Bulea, rekta elektado"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5416,12 +6112,12 @@ msgstr ""
 "nur de la uzanto mem (t.e. per premo de butono sur la aparato) kaj ĝi ne "
 "estas legebla de la fasado."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Bulea, simbola rekonado"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5430,12 +6126,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Bulea test-opcio kiu havas simbola-rekonantan (kaj avanajn) "
 "kapablojn. Tio signifas ke la opcio estas nur-legebla."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Bulea, simbola elektado simbola rekonado emulado"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5444,12 +6140,12 @@ msgstr ""
 "Bulea test-opcio kiu havas simbola-rekonantan, simbola-elektantan kaj "
 "emulan (kaj avanajn) kapablojn."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Bulea, simbola elektado simbola rekonado aŭtomata"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5460,27 +6156,27 @@ msgstr ""
 "kaj aŭtomatan kaj avanajn) kapablojn. Tiu ĉi opcio estas aŭtomate "
 "agordebla de la interna intefaco."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Entjeraj test-opcioj"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Entjero"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Entjera test-opcio sen mezurunito kaj trudoj."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Entjera kun intervalo"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5489,36 +6185,36 @@ msgstr ""
 "(2/6) Entjera test-opcio kun bilder-unito kaj trudo de intervalo. La "
 "minimuma valoro estas 4, la maksimuma estas 192, la paŝo estas 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Entjera kun listo"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Entjera test-opcio kun bit-mezurunito kaj trudo de valor-listo."
 "lista."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Entjera tabelo"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr "(4/6) Entjera test-opcio kun mm kaj uzo de iu tabelo sen trudoj."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Entjera tabelo kun intervalo"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5528,12 +6224,12 @@ msgstr ""
 "tabelo kiu havas trudon de intervalo. La minimuna valoro estas 4, la "
 "maksimuma estas 192 kaj la paŝo estas 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Entjera tabelo kun listo"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5542,27 +6238,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Entjera test-opcio kun procenta mezurunito kaj tabelo kiu havas "
 "trudon de listo de valoroj."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Test-opcioj laŭ fiksa komo"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Fiksa komo"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Laŭ fiksa komo testopcio sen mezurunito kaj sen trudoj."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Fiksa komo kun intervalo"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5572,49 +6268,49 @@ msgstr ""
 "de intervalo. La minimuma valoro estas -42,17, la maksimuma estas "
 "32767,9999 kaj la paŝo estas 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3)Fiksa komo kun listo"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Laŭ fiksa komo testopcio sen mezurunito kaj kun trudo de listo de "
 "valoroj."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Ĉenaj test-opcioj"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Ĉeno"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Ĉena test-opcio sen trudoj."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Ĉeno kun listo de ĉenoj"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Ĉena test-opcio kun trudo de listo de ĉenoj."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Ĉeno kun longa listo de ĉenoj"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5623,156 +6319,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Ĉena test-opcio kun trudo de listo de ĉenoj. Ĝi entenas pli enigoj "
 "ol la alia ĉena opcio kun listo..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Butonaj test-opcioj"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1)Butono"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Butona test-opcio. Ĝi presas tekston..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Koloro je 36 bitoj"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Uzu Kunmetadon de Bildoj"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Du-nivela nigro-blanko (duuma)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Puntkisma/meznuanca nigro-blanko (stompita meznuanco)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Plurnivela nigro-blanko (grizgamo)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Plur-nivela RGB-koloro (unu-pasa koloro)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignoru kalibrigon"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Malebligu preparan fokusigon"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Ne kalibrigu fokusigon"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Pozicio de fiksa fokuso"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Kalibrigo de la lenso en la lokiĝo de la dokumento"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Kalibrigo de fokuso de la lenso en la lokiĝo de la dokumento"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Fokusigo je 0mm (sur la vitro)"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Uzu fokusiĝon je 0mm anstataŭ 0.6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Moduso de kalibrigo"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Difinu moduson de kalibrigo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Ĝi ŝaltas/elŝaltas la lampon"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "Ŝaltu UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Ĝi ŝaltas/elŝaltas la reguligilon de diafaneco"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Deŝovo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Agordoj de deŝovo laŭ kanaloj de koloro"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Deŝovo laŭ grizo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la griza kanalo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la ruĝa kanalo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la verda kanalo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la blua kanalo"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Moduso de antaŭmontro"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "la problemo ne estis analizita (nekonata SCSI-klaso)"
 
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
new file mode 100644
index 0000000..7960492
Binary files /dev/null and b/po/es.gmo differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 00339e2..6ecc019 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,12 +5,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GALPon MiniNo <minino@galpon.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,411 +19,405 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Número de opciones"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometría"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Mejora"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Sensores"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Previsualizar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Forzar vista previa monocroma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit de profundidad"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Modo de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Velocidad de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Origen de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Forzar retroceso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Arriba-izquierda X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Arriba-izquierda Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Abajo-derecha X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Abajo-derecha Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Resolución de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Resolución X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Resolución Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Ancho de página"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Altura de página"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Usar tabla gamma personalizada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intensidad de imagen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intensidad de rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intensidad de verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intensidad de azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brillo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Tamaño del grano"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Nivel de negro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Nivel de blanco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Nivel de blanco para rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Nivel de blanco para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Nivel de blanco para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Sombra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Sombra para rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Sombra para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Resalte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Resalte para rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Resalte para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Resalte para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Matiz"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturación"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de archivo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Tamaño del patrón de medios tonos"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Patrón de medios tonos"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Enlazar resoluciones X e Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Calibración de calidad"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Doble resolución óptica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Enlazar RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Umbral"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Corrección gamma analógica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Gamma analógico rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Gamma analógico verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Gamma analógico azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Enlazar gamma analógico"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Calentamiento de lámpara"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Cal. tiempo de exposición"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Cal. tiempo de exposición para rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Cal. tiempo de exposición para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Cal. tiempo de exposición para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Tiempo de exposición para escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Tiempo de exposición para rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Tiempo de exposición para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Tiempo de exposición para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Ajustar tiempo de exposición"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Cal. densidad de lámpara"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Densidad de lámpara de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Ajustar densidad de lámpara"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Apagar la lámpara al salir"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -432,37 +426,37 @@ msgstr ""
 "Opción de sólo lectura que establece cuantas opciones soporta un "
 "dispositivo específico."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Origen, opciones de modo y resolución"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Opciones del área de escaneo y tamaño del soporte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Opciones de modificación de imagen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Opciones especificas de hardaware"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Sensores y botones del escáner"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Solicitar una vista previa de calidad del escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -474,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "un escáner de una pasada esto reduce los requisitos de memoria y el "
 "tiempo de escaneo de la vista previa."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -483,64 +477,64 @@ msgstr ""
 "Número de bits por muestra, valores típicos son 1 para «linea de arte» y "
 "8 para escaneos multibit."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Selecciona el modo de escaneo (ej. línea de arte, monocromo, ó color)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Determina la velocidad a la que se hace el escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 "Selecciona el origen del escaneo (tal como un alimentador de documentos)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Controla si se fuerza el retroceso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Posición X arriba-izquierda del área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Posición Y arriba-izquierda del área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Posición X abajo-derecha del área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Posición Y abajo-derecha del área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Ajusta la resolución de la imagen escaneada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Ajusta la resolución horizontal de la imagen escaneada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Ajusta la resolución vertical de la imagen escaneada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -549,18 +543,18 @@ msgstr ""
 "Especifica la anchura del soporte. Necesario para el centrado automático "
 "de hojas de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Especifica la altura del soporte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr "Determina si  debe usarse una tabla gamma interna ó personalizada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -571,32 +565,32 @@ msgstr ""
 "los canales de rojo, verde y azul simultáneamente (ej. es una tabla de "
 "intensidad gamma)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Tabla de corrección gamma para la gama roja."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Tabla de corrección gamma para la gama verde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Tabla de corrección gama para la gamma azul."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo de la imagen obtenida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste de la imagen obtenida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -605,67 +599,67 @@ msgstr ""
 "Selecciona el «granulado» de la imagen obtenida. Valores más pequeños "
 "dan como resultado imágenes mejor definidas."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Selecciona si la imagen obtenida debe ser convertida a medios tonos "
 "(punteado)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe tenerse en cuenta «negro»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe tenerse en cuenta «blanco»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia rojo debe tenerse en cuenta «blanco»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia verde debe tenerse en cuenta «blanco»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia azul debe tenerse en cuenta «blanco»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia rojo debe tenerse en cuenta «negro»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia verde debe tenerse en cuenta «negro»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia azul debe tenerse en cuenta «negro»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia rojo debe tenerse en cuenta «rojo "
 "total»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -673,7 +667,7 @@ msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia verde debe tenerse en cuenta «verde "
 "total»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -681,12 +675,12 @@ msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia azul debe tenerse en cuenta «azul "
 "total»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Contola el «matiz» (nivel de azul) de la imagen obtenida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -696,12 +690,12 @@ msgstr ""
 "que ocurre cuando se obtiene una imagen con una cámara. Valores más "
 "altos producen más florecimiento."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Nombre de archivo de la imagen a cargar."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -710,7 +704,7 @@ msgstr ""
 "Ajusta el tamaño del patrón de medios tonos (punteado) usado cuando se "
 "escanean imágenes de medios tonos."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -718,287 +712,287 @@ msgstr ""
 "Define el patrón de medios tonos (punteado) para escanear imágenes de "
 "medios tonos."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Usar los mismos valores para la resolución X e Y."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Intercambiar blanco y negro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Hacer una calibración de calidad de blancos "
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Usar lente que duplica la resolución óptica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "En modo RGB usar los mismos valores para cada color"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Seleccionar el brillo mínimo para obtener un punto blanco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Corrección gamma analógica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Corrección gamma analógica para rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Corrección gamma analógica para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Corrección gamma analógica para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Calentar la lámpara antes de escanear"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración de rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración de verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración de azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo de rojo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo de verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo de azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Activar selección del tiempo de exposición"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Definir densidad de la lámpara para calibración"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Definir densidad de la lámpara para escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Activar la selección de la densidad de la lámpara"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Apaga la lámpara al salir del programa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Botón de control de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Botón de correo-e"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Botón de fax"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Botón de copia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "Botón de PDF"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Botón de cancelar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Página cargada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "La tapa está abierta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Linea de arte a color"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Medios tonos a color"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Gris"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Línea de arte"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Importación con éxito"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operación no soportada"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "La operación va a ser cancelada"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Dispositivo ocupado"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento incorrecto"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Fin de archivo alcanzado"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Alimentador de documentos atascado"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "El alimentador de documentos está vacio"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "La tapa del escáner está abierta"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Error en dispositivo de E/S"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "No queda memoria"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Se ha denegado el acceso al recurso"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "La lámpara no está preparada, intentelo de nuevo"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "El escáner está bloqueado para transporte"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predeterminados"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Ajustar valores predeterminados para los controles de mejora."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibración"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Calibrar antes del siguiente escaneo"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1008,12 +1002,12 @@ msgstr ""
 "En otro caso, la calibración se realizará únicamente antes del primer "
 "escaneo."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Realizar sólo correcciones de sombras"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1025,27 +1019,27 @@ msgstr ""
 "desplazamiento y tiempo de exposición, ya sean los que trae incorporados "
 "el programa o los del archivo de configuración."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Botón de estado"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Número de muestra a escanear"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Selecciona el número de muestra a escanear"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Escaneo a dos caras"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1053,433 +1047,430 @@ msgstr ""
 "El escaneo a dos caras proporciona un escaneo del anverso y el reverso "
 "del documento"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Calibrar el escáner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Fuerza la calibración del escáner antes de realizar el escaneo"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Escaneo en escala de grises"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Escanea en escala de grises, no en color"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Ganancia analógica"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Aumenta o disminuye la ganancia analógica de la gama CCD"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Corrección gamma"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Selecciona la curva de transferencia de la corrección gamma"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "En bruto"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Color fino"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Sin corrección de transparencia"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Correción de acuerdo con el tipo de película"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Corrección conforme con la tasa de transparencia"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativos"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositivas"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Velocidad normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 de la velocidad normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 de la velocidad normal"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parámetro redondeado"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido/a"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "atasco en el alimentador"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "fallo de lámpara"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "error en el posicionamiento del cabezal de escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Error de verificación de CPU"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Error de verificación de RAM"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Error de verificación de ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "error de verificación de hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "fallo de la lámpara de unidad de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "fallo de posición del cabezal de escaneo de la unidad de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "error en la longitud de la lista de parámetros"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "código de orden de operación incorrecto"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "campo incorrecto en CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN no soportado"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "campo incorrecto en la lista de parámetros"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "error en la secuencia de ordenes"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "se especificaron demasiadas ventanas"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "no se encuentra el soporte"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "mensaje de bit de IDENTIFICACIÓN incorrecto"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "la opción no conecta"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reiniciar el encendido / reiniciar el bus del dispositivo"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parámetro cambiado por otro iniciador"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "sin información adicional"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "fallo al volver a escoger"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "error de paridad SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "el iniciador detectó la recepción deun mensaje de error"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "mensaje de error incorrecto"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "error de límite de tiempo"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "error de sombreado en la unidad de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lámpara no estabilizada"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "escáner de películas"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "escáner plano"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Tipo de película"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Seleccionar el tipo de película, p.e. negativo o diapositiva"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Tipo de película negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selecciona el tipo de negativo de película"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Resolución del hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Usar sólo resoluciones de hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Enfoque automático"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Enfoque automático solo una vez"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Hacer enfoque automático solo una vez entre expulsiones"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Posición de foco manual"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Ajustar el sistema óptico de foco en la posición manual (predeterminado: "
 "128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Márgenes de escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Ajustes de color extra"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Invertir imagen"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Invierte la imagen horizontalmente"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Activar/desactivar la característica de exposición automática"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrar ahora"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Ejecutar calibración *ahora*"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Autodiagnóstico"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Realizar autodiagnóstico del escáner"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reiniciar  escáner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reiniciar el escáner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Manejar el soporte"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Expulsar la película después de cada escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 "Expulsar automáticamente la película del dispositivo después de cada "
 "escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Expulsar la película antes de salir"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
@@ -1487,610 +1478,604 @@ msgstr ""
 "Expulsar automáticamente la película del dispositivo antes de salir del "
 "programa"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Expulsar película ahora"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Expulsar la película *ahora*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Alimentador de documentos extras"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Sólo plano"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Desactivar el alimentador automático de documentos y usar sólo el plano"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Unidad de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Activar/desactivar la unidad de transparencias (FAU, unidad adaptadora "
 "de película)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Película en negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Película en positivo o en negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Control de densidad"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Tasa de transparencia"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Seleccionar tipo de película"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Seleccionar el tipo de película"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Plana"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "atasco en el alimentador"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Alimentador a dos caras"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dos caras"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rojo"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Mejora"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Mejora"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Mejora"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Una cara"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dos caras"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Unidad de transparencias"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Película en positivo"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Película en negativo"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Enfoque en el cristal"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Enfoque a 2.5mm sobre el cristal"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Medios tonos A (tonos duros)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Medios tonos B (tonos suaves)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Medios tonos C (matizado)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Trama A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Trama B (4x4 espiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Trama C (4x4 matizado)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Trama D (8x4 matizado)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tecnología de mejora de texto"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Descargar patrón A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Descargar patrón B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Sin corrección"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Definida por el usuario"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Impresoras matriciales"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Impresoras térmicas"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Impresoras de inyección de tinta"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitores CRT"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Impresión de alta densidad"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Impresión de baja densidad"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Impresión de alto contraste"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Definido por el usuario (gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Definido por el usuario (gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 vertical"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 apaisado"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Carta"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Máx"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modo de escaneo"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Selecciona medios tonos"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Exclusión"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Seleccionar lo que se va a excluir."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Selecciona el brillo."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Corrección de color"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Ajusta la tabla de corrección del color para el dispositivo de salida "
 "seleccionado."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Coeficientes de corrección de color"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matriz de multiplicación de RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Cambiar de verde a rojo"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Cambiar de verde a azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Cambiar de rojo a verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Cambiar de rojo a azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Cambiar de azul a verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Cambiar de azul a rojo"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Controla el nivel de verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Añade rojo basándose en el nivel de verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Añade azul basándose en el nivel de verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Añade verde basándose en el nivel de rojo"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Controla el nivel de rojo"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Añade azul basándose en el nivel de rojo"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Añade verde basándose en el nivel de azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Añade rojo basándose en el nivel de azul."
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controla el nivel de azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Invertir la imagen."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Vista previa rápida"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Segmentación automática de área"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Lista corta de resoluciones"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Mostrar lista corta de resoluciones"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Acercamiento"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Define el factor de zoom que usará el escáner"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rápido"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Equipamiento opcional"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Expulsar"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Expulsar la hoja del alimentador"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Expulsión automática"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Expulsar el documento después del escaneo"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Modo alimentador"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Seleccionar el modo del alimentador (una cara/dos caras)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bahía"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Seleccione la bahía para escanear"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2100,12 +2085,12 @@ msgstr ""
 "predefinidos o de una tabla definida por el usuario, que puede ser "
 "descargada al escáner."
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Posición del foco"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2113,12 +2098,12 @@ msgstr ""
 "Ajusta la posición del foco, ya sea al cristal o a 2.5mm por encima del "
 "cristal"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Esperar por el botón"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2127,219 +2112,966 @@ msgstr ""
 "Después de enviar la orden de escanear, esperar hasta que se presione el "
 "botón del escáner para empezar realmente el proceso de escaneo."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Diapositiva en positivo"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Diapositiva en negativo"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definida por el usuario"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Difuminado"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Difusión de error"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nivel de blanco"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nivel de negro"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Condicional"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Medios tonos"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Calibración de precisión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Resalte de imagen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Activar la determinación automática de umbral para escaneos como línea "
+"de arte."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Invertir imagen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Invertir la imagen horizontalmente."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nivel de blanco para azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controla el nivel de rojo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtro de color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Suavizado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valor gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Umbral"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Umbral"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Reducción de ruido"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Sin corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Sin corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opciones avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Sin corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Exclusión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Modo de alimentación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Tiempo de espera de la lámpara"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "No queda memoria"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Escaneo a dos caras"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opciones avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Reducción de ruido"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "La tapa del escáner está abierta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "error de verificación de hardware"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivel de blanco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Control de densidad"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Control de densidad"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Escaneo a dos caras"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Umbral"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Desactivar interpolación"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2348,45 +3080,45 @@ msgstr ""
 "Cuando se usan altas resoluciones en las que la resolución horizontal es "
 "más pequeña que la vertical, esto desactiva la interpolación horizontal."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtro de color"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Cuando se usa gris o línea de arte esta opción selecciona el color usado."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Define el modo de calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Tiempo de espera de la lámpara"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2395,105 +3127,103 @@ msgstr ""
 "La lámpara será apagada después del tiempo dado (en minutos). Un valor "
 "de 0 significa que la lámpara no será apagada"
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Apagar la lámpara durante la calibración de oscuridad"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Minutos que tardará la lámpara en apagarse tras el escaneo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Botón de archivo"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Botón de OCR"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Botón de energía"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Botón de correo-e"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Limpiar la calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Fuerza la calibración del escáner antes de realizar el escaneo"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botones"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Iniciar calibración usando una hoja especial"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Limpiar la calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Limpiar la caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptador de transparencias"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Color en modo gris"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Selecciona qué color de escaneo se usará en modo gris (predefinido: "
 "verde)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opciones de depuración"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Calentamiento automático"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2502,12 +3232,12 @@ msgstr ""
 "Calentar hasta que el brillo de la lámpara sea constante en vez de "
 "esperar por los 60 segundos de calentamiento."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Escaneo completo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2516,12 +3246,12 @@ msgstr ""
 "Escanear todo el área de escaneado incluyendo la franja de calibración. "
 "Tenga cuidado. No seleccione la altura total. Sólo para pruebas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibración tosca"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2533,12 +3263,12 @@ msgstr ""
 "opciones de ajuste de los parámetros de forma manual en la interfaz "
 "analógica. Esta opción está activada como predefinida. Solo para pruebas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibración tosca sólo para el primer escaneo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2550,12 +3280,12 @@ msgstr ""
 "de la imagen es diferente con cada escaneo, desactive esta opción. Sólo "
 "para pruebas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Lineas de vuelta  atrás"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2567,85 +3297,85 @@ msgstr ""
 "lo que el equipo puede recibir datos. Valores bajos hacen que los "
 "escaneos sean más rápidos, pero aumentan los riesgos de omitir líneas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valor gamma"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ajusta el valor gamma para todos los canales."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Grupo de geometría"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupo de modo de escaneo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Modelo de escáner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 "Permite comprobar el comportamiento del dispositivo con otros modelos "
 "soportados"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Las imágenes de color se invertirán"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Desactivar corrección gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "La corrección gamma se desactivará"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Desactivar la corrección de sombra blanca"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "La corrección de sombra blanca se desactivará"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Omitir proceso de calentamiento"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "El proceso de calentamiento se desactivará"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Forzar profundidad real"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2656,12 +3386,12 @@ msgstr ""
 "para mejorar la calidad de la imagen y después convertirla a la "
 "profundidad seleccionada. Esta opción evita la emulación de profundidad."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Emular escala de grises"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2672,12 +3402,12 @@ msgstr ""
 "convertida a escala de grises por software. Esto puede mejorar la "
 "calidad de la imagen en algunas circunstancias."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Guardar imágenes de depuración"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2686,359 +3416,353 @@ msgstr ""
 "Si se activa, algunas imágenes implicadas en el proceso de escaneo se "
 "guardarán para analizarlas."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Reiniciar el chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Reiniciar los datos del chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Nombre del chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Muestra el nombre del chipset usado en el dispositivo."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "ID del chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Mostrar la ID del chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Contador de escaneos"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Mostrar el número de escaneos hechas por el escáner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Actualizar información"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Actualiza la información acerca del dispositivo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Esta opción refleja un botón del panel frontal del escáner"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varios"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "posición X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Posición X interna en el hardware de la zona de escaneo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "posición Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Posición Y interna en el hardware de la zona de escaneo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Estado de la lámpara"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Enciende o apaga la lámpara"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibrar el nivel de blanco y negro."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Adaptador (TMA) para diapositivas"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Adaptador (TMA) para negativos"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Color (48 bits)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Retardar el tiempo de apagado de la lámpara"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 "Retarda los tiempos de apagado de la lámpara (de 15 minutos a 1 hora)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Esperando por el botón"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Esperando por el botón antes de escanear"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opciones avanzadas"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Gruesa"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fina"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "Adaptador de transparencias RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "A través"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Gris"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Adaptador de transparencias gris"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Muy rápido"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-píxeles"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-píxeles"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-píxeles"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Tira de película"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "Adaptador de transparencias (XPA)"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Condicional"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experimento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Nitidez"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Ajustar el valor de nitidez."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Umbral automático"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Activar la determinación automática de umbral para escaneos como línea "
 "de arte."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Suavizado"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Seleccionar filtro de suavizado."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Descargar soporte después de escanear"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Descargar los soportes después de escanear."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Cambiar documento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Cambiar documento."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Descargar"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Descargar documento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Iniciar proceso de calibración"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Soporte"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Ajustar tipo de soporte."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Tiempo de exposición"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3051,462 +3775,461 @@ msgstr ""
 "para película en negativo. Para imágenes oscuras (subexpuestas) puede "
 "incrementar este valor."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Matriz de color"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Ajustar la matriz de color del escáner."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Matriz de color personalizada."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Matriz monocromo"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Matriz de color personalizada para escáneres en escala de grises."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Inversión horizontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Invertir la imagen horizontalmente."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Inversión vertical"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Invertir la imagen verticalmente."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Actualizar opciones"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Actualizar opciones."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "Salida de 8 bits"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Usar bit de profundidad mayor de ocho internamente, pero en la salida "
 "usar sólo ocho bits."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Esperar botón frontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Esperar a que se presione en el  botón frontal para escanear."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Apagar lámpara"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Apagar la lámpara del escáner."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Tamaño del papel"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separación automática"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 apaisado"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Activa el escaneo por las dos caras"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Tamaño físico del papel en el alimentador"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Color"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Condicional"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Difusión de error"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Resalte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "escáner de películas"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Del papel"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Soporte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rojo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Origen de escaneo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Umbral automático"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3515,515 +4238,502 @@ msgstr ""
 "Ajusta automáticamente el brillo, contraste, niveles de blanco, gamma y "
 "reducción de intensidad del ruido de la imagen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Reducción de ruido"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduce los puntos aislados de ruido"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Resalte de imagen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ajusta el resalte de la imagen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Encender lámpara"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Enciende o apaga la lámpara"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Invertir la imagen verticalmente."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Corrección gamma"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Impresión de alta densidad"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Impresión de baja densidad"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Difusión de error"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Sin corrección"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Mejora"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Umbral automático"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Umbral automático"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Ajustar el orden de las muestras"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Cambiar de rojo a azul"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamante"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 «Engrasado» tosco"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 «Engrasado» fino"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 Línea vertical"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganancia"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Ajustes de ganancia de los canales de color"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Ganancia de gris"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Ajusta la ganancia del canal de gris"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Ganancia de rojo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Ajusta la ganancia del canal de rojo"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Ganancia de Verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Ajusta la ganancia del canal de verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Ganancia de Azul"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Ajusta la ganancia del canal de azul"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Trama Bayer 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Trama Bayer 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Medio tono punto 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Medio tono punto 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Difusión de error"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Modo 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Modo 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Modo 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "De palo blanco"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Bajo"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Soporte"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Una página"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Todas las páginas"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "escáner con cargador automático"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Escala de grises de 4 bits"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Escala de grises de 8 bits"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Sombras, medias tintas, resalte, tiempo de exposición"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Opciones especiales"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Balance de color"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Desactivar retroceso"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Si se selecciona, el escáner no retrocede cuando pierde una línea"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Conmutar el estado de lámpara del plano"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Conmuta el estado de lámpara del plano"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Calibración por el motor"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4031,42 +4741,42 @@ msgstr ""
 "Si se selecciona la calibración del color antes del escaneo la hace el "
 "motor"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Usar el adaptador de diapositivas de 35mm"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Esta opción apaga la lámpara del plano durante el escaneo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Escaneo de calidad"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "La mejor calidad, pero a velocidad lenta"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Escaneo rápido"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Más rápido, pero de peor calidad"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Ajuste automático de umbral"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4075,70 +4785,70 @@ msgstr ""
 "Si se selecciona, el motor intenta determinar automáticamente un valor "
 "óptimo para el umbral."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Selecciona el modo de corrección gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Asociar gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Usar los mismos valores gamma para todos los canales de colores."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Gamma escalar"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Gamma escalar rojo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 "Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar (canal de rojo)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Gamma escalar verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 "Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar (canal de verde)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Gamma escalar azul"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 "Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar (canal de azul)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4146,212 +4856,212 @@ msgstr ""
 "Selecciona la gama de color, «Master» significa que afecta a todos los "
 "colores."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Medias tintas"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% gris»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Medias tintas para rojo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% rojo»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Medias tintas para verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% verde»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Medias tintas para azul"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% azul»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Balance de rojo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Factor de balance para rojo. Un valor de 100% significa sin corrección."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Balance de  verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Factor de balance para verde. Un valor de 100% significa sin corrección."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Balance de  azul"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Factor de balance para azul. Un valor de 100% significa sin corrección."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Balance de firmware"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Ajusta el balance de color a los valores facilitados por el firmware."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "El más lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Más lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Más rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "El más rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 tosco"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 muy fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 tosco"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 tosco"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Modo gris rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Escanear en modo gris rápido (menor calidad)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4360,117 +5070,117 @@ msgstr ""
 "Precisa que todas las vistas previas se hagan del modo más rápido (baja "
 "calidad). Este puede ser un modo sin color o un modo de baja resolución."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Tiempo de apagado de lámpara (minutos)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Ajustar el tiempo (en minutos) tras el que se apagará la lámpara."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Apagar la lámpara"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Apaga la lámpara inmediatamente."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Brillo de rojo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo del canal de rojo de la imagen obtenida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Brillo de verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo del canal de verde de la imagen obtenida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Brillo de azul"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo del canal de azul de la imagen obtenida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste de canal de rojo"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste del canal de rojo de la imagen obtenida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste de canal de verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste del canal de verde de la imagen obtenida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste de canal de azul"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste del canal de azul de la imagen obtenida."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Color 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Color 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Gris 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Gris 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Reflectantes"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positivo"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4479,39 +5189,39 @@ msgstr ""
 "Calentar hasta que el brillo de la lámpara sea constante en vez de "
 "esperar por los 40 segundos de calentamiento."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Película en negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Color fino"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Botón de control de escaneo"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4522,248 +5232,239 @@ msgstr ""
 "proceder, haga clic en el botón \"SCAN\" (para MP150) o \"COLOR\" (para "
 "otros modelos). Para cancelar, haga clic en el botón \"GRAY\"."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Actualizar estado del botón"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Botón 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Botón 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparencia"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Ajustes del dispositivo"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Interruptor de lámpara"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Cambiar la(s) lámpara(s) manualmente."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Apagar la lámpara durante la calibración de oscuridad"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Apagar siempre la lámpara cuando se calibra la oscuridad."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Activa o desactiva la caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Calibración de precisión"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Acelerar el sensor"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Activa o desactiva la aceleración de movimiento del sensor."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Tiempo de calentamiento"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Tiempo de calentamiento en segundos."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Tiempo de apagado de lámpara"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Tiempo de apagado de lámpara en segundos."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Interfaz analógica (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Valor de ganancia de rojo en el AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Desviación rojo"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Valor de la desviación de rojo en el AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Valor de ganancia de verde en el AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Desviación verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Valor de la desviación de verde en el AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Valor de ganancia de azul en el AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Desviación azul"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Valor de la desviación de azul en el AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Apagar lámpara roja"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Define los parámetros de apagado de lámpara roja"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Apagar lámpara verde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Define los parámetros de apagado de lámpara verde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Apagar lámpara azul"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Define los parámetros de apagado de lámpara azul"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Esta opción refleja el estado de los botones del escáner"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Color 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Mapa de trama 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Mapa de trama 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Aleatorio"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Selección de origen"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Mejora de la Imagen"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Agrisar"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Cargar la imagen como escala de grises."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Simulación de tres pasadas"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4772,12 +5473,12 @@ msgstr ""
 "Simula un escáner de tres pasadas devolviendo 3 muestras separadas. Por "
 "diversión, devuelve verde, después azul y finalmente rojo."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Simulación de escáner manual"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4789,7 +5490,7 @@ msgstr ""
 "retorno -1. Ajustando esta opción permite comprobar si una interfaz "
 "puede manejar esto correctamente."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4797,42 +5498,42 @@ msgstr ""
 "Ajustar los valores predeterminados para los controles de mejora (brillo "
 "y contraste)"
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Opción de prueba de sólo lectura"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Veamos si la interfaz puede tratar esto correctamente"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Tablas gamma"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Simulación del código de estado"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "No forzar el código de estado"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "No forzar al motor a devolver un código de estado."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4841,12 +5542,12 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_EOF "
 "después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4855,12 +5556,12 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_JAMMED "
 "después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4869,12 +5570,12 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_NO_DOCS "
 "después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4883,12 +5584,12 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_COVER_OPEN "
 "después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4897,12 +5598,12 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_IO_ERROR "
 "después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4911,12 +5612,12 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_NO_MEM "
 "después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Devuelve SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4925,85 +5626,82 @@ msgstr ""
 "Forzar al motor a devolver el código de estado de "
 "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED después de haber sido llamado sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Esta opción refleja el estado de los botones del escáner"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Encender lámpara"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Enciende la lámpara del escáner"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Apagar lámpara"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Apaga la lámpara del escáner"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Límite de tiempo de lámpara"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Minutos que tardará la lámpara en apagarse tras el escaneo"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Valor de umbral para el modo de línea de arte"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Alimentador de documentos"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (pulg.)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (pulg.)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (pulg.)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Medios tonos no compatibles"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Punto disperso 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Punto disperso 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5019,27 +5717,27 @@ msgstr ""
 "demasiado alto, basado en interfaces X puede dejar de responder a "
 "eventos de X y su sistema se podría atascar."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Expulsar el documento después del escaneo"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Modo de vista previa"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5049,12 +5747,12 @@ msgstr ""
 "grises proporciona en general, la mejor relación entre velocidad y "
 "detalle."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Ajustes predefinidos"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5063,97 +5761,97 @@ msgstr ""
 "Proporciona superficies de escaneo estándar para fotografías, páginas "
 "impresas, etc."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "escáner plano"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Enfoque automático"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Posición del foco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Posición del foco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Color, líneas por lectura"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Escala de grises, líneas de por lectura"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "cámara web"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Color en BRUTO"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Color RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Color RGB TEXTO"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Negro sólido"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Blanco sólido"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Patrón de color"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Rejilla"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Primera entrada"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Segunda entrada"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5162,12 +5860,12 @@ msgstr ""
 "Esta tercera entrada es muy larga. Tal vez la interfaz tiene una idea de "
 "cómo mostrarlo"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Simulación de escaneo manual"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5181,12 +5879,12 @@ msgstr ""
 "puede manejar esto correctamente. Esta opción también permite un ancho "
 "de 11cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Simulación de tres pasadas"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5195,18 +5893,18 @@ msgstr ""
 "Simula un escaneo de tres pasadas. En el modo color, se generan tres "
 "muestras."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Ajustar el orden de las muestras"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 "Ajustar el orden de las muestras en el modo de tres pasadas de color."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5215,17 +5913,17 @@ msgstr ""
 "Si se selecciona el alimentador automático de documentos, el alimentador "
 "estará «vacío» tras 10 escaneos."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Opciones especiales"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Seleccione la imagen de prueba"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5243,12 +5941,12 @@ msgstr ""
 "Rejilla: dibuja una rejilla en blanco y negro con un tamaño de 10mm por "
 "cuadrado."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Invertir el orden de los datos"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5259,45 +5957,45 @@ msgstr ""
 "modo de 16 bits. Esta opción puede utilizarse para la prueba de 16 bits "
 "de los modos de interfaz, p.ej. si la interfaz utiliza el orden correcto."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Límite de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Limita la cantidad de datos transferidos con cada llamada a sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Tamaño del límite de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Cantidad de datos (máxima) transferida con cada llamada a sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Retardo de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Retardar la transferencia de datos a la canalización."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Duración del retardo de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5305,12 +6003,12 @@ msgstr ""
 "Cuanto tiempo se esperará después de transferir cada búfer de datos a "
 "través de la canalización."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Valor de retorno de sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5321,22 +6019,22 @@ msgstr ""
 "normal para hacer el escaneo. Todos los demás códigos de estado son para "
 "probar la forma en que la interfaz se encarga de ellos."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Pérdida de píxeles por línea"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Número de píxeles que se pierden en el extremo de cada línea."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Parámetros difusos"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5345,23 +6043,23 @@ msgstr ""
 "Devuelve líneas difusas y bytes por línea cuando se llama a sane_start() "
 "antes que a sane_parameters()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Usar E/S no bloqueante"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Usar una E/S no bloqueante para sane_red() si lo permite la interfaz."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Proponer la selección de un descriptor de archivo"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5370,12 +6068,12 @@ msgstr ""
 "Proponer la selección un descriptor de archivo para detectar si "
 "sane_read () devolverá los datos."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Activar opciones de prueba"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5385,27 +6083,27 @@ msgstr ""
 "de las interfaces para ver y modificar los diferentes tipos de opciones "
 "de SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Imprimir las opciones"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Imprimir una lista de todas las opciones"
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Opciones de prueba «Booleanas»"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Booleana configurable y legible por software"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5414,12 +6112,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Opción de prueba booleana configurable y legible por el software. "
 "Esta es la opción booleana normal. "
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Booleana configurable por hardware legible por software"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5430,12 +6128,12 @@ msgstr ""
 "el software. Esta opción no puede ser ajustada por la interfaz, pero si "
 "por el usuario  (p.ej. pulsando un botón en el dispositivo)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Booleana configurable por hardware"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5447,12 +6145,12 @@ msgstr ""
 "pulsando un botón en el dispositivo) tampoco puede ser leída por la "
 "interfaz ."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Booleana lexible por software"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5461,12 +6159,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Opción de prueba booleana legible por el software Esta es una "
 "opción de sólo lectura."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Booleana configurable y legible por software, emulada"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5475,12 +6173,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Opción de prueba booleana configurable y legible por el software y "
 "emulada."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Booleana configurable y legible por software, automática"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5490,29 +6188,29 @@ msgstr ""
 "(6/6) Opción de prueba booleana configurable y legible por el software y "
 "emulada. Esta opción puede ser ajustada automáticamente por el motor."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Opciones de prueba «Entero»"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Entero"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/6) Opción de prueba de valor entero sin unidad ni conjunto de "
 "restricciones."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Entero con rango de restricciones"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5521,24 +6219,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Opción de prueba de valor entero con unidad de píxel y con "
 "conjunto de restricciones, El mínimo es 4, el máximo 192 y el salto 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Entero con restricción de lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Opción de prueba de valor entero con unidad bits y restricción de "
 "lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Matriz de enteros"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5547,12 +6245,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Opción de prueba de valor entero con unidad mm usando una matriz "
 "con restricciones."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Matriz de enteros con rango de restricciones"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5562,12 +6260,12 @@ msgstr ""
 "matriz con rango de restricciones. El mínimo es 4, el máximo 192, y el "
 "salto 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Matriz de enteros con restricción de lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5576,29 +6274,29 @@ msgstr ""
 "(6/6) Opción de prueba de valor entero con unidad % y usando una matriz "
 "con restricciones en una lista de valores,"
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Opción de prueba «Real fijo»"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Real fijo"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Opción de prueba de valor real (coma fija) sin unidad ni conjunto "
 "de restricciones."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Real fijo con rango de restricción"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5608,50 +6306,50 @@ msgstr ""
 "microsegundo y rango de restricción. El mínimo es  -42,17, el máximo "
 "32767,9999 y el salto 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Real fijo con restricción de lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Opción de prueba de valor real (coma fija) sin unidad y "
 "restringida por un conjunto de valores de una lista."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Opciones de prueba de cadena"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Cadena"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Opciones de prueba de cadena sin restricciones."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Cadena restringida a lista de cadenas"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 "(2/3) Opción de prueba de cadena con restricción de lista de cadenas"
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Restricción de cadenas lista larga de cadenas"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5660,156 +6358,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Opción de prueba de cadena con restricción de lista de cadenas. "
 "Contiene más entradas..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Opciones de botón de prueba"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Botón"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Botón de opción de prueba. Imprime algún texto..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Color 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Usar composición de imagen"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Dos niveles blanco y negro (modo de línea de arte)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Difuminado/medios tonos blanco y negro (modo medios tonos)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Multinivel blanco y negro (modo de escala de grises)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Multinivel color RGB (color de una pasada)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorar calibración"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Desactivar foco previo"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "No calibrar foco"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Fijar la posición de foco"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Calibración de lentes en la posición del documento"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Calibrar las lentes en la posición del documento"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Marcar la posición del foco a 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Usar la marca de posición de foco a 0mm en vez de a 0,6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Modo de calibración"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Define el modo de calibración"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Enciende/apaga la lámpara"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA Activado"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Ajusta el encendido/apagado UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Desplazamiento"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Ajustes del desplazamiento de los canales de color"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Desplazamiento de gris"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de gris"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de rojo"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de verde"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de azul"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Modo de vista previa"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "problema no analizado (clase de SCSI desconocido)"
 
diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo
new file mode 100644
index 0000000..a3616bd
Binary files /dev/null and b/po/fi.gmo differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6d73c2f..7aeae26 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,459 +5,453 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:00+0100\n"
 "Last-Translator: Harri Järvi <harri.jarvi@tut.fi>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian."
 "org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Asetusten määrä"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Parannus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Pakota yksiväriset esikatselut"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bittisyvyys"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Lukutapa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Kuvanlukunopeus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Lähde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Käytä jäljitystä"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Vasen yläkulma x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Vasen yläkulma y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Oikea alakulma x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Oikea alakulma y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Korostus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Käytä omaa gammataulukkoa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Kuvan voimakkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Punaisen voimakkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Vihreän voimakkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Sinisen voimakkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Kirkkaus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrasti"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Hiukkaskoko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Rasterointi"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Mustataso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Valkotaso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Punaisen valkotaso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Vihreän valkotaso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Sinisen valkotaso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Varjo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Punaisen varjo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Vihreän varjo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Sinisen varjo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Korostus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Punaisen korostus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Vihreän korostus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Sinisen korostus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Sävy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Kylläisyys"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rasterikuvion koko"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Rasterikuvio"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Sido X- ja Y-tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Laatukalibrointi"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Kaksinkertainen optinen tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Sido RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Kynnys"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analoginen gammakorjaus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analoginen gamma (punainen)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analoginen gamma (vihreä)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analoginen gamma (sininen)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Sido analoginen gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Lämmitä lamppu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Kal. valotusaika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Kal. valotusaika punaiselle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Kal. valotusaika vihreälle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Kal. valotusaika siniselle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Valotusaika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Punaisen valotusaika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Vihreän valotusaika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Sinisen valotusaika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Aseta valotusaika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Kal. valomäärä"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Lampun valomäärä"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Aseta lampun valomäärä"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Valo pois lopetettaessa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
 "supports."
 msgstr "Asetus, joka määrää kuinka monta asetusta tietty laite tukee."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Lyhyt tarkkuuslista"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Asetusten määrä"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Pyydä laadukas esikatselukuva."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -469,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "Yksivaihekuvanlukijalla, se vähentää muistinkulutusta ja esikatselun "
 "lukuaikaa."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -478,75 +472,75 @@ msgstr ""
 "Bittien määrä näytettä kohden. Tyypillisiä arvoja ovat 1 "
 "viivapiirrokselle ja 8 monibittikuville."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Valitsee kuvanlukutavan (esim. viivapiirros, mustavalkoinen tai väri)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Määrää kuvanlukunopeuden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Määrää kuvanlukulähteen (kuten dokumentin syöttäjän)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Määrää käytetäänkö jäljitystä."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman x-koordinaatti."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman y-koordinaatti."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Kuva-alueen oikean alakulman x-koordinaatti."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Kuva-alueen oikean alakulman y-koordinaatti."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Asettaa luettavan kuvan tarkkuus."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Asettaa luettavan kuvan vaakatarkkuuden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Asettaa luettavan kuvan pystytarkkuuden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Asettaa luettavan kuvan tarkkuus."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -554,7 +548,7 @@ msgstr ""
 "Päättää käytetäänkö sisäänrakennettua vai käyttäjän asettamaa "
 "gammataulukkoa."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -565,32 +559,32 @@ msgstr ""
 "punaiseen, vihreään ja siniseen kanavaan yhtä aikaa. Se on siis "
 "intensiteettigamma-taulukko."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Gamma-korjaustaulukko punaiselle kaistalle."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Gamma-korjaustaulukko vihreälle kaistalle."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Gamma-korjaus taulukko siniselle kaistalle."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Asettaa luettavan kuvan kirkkauden"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Asettaa luettavan kuvan kontrastin."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -599,77 +593,77 @@ msgstr ""
 "Asettaa kuvien \"rakeisuuden\". Pienemmät arvot tuottavat terävämpiä "
 "kuvia."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Määrää, rasteroidaanko kuva."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Asettaa punaisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Asettaa vihreän kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Asettaa sinisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Asettaa punaisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Asettaa vihreän kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Asettaa sinisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Asettaa punaisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"täysin punaiseksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Asettaa vihreän kirkkaustason, joka tulkitaan \"täysin vihreäksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 "Asettaa sinisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"täysin siniseksi\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Määrää kuvan \"sävyä\" (sinistasoa)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -678,305 +672,305 @@ msgstr ""
 "Kylläisyystaso vaikuttaa \"puhkipalamiseen\" kameralla kuvattaessa. "
 "Suuremmat arvot aiheuttavat enemmän puhkipalamista."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Ladattavan kuvan tiedostonimi."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 msgstr "Asettaa rasterikuvion koon rasterikuvia luettaessa."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr "Asettaa rasterikuvion koon rasterikuvia luettaessa."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Käytä samoja arvoja X- ja Y-tarkkuudelle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Vaihda musta ja valkoinen keskenään"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Tee tarkka valkokalibrointi"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Käytä linssiä joka tuplaa optisen tarkkuuden"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "RGB-tilassa käytä samoja arvoja joka värille"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Valitse valkoisen pisteen pienin kirkkaus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analoginen gamma-korjaus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analgoinen gamma-korjaus punaiselle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analoginen gamma-korjaus vihreälle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analoginen gamma-korjaus siniselle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Lämmitä lamppu ennen kuvanlukua"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Aseta valotusaika kalibroinnille"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Aseta valotusaika punaisen kalibroinnille"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Aseta valotusaika vihreän kalibroinnille"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Aseta valotusaika sinisen kalibroinnille"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Aseta valotusaika kuvanluvulle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Aseta valotusaika punaiselle kuvanluvulle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Aseta valotusaika vihreälle kuvanluvulle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Aseta valotusaika siniselle kuvanluvulle"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Valotusajan asettaminen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Määritä valomäärä kalibrointia varten"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Määritä valomäärä kuvanlukua varten"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Valomäärän valinta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Sammuttaa valon ohjelmasta poistuttaessa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Värikuvio"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Väri"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Väriviivapiirros"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Värirasteri"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Harmaasävy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Viivapiirros"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Rasterointi ei ole tuettu"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Oletukset"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Aseta oletusasetukset parantimille."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrointi"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibroi ennen seuraavaa kuvanlukua"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -985,12 +979,12 @@ msgstr ""
 "Jos asetus on päällä, laite kalibroidaan ennen seuraavaa kuvanlukua. "
 "Muuten kalibrointi suoritetaan vain ensimmäisellä kerralla."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Vain sävykorjaus"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1001,1058 +995,1049 @@ msgstr ""
 "Oletusasetukset vahvistukselle, siirtymälle ja valotusajalle, joko "
 "asetustiedostosta tai ohjelman sisäänrakennetuista asetuksista."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Painikkeen tila"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Luettavan kehyksen numero"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Valitsee luettavan kehyksen numeron"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibroi kuvanlukija"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Pakottaa kalibroinnin ennen kuvanlukua."
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Harmaasävy"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Lue harmaasävykuva värikuvan sijaan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analoginen vahvistus"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Kasvattaa tai vähentää analogista vahvistusta CCD-kennossa."
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gamma-korjaus"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Valitsee gamma-korjauskäyrän"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Värikorjaus"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaattinen"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normaali"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "2x2 normaali"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 normaali"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Epämääräiset parametrit"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmin tyyppi"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Valitse koekuva"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Näyttää lyhyen tarkkuuslistan"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automaattinen poisto"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Korjaa tarkennuspiste"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Peilikuva"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Aseta valotusaika"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Valotusajan asettaminen"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrointi"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Taso"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiivifilmi"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmin tyyppi"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Valitsee rasterin"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Taso"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Punainen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Sininen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Parannus"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Parannus"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Parannus"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Yksipuolinen"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automaattinen syöttö"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Positiivifilmi"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Kohdistus lasissa"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Kohdistus 2,5 mm lasin yläpuolella"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Rasteri A (Hard Tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Rasteri B (Soft Tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Rasteri C (Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Rasteri A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Rasteri B (4x4 Spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Rasteri C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Rasteri D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tekstin parannusmenetelmä"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Ladattu kuvio A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Ladattu kuvio B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Ei korjausta"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Matriisikirjoittimet"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Lämpökirjoittimet"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Mustesuihkutulostimet"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Loisteputkinäytöt"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Korkeatarkkuuksinen tulostus"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Matalatarkkuuksinen tulostus"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Suuri kontrastinen tulostus"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Käyttäjän määrittelemä (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Käyttäjän määrittelemä (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 pysty"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 vaaka"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "US-Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Koko alue"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Lukutapa"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Valitsee rasterin"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Valitsee kirkkauden."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Terävyys"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Värikorjaus"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Valitsee värikorjaustaulukon valitulle tuloslaitteelle."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Värikorjauskertoimet"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matriisikerroin RGB:lle"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Vihreän siirtymä punaiseen"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Vihreän siirtymä siniseen"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Punaisen siirtymä virheään"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Punaisen siirtymä siniseen"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Sinisen siirtymä vihreään"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Sinisen siirtymä punaiseen"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Määrää vihreän määrän"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Lisää punaista vihreän määrän perusteella"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Lisää sinistä vihreän määrän perusteella"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Lisää vihreää punaisen määrän perusteella"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Määrää punaisen määrän"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Lisää sinistä punaisen määrän perusteella"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Lisää vihreää sinisen määrän perusteella"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Lisää punaista sinisen määrän perusteella"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Määrää sinisen määrän"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Peilaa kuvan."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Nopea esikatselu"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automaattinen osittelu"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Lyhyt tarkkuuslista"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Näyttää lyhyen tarkkuuslistan"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Suurennus"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Määrää kuvanlukijan käyttämän zoom-kertoimen"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Nopea formaatti"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Lisävaruste"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Poista"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Poista kohde syöttölaitteesta"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automaattinen poisto"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Syötttapa"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Valitsee syöttötavan (yksi-/kaksipuolinen)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Taso"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Valitsee kuvanluvun tasolta"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2061,23 +2046,23 @@ msgstr ""
 "Valitsee gamma-korjauksen esiasetettujen laitteiden listalta tai "
 "käyttäjän määrämän taulukon, joka voidaan siirtää kuvanlukijaan"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Kohdistuspiste"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Asettaa kohdistuspisteen joko lasiin tai 2,5 mm sen yläpuolelle"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2086,366 +2071,1109 @@ msgstr ""
 "Kuvanlukukomennon lähettämisen jälkeen, odota kunnes kuvanlukijan "
 "painiketta todella painetaan, ennen kuvanluvun aloittamista."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Positiivifilmi"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Päällä"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Poissa"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Valkotaso"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Mustataso"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Ehdollinen"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pysty"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Pysty"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Rasteri"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Raakakalibrointi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Kuvan korostus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Kylläisyys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Aseta automaattinen kynnysarvon päättely viivapiirrosta varten."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Peilikuva"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Sinisen valkotaso"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Määrää punaisen määrän"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Väriviivapiirros"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Pehmennys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Kynnys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Kynnys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Kohinan poisto"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ei korjausta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ei korjausta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Syöttötapa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Päivitä asetukset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ei korjausta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Valo päälle"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Syöttötapa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Valo pois"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Sinisen siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Vihreän siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Vihreän siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Sinisen siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Asettaa sinisen kanavan siirtymän"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Kaksipuolinen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Päivitä asetukset"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Kohinan poisto"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Valkotaso"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Punaisen voimakkuus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Kaksipuolinen"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Hyvin nopea"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Kynnys"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Poista peruutus."
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Väriviivapiirros"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrointi"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibrointitila"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Pakottaa kalibroinnin ennen kuvanlukua."
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Painikkeen tila"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibroi"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Aloita kalibrointi."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kalibrointitila"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Debug-asetukset"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automaattinen lämmitys"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2454,12 +3182,12 @@ msgstr ""
 "Lämmittää kunnes lampun kirkkaus tasaantuu. Muuten lämmitetään 60 "
 "sekuntia."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Koko alue"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2468,12 +3196,12 @@ msgstr ""
 "Lukee koko alueen, mukaan lukien kalibrointinauha. Ole varovainen. Älä "
 "valitse täyttä korkeutta. Tämä asetus on vain testausta varten."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2484,12 +3212,12 @@ msgstr ""
 "poissa, voit asettaa analogia-asetukset manuaalisesti. Asetus on "
 "oletuksena päällä. Tämä asetus on vain testausta varten."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Raakakalibrointi vain ensimmäisellä kuvanluvulla"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2501,12 +3229,12 @@ msgstr ""
 "kirkkaus on eri joka kerralla, poista tämä asetus. Tämä asetus on "
 "testausta varten."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Käytä jäljitystä"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2515,83 +3243,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Asettaa gamma-arvon kaikille kanaville."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Lukutapa"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Lukutapa"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Analoginen gammakorjaus"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gammakorjaus"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Vain sävykorjaus"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2599,12 +3327,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Harmaasävy"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2612,368 +3340,362 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Jätä kalibrointi huomiotta"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Lähde"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Valitsee luettavan kehyksen numeron"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Päivitä asetukset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Siirtymä"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman x-koordinaatti."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Siirtymä"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman x-koordinaatti."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Väri 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Lämmitä lamppu ennen kuvanlukua"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Päivitä asetukset"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Raaka"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Hieno"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Oma"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaattinen"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC-RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA-RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-harmaa"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-harmaa"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Hidas"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaali"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Nopea"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Hyvin nopea"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 pikseliä"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 pikseliä"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 pikseliä"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmiliuska"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Ehdollinen"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Valotusaika"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Terävöinti"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Aseta terävöintiarvo."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automaatinen kynnys"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr "Aseta automaattinen kynnysarvon päättely viivapiirrosta varten."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Pehmennys"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Valitse pehmennyssuodatin."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Poista media kuvanluvun jälkeen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Poistaa median kuvanluvun jälkeen."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Vaihda kohde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Vaihda kohde."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Poista"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Poista kohde."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Aloita kalibrointi."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Valitse media"
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Valotusaika"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2986,463 +3708,462 @@ msgstr ""
 "\" negatiivifilmeille. Tummille (alivalottuneille) kuville, voit "
 "kasvattaa tätä arvoa."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Värimatriisi"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Aseta kuvanlukijan värimatriisi."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Oma värimatriisi."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Yksivärinen matriisi"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Oma värimatriisi harmaasävy lukua varten."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Peilaa vaakasuunnassa"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Peilaa pystysuunnassa"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Peilaa kuvan pystysuunnassa."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Päivitä asetukset"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Päivittää asetukset."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-bittinen tulos"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Käyttää sisäisesti kahdeksaa bittiä syvempää esitystä, mutta antaa "
 "tuloksen vain kahdeksanbittisenä."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 "Odottaa kuvanlukijan painikkeen painamista ennen kuvanluvun alkamista."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Sulje lamppu"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Sulkee kuvanlukijan lampun."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Paperin koko"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automaattinen osiointi"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 vaaka"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Kaksipuolinen kuvanluku"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Paperin koko syöttölaitteessa"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Väri"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Ehdollinen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Poissa"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normaali"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Korostus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Paperilta"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Pehmeä"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Hidas"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Keskitaso"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Punainen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Lähde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Syöttötapa"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Asettaa syöttötavan"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Asettaa syöttötavan"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Asettaa syöttötavan"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automaattinen kynnys"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3451,556 +4172,543 @@ msgstr ""
 "Asettaa automaattisesti kirkkauden, kontrastin, valkotasapainon, gamman, "
 "kohinan poiston ja korostuksen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Kohinan poisto"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Vähentää yksittäistä pistekohinaa"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Kuvan korostus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Asettaa kuvan korostuksen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Valo päälle"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Peilaa kuvan pystysuunnassa."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gammakorjaus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Korkeatarkkuuksinen tulostus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Matalatarkkuuksinen tulostus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Ei korjausta"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normaali"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Parannus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automaattinen kynnys"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Automaattinen kynnys"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Aseta kehysten järjestys"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Sinisen varjo"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Punaisen siirtymä siniseen"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Timantti"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 raaka lihavointi"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 hieno lihavointi"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 pystyviiva"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Vahvistus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Värikanavien vahvistus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Harmaan vahvistus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Asettaa harmaan kanavan vahvistusta"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Punaisen vahvistus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Asettaa punaisen kanavan vahvistusta"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Vihreän vahvistus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Asettaa vihreän kanavan vahvistusta"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Sinisen vahvistus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan vahvistusta"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer-rasteri 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer-rasteri 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Taseteripiste 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Rasteripiste 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Tila 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Tila 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Tila 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Pehmeä"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Matala"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Keskitaso"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Korkea"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "Loisteputki"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Yksi sivu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Kaikki sivut"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Harmaasävy 4 bittiä"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Harmaasävy 8 bittiä"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Varjo, keskisävy, korostus, valotusaika"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Erikoisasetukset"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Väritasapaino"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Poista peruutus."
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Kuvanlukija ei peruuta."
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Kuvanlukijan valo päälle/pois"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Asettaa kuvanlukijan valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Ajuri kalibroi"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr "Ajuri tekee värikalibroinnin."
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Käytä lightlid-35mm sovitinta"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Tämä asetus sulkee kuvanlukijan lampun kuvanluvun ajaksi"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Paras laatu"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Paras laatu, mutta hitain"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Nopea"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Nopea, mutta huonolaatuinen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automaattinen kynnyksen asetus"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4008,273 +4716,273 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Jos valittu, ajuri yrittää automaattisesti selvittää parhaan kynnyksen."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Valitsee gammakorjaustilan."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Sido gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Käytä gamma-arvoja kaikille värikanaville."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Gamma punainen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle (punainen kanava)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Gamma vihreä"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle (vihreä kanava)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Gamma sininen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle (sininen kanava)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanava"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr "Valitsee värikaistan, \"Master\" tarkoittaa kaikkia värejä."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Keskisävy"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% vihreäksi\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Punaisen keskisävy"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% punaiseksi\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Vihreän keskisävy"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% vihreäksi\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Sinisen keskisävy"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% siniseksi\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Punatasapaino"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Tasapainokerroin punaiselle. 100% tarkoittaa: ei korjausta."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Vihertasapaino"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Tasapainokerroin vihreälle. 100% tarkoittaa: ei korjausta."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Sinitasapaino"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Tasapainokerroin siniselle. 100% tarkoittaa: ei korjausta."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Firmware-tasapaino"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Asettaa väritasapainot Firmwaressa oleviin arvoihin."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Hitain"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Hitaampi"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Nopeampi"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Nopein"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 raaka"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normaali"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 hieno"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 tosi hieno"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normaali"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 raaka"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 hieno"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 raaka"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normaali"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 hieno"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normaali"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normaali"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 oma"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 oma"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 oma"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 oma"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 oma"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 oma"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Nopea harmaa"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Lue nopeassa harmaassa tilassa (huonompi laatu)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4283,117 +4991,117 @@ msgstr ""
 "Kaikki esikatselut luetaan nopeimmalla tavalla (huonoimmalla laadulla). "
 "Tämä voi olla väritön matalatarkkuuksinen tila."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Valo pois lopetettaessa"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Asettaa kuvanlukijan valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Punaisen kirkkaus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa punaisen kanavan kirkkauden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Vihreän kirkkaus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa vihreän kanavan kirkkauden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Sinisen kirkkaus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan kirkkauden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Punaisen kontrasti"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa punaisen kanavan kontrastin."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Vihreän kontrasti"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa vihreän kanavan kontrastin."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Sinisen kontrasti"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan kontrastin."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Väri 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Väri 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Harmaasävy 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Harmaasävy 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiivifilmi"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4402,39 +5110,39 @@ msgstr ""
 "Lämmittää kunnes lampun kirkkaus tasaantuu. Muuten lämmitetään 40 "
 "sekuntia."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4442,248 +5150,239 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Painikkeen tila"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Painikkeen tila"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Painikkeen tila"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Läpinäkyvyys"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibrointitila"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Lämmitä lamppu"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analoginen gamma (punainen)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Punaisen siirtymä"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Vihreän siirtymä"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Sinisen siirtymä"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Väri 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Rasteri 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Rasteri 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Satunnaista"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Lähteen valinta"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Kuvan parannus"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Harmaannuta"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Lataa kuva harmaasävykuvana."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Kolmivaihesimulaatio"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4692,12 +5391,12 @@ msgstr ""
 "Simuloi kolmivaiheskanneria palauttamalla kolme erillistä kehystä. Huvin "
 "vuoksi se palauttaa kehykset järjestyksessä: vihreä, sininen, punainen."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Käsikuvanlukijasimulaatio"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4708,48 +5407,48 @@ msgstr ""
 "etukäteen. Sen sijaan, ne palauttavat kuvan korkeudeksi -1. Tällä "
 "asetuksella voidaan kokeilla, selviääkö käyttöliittymä tästä oikein."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr "Asettaa oletusarvot parantimille (kirkkaus ja kontrasti)"
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Vain-luku kokeiluasetus"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Katsotaanko osaako käyttöliittymä käsitellä tämän oikein"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Gammataulukot"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Paluuarvosimulaatio"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Ei pakoteta paluuarvoa"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Ei pakoteta ajuria palauttamaan statuskoodia."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4758,12 +5457,12 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_EOF, kun sane_read() on "
 "kutsuttu."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4772,12 +5471,12 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_JAMMED, kun sane_read() "
 "on kutsuttu."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4786,12 +5485,12 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_NO_DOCS, kun sane_read() "
 "on kutsuttu."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4800,12 +5499,12 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_COVER_OPEN, kun "
 "sane_read() on kutsuttu."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4814,12 +5513,12 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_IO_ERROR, kun "
 "sane_read() on kutsuttu."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4828,12 +5527,12 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_NO_MEM, kun sane_read() "
 "on kutsuttu."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Palauta SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4842,85 +5541,82 @@ msgstr ""
 "Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_ACCESS_DENIED, kun "
 "sane_read() on kutsuttu."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Valo päälle"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Laittaa kuvanlukijan valon päälle"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Sammuttaa kuvanlukijan valon"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (tuumaa)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (tuumaa)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (tuumaa)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Rasterointi ei ole tuettu"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Hajapisteet 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Hajapisteet 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4936,27 +5632,27 @@ msgstr ""
 "käyttöliittymät voivat lakata vastaamasta X-tapahtumiin ja järjestelmä "
 "saattaa kaatua."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Esikatselutila"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4965,12 +5661,12 @@ msgstr ""
 "Valitse esikatselutila. Harmaasävy antaa yleensä parhaan yhdistelmän "
 "nopeutta ja yksityiskohtia"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Esimääritetyt asetukset"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -4978,97 +5674,97 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tarjoaa vakioalueet valokuville ja tulostetuille sivuille ja vastaaville."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Automaattinen poisto"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Kohdistuspiste"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Kohdistuspiste"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Väririvejä / luku"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Harmaasävyrivejä / luku"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Väri RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Väri RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Väri RGB TEKSTI"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Täysi musta"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Täysi valkoinen"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Värikuvio"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Ruudukko"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Ensimmäinen"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Toinen"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5077,12 +5773,12 @@ msgstr ""
 "Tämä on erittäin pitkä kolmas rivi. Ehkä käyttöliittymä keksii miten se "
 "näytetään"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Käsikuvanlukijasimulaatio"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5095,12 +5791,12 @@ msgstr ""
 "mahdollistaa osaako ohjelma käsitellä tätä tilannetta. Tämä asetus "
 "asettaa kuvan leveydeksi 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Kolmivaihesimulaatio"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5108,34 +5804,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Simuloi kolmivaihekuvanlukijaa. Väritilassa, kolme kehystä lähetetään."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Aseta kehysten järjestys"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Asettaa kehysten järjestyksen kolmivaihetilassa."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Erikoisasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Valitse koekuva"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5151,12 +5847,12 @@ msgstr ""
 "Värikuvio: piirtää erilaisia värikuvioita tilasta riippuen.\n"
 "Ruudukko: piirtää mustavalkoruudukon 10 mm ruuduilla."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Käännä tavujärjestys"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5167,55 +5863,55 @@ msgstr ""
 "toiminnolla voidaan kokeilla 16-bittisiä tiloja käyttöliittymissä, esim. "
 "käyttääkö käyttöliittymä oikeaa tavujärjestystä."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Lukuraja"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Rajoittaa tiedon määrää, joka voidaan lukea yhdellä sane_read()-kutsulla."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Lukurajan koko"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr "Suurin tiedon määrä, joka välitetään yhdellä sane_read()-kutsulla."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Lukuviive"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Viivästää tiedon siirtoa."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Lukuviiveen kesto"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Kuinka kauan odotetaan jokaisen lähetetyn puskurin jälkeen."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "sane_read() paluuarvo"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5226,22 +5922,22 @@ msgstr ""
 "kuvanluvun käsittely. Kaikki muut paluuarvot ovat käyttöliittymän "
 "testaamista varten."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Kadonneita pikseleitä / rivi"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Rivin lopusta puuttuvien pikselien määrä."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Epämääräiset parametrit"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5250,22 +5946,22 @@ msgstr ""
 "Palauttaa epämääräisiä rivejä ja tavuja, kun sane_parameters() kutsutaan "
 "ennen sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Käytä non-blocking IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr "sane_read käyttää non-blocking IO:ta."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Tarjoa select file descriptor"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5274,12 +5970,12 @@ msgstr ""
 "Tarjoaa select file descriptorin, jolla voidaan tarkistaa palauttaisiko "
 "sane_read() dataa."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Kokeiluasetukset päälle"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5288,27 +5984,27 @@ msgstr ""
 "Asettaa päälle useita kokeiluasetuksia. Asetuksilla voidaan tarkistaa "
 "käyttöliittymän kyky näyttää ja muokata kaikenlaisia SANE-asetuksia."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Tulostusasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Tulosta lista kaikista asetuksista"
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Boolen kokeiluasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Boolen pehmovalinta pehmotunnistus"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5317,12 +6013,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmovalinta- ja pehmotunnistus- "
 "ominaisuuksia. Se on vain tavallinen boolen asetus."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Boolen kovavalinta pehmotunnistus"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5333,12 +6029,12 @@ msgstr ""
 "tarkoittaa, että käyttöliittymä ei voi itse muttaa asetusta, mutta "
 "käyttäjä voi (esim. painamalla painiketta laitteessa)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Boolen kovavalinta"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5350,12 +6046,12 @@ msgstr ""
 "painamalla painiketta laitteessa), eikä käyttöliittymä voi lukea "
 "asetusta."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Boolen pehmotunnistus"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5364,12 +6060,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmotunnistus. Se tarkoittaa, että "
 "asetus voidaan vain lukea."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Boolen pehmovalinta ja pehmotunnistus emuloita"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5378,12 +6074,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmovalinta, pehmotunnistus ja "
 "emulointi."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Boolen pehmovalinta pehmotunnistus auto"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5393,27 +6089,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmovalinta, pehmotunnitus ja "
 "automaattiominaisuudet. Ajuri voi säätää tätä asetusta automaattisesti."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Kokonaislukukokeiluasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Kokonaisluku"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Kokonaisluku ilman yksikköä ja rajoituksia."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Kokonaisluku aluerajoituksella"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5422,22 +6118,22 @@ msgstr ""
 "(2/6) Koknaisluku pikseli-yksiköllä ja aluerajoituksella. Minimi on 4, "
 "maksimi 192, ja askel on 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Kokonaisluku sanalistalla"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr "(3/6) Kokonaisluku bitti-yksiköllä ja sanalistarajoituksella."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Kokonaislukutaulukko"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5445,12 +6141,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(4/6) Kokonaisluku mm-yksiköllä käyttäen taulukkoa ilman rajoituksia."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Kokonaislukutaulukko aluerajoituksella"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5459,12 +6155,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Kokonaisluku dpi-yksiköllä ja taulukolla aluerajoituksella. Minimi "
 "on 4, maksimi 192, ja askel on 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Kokonaislukutaulukko sanalistalla"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5473,27 +6169,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Kokonaisluku prosenttiyksiköllä ja taulukolla "
 "sanalistarajoituksella."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Murtolukukokeiluasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Murtoluku"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Murtoluku kokeiluasetus ilman yksikköä ja rajoituksia."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Murtoluku aluerajoituksella"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5502,205 +6198,209 @@ msgstr ""
 "(2/3) Murtoluku kokeiluasetus mikrosekunti-yksiköllä ja "
 "aluerajoituksella. Minimi on -42,17, maksimi 32767,9999, ja askel on 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Murtoluku rajoituksella ja sanalistalla"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Murtolukukokeiluasetus ilman yksikköä, rajoituksella ja "
 "sanalistalla."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Merkkijonokokeiluasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Merkkijono"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Merkkijono ilman rajoituksia."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Merkkijono sanalistalla"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Merkkijono sanalistarajoituksella"
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Merkkijono pitkällä sanalistalla"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr "(3/3) Merkkijono sanalistalla. Sanalista sisältää enemmän sanoja."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Painikekokeiluasetukset"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Painike"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Painike. Tulostaa tekstiä."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Väri 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Käytä kuvanasettelua"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Kaksitasoinen mustavalko (viivapiirros)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Rasteroitu mustavalko"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Harmaasävy"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Monitaso RGB-väri (yksivaihe)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Jätä kalibrointi huomiotta"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Ei kalibroida tarkennusta"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Korjaa tarkennuspiste"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Linssin tarkennus kohteeseen"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Tarkentaa linssin tarkennuksen kohteeseen"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Pidikkeen tarkennuspiste 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Käytä 0mm pidikkeen tarkennuspisteenä 0,6mm sijaan"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Kalibrointitila"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA päällä"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Asettaa UTAN päälle/pois"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Siirtymä"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Värikanavien siirtymä"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Harmaan siirtymä"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Asettaa harmaan kanavan siirtymän"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Asettaa punaisen kanavan siirtymän"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Asettaa vihreän kanavan siirtymän"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan siirtymän"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Esikatselutila"
+
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Harmaasävy"
 
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
new file mode 100644
index 0000000..ea03247
Binary files /dev/null and b/po/fr.gmo differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 80459bb..c921e70 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -43,423 +43,417 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.19\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:25+0100\n"
 "Last-Translator: Yann E. MORIN <yann dot morin dot 1998 at anciens dot "
 "enib dot fr>\n"
 "Language-Team:\n"
-"Language: \n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Nombre d'options"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Général"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Aire de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Réglages fins"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Capteurs"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Force l'aperçu en noir et blanc"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Profondeur"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Mode de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Vitesse de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Source de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Forcer l'utilisation du retour arrière"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "X haut-gauche"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Y haut-gauche"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "X bas-droit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Y bas-droit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Echantillonnage"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Echantillonnage X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Echantillonnage Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Largeur de la page"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Hauteur de la page"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Utiliser une table gamma personnalisée"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intensité de l'image"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intensité rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intensité verte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intensité bleue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Luminosité"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Grain"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Niveau noir"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Niveau blanc"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Niveau blanc des rouges"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Niveau blanc des verts"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Niveau blanc des bleus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Ombré"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Ombré rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Ombré vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Ombré bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Contraste rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Contraste vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Contraste bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Teinte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Taille du motif demi-teinte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Motif demi-teinte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Lier les échantillonnage X et Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Négatif"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Calibration de la qualité"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Doubler la résolution optique"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Lier RVB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Seuil"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Correction gamma analogique"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Gamma analogique rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Gamma analogique vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Gamma analogique bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Lier les gamma analogiques RVB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Préchauffage de la lampe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Calibrer le temps d'exposition"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Calibrer le temps d'exposition pour le rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Calibrer le temps d'exposition pour le vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Calibrer le temps d'exposition pour le bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Temps d'exposition pendant numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Temps d'exposition pour le rouge pendant numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Temps d'exposition pour le vert pendant numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Temps d'exposition pour le bleu pendant numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Fixer le temps d'exposition"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Calibrer la puissance de la lampe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Puissance de la lampe pendant la numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Fixer la puissance de la lampe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Eteindre la lampe à la sortie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -468,38 +462,38 @@ msgstr ""
 "Option, lecture seule, qui indique le nombre d'options supportées par un "
 "périphérique spécifique."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Options pour la source, le mode et la résolution"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 "Options de la zone de numérisation et la taille de l'image à numériser"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Options modifiant l'image"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Options spécifiques au matériel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Capteurs et boutons du scanner"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Demande une numérisation de basse qualité"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -511,7 +505,7 @@ msgstr ""
 "scanner à 1 passe, cela réduit l'espace mémoire nécessaire et le temps "
 "de numérisation de la prévisualisation."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -520,23 +514,23 @@ msgstr ""
 "Nombre de bits par échantillon. Les valeurs typiques sont de 1 pour "
 "\"Trait\" et de 8 pour les numérisation \"haute-résolution\""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Choisit le mode de numérisation (comme Trait, Monochrome ou Couleur)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Détermine la vitesse de numérisation."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Choisit la source de numérisation."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr ""
@@ -544,42 +538,42 @@ msgstr ""
 "rapide, cette option ne permettra pas de reprendre la numérisation, et "
 "les données manquantes seront perdues."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Position X en haut à gauche de l'aire de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Position Y en haut à gauche de l'aire de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Position X en bas à droite de l'aire de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Position Y en bas à droite de l'aire de numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Choisit la résolution de l'image à numériser"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Choisit la résolution horizontale de l'image à numériser"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Choisit la résolution verticale de l'image à numériser"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -588,12 +582,12 @@ msgstr ""
 "Spécifie la largeur de la source. Requis pour le centrage automatique "
 "des numérisations effectuées à partir du chargeur automatique."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Spécifie la hauteur de la source."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -601,7 +595,7 @@ msgstr ""
 "Détermine si une table gamma standard ou personnalisée doit être "
 "utilisée."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -612,32 +606,32 @@ msgstr ""
 "simultanément les bandes rouge, verte et bleue (c.-à-d. que c'est une "
 "table gamme d'intensité.)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Table de correction gamma pour le rouge."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Table de correction gamma pour le vert."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Table de correction gamma pour le bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance de l'image à numériser."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste de l'image à numériser."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -646,73 +640,73 @@ msgstr ""
 "Sélectionne le \"grain\" de l'image numérisée. De petites valeurs "
 "donnent des images plus nettes."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Spécifie si l'image numérisée doit etre en demi-teinte (tramée)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité est considéré comme étant \"noir\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité est considéré comme étant \"blanc\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité rouge est considéré comme étant "
 "\"blanc\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité verte est considéré comme étant "
 "\"blanc\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité bleue est considéré comme étant "
 "\"blanc\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité rouge est considéré comme étant \"noir"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité verte est considéré comme étant \"noir"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité bleue est considéré comme étant \"noir"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité rouge est considéré comme étant "
 "\"rouge max.\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -720,7 +714,7 @@ msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité verte est considéré comme étant "
 "\"vert max.\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -728,12 +722,12 @@ msgstr ""
 "Spécifie quel niveau de luminosité bleue est considéré comme étant "
 "\"bleu max.\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la teinte (bleue) de l'image numérisée."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -743,12 +737,12 @@ msgstr ""
 "l'acquisition par un appareil-photo. Une valeur importante cause plus "
 "d'éclairage."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Le nom de fichier de l'image à charger."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -757,295 +751,295 @@ msgstr ""
 "Choisit la taille du motif de demi-ton utilisé pour numériser les images "
 "demi-ton."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 "Définit le motif de demi-ton utilisé pour numériser les images demi-ton."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Utilise la même résolution pour X et Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Inverse le noir et le blanc"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Faire une calibration de qualité pour les blancs"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Utilise une lentille qui double la résolution optique"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Utilise les même paramètres pour chaque couleur en mode RVB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Choisit la luminosité minimum pour avoir un point blanc"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Correction gamma analogique"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Correction gamma analogique pour le rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Correction gamma analogique pour le vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Correction gamma analogique pour le bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Préchauffer la lampe avant la numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration du rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration du vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration du bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation du rouge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation du vert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation du bleu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Autorise la sélection du temps d'exposition"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Définit la puissance de la lampe pour la calibration"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Définit la puissance de la lampe pour la numérisation"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Autorise la sélection de la puissance de la lampe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Eteindre la lampe à la sortie du programme"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Bouton 'numérisation'"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Bouton 'courrier électronique'"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Bouton 'Fax'"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Bouton 'copie'"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "Bouton 'PDF'"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Bouton 'annuler'"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Page chargée"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Couvercle ouvert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Couleur"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Trait couleur"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Demi-ton couleur"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Gris"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Trait"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Succès"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Opération non-supportée"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Opération annulée"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Périphérique occupé"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argument incorrect"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Fin de fichier atteinte"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Bourrage dans le chargeur automatique de documents"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Chargeur automatique de documents vide"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Couvercle du scanner ouvert"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Erreur d'entrée-sortie"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "A court de mémoire"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "L'accés à la ressource a été refusé"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "La lampe n'est pas prète, veuillez ré-essayer"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 "Le méchanisme de blocage pour le transport du scanner est vérouillé"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Valeurs par défaut"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Valeurs par défaut pour les réglages fins."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibration"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Calibrer avant la prochaine numérisation"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1055,12 +1049,12 @@ msgstr ""
 "Sinon la calibration est effectuée seulement avant la première "
 "numérisation."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Effectuer uniquement la correction des ombres"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1072,27 +1066,27 @@ msgstr ""
 "d'exposition, internes ou lues dans le fichier de configuration, sont "
 "utilisées."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Etat du bouton"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Numéro de la trame à numériser"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Sélectionner le numéro de la trame à numériser"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Numérisation recto-verso"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1100,832 +1094,826 @@ msgstr ""
 "La numérisation recto-verso permet de numériser les deux cotés d'un "
 "document"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Calibrer le scanner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Forcer la calibration du scanner avant la numérisation"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Niveaux de gris"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Effectue une numérisation en niveaux de gris plutôt qu'en couleurs"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Gain analogique"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Augmenter/diminuer le gain analogique du capteur CCD"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Correction gamma"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Sélectionne la courbe de correction gamma"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Brut"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Couleurs précises"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Pas de correction de transparence"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Correction en fonction du support"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Correction en fonction du rapport de transparence"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Négatifs"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositives"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Vitesse normale"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "Vitesse 1/2"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "Vitesse 1/3"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Paramètres arrondis"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu(e)"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Bourrage du chargeur automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Couvercle du chargeur automatique ouvert"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampe défectueuse"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "erreur de positionnement du capteur"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "erreur de test du processeur (CPU)"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "erreur de test de la mémoire RAM"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "erreur de test de la mémoire ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "erreur de test du matériel"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "lampe de l'adaptateur de transparent défectueuse"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "erreur de positionnement du capteur pour transparents"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "longueur de la liste de paramètres incorrecte"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "code commande invalide"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "champ du bloc de description de commande (CDB) invalide"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "Numéro d'unité logique (LUN) non supporté"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "champ invalide dans la liste des paramètres"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "erreur dans la séquence de commandes"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "trop de fenêtres spécifiées"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "document absent"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "message d'identification (IDENTIFY) invalide"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "option non connectée"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "Réinitialisation au démarrage / du bus"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "paramètre modifié par un autre maître"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "pas d'information supplémentaire"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "échec de re-sélection"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "erreur de parité SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "message d'erreur détecté "
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "message d'erreur invalide"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "erreur de dépassement de temps"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "erreur de l'adaptateur pour transparents"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampe non stabilisée"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "numériseur de transparents"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "numériseur à plat"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Type de film"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Sélectionne le type de transparents (négatifs ou diapositives)"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Film négatif"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Sélectionne l'utilisation de film négatif"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Echantillonnage matériel"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Utilise seulement les valeurs d'échantillonnage matériel"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Mise au point"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Mise au point automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Activer/désactiver la mise au point automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Une seule mise au point automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 "Effectuer la mise au point automatique une seule fois entre chaque "
 "éjection"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Effectuer manuellement la mise au point (128 par défaut)"
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Plus de réglages de couleur"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Image miroir"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Image miroir horizontal"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Temps d'exposition automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Activer/désactiver le temps d'exposition automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrer maintenant"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Effectue la calibration *maintenant*"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Diagnostic automatique"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Effectue le diagnostic automatique du scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Réinitialiser le scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Réinitialiser le scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Maniement des documents"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Ejecte le film après chaque numérisation"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Ejecte automatiquement le film après chaque numérisation"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Ejecte le film avant de quitter"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Ejecte automatiquement le film avant de quitter le programme"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Ejecte le film maintenant"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Ejecte le film *maintenant*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Chargeur automatique de document, options avancées"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "A plat seulement"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Ne pas utiliser le chargeur automatique, seulement le scanner à plat"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Allumer/éteindre l'adaptateur pour transparents"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Film négatif"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Film positif ou négatif"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Contrôle de densité"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Rapport de transparence"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Type de film"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Sélectionne le type de film"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "A plat"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Chargeur automatique de documents, recto"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Chargeur automatique de documents, verso"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Chargeur automatique de documents, recto-verso"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Avant"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Arrière"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Recto-verso"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Augmente le rouge"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Augmente le vert"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Augmente le bleu"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Recto"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Recto-verso"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Chargeur automatique de document"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Positif"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Négatif"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Mettre au point sur la vitre"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Mettre au point 2,5 mm au-dessus de la vitre"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Motif demi-teinte A (teinte dure)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Motif demi-teinte B (teinte douce)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Motif demi-teinte C"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "/wiki/Filmstrip A (Bayer 4x4)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "'Dither' B (Spiral 4x4)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "'Dither' C ('Net Screen' 4x4)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "'Dither' C ('Net Screen' 4x4)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Technologie d'amélioration du texte"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Télécharger le motif A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Télécharger le motif B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Pas de correction"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Spécifié par l'utilisateur"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Imprimantes à impact"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Imprimantes thermiques"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Imprimantes à jet d'encre"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Moniteurs à tube cathodique"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Valeur par défaut"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Impression haute définition"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Impression basse définition"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Impression avec contraste élevé"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Spécifié par l'utilisateur (gamma=1,0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Spécifié par l'utilisateur (gamma=1,8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 - portrait"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 - paysage"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Mode de numérisation"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Sélectionne la demi-teinte."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Exclusion"
@@ -1933,209 +1921,206 @@ msgstr "Exclusion"
 # Dictionnary gives me 'marginal' for dropout. Sounds like
 # a part of the scan area is 'droped out', I mean excluded.
 # No, it is one of the colours that is excluded.
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Sélectionne le couleur exclu."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Sélectionne la brillance."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Netteté"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Correction de couleur"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Remplit la table de correction de couleur pour le périphérique de "
 "destination sélectionné."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Coefficients de correction de couleur"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matrice de multiplication RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Décalage vert -> rouge"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Décalage vert -> bleu"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Décalage rouge -> vert"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Décalage rouge -> bleu"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Décalage bleu -> vert"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Décalage bleu -> rouge"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Contrôle le niveau de vert"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Ajoute au rouge en fonction du niveau de vert"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Ajoute au bleu en fonction du niveau de vert"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Ajoute au vert en fonction du niveau de rouge"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Contrôle le niveau de rouge"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Ajoute au bleu en fonction du niveau de rouge"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Ajoute au vert en fonction du niveau de bleu"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Ajoute au rouge en fonction du niveau de bleu"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Contrôle le niveau de bleu"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Effectue une symétrie verticale de l'image."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Aperçu rapide"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Séparation automatique"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Liste réduite de résolutions"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Affiche une liste réduite d'échantillonnage"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Définit le facteur de zoom utilisé par le scanner"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Format rapide"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Equipement optionnel"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Ejecter"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Ejecter la feuille du chargeur automatique"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Ejection automatique"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Ejecte le document après la numérisation"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Mode du chargeur automatique de documents"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 "Sélectionne le mode du chargeur automatique de documents (recto/recto-"
 "verso)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Baie"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Sélectionne la baie contenant le document à numériser"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2145,23 +2130,23 @@ msgstr ""
 "pré-configurés ou de la table utilisateur, et qui sera téléchargée dans "
 "le scanner"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Mise-au-point"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Effectue la mise-au-point soit sur la vitre, soit 2,5 mm au-dessus"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Attendre le bouton"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2170,208 +2155,956 @@ msgstr ""
 "Aprés avoir envoyé la commande de numérisation, attendre l'appui du "
 "bouton avant de commencer la numérisation."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infra-rouge"
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Diapositive positive"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Diapositive négative"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr "Profil de température de couleurs interne"
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Profil de température de couleurs utilsateur"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Activé"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "Seuil dynamique (DTC)"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "Seuil dynamique simplifié (SDTC)"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Tramage"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusion d'erreur"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Arréter"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal large"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal étroit"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical large"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "De haut en bas"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "De bas en haut"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Avant"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Arrière"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Demi-teinte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Effectue la calibration"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Accentuation de l'image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Active la détection automatique du seuil pour la numérisation en mode "
+"trait."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Image miroir"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Renverse l'image horizontalement."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Niveau blanc des bleus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Contrôle le niveau de rouge"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtre de couleur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Lissage"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valeur de gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Courbe du seuil"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Courbe dynamique de seuil, de clair à foncé, normallement entre 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Seuil"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Réduction du bruit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Pas de correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Pas de correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Couvercle du chargeur automatique ouvert"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Options avancées"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Pas de correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Exclusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Mode de chargement"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Décalage des bleus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Décalage des verts"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Décalage des verts"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Décalage des bleus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Fixe le décalage pour le bleu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "A court de mémoire"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Numérisation recto-verso"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Options avancées"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Réduction du bruit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Couvercle du scanner ouvert"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Mise au point manuelle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Mise au point manuelle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "erreur de test du matériel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Niveau blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Contrôle de densité"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Contrôle de densité"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Numérisation recto-verso"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Courbe du seuil"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 "Courbe dynamique de seuil, de clair à foncé, normallement entre 50-65"
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Désactiver le mode Trait dynamique"
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2380,12 +3113,12 @@ msgstr ""
 "Utilise le mode Trait du matériel, au lieu d'utiliser un algorithme "
 "logiciel adaptatif."
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Désactiver l'interpolation"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2395,45 +3128,45 @@ msgstr ""
 "plus faible que la résolution verticale, ne pas faire d'interpolation "
 "horizontale."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtre de couleur"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "En niveaux de gris ou en mode trait, sélectionne la couleur à utiliser."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Définit le mode de calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Cache des données de calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2442,104 +3175,102 @@ msgstr ""
 "La lampe sera éteinte après ce laps de temps (en minutes). Entrer 0 pour "
 "ne pas éteindre la lampe automatiquement."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Eteindre la lampe durant la calibration des noirs"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Délai en minutes avant d'éteindre la lampe après une numérisation."
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Bouton 'fichier'"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Bouton 'reconnaissance de caractères (OCR)'"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Bouton 'marche'"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Bouton 'courrier électronique'"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Calibration requise"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Le scanner a besoin d'être calibré avec les paramètres actuels"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Boutons"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Démarrer la calibration avec la feuille spéciale"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Effacer la calibration"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Efface le cache des données de calibration"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Couleur du mode niveaux de gris"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Sélectionne la couleur à utiliser en niveaux de gris (défaut: vert)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Options de déboggage"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Préchauffage automatique"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2548,12 +3279,12 @@ msgstr ""
 "Préchauffer jusqu'à ce que l'intensité de la lampe soit constante, au "
 "lieu d'attendre 60 secondes."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Numérisation complète"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2563,12 +3294,12 @@ msgstr ""
 "calibration. ATTENTION! Ne pas sélectionner la hauteur complète. "
 "Seulement pour tester."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibration grossière"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2580,13 +3311,13 @@ msgstr ""
 "manuellement les paramètres gain et décalage dans l'application. Activée "
 "par défaut. Pour tester seulement."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr ""
 "Utiliser la calibration grosière seulement à la première numérisation"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2598,12 +3329,12 @@ msgstr ""
 "gagner du temps. Si l'intensité de chaque image est différente, "
 "désactiver cette option. Seulement pour tester."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Nombre de lignes de retour arrière"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2616,85 +3347,85 @@ msgstr ""
 "numérisation. Des valeurs petites permettent une numérisation plus "
 "rapide, au risque de perdre quelques lignes."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valeur de gamma"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Sélectionne la valeur de gamma pour tous les canaux."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Géométrie"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Mode de numérisation"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositive"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Modèle de scanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 "Permet de tester le comportement du périphérique en l'utilisant comme un "
 "autre modèle compatible"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Les couleurs de l'image seront inversées"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Désactiver la correction gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "La correction gamma sera désactivée"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Désactiver la correction des ombres blanches"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "La correction des ombres blanches sera désactivée"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Omettre le préchauffage"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Le préchauffage sera désactivé"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Forcer l'utilisation de la profondeur réelle"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2706,12 +3437,12 @@ msgstr ""
 "puis convertie dans la profondeur demandée. Cette option évite de "
 "simuler la profondeur."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Simuler en niveaux de gris"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2722,12 +3453,12 @@ msgstr ""
 "de gris par logiciel. Cela peut permettre d'améliorer la qualité de "
 "l'image dans certaines circonstances."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Sauver les images de déboggage"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2736,360 +3467,354 @@ msgstr ""
 "Si activé, les images intermédiaires utilisées pendant la numérisation "
 "seront sauvegardées pour analyse."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Réinitialiser la puce"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Réinitialise les données de la puce"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Nom de la puce"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Affiche le nom de la puce utilisée dans le périphérique"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu(e)"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "Identifiant de la puce"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Affiche l'identifiant de la puce"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Compteur de numérisations"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Affiche le nombre de numérisations effectuées par le scanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Rafraîchir les informations"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Rafraîchit les informations du périphérique"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Cette option reflète l'état d'un bouton de la façade du scanner"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Divers"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "décalage en X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Position X en haut à gauche de l'aire de numérisation"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "décalage en Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Position Y en haut à gauche de l'aire de numérisation"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Etat de la lampe"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Allume/éteint la lampe."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibration des niveaux noir et blanc."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Chargeur automatique de documents"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Adaptateur pour transparents - diapositives"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Adaptateur pour transparents - négatifs"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Couleur (48 bits)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Délai allongé avant extinction de la lampe"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 "Allonge le délai avant l'extinction de la lampe (de 15 minutes à une "
 "heure)."
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Attendre le bouton"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Attend l'appui sur le bouton avant la numérisation"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Options avancées"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grossier"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Précis"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatique"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "RVB NTSC"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "RVB (pour transparents)"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Direct"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Gris NTSC"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Gris (pour transparents)"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapide"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Très rapide"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 pixels"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 pixels"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 pixels"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-strip"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Conditionnel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Essais"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Netteté"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Choisir la netteté"
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Seuil automatique"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Active la détection automatique du seuil pour la numérisation en mode "
 "trait."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Lissage"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Sélectionne le filtre de lissage."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Ejecter le document après la numérisation"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Ejecte le document après la numérisation."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Changer de document"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Change de document."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Ejecter"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Ejecter le document."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Démarrer la calibration."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Document"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Sélectionne le type de document."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Temps d'exposition"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3102,461 +3827,460 @@ msgstr ""
 "pour des diapositives normales, et \"Négatif\" pour des négatifs. Pour "
 "les images sombres (sous-exposées), vous pouvez augmenter cette valeur."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Matrice de couleurs"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Sélectionne la matrice de couleurs du scanner."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Matrice personnalisée."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Matrice monochrome"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Matrice personnalisée pour numérisation en niveaux de gris."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Miroir horizontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Renverse l'image horizontalement."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Miroir vertical"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Renverse l'image verticalement."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Mettre les options à jour"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Mets à jour les options."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "Sortie en 8 bits"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Utilise plus de 8 bits de profondeur en interne, mais sort en 8 bits."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Attente de bouton avant"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Attendre l'appui sur le bouton du scanner avant de numériser."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Eteindre la lampe"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Eteint la lampe du scanner."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Taille du papier"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Séparation automatique"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 - paysage"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Active la numérisation recto-verso"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Taille physique du papier dans le chargeur"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Couleur"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Continuer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Diffusion d'erreur"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "numériseur de transparents"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Avec du papier"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Valeur par défaut"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Lisse"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lent"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Moyen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Source de numérisation"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Mode de chargement"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Activer/désactiver la mise au point automatique"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Seuil automatique"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3565,515 +4289,502 @@ msgstr ""
 "Fixe automatiquement la luminosité, le contraste, le niveau du blanc, le "
 "gamma, la réduction du bruit et l'accentuation de l'image"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Réduction du bruit"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Réduit le bruit isolé"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Accentuation de l'image"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Sélectionne l'accentuation de l'image"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe allumée"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Allume/éteint la lampe."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Renverse l'image verticalement."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Correction gamma"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Impression haute définition"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Impression basse définition"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Diffusion d'erreur"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Pas de correction"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Réglages fins"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Seuil automatique"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Seuil automatique"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Fixe l'orde des trames"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Ombré bleu"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Décalage rouge -> bleu"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "\"Graissage\" grossier 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "\"Graissage\" fin 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "Bayer 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "Ligne verticale 8x8"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Gain"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Réglages de gain des couleurs"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Gain des gris"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Fixe le gain pour le gris"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Gain des rouges"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Fixe le gain pour le rouge"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Gain des verts"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Fixe le gain pour le vert"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Gain des bleus"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Fixe le gain pour le bleu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "'Dither' Bayer 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "'Dither' Bayer 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Demi-ton 32 points"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Demi-ton 64 points"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Diffusion d'erreur"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Mode 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Mode 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Mode 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Avec le batonnet blanc"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Lisse"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Bas"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Moyen"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Haut"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "Tube cathodique"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Une page"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Toutes les pages"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "scanner avec chargeur automatique"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Niveau de gris 4 bits"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Niveau de gris 8 bits"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Ombrage, teinte moyenne, contraste, temps d'exposition"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Options spéciales"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Balance des couleurs"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Ne pas utiliser de retour arrière"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Si sélectionné, le scanner ne fera pas de retour arrière"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Allumer/éteindre la lampe du scanner"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Allumer/éteindre la lampe du scanner"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Calibration par le pilote"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4081,43 +4792,43 @@ msgstr ""
 "Lorsque sélectionné, la calibration avant numérisation est effectuée par "
 "le pilote"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Utiliser l'adaptateur de diapositives"
 
 # flatbed is un-necessary here. Isn't it?
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Cette option éteint la lampe pendant la numérisation"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Numérisation de qualité"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Qualité maximale, mais vitesse réduite"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Numérisation rapide"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Vitesse maximale, mais qualité réduite"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Seuil automatique"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4126,70 +4837,70 @@ msgstr ""
 "Lorsque sélectionné, le pilote détermine automatiquement la meilleure "
 "valeur du seuil."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Sélectionne le mode de correction gamma."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Lier les valeurs gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Utilise la même valeur gamma pour toutes les couleurs."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Valeur de gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Valeur de gamma rouge"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 "Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma (canal rouge)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Valeur de gamma vert"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 "Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma (canal vert)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Valeur de gamma bleu"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 "Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma (canal bleu)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4197,207 +4908,207 @@ msgstr ""
 "Sélectionne la bande de couleur, \"Toutes\" signifie que toutes les "
 "couleurs sont affectées."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Teinte moyenne"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% gris\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Teinte moyenne rouge"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% rouge\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Teinte moyenne verte"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% vert\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Teinte moyenne bleue"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% bleu\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Balance des rouges"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Facteur de balance des rouges. 100% équivaut à pas de correction."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "balance des verts"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Facteur de balance des verts. 100% équivaut à pas de correction."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "balance des bleus"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Facteur de balance des bleus. 100% équivaut à pas de correction."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Balance (valeurs d'usines)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Règle les valeurs de balance avec les valeurs d'usine."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Le plus lent"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Plus lent"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Plus rapide"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Le plus rapide"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 - Grossier"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 - Normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 - Précis"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 - Très précis"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 - Normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 - Grossier"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 - Précis"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 - Grossier"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 - Normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 - Précis"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 - Normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 - Normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 - Personnalisé"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 - Personnalisé"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 - Personnalisé"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 - Personnalisé"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 - Personnalisé"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 - Personnalisé"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Mode gris rapide"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Numérise rapidement en mode gris (qualité réduite)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4407,117 +5118,117 @@ msgstr ""
 "qualité). Ce peut etre en noir et blanc, et/ou dans une basse en "
 "résolution."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe (en minutes)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Fixe le temps (en minutes) au-delà du quel la lampe est éteinte."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Eteint la lampe."
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Eteint la lampe du scanner maintenant"
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Luminosité des rouges"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance rouge de l'image à numériser."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Luminosité des verts"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance verte de l'image à numériser."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Luminosité des bleus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance bleue de l'image à numériser."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste - rouge"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste rouge de l'image à numériser."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste - vert"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste vert de l'image à numériser."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste - bleu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste bleu de l'image à numériser."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Couleur 48 bits"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Couleur 24 bits"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Gris 16 bits"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Gris 8 bits"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Réfléchissant"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positif"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4526,39 +5237,39 @@ msgstr ""
 "Préchauffer jusqu'à ce que l'intensité de la lampe soit constante, au "
 "lieu d'attendre 40 secondes."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Film négatif"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Négatif"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Couleurs précises"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Numérisation contrôlée par le bouton du scanner"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4569,248 +5280,239 @@ msgstr ""
 "\" (MP150), ou du bouton \"COLOR\" (autres modèles). Appuyez sur le "
 "bouton \"GRAY\" pour annuler la numérisation."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Rafraîchir l'état du bouton"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Bouton 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Bouton 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparence"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Paramètres du périphérique"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Eteindre/allumer la (les) lampes"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Eteindre/allumer la (les) lampes manuellement."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Eteindre la lampe durant la calibration des noirs"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Toujours éteindre la lampe durant la calibration des noirs"
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Cache des données de calibration"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Active/désactive le cache des données de calibration"
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Effectue la calibration"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Accélérer le capteur"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Active l'accélération du mouvement du capteur."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Temps de préchauffage"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Temps de préchauffage en secondes."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe en secondes."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Gain des rouges du frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Décalage des rouges"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Décalage des rouges du frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Gain des verts du frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Décalage des verts"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Décalage des verts du frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Gain des bleus du frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Décalage des bleus"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Décalage des bleus du frontal analogique (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Délai avant extinction de la lampe rouge."
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Définit le délai avant extinction de la lampe rouge."
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Délai avant extinction de la lampe verte."
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Définit le délai avant extinction de la lampe verte."
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Délai avant extinction de la lampe bleue."
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Définit le délai avant extinction de la lampe bleue."
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Cette option affiche l'état des boutons du scanner."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Couleur 36 bits"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Carte de 'dither' 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Carte de 'dither' 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Aléatoire"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Sélection de la source"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Amélioration de l'image"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Griser"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Charger l'image en tant que niveaux de gris."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Simulation d'une numérisation à trois passes"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4819,12 +5521,12 @@ msgstr ""
 "Simule une numérisation à trois passes, en renvoyant 3 trames séparées. "
 "Pour le fun, renvoie la trame verte, puis bleue, puis rouge."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Simulation de scanner à main."
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4836,7 +5538,7 @@ msgstr ""
 "renvoient une hauteur de -1. Sélectionner cette option permet de tester "
 "si une interface peut le supporter correctement."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4844,42 +5546,42 @@ msgstr ""
 "Sélectionne les valeurs par défaut pour les contrles d'amélioration "
 "(luminosité et contraste)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Option de test de lecture seule"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Voyons si l'interface traite correctement ceci"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Tables de gamma"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Simulation du code d'état"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Ne pas forcer le code d'état"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Ne pas obliger le pilote à renvoyer un code d'état."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Renvoie SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4888,12 +5590,12 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_EOF (fin de fichier) "
 "après un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Renvoie SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4902,12 +5604,12 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_JAMMED (bourrage) après "
 "un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Renvoie SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4916,12 +5618,12 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_NO_DOCS (pas de <DOCS>) "
 "après un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Renvoie SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4930,12 +5632,12 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_COVER_OPEN (couvercle "
 "soulevé) après un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Renvoie SANE_SATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4944,12 +5646,12 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_IO_ERROR (erreur "
 "d'entrée/sortie après un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Renvoie SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4958,12 +5660,12 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_NO_MEM (pas de mémoire) "
 "après un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Renvoie SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4972,85 +5674,82 @@ msgstr ""
 "Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED (acces "
 "refusé) après un appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Cette option affiche l'état d'un bouton du scanner."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lampe allumée"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Allume la lampe du scanner"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lampe éteinte"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Eteint la lampe du scanner"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Délai avant extinction de la lampe"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Délai en minutes avant d'éteindre la lampe après une numérisation."
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Seuil pour le mode trait"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Chargeur automatique de document"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6\"x4\" (~15x10 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8\"x10\" (~20x25 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5\"x11\" (~21x28 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Demi-teinte non-supportée"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Points dispersés 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Points dispersés 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5066,27 +5765,27 @@ msgstr ""
 "pourrait empécher les applications Xwindow de traiter les évènements X, "
 "et votre système pourrait s'écrouler."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Ejecte le document après la numérisation"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5095,12 +5794,12 @@ msgstr ""
 "Sélectionne le mode de prévisualisation. Les aperçus en niveaux de gris "
 "donnent habituellement le meilleur compromis entre vitesse et détails."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Valeurs prédéfinies"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5109,97 +5808,97 @@ msgstr ""
 "Fournit des emplacements standards pour la numérisation de photos, de "
 "pages imprimées, etc..."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "numériseur à plat"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Mise au point"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Mise au point automatique"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Mise-au-point"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Mise-au-point"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Nombre de lignes en couleurs par cycle de lecture"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Nombre de lignes en niveaux de gris par cycle de lecture"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "webcam"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Couleur RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Couleur RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Couleur RGB TEXTE"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Noir pur"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Blanc pur"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Motif couleur"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Grille"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Premier choix"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Second choix"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5208,12 +5907,12 @@ msgstr ""
 "Ceci est la troisième entrée, la plus longue. Peut-etre l'application "
 "sait-elle comment l'afficher..."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Simulation de scanner à main"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5227,12 +5926,12 @@ msgstr ""
 "supporter correctement. Cette option fixe aussi la largeur de "
 "numérisation à 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Simulation d'une numérisation à trois passes"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5240,17 +5939,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Simule une numérisation à trois passes, en renvoyant 3 trames séparées."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Fixe l'orde des trames"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Fixe l'ordre des trames dans une numérisation à trois passes."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5259,17 +5958,17 @@ msgstr ""
 "Si le chargeur de document est sélectionné, il sera 'vide' après 10 "
 "numérisations."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Options spéciales"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Sélectionne l'image de test"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5289,14 +5988,14 @@ msgstr ""
 
 # YEM-20030211 : As foolish as it may appear, endian has been translated
 # into french as 'indien', although it has nothing to do with 'Indians'.
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Inversion petit/grand indien"
 
 # YEM-20030211 : As foolish as it may appear, endian has been translated
 # into french as 'indien', although it has nothing to do with 'Indians'.
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5307,57 +6006,57 @@ msgstr ""
 "à 1- bits. Ce peut-etre utile pour tester le support petit/grand indien "
 "d'une interface."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Limite de lecture"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Limite la quantité de données qui sont transmises à chaque appel à "
 "sane_read()"
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Taille de la limite de lecture"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "La taille maximale des données transférées à chaque appel à sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Délai à la lecture"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Retarde le transfert des données lues."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Durée du délai de lecture"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Temps à attendre après avoir transféré les données lues."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Valeur de retour de sane_read()"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5368,22 +6067,22 @@ msgstr ""
 "fonctionnement normal pour la numérisation. Toute autre valeur permet de "
 "tester les applications."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Nombre de pixels perdus par ligne"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Le nombre de pixels perdus à la fin de chaque ligne lue."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Paramètres délirants"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5392,24 +6091,24 @@ msgstr ""
 "Renvoie des valeurs abhérantes pour le nombre de lignes et d'octets par "
 "ligne quand sane_parameters() est appelé avant sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "E/S non bloquantes"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Utilise un méchanisme d'E/S non bloquantes pour sane_read(), si supporté "
 "par l'application."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Proposer un descripteur de fichier pour select(2)"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5418,12 +6117,12 @@ msgstr ""
 "Présente un descripteur de fichier de type select(2) pour tester si un "
 "appel a sane_read() renverra des données."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Active les options de test"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5432,27 +6131,27 @@ msgstr ""
 "Active diverses options de test. Pour tester la capacité des "
 "applications à obtenir et modifier tous les types d'options de SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Liste des options"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Affiche une liste de toutes les options."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Options test - booléens"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Modification et lecture logicielles"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5461,12 +6160,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Option booléenne lisible et modifiable par l'application. C'est "
 "juste une option 'normale'."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Modification matérielle et lecture logicielle"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5476,12 +6175,12 @@ msgstr ""
 "(2/6) Option booléenne lisible par l'application et modifiable par le "
 "matériel (ex. un bouton sur le périphérique)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Option booléenne modifiable par le matériel."
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5491,12 +6190,12 @@ msgstr ""
 "(3/6) Option booléenne modifiable par le matériel (ex. un bouton sur le "
 "périphérique) et dont le status ne peut pas etre lu par l'application."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Option booléenne lisible par logiciel"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5505,12 +6204,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Option booléenne lisible par le logiciel. Cette option est en "
 "lecture seule."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Option booléenne émulée"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5518,12 +6217,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(5/6) Options booléenne émulée, lisible et modifiable par le logiciel."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Option booléenne automatique"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5533,27 +6232,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Option booléenne lisible et modifiable par le logiciel. Cette "
 "option peut être modifiée automatiquement par le pilote."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Options test - entiers"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Entier"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Option à valeur entière sans unité ni domaine de variations."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Entière avec domaine."
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5562,24 +6261,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Option à valeur entière avec domaine de variations. Unité: pixel. "
 "Min: 4. Max: 192. Pas: 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Entier listé"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Option à valeur entière dont les valeurs possibles sont contenues "
 "dans une liste. Untié : bit."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Tableau d'entiers"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5588,12 +6287,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Tableau d'options à valeur entière sans domaine de variations. "
 "Unité : mm."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Tableau d'entiers avec domaine"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5602,12 +6301,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Tableau d'options à valeur entière avec domaine de variations. "
 "Unité: dpi. Min: 4. Max: 192. Pas: 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Tableau d'entiers à valeurs listées"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5617,29 +6316,29 @@ msgstr ""
 "contenues dans des listes. Unité : %."
 
 # YEM-20030216 : I understand that 'fixed' is to be opposed to 'float'.
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Options test - réels fixes"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Réel fixe"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Option à valeur réelle (virgule fixe) sans unité ni domaine de "
 "variations."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Réel fixe avec domaine"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5648,51 +6347,51 @@ msgstr ""
 "(2/3) Option à valeur réelle (virgule fixe) avec domaine de variations. "
 "Unité: µs. Min: -42,17. Max: 32767,9999. Pas: 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Réel fixe listé"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Option à valeur réelle (vurgule fixe) sans unité et dont les "
 "valeurs possibles sont dans une liste."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Options test - chaînes de caractères"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Chaîne"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Chaîne de caractères sans contrainte."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Chaîne listée"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 "(2/3) Chaîne de caractères dont les valeurs possibles sont dans une "
 "liste."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Chaine listée (longue)"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5701,156 +6400,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Chaine de caractères dont les valeurs possibles sont dans une "
 "liste. Plus de choix..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Options test - boutons"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Bouton"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Bouton de test. Affiche du texte..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Couleur 36 bits"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Utiliser la composition d'images"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Noir et blanc (mode trait)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Noir et blanc (mode tramé)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Niveaux de gris"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Couleur RVB (une passe)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorer la calibration"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Désactiver la mise au point"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Ne calibre pas la mise au point"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Mise au point fixe"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Calibration de la lentille en mode document"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Calibre la lentille en mode document."
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Mise au point au niveau de la vitre"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Effectue la mise au point à 0mm de la vitre au lieu de 0.6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Mode de calibration"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Définit le mode de calibration"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Allume/éteint la lampe."
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "Activer l'UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Activer/déactiver l'adaptateur universel de transparents (UTA)"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Décalage"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Réglages de décalage des couleurs"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Décalage des gris"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Fixe le décalage pour le gris"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Fixe le décalage pour le rouge"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Fixe le décalage pour le vert"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Fixe le décalage pour le bleu"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Aperçu"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "problème non traité (classe SCSI inconnue)"
 
diff --git a/po/gl.gmo b/po/gl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..8c21b80
Binary files /dev/null and b/po/gl.gmo differ
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c96487c..8ed8e5d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Galician\n"
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Número de opcións"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Xeometría"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Optimización"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Sensores"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Forzar vista previa monocroma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit de profundidade"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Modo de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Velocidade de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Orixe de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Forzar retroceso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Arriba-esquerda X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Arriba-esquerda Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Abaixo-dereita X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Abaixo-dereita Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Resolución de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Resolución X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Resolución Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Ancho de páxina"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Altura de páxina"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Usar táboa gamma personalizada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intensidade da imaxe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intensidade de vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intensidade de verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intensidade de azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brillo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Tamaño do gran"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Nivel do negro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Nivel do branco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Nivel do branco para vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Nivel do branco para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Nivel do branco para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Sombra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Sombra para vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Sombra para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Resaltar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Resalte para vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Resalte para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Resalte para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Matiz"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturación"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Tamaño do patrón de medios tons"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Patrón de medios tons"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Ligar resolucións X e Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Calibración da calidade"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Dobre resolución óptica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Ligar RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Limiar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Corrección gamma analóxica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Gamma analóxica vermella"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Gamma analóxica verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Gamma analóxica azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Ligar gamma analógico"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Quecemento da lámpada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Cal. tempo de exposición"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Cal. tempo de exposición para vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Cal. tempo de exposición para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Cal. tempo de exposición para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Tempo de exposición para escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Tempo de exposición para vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Tempo de exposición para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Tempo de exposición para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Axustar tempo de exposición"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Cal. densidade da lámpada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Densidade da lámpada de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Axustar a densidade da lámpada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Apagar a lámpada ao saír"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
 "Opción de só lectura que define cantas opcións soporta un dispositivo "
 "específico."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Orixe, opcións de modo e resolución"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Opcións da área de escaneo e tamaño do soporte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Opcións de modificación de imaxe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Opcións especificas de hardaware"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Sensores e botóns do escáner"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Solicitar unha vista previa de calidade d escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "nun escáner dunha pasada isto reduce o requisitos de memoria e o tempo "
 "de escaneo da vista previa."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,65 +478,65 @@ msgstr ""
 "Número de bits por mostra, valores típicos son 1 para «liña de arte» e 8 "
 "para escaneos multibit."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Selecciona o modo de escaneo (ex. liña de arte, monocromo, ou cor)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Determina a velocidade á que se fai o escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 "Selecciona a orixe do escaneo (como pode ser un alimentador de "
 "documentos)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Controla se se forza o retroceso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Posición X arriba-esquerda da área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Posición Y arriba-esquerda da área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Posición X abaixo-dereita da área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Posición Y abaixo-dereita da área de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Axusta a resolución da imaxe escaneada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Axusta a resolución horizontal da imaxe escaneada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Axusta a resolución vertical da imaxe escaneada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -551,19 +545,19 @@ msgstr ""
 "Especifica a anchura do soporte. É preciso para o centrado automático de "
 "follas de escaneo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Especifica a altura do soporte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Determina se se debe usarse unha táboa gamma interna ou personalizada."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -574,32 +568,32 @@ msgstr ""
 "canles vermella, verde e azul de vez (ex. é unha táboa de intensidade "
 "gamma)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Táboa de corrección gamma para a gama vermella."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Táboa de corrección gamma para a gama verde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Táboa de corrección gamma para a gama azul."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da imaxe obtida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da imaxe obtida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -608,71 +602,71 @@ msgstr ""
 "Escolle o «granulado» da imaxe obtida. Valores máis pequenos fornecen "
 "imaxes máis nitidas."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Define se a imaxe obtida debe ser convertida a medios tons (punteado)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia debe ser tida en conta \"negro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia debe ser tida en conta \"branco\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia vermella debe ser tida en conta "
 "\"branco\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia verde debe ser tida en conta \"branco"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia azul debe ser tida en conta \"branco\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia vermella debe ser tida en conta \"negro"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia verde debe ser tida en conta \"negro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia azul debe ser tida en conta \"negro\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia vermella debe ser tida en conta "
 "\"vermello total\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -680,7 +674,7 @@ msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia verde debe ser tida en conta \"verde "
 "total\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -688,12 +682,12 @@ msgstr ""
 "Selecciona que nivel de radiancia azul debe ser tida en conta \"azul "
 "total\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Controla o \"matiz\" (nivel de azul) da imaxe obtida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -703,12 +697,12 @@ msgstr ""
 "ocorre cando se obtén unha imaxe cunha cámara. Valores máis altos "
 "producen máis florecemento."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Nome do ficheiro da imaxe a cargar."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -717,7 +711,7 @@ msgstr ""
 "Axusta o tamaño do patrón de medios tons (punteado) usado cando se "
 "escanean as imaxes de medios tons."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -725,287 +719,287 @@ msgstr ""
 "Define o patrón de medios tons (punteado) para escanear as imaxes de "
 "medios tons."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Usar os mesmos valores para a resolución X e Y."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Intercambiar branco e negro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Facer unha calibración de calidade dos brancos"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Usar lente que duplica a resolución óptica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "En modo RGB usar os mesmos valores para cada cor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Seleccionar o brillo mínimo para obter un punto branco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Corrección gamma analóxica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Corrección gamma analóxica para vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Corrección gamma analóxica para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Corrección gamma analóxica para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Quecer a lámpada antes de escanear"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración vermella"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo vermello"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Activar selección do tempo de exposición"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Definir densidade da lámpada para a calibración"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Definir densidade da lámpada para o escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Activar a selección da densidade da lámpada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Apaga a lámpada ao saír do programa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Botón de control de escaneo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Botón de correo-e"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Botón de fax"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Botón de copia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "Botón de PDF"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Botón de cancelar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Páxina cargada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "A tapa está aberta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Liña de arte coloreada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Medios tons coloreados"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Gris"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Liña de arte"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Éxito"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operación non compatible"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A operación vai ser cancelada"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Dispositivo ocupado"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento incorrecto"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Acadouse o fin do ficheiro"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Alimentador de documentos atrancado"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "O alimentador de documentos está baleiro"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "A tapa do escáner está aberta"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Erro en dispositivo de E/S"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Non queda memoria"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Denegouse o acceso ao recurso"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "A lámpada non está preparada, tenteo de novo"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "O escáner está bloqueado para transporte"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predeterminados"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Axustar valores predeterminados para os controis de optimización."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibración"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Calibrar antes do seguinte escaneo"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1014,12 +1008,12 @@ msgstr ""
 "Se se activa, o dispositivo hase calibrar antes do seguinte escaneo. "
 "Noutro caso, a calibración farase unicamente antes do primeiro escaneo."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Facer só correccións de sombras"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1031,1069 +1025,1060 @@ msgstr ""
 "desprazamento e tempo de exposición, xa sexan os que trae incorporados o "
 "programa ou os do ficheiro de configuración."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Botón de estado"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Número de mostra a escanear"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Escolle o número de mostra a escanear"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Escaneo dúplex"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 "O escaneo dúplex fornece un escaneo do anverso e o reverso do documento"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Calibrar o escáner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Forza a calibrar o escáner antes de facer o escaneo"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Escaneo en escala de grises"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Escanea en escala de grises, non en cores"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Ganancia analóxica"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Aumenta o diminúe a ganancia analóxica da gama CCD"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Corrección gamma"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Selecciona a curva de transferencia da corrección gamma"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "En bruto"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Cor fina"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Sen corrección de transparencia"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Corrección conforme co tipo de filme"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Corrección conforme coa taxa de transparencia"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativos"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositivas"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Velocidade normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 da velocidade normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 da velocidade normal"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parámetro redondeado"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "descoñecido"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Atoamento no alimentador"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "fallo de lámpada"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "erro no posicionamento do cabezal de escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "erro de verificación de CPU"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "erro de verificación de RAM"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "erro de verificación de ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "erro de verificación de hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "fallo da lámpada da unidade de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "fallo de posición do cabezal de escaneo da unidade de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "erro na lonxitude da lista de parámetros"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "código de orde de operación incorrecto"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "campo incorrecto en CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN non é compatíbel"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "campo incorrecto na lista de parámetros"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "erro na secuencia de ordes"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "especifícanse demasiadas xanelas"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "non se atopa o soporte"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "mensaxe de bit de IDENTIFICACIÓN incorrecta"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "a opción non conecta"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reiniciar o acendido / reiniciar o bus do dispositivo"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parámetro cambiado por outro iniciador"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "información sen senso adicional"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "Fallou a volta a escoller"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "erro de paridade SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "o iniciador detectou a recepción dunha mensaxe de erro"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "mensaxe de erro incorrecta"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "erro de límite de tempo"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "erro de sombreado na unidade de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lámpada non estabilizada"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "escáner de filmes"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "escáner plano"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Tipo de filme"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Escoller o tipo de filme, p.e. negativo ou diapositiva"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Tipo de filme negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selecciona o tipo de negativo de filme"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Resolución do hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Usar só resolucións do hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Enfoque automático"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Enfoque automático só unha vez"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Facer enfoque automático só unha vez entre expulsións"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Posición de foco manual"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Axustar o sistema óptico de foco na posición manual (predeterminado: "
 "128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marxes de escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Axustes de cor extra"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Reflectir a imaxe horizontalmente"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Inverter a imaxe horizontalmente"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Activar/desactivar a característica de exposición automática"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrar agora"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Executar a calibración *agora*"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Diagnose automatica"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Facer unha diagnose automatica do escáner"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reiniciar o escáner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reiniciar o escáner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Manexar o soporte"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Expulsar o filme despois de cada escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 "Expulsar automaticamente o filme do dispositivo despois de cada escaneo"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Expulsar o filme antes de saír"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Expulsar automaticamente o filme do dispositivo antes de saír do programa"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Expulsar o filme agora"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Expulsar o filme *agora*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Alimentador de documentos extras"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Só plano"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Desactivar o alimentador automático de documentos e usar só o plano"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Unidade de transparencias"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Activar/desactivar a unidade de transparencias (FAU, unidade adaptadora "
 "de filme)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Filme en negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Filme en positivo ou en negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Control de densidade"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Taxa de transparencia"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Escoller tipo de filme"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Escoller o tipo de filme"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Plano"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Atoamento no alimentador"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Alimentador dúplex"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Duas caras"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Vermello"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Optimización"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Optimización"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Optimización"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Unha cara"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Duas caras"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Unidade de transparencias"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Filme en positivo"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Filme en negativo"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Enfoque no cristal"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Enfoque a 2.5mm sobre o cristal"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Medios tons A (tons duros)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Medios tons B (tons suaves)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Medios tons C (matizado)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Trama A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Trama B (4x4 espiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Trama C (4x4 matizado)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Trama D (8x4 matizado)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tecnoloxia de optimización de texto"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Descargar patrón A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Descargar patrón B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Sen corrección"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Definida polo usuario"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Impresoras matriciais"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Impresoras térmicas"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Impresoras de inxección de tinta"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitores CRT"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Impresión de alta densidade"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Impresión de baixa densidade"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Impresión de alto contraste"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Definido polo usuario (gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Definido polo usuario (gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 vertical"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 apaisado"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Carta"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Máx"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modo de escaneo"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Escolle o medios tons"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Exclusión"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Escoller o que se vai a excluir"
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Escoller o brillo"
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Nitidez"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Corrección da cor"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Axusta a táboa de corrección da cor para o dispositivo de saída "
 "seleccionado."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Coeficientes de corrección da cor"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matriz de multiplicación de RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Cambiar de verde a vermello"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Cambiar de verde a azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Cambiar de vermello a verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Cambiar de vermello a azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Cambiar de azul a verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Cambiar de azul a vermello"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Controla o nivel de verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Engade vermello baseándose no nivel de verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Engade azul baseándose no nivel de verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Engade verde baseándose no nivel de vermello"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Controla o nivel de vermello"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Engade azul baseándose no nivel de vermello"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Engade verde baseándose no nivel de azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Engade vermello baseándose no nivel de azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controla o nivel de azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Reflectir a imaxe."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Vista previa rápida"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Segmentación automática da área"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Lista curta de resolucións"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Amosar lista curta de resolucións"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Define o factor de zoom que vai usar o escáner"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rápido"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Equipamento opcional"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Expulsar"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Expulsar a folla do alimentador"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Expulsión automática"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Expulsar o documento despois do escaneo"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Modo alimentador"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Escoller o modo do alimentador (unha cara/duas caras)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Badía"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Escolla a badía para escanear"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2103,12 +2088,12 @@ msgstr ""
 "predefinidos ou dunha táboa definida polo usuario, que pode ser "
 "descargada ao escáner."
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Posición do foco"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2116,12 +2101,12 @@ msgstr ""
 "Axusta a posición do foco, xa sexa ao cristal ou a 2.5mm por riba do "
 "cristal"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Agardar ao botón"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2130,219 +2115,966 @@ msgstr ""
 "Despois de enviar a orde de escaneo, agardar até que se prema no botón "
 "do escáner para comezar verdadeiramente o proceso de escaneo."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Diapositiva en positivo"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Diapositiva en negativo"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definida polo usuario"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Activado"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Esfumado"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Difusión de erro"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nivel do branco"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nivel do negro"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Condicional"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Medios tons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Calibración de precisión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Destaque da imaxe"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Activar a determinación automática do limiar para escaneos como liña de "
+"arte."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Reflectir a imaxe horizontalmente"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflectir a imaxe en horizontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nivel do branco para azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controla o nivel de vermello"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtro de cor"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Suavizado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valor gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Limiar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Limiar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redución de ruído"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Sen corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Sen corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opcions avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Sen corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Exclusión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Modo de alimentación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Tempo para apagado da lámpada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Axusta o desprazamento da canle azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Non queda memoria"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Escaneo dúplex"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opcions avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redución de ruído"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "A tapa do escáner está aberta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "erro de verificación de hardware"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivel do branco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Control de densidade"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Control de densidade"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Escaneo dúplex"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Limiar"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Desactivar interpolación"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2351,45 +3083,45 @@ msgstr ""
 "Cando se usan altas resolucións nas que a resolución horizontal é máis "
 "pequena que a vertical, isto desactiva a interpolación horizontal."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtro de cor"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Cando se usa gris ou liña de arte esta opción selecciona a cor a usar."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definir o modo de calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Tempo para apagado da lámpada"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2398,105 +3130,103 @@ msgstr ""
 "A lámpada vai ser apagada despois do tempo indicado (en minutos). Un "
 "valor de 0 significa que a lámpada no vai ser apagada."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Apagar a lámpada durante a calibración de escuridade"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Minutos que tardará a lámpada en apagarse despois do escaneo"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Botón de ficheiro"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Botón de OCR"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Botón de enerxía"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Botón de correo-e"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Limpar a calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Forza a calibrar o escáner antes de facer o escaneo"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botóns"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Iniciar a calibración usando unha folla especial"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Limpar a calibración"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Limpar a caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptador de transparencias"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Cor en modo gris"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Escolle que cor de escaneo vai ser usada en modo gris (predefinido: "
 "verde)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opcións de depuración"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Quecemento automático"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2505,12 +3235,12 @@ msgstr ""
 "Quecer até que o brillo da lámpada sexa constante no canto de agardar "
 "polos 60 segundos de quecemento."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Escaneo completo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2519,12 +3249,12 @@ msgstr ""
 "Escanear toda a área de escaneo incluindo a franxa de calibración. Teña "
 "cuidado. Non seleccione a altura total. Só para probas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibración grosa"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2536,12 +3266,12 @@ msgstr ""
 "parámetros de xeito manual na interface analóxica. Esta opción está "
 "activada como predefinida. Só para probas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibración grosa só para o primeiro escaneo"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2553,12 +3283,12 @@ msgstr ""
 "imaxe é diferente con cada escaneo, desactive esta opción. Só para "
 "probas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Liñas de retroceso"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2573,38 +3303,38 @@ msgstr ""
 "recibir datos. Valores baixos fan que os escaneos sexan más rápidos, "
 "pero aumentan os riscos de omitir liñas."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valor gamma"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Axusta o valor gamma para todas as canles."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Grupo de xeometría"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupo de modo de escaneo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Modelo de escáner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
@@ -2612,47 +3342,47 @@ msgstr ""
 "compatíbeisPermite comprobar o comportamento do dispositivo con outros "
 "modelos compatíbeis"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "As imaxes a cor hanse inverter"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Desactivar a corrección gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "A corrección gamma hase desactivar"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Desactivar a corrección de sombra branca"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "A corrección de sombra branca hase desactivar"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Omitir proceso de quecemento"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "O proceso de quecemento hase desactivar"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Forzar a profundidade real"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2663,12 +3393,12 @@ msgstr ""
 "para mellorar a calidade da imaxe e despois convertila á profundidade "
 "seleccionada. Esta opción evita a emulación da profundidade."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Emular escala de grises"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2679,12 +3409,12 @@ msgstr ""
 "convertida a escala de grises por software. Isto pode mellorar a "
 "calidade da imaxe nalgunhas circunstancias."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Gardar as imaxes de depuración"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2693,358 +3423,352 @@ msgstr ""
 "Se se activa, algunhas imaxes implicadas no proceso de escaneo "
 "gardaranse para analizalas."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Reiniciar o chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Reiniciar os datos do chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Nome do chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Amosa o nome do chipset usado no dispositivo."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Descoñecido"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "ID do chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Amosa o ID do chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Contador de escaneos"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Amosa o número de escaneos feitas polo escáner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Actualizar a información"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Actualiza a información acerca do dispositivo"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Esta opción reflicte un botón do panel frontal do escáner"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Imaxe"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscelánea"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "posición X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Posición X interna no hardware da zona de escaneo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "posición Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Posición Y interna no hardware da zona de escaneo."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Estado da lámpada"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Acende ou apaga a lámpada"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibrar o nivel de branco e negro."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Adaptador (TMA) para diapositivas"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Adaptador (TMA) para negativos"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Cor (48 bits)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Retardar o tempo de apagado da lámpada"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Retarda os tempos de apagado da lámpada (de 15 minutos a 1 hora)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Agardando polo botón"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Agardando polo botón antes de escanear"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opcions avanzadas"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Groso"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fina"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "Adaptador de transparencias RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "A través"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Gris"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Adaptador de transparencias gris"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Moi rápido"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-píxeles"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-píxeles"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-píxeles"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Tira de filme"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "Adaptador de transparencias (XPA)"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Condicional"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experimento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Nitidez"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Axustar o valor de nitidez."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Limiar automático"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Activar a determinación automática do limiar para escaneos como liña de "
 "arte."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Suavizado"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Escoller filtro de suavizado."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Descargar os soportes despois de escanear."
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Descargar as unidades despois de escanear."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Cambiar o documento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Cambiar o documento."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Descargar"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Descargar o documento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Iniciar proceso de calibración"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Soporte"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Axustar tipo de soporte."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Tempo de exposición"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3057,462 +3781,461 @@ msgstr ""
 "«Negativo» para filme en negativo. Para imaxes escuras (subexpostas) "
 "pode incrementar este valor."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Matriz de cor"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Axustar a matriz de cor do escáner."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Matriz de cor personalizada."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Matriz monocroma"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Matriz de cor personalizada para escáneres en escala de grises."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Espello horizontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Reflectir a imaxe en horizontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Espello vertical"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Reflectir a imaxe en verticalv"
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Actualizar as opcións"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Actualizar as opcións."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "Saída de 8 bits"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Usar profundidade de bits maior de oito internamente, mais na saída usar "
 "só oito bits."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Agardar botón frontal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Agardar a que se prema no botón frontal para escanear."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Apagar lámpada"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Apagar a lámpada do escáner."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Tamaño do papel"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separación automática"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 apaisado"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Activa o escaneo polas dúas caras"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Tamaño físico do papel no alimentador"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Condicional"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Difusión de erro"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Resaltar"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "escáner de filmes"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "De papel"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Soporte"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Vermello"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Orixe de escaneo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Axusta o modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Axusta o modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Axusta o modo de alimentación"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Limiar automático"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3521,557 +4244,544 @@ msgstr ""
 "Axusta automaticamente o brillo, contraste, niveis de branco, gamma e "
 "redución da intensidade do ruído da imaxe"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redución de ruído"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduce os puntos illados de ruído"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Destaque da imaxe"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Axusta o destaque da imaxe"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Acender lámpada"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Acende ou apaga a lámpada"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Reflectir a imaxe en verticalv"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Corrección gamma"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Impresión de alta densidade"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Impresión de baixa densidade"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Difusión de erro"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Sen corrección"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Optimización"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Limiar automático"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Limiar automático"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Axustar a orde das mostras"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Cambiar de vermello a azul"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamante"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 «Engraxado» groso"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 «Engraxado» fino"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 Liña vertical"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganancia"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Axustes de ganancia das canles de cor"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Ganancia de gris"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Axusta a ganancia da canle de gris"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Ganancia vermella"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Axustar a ganancia da canle vermella"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Ganancia verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Axusta a ganancia da canle verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Ganancia azul"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Axusta a ganancia da canle azul"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Trama Bayer 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Trama Bayer 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Medio ton punto 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Medio ton punto 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Difusión de erro"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Modo 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Modo 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Modo 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "De pau branco"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Baixo"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Soporte"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Alta"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Unha páxina"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Todas as páxinas"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "escáner con cargador automático"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Escala de grises de 4 bits"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Escala de grises de 8 bits"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Sombras, medias tintas, destaque, tempo de exposición"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Opciós especiais"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Balance de cor"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Desactivar o retroceso"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Se se activa, o escáner non retrocede cando perde unha liña"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Alternar o estado da lámpada do plano"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Alterna o estado da lámpada do plano"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Calibración polo motor"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 "Se se selecciona a calibración da cor antes do escaneo faina o motor"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Usar o adaptador de diapositivas de 35mm"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Esta opción apaga a lámpada do plano durante o escaneo"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Escaneo de calidade"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "A mellor calidade, pero a velocidade lenta"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Escaneo rápido"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Máis rápido, pero de pior calidade"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Axuste automático de limiar"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4080,280 +4790,280 @@ msgstr ""
 "Se se selecciona, o motor tenta determinar automaticamente un valor "
 "óptimo para o limiar."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Selecciona o modo de corrección gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Conectar gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Usar os mesmos valores gamma para todas as canles de cores."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Gamma escalar"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Gamma escalar vermella"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar (canle vermella)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Gamma escalar verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar (canle verde)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Gamma escalar azul"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar (canle azul)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Canle"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 "Escolle a gama de cor, «Master» significa que afecta a todas as cores."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% gris\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Medios tons para vermello"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% vermello\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Medios tons para verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% verde\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Medios tons para azul"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% azul\".Selecciona o "
 "nivel de radiancia a ter en conta \"50% azul\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Balance de vermello"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Factor de balance para vermello. Un valor de 100% significa sen "
 "corrección."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Balance de verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Factor de balance para verde. Un valor de 100% significa sen corrección."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Balance de azul"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Factor de balance para azul. Un valor de 100% significa sen corrección."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Balance de firmware"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Axusta o balance de cor aos valores fornecidos polo firmware."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "O máis lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Máis lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Máis rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "O máis rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 groso"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 moi fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 groso"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 groso"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fino"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personalizado"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Modo gris rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Escanear en modo gris rápido (menor calidade)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4362,117 +5072,117 @@ msgstr ""
 "Precisa que todas as vistas previas se fagan do modo máis rápido (baixa "
 "calidade). Este pode ser un modo sen cor ou un modo de baixa resolución."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Tempo de apagado de lámpada (minutos)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Axusta o tempo (en minutos) tras o que se apagará a lámpada."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Apagar a lámpada"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Apaga a lámpada inmediatamente."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Brillo de vermello"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da canle de vermello da imaxe obtida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Brillo de verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da canle de verde da imaxe obtida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Brillo de azul"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da canle de azul da imaxe obtida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste da canle vermella"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da canle vermella da imaxe obtida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste da canle verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da canle verde da imaxe obtida."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste da canle azul"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da canle azul da imaxe obtida."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Color48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Color24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Gris 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Gris 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Reflectantes"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positivo"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4481,39 +5191,39 @@ msgstr ""
 "Quecer até que o brillo da lámpada sexa constante no canto de agardar "
 "polos 40 segundos de quecemento."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Filme en negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Cor fina"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Botón de control de escaneo"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4524,248 +5234,239 @@ msgstr ""
 "proceder, faga clic no botón «SCAN» (para MP150) ou «COLOR» (para outros "
 "modelos). Para cancelar, prema no botón «GRAY»."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Actualizar estado do botón"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Botón 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Botón 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparencia"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Axustes do dispositivo"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Interruptor de lámpada"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Cambiar a(s) lámpada(s) manualmente."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Apagar a lámpada durante a calibración de escuridade"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Apagar sempre a lámpada cando se calibra a escuridade."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Activa ou desactiva a caché de datos de calibración"
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Calibración de precisión"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Acelerar o sensor"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Activa ou desactiva a aceleración de movimento do sensor."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Tempo de quecemento"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Tempo de quecemento en segundos"
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Tempo de apagado da lámpada"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Tempo de apagado da lámpada en segundos"
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Interface analóxica (AFE)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Valor de ganancia vermella no AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Desviación vermella"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Valor da desviación vermella no AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Valor de ganancia verde no AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Desviación verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Valor da desviación verde no AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Valor de ganancia azul no AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Desviación azul"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Valor da desviación azul no AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Apagar  alámpada vermella"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Define os parámetros de apagado da lámpada vermella"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Apagar lámpada verde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Define os parámetros de apagado da lámpada verde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Apagar lámpada azul"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Define os parámetros de apagado da lámpada azul"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Esta opción reflicte o estado dos botóns do escáner"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Color36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Mapa de trama 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Mapa de trama 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Aleatorio"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Escoller a orixe"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Optimización da imaxe"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Agrisar"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Cargar a imaxe como escala de grises."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Simulación de tres pasadas"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4774,12 +5475,12 @@ msgstr ""
 "Semella un escáner de tres pasadas devolvendo 3 mostras separadas. Por "
 "diversión, devolve verde, despois azul y finalmente vermello."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Simulación de escáner de man"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4791,7 +5492,7 @@ msgstr ""
 "-1. Axustar esta opción permítelle comprobar se unha interface pode "
 "manexar isto correctamente."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4799,42 +5500,42 @@ msgstr ""
 "Axustar os valores predeterminados para os controis de optimización "
 "(brillo e contraste)"
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Opción de proba de só lectura"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Vexamos se a interface pode tratar isto correctamente"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Táboas gamma"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Simulación do código de estado"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Non forzar o código de estado"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Non forzar o motor a devolver un código de estado."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4843,12 +5544,12 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_EOF despois "
 "de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4857,12 +5558,12 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_JAMMED "
 "despois de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4871,12 +5572,12 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_NO_DOCS "
 "despois de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4885,12 +5586,12 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_COVER_OPEN "
 "despois de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4899,12 +5600,12 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_IO_ERROR "
 "despois de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4913,12 +5614,12 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_NO_MEM "
 "despois de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Devolve SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4927,85 +5628,82 @@ msgstr ""
 "Forzar o motor a devolver o código de estado de "
 "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED despois de ter sido chamado sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Esta opción reflicte o estado dos botóns do escáner"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Acender lámpada"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Acende a lámpada do escáner"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Apagar lámpada"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Apaga a lámpada do escáner"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Límite de tempo da lámpada"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Minutos que tardará a lámpada en apagarse despois do escaneo"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Valor do limiar para o modo de liña de arte"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Alimentador de documentos"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (polg.)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (polg.)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (polg.)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Medios tons non compatíbeis"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Punto disperso 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Punto disperso 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5021,27 +5719,27 @@ msgstr ""
 "demasiado alto, baseado en interfaces X pode deixar de responder a "
 "eventos de X e o seu sistema poderíase atoar."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Expulsar o documento despois do escaneo"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Modo de previsualización"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5050,12 +5748,12 @@ msgstr ""
 "Escolle o modo para previsualización. A previsualización en escala de "
 "grises fornece en xeral, a mellor relación entre velocidade e detalle."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Axustes predefinidos"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5064,97 +5762,97 @@ msgstr ""
 "Fornece superficies de escaneado estándar para fotografías, páxinas "
 "impresas, etc."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "escáner plano"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Enfoque automático"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Posición do foco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Posición do foco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Cor, liñas por lectura"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Escala de grises, liñas por lectura"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "cámara web"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Cor de texto RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Cor RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Cor RGB TEXTO"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Negro sólido"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Branco sólido"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Patrón de cor"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Grade"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Primeira entrada"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Segunda entrada"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5163,12 +5861,12 @@ msgstr ""
 "Esta terceira entrada é moi longa. Quizais a interface ten unha idea de "
 "como amosalo"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Simulación de escáner manual"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5181,12 +5879,12 @@ msgstr ""
 "-1. Axustar esta opción permítelle comprobar se unha interface pode "
 "manexar isto correctamente. Esta opción tamén permite un ancho de 11cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Simulación de tres pasadas"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5195,17 +5893,17 @@ msgstr ""
 "Semella un escáner de tres pasadas devolvendo 3 mostras separadas. Por "
 "diversión, devolve verde, despois azul e para rematar vermello."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Axustar a orde das mostras"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Axustar a orde das mostras no modo de tres pasadas de cor."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5214,17 +5912,17 @@ msgstr ""
 "Se escolle o alimentador automático de documentos, o alimentador estará "
 "\"baleiro\" despois de 10 escaneos."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Opcións especiais"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Escolla a imaxe de proba"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5241,12 +5939,12 @@ msgstr ""
 "Grade: debuxa unha grade en branco e negro cun tamaño de 10mm por "
 "cadrado."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Inverter a orde dos datos"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5257,45 +5955,45 @@ msgstr ""
 "de 16 bits. Esta opción pode utilizarse para a proba de 16 bits dos "
 "modos de interface, p.ex. se a interface utiliza a orde correcta."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Límite de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Limita a cantidade de datos transferidos con cada chamada a sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Tamaño do límite de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Cantidade de datos (máxima) transferida con cada chamada a sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Retardo de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Retardar a transferencia de datos á canalización."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Duración do retardo de lectura"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5303,12 +6001,12 @@ msgstr ""
 "Canto tempo se vai agardar despois de transferir cada búfer de datos a "
 "través da canalización."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Valor de retorno de sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5319,22 +6017,22 @@ msgstr ""
 "para facer o escaneo. Todos os demáis códigos de estado son para probar "
 "a forma en que a interface se fai cargo deles"
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Perda de píxeles por liña"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Número de píxeles que se perden no extremo de cada liña."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Parámetros dubidosos"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5343,23 +6041,23 @@ msgstr ""
 "Devolve liñas dubidosas e bytes por liña cando se chama a sane_start() "
 "antes que a sane_parameters()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Usar E/S non bloqueante"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Usar unha E/S non bloqueante para sane_red() se o permite a interface."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Propor a selección dun descritor de ficheiro"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5368,12 +6066,12 @@ msgstr ""
 "Propor un descritor de fichero para detectar si sane_read () devolverá "
 "os datos."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Activar opcións de proba"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5382,27 +6080,27 @@ msgstr ""
 "Activa varias opcións de proba. Isto úsase para probar a capacidade das "
 "interfaces para ver e modificar os diferentes tipos de opcións de SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Imprimir as opcións"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Imprimir unha lista de todas ls opcións"
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Opcións de proba booleanas"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Booleana configurábel e lexíbel por software"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5411,12 +6109,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Opción de proba booleana configurábel e lexíbel por software. Esta "
 "é a opción booleana normal."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Booleana configurábel por hardware lexíbel por software"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5427,12 +6125,12 @@ msgstr ""
 "software. Esta opción non pode ser configurada pola interface, mais si "
 "polo usuario  (p.ex. premendo un botón no dispositivo)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Booleana configurábel por hardware"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5443,12 +6141,12 @@ msgstr ""
 "non pode ser configurada pola interface, mais si polo usuario  (p.ex. "
 "premendo un botón no dispositivo) tampouco pode ser lida pola interface."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Booleana lexíbel por software"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5457,12 +6155,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Opción de proba booleana lexíbel por software. Esta é unha opción "
 "de só lectura."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Booleana configurábel e lexíbel por software, emulada"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5471,12 +6169,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Opción de proba booleana configurábel e lexíbel por software e "
 "emulada."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Booleana configurábel e lexíbel por software, automática"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5486,29 +6184,29 @@ msgstr ""
 "(6/6) Opción de proba booleana configurábel e lexíbel por software e "
 "emulada. Esta opción pode ser configurada automaticamente polo motor."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Opción de proba «Enteiro»"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Enteiro"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/6) Opción de proba de valor enteiro sen unidade nin conxunto de "
 "restricións."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Enteiro con rango de restricións"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5517,24 +6215,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade de píxel e con "
 "conxunto de restricións. O mínimo é 4, o máximo 192 e o salto 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Enteiro con restrición de lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade bits e restrición de "
 "lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Matriz de enteiros"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5543,12 +6241,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade mm usando unha Matriz "
 "con restricións."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Matriz de enteiros con rango de restriciónsv"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5558,12 +6256,12 @@ msgstr ""
 "matriz con intervalo de restricións. O mínimo é 4, o máximo 192, e o "
 "salto 2.v"
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Matriz de enteiros con restrición de lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5572,29 +6270,29 @@ msgstr ""
 "(6/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade e% e  usando unha "
 "matriz con restricións nunha lista de valores."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Opcións de proba «reais fixos»"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Real fixo"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Opción de proba de valor real (coma fixa) sen unidade nin conxunto "
 "de restricións."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Real fixo con intervalo de restrición"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5604,49 +6302,49 @@ msgstr ""
 "microsegundo e intervalo de restrición. O mínimo é  -42,17, o máximo "
 "32767,9999 e o salto 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Real fixo con restrición de lista de valores"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Opción de proba de valor real (coma fixa) sen unidade e "
 "restrinxida por un conxunto de valores dunha lista."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Opcións de proba de cadea"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Cadea"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Opcións de proba de cadea sen restricións."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Cadea restrinxida a lista de cadeas"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Opción de proba de cadea con restrición de lista de cadeas"
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Restrición de cadeas lista longa de cadeas"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5655,156 +6353,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) Opción de proba de cadea con restrición de lista de cadeas. Conten "
 "máis entradas..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Opcións de botón de proba"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Botón"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Botón de opción de proba. Imprime algún texto..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Color 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Usar composición de imaxe"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Dous niveis branco e negro (modo de liña de arte)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Esfumado/medios tons de branco e negro (modo de medios tons)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Multinivel de branco e negro (modo de escala de grises)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Multinivel de cor RGB (cor dunha pasada)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorar calibración"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Desactivar foco previo"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Non calibrar o foco"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Fixar a posición do foco"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Calibración de lentes na posición do documento"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Calibrar as lentes na posición do documento"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Marcar a posición do foco a 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Usar a marca de posición de foco a 0mm no canto de a 0,6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Modo de calibración"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Definir o modo de calibración"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Acende/apaga a lámpada"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA Activado"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Axusta o acendido/apagado UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Desprazamento"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Axustes do desprazamento das canles de cor"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Desprazamento de gris"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Axusta o desprazamento da canle gris"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Axusta o desprazamento da canle vermello"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Axusta o desprazamento da canle verde"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Axusta o desprazamento da canle azul"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Modo de previsualización"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "problema sen analizar (clase de SCSI descoñecida)"
 
diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo
new file mode 100644
index 0000000..7210ba6
Binary files /dev/null and b/po/hu.gmo differ
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5e63a72..5a67f0d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-06 19:50+0200\n"
 "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
@@ -16,448 +16,442 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Általános"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Szenzorok"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Előnézet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Monokróm előnézet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Színmélység"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Szkennelési üzemmód"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Szkennelési sebesség"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Bal-felső x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Bal-felső y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Jobb-alsó x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Jobb-alsó y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Szkennelés felbontása"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X felbontás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y felbontás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Lapszélesség"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Lapmagasság"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Vörös intenzitás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Zöld intenzitás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Kék intenzitás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Fényerő"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontraszt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Szemcseméret"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Feketeszint"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Árnyék"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Kiemelés"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Árnyalat"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Telítettség"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Fájlnév"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatív"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Precíz beállítás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Küszöb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
 "supports."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Szkennelés felbontása"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Speciális beállítások"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -465,87 +459,87 @@ msgid ""
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
 "for multibit scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "A beolvasási terület bal-felső x pozíciója"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "A beolvasási terület bal-felső y pozíciója"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "A beolvasási terület jobb-alsó x pozíciója"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "A beolvasási terület jobb-alsó y pozíciója"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -553,423 +547,423 @@ msgid ""
 "gamma table)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
 "in sharper images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
 "when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "A fekete és fehér felcserélése"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Szkennel gomb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Email gomb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Fax gomb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Másol gomb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "PDF gomb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Mégse gomb"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Oldal betöltve"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Fedél nyitás"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Szürke"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Vonalas"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "A művelet nem támogatott"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A művelet megszakítva"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Nincs elég memória"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibrálás a következő szkennelés előtt"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
 "Otherwise, calibration is performed only before the first start."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -977,1471 +971,2205 @@ msgid ""
 "or from the configuration file, are used."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Teljes szkennelés"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Szkenner kalibrálása"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Szürkeskálás szkennelés"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analóg erősítés"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gamma korrekció"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Nyers"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Erősítés korrekció"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negatív"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Lassabb"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automata"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normál"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gamma érték"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "síkágyas lapolvasó"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtípus"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Eszköz felbontása"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Kép tükrözése"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Precíz beállítás"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Csak síkágyas"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozitív film"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtípus"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Síkágyas"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Vörös"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Zöld"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Kék"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatikus dokumentum adagoló"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Pozitív film"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Fókusz az üvegen"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Fókusz 2,5mm-el az üveg felett"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Nincs korrekció"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Hőnyomtató"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Tintasugaras nyomtató"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT monitor"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A% álló"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 fekvő"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr " Szkennelési üzemmód "
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Színkorrekció"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Kép tükrözése."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Gyors előnézet"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Nagyítás"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
 "the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
 "pressed to actually start the scan process."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Pozitív film"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Be"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Feketeszint"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Megállít"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Függőleges"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Függőleges"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Finom beállítás"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Telítettség"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Kép tükrözése"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Fehérszint"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Színmátrix"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma érték"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Küszöb"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Zajszűrés"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Nincs korrekció"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Nincs korrekció"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Előnézeti mód"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Haladó"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Nincs korrekció"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Teljes szkennelés"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Nincs elég memória"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Teljes szkennelés"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Haladó"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Zajszűrés"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Eszköz felbontása"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Fehérszint"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Vörös intenzitás"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Teljes szkennelés"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extra gyors"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Tesztbeállítások engedélyezése"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Színmátrix"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Precíz beállítás"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Fájl gomb"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCR gomb"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Email gomb"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Gombok"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrálás"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Kalibrálási folyamat indítása."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr " Nyomkövetési beállítások "
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "60 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Teljes szkennelés"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2449,12 +3177,12 @@ msgid ""
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Finom beállítás csak az első szkeneléskor"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2462,12 +3190,12 @@ msgid ""
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2476,83 +3204,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma érték"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr " Szkennelési üzemmód "
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Szkennelési üzemmód"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Gamma korrekció"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gamma korrekció"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2560,12 +3288,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Szürkeárnyalatos"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2573,368 +3301,362 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Információ"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Chipset név"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr " Szkennelési üzemmód "
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Kép"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "A beolvasási terület bal-felső x pozíciója"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "A beolvasási terület bal-felső x pozíciója"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negatív"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Színes 42/48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Egyedi"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatikus"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lassú"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normál"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Gyors"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra gyors"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Kalibrálási folyamat indítása."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2943,1445 +3665,1431 @@ msgid ""
 "value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Színmátrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Egyéni színmátrix."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Vízszintes tükrözés"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Függőleges tükrözés"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "A kép függőleges tükrözése."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papír mérete"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 fekvő"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Ki"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normál"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Kiemelés"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lassú"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Közepes"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Vörös"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Zöld"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Zajszűrés"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "A kép függőleges tükrözése."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gamma korrekció"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Nincs korrekció"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normál"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Haladó"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Gyémánt"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Szürke"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Vörös balansz"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Zöld balansz"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Kék balansz"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Mode 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Mode 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Mode 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Alacsony"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Közepes"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Magas"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Egy oldal"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Minden oldal"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Speciális beállítások"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Minőségi szkennelés"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Minőségi szkennelés alacsony sebességgel"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Gyors szkennelés"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Gyors sebesség alacsony minőséggel"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
 "for the threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Csatorna"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Vörös balansz"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Zöld balansz"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Kék balansz"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Lassabb"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Lassú"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Gyors"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Gyorsabb"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Vörös fényerő"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Zöld fényerő"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Kék fényerő"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Szürke"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Szürke"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Pozitív"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "40 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negatív"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4389,260 +5097,251 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
+msgid "Update button state"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
+msgid "Button 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
-msgid "Update button state"
+msgid "Button 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
-msgid "Button 1"
+msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
-msgid "Button 2"
+msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
 #, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
+msgid "ADF Waiting Time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
 #, no-c-format
-msgid "Target operation type"
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analóg erősítés"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Forrás kijelölése"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
 "kicks, it returns green, then blue, then red."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4650,205 +5349,202 @@ msgid ""
 "option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4858,148 +5554,148 @@ msgid ""
 "frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Előnézeti mód"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
 "combination of speed and detail."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "síkágyas lapolvasó"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Fókusz az üvegen"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Rács"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Első bejegyzés"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Második bejegyzés"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Kézi szkenner szimuláció"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5008,46 +5704,46 @@ msgid ""
 "option also enables a fixed width of 11 cm."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
 "transmitted."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Speciális beállítások"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5058,12 +5754,12 @@ msgid ""
 "square."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5071,54 +5767,54 @@ msgid ""
 "uses the correct endianness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5126,95 +5822,95 @@ msgid ""
 "frontend handles them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
 "data."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Tesztbeállítások engedélyezése"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
 "frontends to view and modify all the different SANE option types."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Nyomtatási beállítások"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5222,12 +5918,12 @@ msgid ""
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5235,36 +5931,36 @@ msgid ""
 "by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
 "(and advanced) capabilities."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5272,299 +5968,303 @@ msgid ""
 "backend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
 "list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Színes"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Ki"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Szürke kontraszt"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Előnézeti mód"
diff --git a/po/insert-header.sin b/po/insert-header.sin
new file mode 100644
index 0000000..b26de01
--- /dev/null
+++ b/po/insert-header.sin
@@ -0,0 +1,23 @@
+# Sed script that inserts the file called HEADER before the header entry.
+#
+# At each occurrence of a line starting with "msgid ", we execute the following
+# commands. At the first occurrence, insert the file. At the following
+# occurrences, do nothing. The distinction between the first and the following
+# occurrences is achieved by looking at the hold space.
+/^msgid /{
+x
+# Test if the hold space is empty.
+s/m/m/
+ta
+# Yes it was empty. First occurrence. Read the file.
+r HEADER
+# Output the file's contents by reading the next line. But don't lose the
+# current line while doing this.
+g
+N
+bb
+:a
+# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
+x
+:b
+}
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
new file mode 100644
index 0000000..07d72d4
Binary files /dev/null and b/po/it.gmo differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 316a4e5..6c083c7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,421 +5,415 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-28 23:11+0200\n"
 "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
 "Language-Team: italian translation project <tp@lists.linux.it>\n"
-"Language: \n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Numero di opzioni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Forza anteprima in bianco e nero"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Profondità in bit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Modalità di scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Velocità scanner"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Sorgente scanner"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Forza il backtracking"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "X in alto a sinistra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Y in alto a sinistra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "X in basso a destra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Y in basso a destra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Risoluzione della scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Risoluzione X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Risoluzione Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Contrasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Personalizzare la correzione gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intensità dell'immagine"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intensità del rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intensità del verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intensità del blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brillantezza"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Grana"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Mezzi-toni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Livello nero"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Livello bianco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Livello di bianco sul rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Livello di bianco sul verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Livello di bianco sul blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Ombreggiatura"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Ombreggiatura per il rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Ombreggiatura per il verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Ombreggiatura per il blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Contrasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Contrasto per il rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Contrasto per il verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Contrasto per il blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Tonalità"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturazione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome file"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Dimensione del modello mezzi-toni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Modello mezzi-toni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Lega la risoluzione X e Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Qualità della calibrazione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Raddoppia la risoluzione ottica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Lega i canali RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Soglia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Correzione gamma analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Correzione gamma del rosso analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Correzione gamma del verde analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Correzione gamma del blu analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Lega i valori gamma RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Preriscaldamento lampada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Cal. tempo di esposizione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Cal. tempo di esposizione per il rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Cal. tempo di esposizione per il verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Cal. tempo di esposizione per il blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Tempo di esposizione in scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Tempo di esposizione in scansione per il rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Tempo di esposizione in scansione per il verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Tempo di esposizione in scansione per il blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Determinare il tempo di esposizione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Cal. potenza della lampada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Potenza della lampada in scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Determina la potenza della lampada in scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lampada spenta in uscita"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -428,37 +422,37 @@ msgstr ""
 "Opzione che visualizza quante opzioni sono supportate da uno specifico "
 "dispositivo."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Lista ridotta delle risoluzioni disponibili"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Numero di opzioni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Risoluzione hardware"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Richiede la qualità in anteprima di scansione."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -470,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "sola, invece in quelli ad una passata riduce la memoria e il tempo "
 "richiesti per l'anteprima."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -479,78 +473,78 @@ msgstr ""
 "Numero di bit per campione, il valore usuale è 1 per \"Binario\" e 8 per "
 "le scansioni ad alta risoluzione."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Seleziona la modalità di scansione (ad esempio binaria, monocromatica o "
 "colore)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Determina la velocità di scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 "Seleziona la sorgente per la scansione (come ad esempio il vassoio)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Verifica se il backtracking è stato impostato."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Posizione X in alto a sinistra dell'area di scansione."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Posizione Y in alto a sinistra dell'area di scansione."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Posizione X in basso a destra dell'area di scansione."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Posizione Y in basso a destra dell'area di scansione."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Determina la risoluzione di acquisizione dell'immagine."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 "Determina la risoluzione orizzontale di acquisizione dell'immagine."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Determina la risoluzione verticale di acquisizione dell'immagine."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Determina la risoluzione di acquisizione dell'immagine."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -558,7 +552,7 @@ msgstr ""
 "Determina se utilizzare per la correzione gamma dei valori predefiniti "
 "oppure quelli personalizzati dall'utente."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -569,32 +563,32 @@ msgstr ""
 "in modo simultaneo i 3 canali (rosso, verde, blu) ed è quindi una "
 "tabella gamma di intensità."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Tabella di correzione gamma per il colore rosso."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Tabella di correzione gamma per il colore verde."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Tabella di correzione gamma per il colore blu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Controlla la brillantezza dell'immagine acquisita."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto dell'immagine acquisita."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -603,74 +597,74 @@ msgstr ""
 "Seleziona la \"granulosità\" dell'immagine acquisita: valori minori "
 "determinano immagini più nitide."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Determina se l'immagine acquisita deve essere a mezzi-toni (sfumata)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità debba essere considerato \"nero\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità debba essere considerato \"bianco\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità rossa debba essere considerato "
 "\"bianco\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità verde debba essere considerato "
 "\"bianco\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità blu debba essere considerato \"bianco"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità rossa debba essere considerato \"nero"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità verde debba essere considerato \"nero"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità blu debba essere considerato \"nero"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità rossa debba essere considerato "
 "\"rosso completo\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -678,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità verde debba essere considerato "
 "\"verde completo\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -686,12 +680,12 @@ msgstr ""
 "Imposta quale livello di luminosità blu debba essere considerato \"blu "
 "completo\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Controlla la tonalità (livello di blu) dell'immagine acquisita."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -701,12 +695,12 @@ msgstr ""
 "l'immagine venga acquisita con una fotocamera. Valori maggiori "
 "determinano una fioritura maggiore."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Il nome del file contenente l'immagine da caricare."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -715,7 +709,7 @@ msgstr ""
 "Determina la dimensione del modello mezzi-toni (sfumatura) utilizzato "
 "con immagini a mezzi-toni."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -723,287 +717,287 @@ msgstr ""
 "Definisce il modello mezzi-toni (sfumatura) utilizzato con immagini a "
 "mezzi-toni."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Usa lo stesso valore per la risoluzione X e Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Inverte bianco e nero"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Esegue una calibrazione qualitativa sul bianco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Utilizzo della lente per duplicare la risoluzione ottica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Utilizza lo stesso valore per tutti i canali in modalità RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Imposta la brillantezza minima corrispondente a un punto bianco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Correzione gamma analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Correzione gamma del rosso analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Correzione gamma del verde analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Correzione gamma del blu analogica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Preriscaldamento della lampada prima della scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione del rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione del verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione del blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione del rosso"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione del verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione del blu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Abilita la selezione del tempo di esposizione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Determina l'intensità della lampada per la calibrazione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Determina l'intensità della lampada in scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Abilita la selezione dell'intensità della lampada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Spegnere la lampada in uscita dal programma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Risoluzione della scansione"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Colore"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Colore binario"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Mezzi-toni colore"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Grigio"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Binario"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Mezzi-toni non supportati"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predefiniti"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Imposta i valori predefiniti per i controlli del miglioramento"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibrazione"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Calibrare lo scanner prima della prossima scansione"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1013,12 +1007,12 @@ msgstr ""
 "se tale funzione sarrà abilitata, altrimenti la calibrazione verrà "
 "eseguita solamente alla prima scansione."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Esegue solamente la correzione delle ombre"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1030,1066 +1024,1057 @@ msgstr ""
 "verranno utilizzati i valori predefiniti o quelli presenti nel file di "
 "configurazione"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Stato del pulsante"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Numero di fotogrammi da acquisire"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Selezionare il numero di fotogrammi da acquisire"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Scansione Duplex"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr "La scansione duplex è quella di entrambi i lati del documento"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Calibrare lo scanner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Forza la calibrazione dello scanner prima della scansione"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Scansione in scala di grigi"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Effettuare una scansione in scala di grigi invece che a colori"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Guadagno analogico"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Aumenta o diminuisce il guadagno analogico del sensore CCD"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Correzione gamma"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Selezionare la curva di correzione gamma"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Grezzo"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Colore ad alta qualità"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Nessuna correzione della trasparenza"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Correzione in base al tipo di pellicola"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Correzione in base al rapporto di trasparenza"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativi"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositive"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatico"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Velocità normale"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "Velocità normale dimezzata"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 della velocità normale"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parametri arrotondati"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF inceppato"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampada guasta"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "errore nel posizionamento della testa di scansione"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Errore nel controllo della CPU"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Error nel controllo della RAM"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Errore nel controllo della ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "errore nei controlli hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "guasto della lampada dell'adattatore per trasparenze"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "errore durante il posizionamento della testa di scansione per "
 "l'adatattore per trasparenze"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "errore nella lunghezza della lista di parametri"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "codice di comando non valido"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "campo non valido in CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN non supportato"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "campo non valido nella lista di parametri"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "errore nella sequenza di comandi"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "sono state specificate troppe finestre"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "supporto non presente"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "messaggio con bit IDENTIFY non valido"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "opzione non connesso"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reset dell'alimentazione elettrica / reset del bus dei dispositivi"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parametro cambiato da un altro iniziatore"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "nessun altra informazione aggiuntiva sul «sense»"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "errore durante la reselezione"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "errore di parità SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "ricevuto un messaggio di errore per rilevamento di iniziatore"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "errore di messaggio non valido"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "errore di timeout"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "errore nel mascheramento della unità per la trasparenza"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampada non stabilizzata"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "scanner da negativi"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "scanner piano"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Pellicola"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Imposta il tipo di pellicola: negativi o diapositive"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Tipo di pellicola negativa"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Seleziona il tipo di pellicola negativa"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Risoluzione hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Mostra solo le risoluzioni hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fuoco"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Autofocus"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Abilita/disabilita la messa a fuoco automatica"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Autofocus unico"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Effettua l'autofocus una sola volta per ogni pellicola inserita"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Posizione di messa a fuoco manuale"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Imposta manualmente la posizione del sistema di messa a fuoco "
 "(normalmente alla posizione 128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Margini di scansione"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Altre impostazioni del colore"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Immagine riflessa"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Esposizione automatica"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Abilita/disabilita l'esposizione automatica"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrazione immediata"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Esegue adesso la calibrazione"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Auto diagnostica"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Effettua i controlli automatici"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reimposta scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reimposta lo scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Gestione del supporto"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Espelle la pellicola dopo ogni scansione"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Espelle automaticamente la pellicola dopo ogni scansione"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Espelle la pellicola all'uscita"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Espelle automaticamente la pellicola alla chiusura del programma"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Espulsione della pellicola immediata"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Espelle la pellicola adesso"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Solo piano fisso"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Disabilita l'alimentatore di fogli e usa solo il piano fisso"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Adattatore per trasparenze"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Abilita/disabilita l'adattatore per le trasparenze (FAU, «film adapter "
 "unit»)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Pellicola negativa"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pellicola positiva o negativa"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Controllo della densità"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Rapporto per trasparenze"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Seleziona tipo pellicola"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Seleziona il tipo di pellicola"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Piano fisso"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF inceppato"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF Duplex"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Stampa"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Fronte e retro"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rosso"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blu"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Solo fronte"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Fronte e retro"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Adattatore per trasparenze"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Caricatore automatico fogli"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Pellicola positiva"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Pellicola negativa"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Messa a fuoco sul piano di vetro"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Messa a fuoco 2,5mm sopra piano di vetro"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Mezzi Toni A (hard tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Mezzi Toni B (soft tone)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Mezzi Toni C (net screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tecnologia di miglioramento del testo"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Scarica il modello A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Scarica il modello B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Nessuna correzione"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Definito dall'utente"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Stampanti a impatto"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Stampanti termiche"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Stampanti a getto d'inchiostro"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitor CRT"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Stampa ad alta definizione"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Stampa a bassa definizione"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Stampa a contrasto elevato"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Definito dall'utente (gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Definito dall'utente (gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 verticale"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 orizzontale"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Massimo"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modalità di scansione"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Seleziona i mezzi toni"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Esclusione"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Seleziona l'esclusione."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Seleziona la brillantezza."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Nitidezza"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Correzione del colore"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Imposta la tabella di correzione dei colori per il dispositivo "
 "selezionato."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Coefficienti di correzione del colore"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Moltiplicazione matriciale dei valori RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Spostamento da verde a rosso"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Spostamento da verde a blu"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Spostamento da rosso a verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Spostamento da rosso a blu"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Spostamento da blu a verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Spostamento da blu a rosso"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Controlla il livello del verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Modula il rosso sulla base del livello del verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Modula il blu sulla base del livello del verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Modula il verde sulla base del livello del rosso"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Controlla il livello del rosso"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Modula il blu sulla base del livello del rosso"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Modula il verde sulla base del livello del blu"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Modula il rosso sulla base del livello del blu"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controlla del livello del blu"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Effettua una riflessione dell'immagine lungo l'asse verticale"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Anteprima veloce"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Sezionamento automatico dell'area"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Lista ridotta delle risoluzioni disponibili"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Mostra la lista ridotta delle risoluzioni disponibili"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Definisce il fattore di zoom usato dallo scanner"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rapido"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Dispositivi opzionali"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Espulsione"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Espelle il foglio dall'alimentatore automatico"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Espulsione automatica"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Espelle il documento dopo la sua scansione"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Modalità ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Seleziona la modalità ADF (solo fronte/fronte-retro)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Cassetto"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Seleziona il cassetto per la scansione"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2099,24 +2084,24 @@ msgstr ""
 "oppure dalla tabella personalizzata, con la quale verrà configurato lo "
 "scanner"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Posizione della messa a fuoco"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 "Seleziona la messa a fuoco sul piano di vetro o 2,5mm sopra lo stesso"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2126,219 +2111,965 @@ msgstr ""
 "premuto il tasto dello scanner per fare partire il processo di "
 "acquisizione."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Diapositiva positiva"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Diapositiva negativa"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definito dall'utente"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Attivo"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Disattivo"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Sfumatura"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusione d'errore"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Livello bianco"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Livello nero"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Condizionale"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Verticale"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Stampa"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Mezzi toni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Effettua calibrazione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Accentuazione dell'immagine"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturazione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Abilita la valutazione automatica della soglia per la scansione binaria."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Immagine riflessa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Livello di bianco sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controlla il livello del rosso"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtro colore"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Ammorbidimento"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valore gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Soglia"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Soglia"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Riduzione del rumore"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Nessuna correzione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Nessuna correzione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Coperchio ADF aperto"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opzioni avanzate"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Nessuna correzione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Esclusione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Modalità di caricamento"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Durata spegnimento lampada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Scarto sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Scarto sul verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Scarto sul verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Scarto sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Imposta lo scarto sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Scansione Duplex"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opzioni avanzate"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Riduzione del rumore"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Coperchio ADF aperto"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "errore nei controlli hardware"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Livello bianco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Controllo della densità"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Controllo della densità"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Scansione Duplex"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extra"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Soglia"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Disattiva interpolazione"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2347,46 +3078,46 @@ msgstr ""
 "Quando si usano alte risoluzione con quella orizzontale minore della "
 "verticale, l'interpolazione orizzontale viene disabilitata."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtro colore"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Quando si usano i grigi o il binario questa opzione seleziona il colore "
 "usato."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibrazione"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definire la modalità di calibrazione"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Cache per la calibrazione"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Durata spegnimento lampada"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2395,106 +3126,104 @@ msgstr ""
 "La lampada verrà spenta allo scadere del tempo impostato (in minuti). Il "
 "valore 0 indica che la lampada non deve mai essere spenta."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 "Numero di minuti prima che la lampada venga spenta dopo la scansione"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Forza la calibrazione dello scanner prima della scansione"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Pulsanti"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrazione"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Inizia la calibrazione."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Cache per la calibrazione"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adattatore per trasparenza"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Modalità a scala di grigi"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Seleziona il colore di scansione da usare per la scala di grigi "
 "(predefinito: verde)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opzioni per il debugging"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Preriscaldamento automatico"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2503,12 +3232,12 @@ msgstr ""
 "Preriscalda fino a che la luminisità della lampada sia costante invece "
 "di attendere 60 secondi."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Scansione completa"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2518,12 +3247,12 @@ msgstr ""
 "calibrazione. Fare attenzione a non selezionare l'altezza completa. Da "
 "usare solo per effettuare test."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2535,12 +3264,12 @@ msgstr ""
 "opzioni per la parametrizzazione manuale analogica. Questa opzione è "
 "attiva in maniera predefinita. Da usare solo per effettuare test."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibrazione granulosa solo per la prima scansione"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2552,12 +3281,12 @@ msgstr ""
 "parecchio tempo. Disabilitarla se la brillantezza è diversa per ciascuna "
 "delle immagini da acquisire. Da usare solo per effettuare test."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Linee del backtrack"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2570,83 +3299,83 @@ msgstr ""
 "computer durante la ricezione dei dati. Valori bassi permettono una "
 "scansione più veloce, ma aumentano il rischio di linee mancanti."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valore gamma"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Imposta il valore gamma per tutti i canali."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Modalità di scansione"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Modalità di scansione"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Correzione gamma analogica"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Correzione gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Esegue solamente la correzione delle ombre"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2654,12 +3383,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Scala di grigi"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2667,371 +3396,365 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Reimposta scanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Ignora la calibrazione"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Nome file"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Reimposta scanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Sorgente scanner"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Selezionare il numero di fotogrammi da acquisire"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Opzioni di aggiornamento"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Queste opzioni riflettono lo stato dei pulsanti dello scanner."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varie"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Scarto X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Posizione interna X dell'area di scansione."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Scarto Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Posizione interna Y dell'area di scansione."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Stato della lampada"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Accendi o spegni la lampada"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibrare i livelli del bianco e nero"
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Diapositive"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativi"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Colore a 48 bit"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Timeout della lampada"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Preriscaldamento della lampada prima della scansione"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opzioni avanzate"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Granuloso"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "A grana fine"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizzato"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatico"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Passante"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Grigio NTSC"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grigio"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra veloce"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Stampa"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Pellicola"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Condizionale"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Esperimento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Nitidezza"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Imposta il valore di nitidezza."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Soglia automatica"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Abilita la valutazione automatica della soglia per la scansione binaria."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Ammorbidimento"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Seleziona il filtro per l'ammorbidimento (smoothing)."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Espelle il supporto dopo la scansione"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Estrae il supporto originale dopo aver effettuato la scansione."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Cambia il documento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Cambia il documento."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Espulsione"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Espelle il documento."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Inizia la calibrazione."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Supporto"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Imposta il tipo di supporto."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Tempo di esposizione"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3044,466 +3767,465 @@ msgstr ""
 "normali diapositive e \"Negativo\" per le pellicole. Per immagini scure "
 "(sottoesposte) si può aumentare questo valore."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Matrice del colore"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Imposta la matrice del colore."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Matrice personalizzata del colore."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Matrice del colore mono"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Matrice personalizzata del colore per scansioni a scale di grigi."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Specchio orizzontale"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Specchio verticale"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Riflette l'immagine verticalmente."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Opzioni di aggiornamento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Opzioni di aggiornamento."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "uscita a 8 bit"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr "Usa internamente più di 8 bit, ma produce solo 8 bit."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Attesa del bottone frontale"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 "Viene attesa la pressione del bottone frontale prima di effettuare la "
 "scansione."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Spegnimento della lampada"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Spegne la lampada dello scanner."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Dimensione del foglio"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separazione automatica"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 orizzontale"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Attiva la scansione fronte-retro"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Dimensione del foglio nel caricatore automatico"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Colore"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Condizionale"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Disattivo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Diffusione d'errore"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Contrasto"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "scanner da negativi"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Da carta"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Morbido"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Medio"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rosso"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Sorgente scanner"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Modalità di caricamento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Abilita/disabilita la messa a fuoco automatica"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Soglia automatica"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3513,515 +4235,502 @@ msgstr ""
 "del rumore e accentuazione dell'immagine vengono determinati "
 "automaticamente"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Riduzione del rumore"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Riduce il rumore dei punti isolati"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Accentuazione dell'immagine"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Imposta l'accentuazione dell'immagine"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampada accesa"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Accendi o spegni la lampada"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Riflette l'immagine verticalmente."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Correzione gamma"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Stampa ad alta definizione"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Stampa a bassa definizione"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Diffusione d'errore"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Nessuna correzione"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normale"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Soglia automatica"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Soglia automatica"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Determina l'ordine delle immagini"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Ombreggiatura per il blu"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Spostamento da rosso a blu"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamante"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 grana grossa"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 grana fine"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 linea verticale"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Guadagno"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Regolazione del guadagno sui canali di colore"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Guadagno sul grigio"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Imposta il guadagno sul canale grigio"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Guadagno sul rosso"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Imposta il guadagno sul canale rosso"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Guadagno sul verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Imposta il guadagno sul canale verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Guadagno sul blu"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Imposta il guadagno sul canale blu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Dither Bayer 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Dither Bayer 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Halftone Dot 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Halftone Dot 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Diffusione d'errore"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Modo 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Modo 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Modo 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Da bastoncino bianco"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Morbido"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Basso"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Medio"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Pagina singola"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Tutte le pagine"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "Scanner con alimentatore automatico dei fogli"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Scala di grigi a 4 bit"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Scala di grigi a 8 bit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Ombre, toni medi, contrasto, tempo di esposizione"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Opzioni speciali"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Bilanciamento del colore"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Disattiva backtracking"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Se abilitato lo scanner non esegue il backtracking"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Commuta lo stato della lampada dello scanner"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Commuta lo stato della lampada dello scanner (accesa/spenta)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Calibrazione automatica"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4029,42 +4738,42 @@ msgstr ""
 "Se abilitato la calibrazione del colore viene eseguita automaticamente "
 "prima della scansione"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Utilizza l'adattatore per diapositive"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Questa opzione spegne la lampada del piano durante la scansione"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Qualità di scansione"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Massima qualità/Bassa velocità"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Scansione rapida"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Massima velocità/Bassa qualità"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Determinazione automatica della soglia"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4073,67 +4782,67 @@ msgstr ""
 "Se abilitato viene determinato in maniera automatica il valore ottimale "
 "della soglia."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Selezionare la modalità di correzione gamma."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Fissa il valore gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Utilizza lo stesso valore di correzione gamma per tutti i canali."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Scalare gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma scalare."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Valore gamma per il canale rosso"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma (canale rosso)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Valore gamma per il canale verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma (canale verde)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Valore gamma per il canale blu"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma (canale blu)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Canale"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4141,212 +4850,212 @@ msgstr ""
 "Selezionare la banda di colore, \"Master\" significa che tutti i colori "
 "saranno influenzati."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Imposta il livello di luminosità da considerare \"50% grigio\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Mezzi toni rossi"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Imposta il livello di luminosità da considerare \"50 % rosso\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Mezzi toni verdi"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Imposta il livello di luminosità da considerare \"50 % verde\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Mezzi toni blu"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Selezionare il livello di luminosità da considerare \"50 % blu\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Bilanciamento del rosso"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Fattore di bilanciamento per il rosso. 100% equivale a nessuna "
 "correzione."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Bilanciamento del verde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Fattore di bilanciamento per il verde. 100% equivale a nessuna "
 "correzione."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Bilanciamento del blu"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Fattore di bilanciamento per il blu. 100% equivale a nessuna correzione."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Bilanciamento (valori preimpostati)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Resetta i valori di bilanciamento ai valori preimpostati"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Lentissimo"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Più lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Più veloce"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Velocissimo"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 di massima"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normale"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 preciso"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 molto preciso"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normale"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 di massima"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 preciso"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 di massima"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normale"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 preciso"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normale"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normale"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 personalizzato"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 personalizzato"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 personalizzato"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 personalizzato"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 personalizzato"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personalizzato"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Scala di grigi rapido"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scansione rapida con scala di grigi (bassa qualità)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4356,117 +5065,117 @@ msgstr ""
 "possibile (a bassa qualità). Questa potrebbe essere senza i colori o a "
 "bassa risoluzione."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Durata in minuti dello spegnimento della lampada."
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Imposta il ritardo (in minuti) dopo il quale spegnere la lampada."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Spegne la lampada"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Spegne subito la lampada."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Luminosità del rosso"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla la luminosità del canale rosso dell'immagine acquisita."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Luminosità del verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla la luminosità del canale verde dell'immagine acquisita."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Luminosità del blu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla la luminosità del canale blu dell'immagine acquisita."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contrasto canale rosso"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto del canale rosso dell'immagine acquisita."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contrasto canale verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto del canale verde dell'immagine acquisita."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contrasto canale blu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto del canale blu dell'immagine acquisita."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Colore a 48 bit"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Colore a 24 bit"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grigio a 16 bit"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grigio a 8 bit"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Riflesso"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Pellicola positiva"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4475,39 +5184,39 @@ msgstr ""
 "Preriscalda fino a che la luminisità della lampada sia costante invece "
 "di attendere 40 secondi."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Pellicola negativa"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Colore ad alta qualità"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Scansione controllata da pulsante"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4518,248 +5227,239 @@ msgstr ""
 "procedere premere il pulsante \"SCAN\" (per ML150) oppure \"COLOR\" (per "
 "altri modelli). Per annullare premere il pulsante \"GRAY\"."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Aggiorna lo stato del pulsante"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Pulsante 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Pulsante 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Trasparenze"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Impostazioni-dispositivo"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Pulsante lampada"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Accensione manuale della/e lampada/e."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Cache per la calibrazione"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Abilita o disabilita la cache per la calibrazione."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Effettua calibrazione"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Sensore di accelerazione"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Abilita o disabilita il movimento del sensore di accelerazione."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Durata del preriscaldamento"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Durata in secondi del preriscaldamento della lampada."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Durata spegnimento lampada"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Durata in secondi dello spegnimento della lampada."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Frontend analogico"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Valore del guadagno sul rosso per AFE (Analog FrontEnd)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Scarto sul rosso"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Valore dello scarto sul rosso per AFE (Analog FrontEnd)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Valore del guadagno sul verde per AFE (Analog FrontEnd)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Scarto sul verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Valore dello scarto sul verde per AFE (Analog FrontEnd)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Valore del guadagno sul blu per AFE (Analog FrontEnd)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Scarto sul blu"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Valore dello scarto sul blu per AFE (Analog FrontEnd)"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Lampada rossa spenta"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Imposta il parametro spegnimento della lampada rossa"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Lampada verde spenta"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Imposta il parametro spegnimento lampada verde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Lampada blu spenta"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Imposta il parametro spegnimento lampada blu"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Queste opzioni riflettono lo stato dei pulsanti dello scanner."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Colore a 36 bit"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Mappa dither 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Mappa dither 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Aleatorizzato"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Selezione della sorgente"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Miglioramento dell'immagine"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Rendi grigio"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Caricare l'immagine con scala di grigi"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Simulazione dell'acquisizione in 3 passate"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4768,12 +5468,12 @@ msgstr ""
 "Simula l'acquisizione in 3 passate e ritorna 3 diverse immagini. Per "
 "primo il verde, poi il blue e poi il rosso."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Simulazione di uno scanner manuale"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4785,7 +5485,7 @@ msgstr ""
 "quindi il valore -1. Impostando questa opzione sarà  possibile "
 "verificare se il frontend funziona correttamente."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4793,42 +5493,42 @@ msgstr ""
 "Imposta i valori predefiniti per il miglioramento della qualità "
 "dell'immagine (brillantezza e contrasto)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Opzione per il test di sola lettura"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Verifica se in questo caso il frontend funziona correttamente"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Tabelle gamma"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Simulazione del valore di ritorno"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Non forzare il valore di ritorno"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Non obbliga l'interfaccia a fornire un valore di ritorno."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4837,12 +5537,12 @@ msgstr ""
 "Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_EOF dopo "
 "che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4851,12 +5551,12 @@ msgstr ""
 "Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_JAMMED "
 "dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4865,12 +5565,12 @@ msgstr ""
 "Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_NO_DOCS "
 "dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4880,12 +5580,12 @@ msgstr ""
 "SANE_STATUS_COVER_OPEN dopo che sia stata chiamata la funzione "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4894,12 +5594,12 @@ msgstr ""
 "Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_IO_ERROR "
 "dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4908,12 +5608,12 @@ msgstr ""
 "Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_NO_MEM "
 "dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Ritorna SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4923,86 +5623,83 @@ msgstr ""
 "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED dopo che sia stata chiamata la funzione "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Queste opzioni riflettono lo stato dei pulsanti dello scanner."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lampada accesa"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Accendere la lampada"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lampada spenta"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Spegnere la lampada"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Timeout della lampada"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 "Numero di minuti prima che la lampada venga spenta dopo la scansione"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Valore soglia per modalità binaria"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Alimentatore automatico dei fogli"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 pollici (~15x10 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 pollici (~20x25 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 pollici (~21x28 cm)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Mezzi-toni non supportati"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5017,27 +5714,27 @@ msgstr ""
 "\"a scatti\" dello scanner, un valore troppo grande può bloccare le "
 "interfacce X-Window dal rispondere agli eventi X e bloccare il sistema."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Espelle il documento dopo la sua scansione"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5046,12 +5743,12 @@ msgstr ""
 "Determina come eseguire l'anteprima: un'anteprima con scala di grigi "
 "fornisce solitamente il miglior rapporto velocità/qualità."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Valori predefiniti"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5060,97 +5757,97 @@ msgstr ""
 "Fornisce le aree di scansione standard per fotografie, pagine stampate, "
 "etc."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "scanner piano"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Fuoco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Autofocus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Posizione della messa a fuoco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Posizione della messa a fuoco"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Numero di linee colore per ciclo di lettura"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Numero di linee in scala di grigi per ciclo di lettura"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "webcam"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Colore RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Colore RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Colore RGB TESTO"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Nero pieno"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Bianco pieno"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Modello di colori"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Griglia"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Prima scelta"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Seconda scelta"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5159,12 +5856,12 @@ msgstr ""
 "Questa è una terza scelta molto lunga. Il programma potrebbe riuscire a "
 "visualizzarla."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Simulazione di uno scanner manuale"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5178,12 +5875,12 @@ msgstr ""
 "frontend funziona correttamente. Questa opzione imposta inoltre la "
 "larghezza al valore fisso di 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Simulazione di una scansione a 3 passate"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5192,17 +5889,17 @@ msgstr ""
 "Simulazione di uno scanner a 3 passate. In modalità colore verranno "
 "trasmesse 3 immagini."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Determina l'ordine delle immagini"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Determina l'ordine delle immagini in una scansione a 3 passate"
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5211,17 +5908,17 @@ msgstr ""
 "Se viene selezionato il caricatore automatico di fogli, questo sarà "
 "vuoto dopo 10 scansioni."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Opzioni speciali"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Seleziona l'immagine di prova"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5239,12 +5936,12 @@ msgstr ""
 "Griglia: disegna una griglia di quadrati bianchi e neri aventi larghezza "
 "e altezza uguali a 10 mm."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Inversione della «endianness»"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5255,22 +5952,22 @@ msgstr ""
 "essere utilizzata per verificare la modalità a 16 bit dei frontend, vale "
 "a dire per vedere se il frontend utilizza correttamente l'«endianness»."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Limiti in lettura"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr "Limita i dati passati ad ogni chiamata della funzione sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Dimensione del limite in lettura"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5278,34 +5975,34 @@ msgstr ""
 "La quantità (massima) di dati passati ad ogni chiamata della funzione "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Ritardo in lettura"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Ritarda il trasferimento dei dati"
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Durata del ritardo in lettura"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 "Quanto attendere dopo avere tarsferito ogni singolo pacchetto di dati"
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Valore di ritorno della funzione sane_read()"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5317,22 +6014,22 @@ msgstr ""
 "valori di ritorno sono utilizzati per testare come vengono gestiti dal "
 "frontend."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Perdita di pixel per linea"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Numero di pixel sprecati alla fine di ogni linea"
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Parametri «fuzzy»"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5341,24 +6038,24 @@ msgstr ""
 "Restituisce dei valori «fuzzy» per il numero di linee e quello di byte "
 "per linea se sane_parameters() è chiamata prima di sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Uso dell'I/O asincrono"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Usa la modalità non bloccante di I/O per sane_read() se il frontend la "
 "supporta."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Proponi «select file descriptor»"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5367,12 +6064,12 @@ msgstr ""
 "Propone «select file descriptor» per verificare se sane_read() "
 "restituisce dati."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Abilita le opzioni di test"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5381,27 +6078,27 @@ msgstr ""
 "Abilita le varie opzioni di test. Usabile per verificare la capacità dei "
 "frontend di vedere e modificare tutti i tipi di opzioni di SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Stampa le opzioni"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Stampa un elenco di tutte le opzioni."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Opzioni booleane di test"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) bool, soft select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5410,12 +6107,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) opzione booleana di test che ha capacità di soft select e soft "
 "detect (e oltre). Si tratta di una normale opzione booleana."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) bool, hard select soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5427,12 +6124,12 @@ msgstr ""
 "dal frontend, ma dall'utente (come, ad esempio, premendo un pulsante sul "
 "dispositivo)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) bool, hard select"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5444,12 +6141,12 @@ msgstr ""
 "(come, ad esempio, la pressione di un pulsante sul dispositivo) e non "
 "può essere letta dal frontend."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) bool, soft detect"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5458,12 +6155,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) opzione booleana di test che ha la capacità di soft detect (e "
 "oltre). Vale a dire che l'opzione è di sola lettura."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) bool, soft select soft detect emulazione"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5472,12 +6169,12 @@ msgstr ""
 "opzione di test booleana che ha la capacità di soft select, soft detect "
 "e emulazione (e oltre)."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) bool, soft select soft detect auto"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5488,27 +6185,27 @@ msgstr ""
 "detect e automatica (e oltre). Questa opzione può essere automaticamente "
 "impostata dal backend."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Opzioni intere di test"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) intero"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) opzione intera di test senza unità di misura e vincoli."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) intero con intervallo"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5517,24 +6214,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) opzione intera di test che ha l'unità pixel e un vincolo di "
 "intervallo. Il minimo è 4, il massimo è 192, il passo è 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) intero con valori da una lista"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) opzione intera con il bit come unità e il vincolo di valori da una "
 "lista."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) array di interi"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5543,12 +6240,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) opzione intera di test con il mm come unità e un array senza "
 "limiti."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) array di interi con vincolo"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5557,12 +6254,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) opzione intera di test con unità punti per pollice e un array con "
 "un vincolo di intervallo. Il minimo è 4, il massimo 192 e il passo 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) array di interi con lista di valori"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5571,27 +6268,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) opzione intera di test con unità percentuale e un array con una "
 "lista di valori come vincolo."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Opzioni di test a virgola fissa"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) virgola fissa"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "Opzione a virgola fissa di test senza unità e vincoli."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) virgola fissa con vincolo di intervallo"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5601,49 +6298,49 @@ msgstr ""
 "vincolo di intervallo. Il minimo è -42,17, il massimo è 32767,9999 e il "
 "passo è 2,0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) virgola fissa con lista di valori"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) opzione a virgola fissa di test senza unità e con il vincolo lista "
 "di valori."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Opzioni stringa di test"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) stringa"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) opzione stringa di test senza vincoli."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) stringa con lista di valori"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) opzione stringa di test con vincolo lista di valori."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) stringa con lunga lista di valori"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5652,158 +6349,162 @@ msgstr ""
 "(3/3) opzione stringa di test con vincolo lista di valori. Contiene più "
 "elementi..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Opzioni pulsanti di test"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) pulsante"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) opzione pulsante di test. Stampa un testo..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Colore a 36 bit"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Usa la composizione di immagini"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Bianco e nero (binario)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Bianco e nero (mezzi-toni sfumato)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Scala di grigi"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Colore RGB (singola passata)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignora la calibrazione"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Disabilita la messa a fuoco preliminare"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Non calibrare la messa a fuoco"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Fissa la posizione di messa a fuoco"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Calibrazione della lente sul documento"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 "Calibrazione della messa a fuoco della lente nella posizione del "
 "documento"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Messa a fuoco sul piano di vetro"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Messa a fuoco sul piano di vetro invece che 0,6mm sopra il piano"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Modalità di calibrazione"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Definire la modalità di calibrazione"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Commuta lo stato della lampada"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "Adattatore per trasparenze acceso"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Accendere/spegnere l'adattatore per trasparenze"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Scarto"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Impostazione dello scarto sui canali del colore"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Scarto sul grigio"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Imposta lo scarto sul grigio"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Imposta lo scarto sul rosso"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Imposta lo scarto sul verde"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Imposta lo scarto sul blu"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Anteprima"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "problema non analizzato (classe SCSI sconosciuta)"
 
diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo
new file mode 100644
index 0000000..4cf6b91
Binary files /dev/null and b/po/ja.gmo differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fcfe261..5c589f6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.20\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-31 10:30+0900\n"
 "Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@linux.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <japanese@li.org>\n"
@@ -19,411 +19,405 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: JAPAN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "オプション数"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "標準"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "配置"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "増強"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "上級"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "センサー"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "プレビュー"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "モノクロームプレビューを強制する"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "ビット深度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "走査モード"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "走査速度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "走査源"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "左上のx"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "左上のy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "右下のx"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "右下のy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "走査解像度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X解像度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y解像度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "ページ幅"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "ページ高"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "カスタムガンマテーブルを使う"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "画像の明暗度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "明暗度赤"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "明暗度緑"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "明暗度青"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "輝度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "コントラスト"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "粒径"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "ハーフトーン処理"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "黒レベル"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "ホワイトレベル"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "ホワイトレベルの赤値"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "ホワイトレベルの緑値"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "ホワイトレベルの青値"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "最小輝度、影"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "赤の最小輝度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "緑の最小輝度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "青の最小輝度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "ハイライト"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "赤のハイライト"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "緑のハイライト"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "青のハイライト"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "色相"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "彩度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "ハーフトーンパターンの大きさ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "ハーフトーンのパターン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "XとY解像度を拘束"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "ネガ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "品質較正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "2倍光学解像度"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "RGB値を拘束"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "閾値"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "アナログガンマ補正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "アナログガンマ赤"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "アナログガンマ緑"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "アナログガンマ青"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "アナログガンマ値を拘束"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "ランプの暖機"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "露出時間を較正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "赤の露出時間を較正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "緑の露出時間を較正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "青の露出時間を較正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "走査露出時間"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "赤の走査露出時間"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "緑の走査露出時間"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "青の走査露出時間"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "露出時間を設定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "ランプ密度の校正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "ランプ密度の走査"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "ランプ密度の設定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "終了時にランプを停止する"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -432,37 +426,37 @@ msgstr ""
 "特定のデバイスがサポートするオプションがどれだけあるかを指定する読み取り"
 "のみオプション"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "入力元、モードと解像度のオプション"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "走査領域とメディアサイズのオプション"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "イメージ修正オプション"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "ハードウエア独自のオプション"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "スキャナーのセンサーやボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "プレビュー品質の走査を要求する。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -470,87 +464,87 @@ msgid ""
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
 "for multibit scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "走査エリアの左上の位置"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "走査エリアの右上の位置"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "走査エリアの右下のx位置"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "走査エリアの右下の位置を決める。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "走査イメージの解像度を設定。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "走査したイメージの水平解像度を設定する。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "走査したイメージの垂直改造度を設定する。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "媒体の高さを指定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -558,411 +552,411 @@ msgid ""
 "gamma table)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "赤バンドのガンマ補正テーブル。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "緑バンドのガンマ補正テーブル。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "青バンドのガンマ補正テーブル。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "取得した画像の輝度を制御する。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "取得した画像のコントラストを制御する。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
 "in sharper images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
 "when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "ロードされる画像のファイル名"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "黒と白を反転する"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "2倍光学解像度のレンズを使う"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "RGBモードにおいて各色に対して同じ値を使う"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "白の点を得るため、最小輝度を選択"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "アナログガンマ補正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "赤のアナログガンマ補正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "緑のアナログガンマ補正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "青のアナログガンマ補正"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "走査前のランプの暖機"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "赤較正のための露出時間の定義"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "緑較正のための露出時間の定義"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "青較正のための露出時間の定義"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "走査の露出時間を設定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "赤走査の露出時間を設定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "緑スキャンの露出時間を設定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "青スキャンの露出時間を設定"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "露出時間の選択を有効にする。"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "較正のランプ密度を定義"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "走査のランプ密度を定義"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "プログラム終了時にランプをオフにする"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "スキャンボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "電子メールボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "ファックスボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "コピーボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "PDFボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "キャンセルボタン"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "ページがロードされた"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "カバーが開いている"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "カラー"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "グレー"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "網版"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "線画"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "成功"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "操作はサポートされていません。"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "操作はキャンセルされました。"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "デバイスビジー"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "不正な引数"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "ファイルの最後に到達"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "書類送りが詰まりました"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "書類送りが空になりました"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "スキャナーのカバーが開いています"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "デバイス入出力中にエラー"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "メモリ不足"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "資源へのアクセスは拒否されました。"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "ランプの準備が整いません。再度試してみてください。"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "移動のために、走査機構をロックする。"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "既定"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "増強制御の既定値を設定する"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "校正"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "次の走査のまえに校正する"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -971,12 +965,12 @@ msgstr ""
 "有効にされると、デバイスは次の走査の前にかならず校正を行います。そうでな"
 "ければ、校正は最初の開始前の一度だけ行われます。"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "シェーディング補正だけを行う"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -987,1082 +981,1073 @@ msgstr ""
 "フセットと露光時間の既定値は、組み込まれている値か、設定ファイルから読み"
 "込まれた値が使われます。"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "ボタンの状態"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "走査するフレーム数"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "走査するフレームの数を選んでください。"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "両面スキャン"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr "両面スキャンでは、文書の表面と裏面の走査が行われます。"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "スキャナーの校正"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "走査前にスキャナの校正を強制する"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "グレースケール走査"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "カラーの代わりに、グレースケールで走査します。"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "アナログ利得"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "CCD配列のアナログ利得を増加または減少"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "ガンマ校正"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "ガンマ補正された変換カーブを選択"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "無加工"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "高精彩"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "透明度補正は行わない"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "フィルムの種類に従った補正"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "透過率に従って、補正されます。"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "ネガ画像"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "スライド"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "自動"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "普通の速度"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "半分の速度"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3分の1の速度"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "丸められたパラメター値"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADFが詰まりました"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "ADFのカバーが開いています"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "ランプ不良"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "走査ヘッドの位置エラー"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "CPUチェックエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "RAMチェックエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "ROMチェックエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "ハードウエアチェックエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "フィルムユニットのランプ不良"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "フィルムユニットのヘッド位置不良"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "パラメターリストの長さエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "不正なコマンド操作コード"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "CDBに不正なフィールド"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "サポートされないLUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "パラメターリストに不正なフィールド"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "コマンドの順序エラー"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "指定されたウインドウが多すぎます"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "媒体が存在しません"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "IDENTIFYメッセージに不正なビット"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "オプションが正しくありません"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "電源ONリセット/バスデバイスリセット"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "ほかの初期化プログラムによってパラメターが変更されました"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "追加センサー情報はありません。"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "再選択失敗"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSIパリティエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "初期化ルーチンがエラーメッセージを受信しました。"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "不正なメッセージエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "タイムアウトエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "透過ユニットのシェーディングエラー"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "ランプが安定しません"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "フィルムスキャナー"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "フラットベッド(平台型)スキャナ"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "フィルムの種類"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "フィルムの種類を選択(例、ネガ、スライド)"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "ネガフィルムを選択"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "ハードウエア解像度"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "ハードウエア解像度だけを使用"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "焦点"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "自動焦点"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "自動焦点を有効/無効"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "自動焦点を一回だけ行う"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "排出している間に、一度だけ自動焦点補正を行います。"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "手動焦点位置"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "光学系の焦点位置を手動で設定します(既定値:128)"
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "走査の余白"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "追加色調整"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "鏡像画像"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "水平に画像の鏡像にする"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "自動露出"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "自動露光機能を有効/無効にする"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "校正中"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "較正を「すぐに」実行します"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "自己診断"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "スキャナーの自己診断を実行"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "スキャナーのリセット"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "スキャナーをリセットする"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "媒体の扱い"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "各走査の後フィルムを排出する"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "自動的に、各走査の後、フィルムを装置から排出する。"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "終了前にフィルムを排出する"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "自動的に、プログラム終了前に装置からフィルムを排出する"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "フィルムを今排出"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "フィルムを今すぐ、排出する。"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "文書供給装置拡張"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "フラットベッドのみ"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "自動書類送りを無効にし、平台だけを使います"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "透過ユニット"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "透過ユニットのオフ・オンを切り替えます。(FAU,フィルムアダプター装置)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "ポジあるいはネガフィルム"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "濃度制御"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "濃度制御モードを設定"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "透過率"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "フィルムの種類を選択"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "フィルムの種類を選ぶ"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "フラットベッド"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "ADF表面"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF裏面"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF両面"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "ADF表面"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "ADF裏面"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "両面"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "赤"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "緑"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "青"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "増強"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "増強"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "増強"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr " なし"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "片面"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "両面"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "透過ユニット"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "自動原稿送り装置"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "ポジフィルム"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "ガラス表面に焦点を合わせる"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "ガラスから2.5mmの場所に焦点を合わせる"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "ハーフトーン A(ハードトーン)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "ハーフトーンB(ソフトトーン)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "ハーフトーンC(ネットトーン)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "ディザーA(4x4バイエル)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "ディザーB(4x4スパイラル)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "ディザーC(4x4網スクリーン)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "ディザーD(8x4の網スクリーン)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "テキスト強調技術"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "パターンAのダウンロード"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "パターンBのダウンロード"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "補正をしない"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "ユーザ定義"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "ドットインパクトプリンタ"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "熱転写プリンタ"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "インクジェットプリンタ"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRTモニター"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "既定"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "高密度印刷"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "低密度印刷"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "高コントラスト印刷"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "ユーザ定義(ガンマ=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "ユーザ定義(ガンマ=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5縦"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5横"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "USレターサイズ"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "最大"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "走査モード"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "ハーフトーンを選択する。"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "取り出し口"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "取り出し口の選択"
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "輝度の選択"
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "鮮鋭度"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "カラー補正"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "選択した出力デバイスのための色補正テーブルを設定する。"
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "RGBの倍率マトリックス"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "緑を赤にシフト"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "緑を青にシフト"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "赤を緑にシフト"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "赤を青にシフト"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "青を緑にシフト"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "青を赤にシフト"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "緑レベルの制御"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "緑レベルを基準に赤を増加"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "緑レベルを基準に青を増加"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "赤レベルを基準に緑を増加"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "赤レベルの制御"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "赤レベルを基準に青を増加"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "青レベルを基準として緑を増加"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "青レベルを基準として赤を増加"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "青レベルの制御"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "鏡像をとる。"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "高速プレビュー"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "自動領域分割"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "短い解像度一覧"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "解像度のリストを短く表示"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "ズーム"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "スキャナーが使うべきズーム値を定義"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "簡易フォーマット"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "光学装置"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "排出"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "ADFの書類を排出する"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "自動排出"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "走査後、書類を排出"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADFモード"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "ADFモードの選択(片面、両面)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
 "the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
 msgstr "ガンマ補正値を事前定義のデバイスのリストから選択する。"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "焦点位置"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "焦点位置を、ガラス面ないしは、ガラス面から2.5mmの位置に設定"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "ボタンを待つ"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2071,219 +2056,964 @@ msgstr ""
 "スキャンコマンドを送信後、実際に走査処理が始まる、スキャナーのボタンが押"
 "されるのをまつ。"
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "ポジスライド"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "ネガスライド"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "ユーザ定義"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "オン"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "オフ"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "ディザー"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "エラー拡散"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "ホワイトレベル"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "黒レベル"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "条件付き"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平の"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "水平の"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "水平の"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直の"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "垂直の"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "ADF表面"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "ADF裏面"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "網版"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "較正の実行"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "画像強調"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "彩度"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "線画の走査で閾値の自動判定を有効にする"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "鏡像画像"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "水平に鏡像をとる。"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "ホワイトレベルの青値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "赤レベルの制御"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "カラーフィルタ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "スムージング"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "ガンマ値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "閾値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "閾値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "ノイズ除去"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "補正をしない"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "補正をしない"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "ADFのカバーが開いています"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "上級オプション"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "補正をしない"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "取り出し口"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "フィーダーモード"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "ランプをオフにする時間"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "赤オフセット"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "緑オフセット"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "緑オフセット"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "メモリ不足"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "両面スキャン"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "上級オプション"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "ノイズ除去"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "スキャナーのカバーが開いています"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "手動焦点位置"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "手動焦点位置"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "ハードウエアチェックエラー"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "ホワイトレベル"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "濃度制御"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "濃度制御"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "両面スキャン"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "追加"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "閾値"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2292,44 +3022,44 @@ msgstr ""
 "水平解像度が垂直解像度より低いような高解像度を使うときは、水平"
 "interpolationを無効にします。"
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "カラーフィルタ"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "校正"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "較正を「すぐに」実行します"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "較正データのキャッシュ"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "ランプをオフにする時間"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2338,103 +3068,101 @@ msgstr ""
 "ランプは指定された時間(分)が経過したらオフにされます。値が0のときは、"
 "この機能は働きません。"
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "ダーク補正時にランプをオフにする"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "走査した後、ランプがオフになるまでの時間(分)"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "ファイルボタン"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCRボタン"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "電源ボタン"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "電子メールボタン"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "較正のクリア"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "走査前にスキャナの校正を強制する"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "ボタン"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "較正"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "特殊シートを用いた補正を開始"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "較正のクリア"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "校正キャッシュを消去する"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "透過アダプター"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "グレーモード色"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr "どの色を用いてグレーモードを実現するかを選択(既定:緑)"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "デバッグオプション"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "自動暖機"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2442,12 +3170,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "60秒の暖機時間を使う代わりに、ランプの輝度が一定になるまで暖機します。"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "全走査"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2456,12 +3184,12 @@ msgstr ""
 "補正領域を含めて、全領域を走査します。注意:全高を選択しないこと。これは"
 "テスト用です。"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "粗校正"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2473,12 +3201,12 @@ msgstr ""
 "が必要です。このオプションは既定で有効にされています。テスト用途で存在す"
 "るオプションです。"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "粗調整を最初の走査だけ行う"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2486,12 +3214,12 @@ msgid ""
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2500,83 +3228,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "ガンマ値"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "すべてのチャネルのガンマ値を設定"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "配置グループ"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "スキャンモードグループ"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "スライド"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "スキャナーモデル"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "イメージカラーが反転されます"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "ガンマ補正を無効"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "ガンマ補正は無効にされます"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "ホワイト・シェーディング較正を無効"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "白シャドー補正は無効にされます。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "暖機プロセスをスキップ"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "暖機プロセスが無効になります"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "真の深度を強制します。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2587,12 +3315,12 @@ msgstr ""
 "行われます。それから、選択された色深度に変換されます。このオプションは、"
 "深度エミュレーションを回避します。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "グレースケールのエミュレート"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2603,12 +3331,12 @@ msgstr ""
 "によって変換されます。これは、一部の環境では、画像品質を高めることがあり"
 "ます。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "デバッグイメージの保存"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2616,356 +3344,350 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "有効になると、スキャナが処理する画像の一部が、分析のために保存されます。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "チップセットのリセット"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "チップセットデータをリセット"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "情報"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "チップセット名"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "装置に使われているチップセット名を表示する。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "チップセットID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "チップセットIDを表示"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "走査カウンター"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "スキャナーが行った走査回数を表示します。"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "情報更新"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "装置の情報を更新"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "画像"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "各種"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "オフセットX"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "走査領域のハードウエアの内部X位置"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "オフセットY"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "走査領域のハードウエア内部Y位置"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "ランプの状態"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "ランプのオフ/オンを切り替え"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "白黒レベルを較正"
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMAスライド"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMAネガ"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "カラー(48ビット)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "ランプタイムアウトの拡大"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "ボタン待ち"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "上級オプション"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "粗"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "密"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "バイエル"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "自動"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC方式RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA方式RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "パススルー"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSCのグレー"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPAのグレー"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "遅い"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "普通"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "速い"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "超高速"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2ピクセル"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4ピクセル"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8ピクセル"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "印刷"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "フィルムの一片"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "条件付き"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "実験的"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "鮮鋭化"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "鮮鋭化値を設定"
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "自動閾値"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr "線画の走査で閾値の自動判定を有効にする"
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "スムージング"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "スムージングフィルタを選択"
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "走査後、メディアを取り出す"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "走査後にメディアを取り出す。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "書類を換える。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "書類を取り換える。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "取り出し"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "書類の取り出し"
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "校正プロセスを開始。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "メディア"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "メディアの種類を設定"
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "露出時間"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2974,460 +3696,459 @@ msgid ""
 "value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "カラーマトリックス"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "スキャナーのカラーマトリックスを設定する。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "カスタムカラーマトリックス"
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "モノクロ・カラーマトリックス"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "グレースケール走査のカスタム・カラーマトリックス"
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "水平の鏡像"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "水平に鏡像をとる。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "垂直鏡像"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "垂直に鏡像をとる。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "オプションの更新"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "オプションを更新する。"
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8ビット出力"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "前面ボタンを待つ"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "ランプの停止"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "スキャナーのランプを停止する。"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "紙サイズ"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5横"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "濃度制御モードを設定"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "手動焦点位置"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "両面走査を有効にする。"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "ADFにある紙の物理サイズ"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "網版"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "カラー"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "条件付き"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "オフ"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "バイエル"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "バイエル"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "網版"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "網版"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "エラー拡散"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "普通"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "ハイライト"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "フィルムスキャナー"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "紙から"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "既定"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "スムース"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "遅い"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "中"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "赤"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "緑"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "走査源"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "フィーダーモード"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "シート送りモードの設定"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "自動焦点を有効/無効"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "濃度制御モードを設定"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "シート送りモードの設定"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "シート送りモードの設定"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "自動閾値"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3436,556 +4157,543 @@ msgstr ""
 "自動的に輝度、コントラスト、ホワイトレベル、ガンマ値、ノイズ低減とイメー"
 "ジ強調を設定する。"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "ノイズ除去"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "画像強調"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "イメージ強調を設定"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "ガンマ"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "ランプをオン"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "ランプのオフ/オンを切り替え"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "垂直に鏡像をとる。"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "ガンマ補正"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "高密度印刷"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "低密度印刷"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "エラー拡散"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "補正をしない"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "普通"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "増強"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "自動閾値"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "自動閾値"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "フレームの順序を設定"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "青の最小輝度"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "赤を青にシフト"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "ダイアモンド"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 粗Fatting"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 微細fatting"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 バイエル"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8縦の線"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "利得"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "カラーチャネルの利得設定"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "グレー利得"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "グレーチャネル利得を設定"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "赤利得"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "赤チャネル利得を設定"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "緑利得"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "緑チャネル利得を設定"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "青利得"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "青チャネル利得を設定"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "バイエルディザ 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "バイエルディザ 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "ハーフトーンドット32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "ハーフトーンドット64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "エラー拡散"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "モード1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "モード2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "モード3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "白サンプルから"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "スムース"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "低"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "中"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "高"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "1ページ"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "全ページ"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "シートフィーダスキャナー"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "グレースケール4ビット"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "グレースケール8ビット"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "シャドー、ミッドトーン、ハイライト、露光時間"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "特殊オプション"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "カラーバランス"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "バックトラッキングを無効"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "平台のランプ切り替え"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "平台のランプを切り替え"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "バックエンドによる較正"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "lightlid-35mmアダプターを使う"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "このオプションは、走査中に平台のランプをオフにします。"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "品質優先走査"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "最高品質だが、スピードは遅い"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "高速走査"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "最高速度だが、品質は低い"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "閾値の自動判定"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -3993,429 +4701,429 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "もしチェックされると、バックエンドは自動的に最適な閾値を探そうとします。"
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "ガンマ補正モードを選択する。"
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "ガンマ値の比を固定"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "スカラーガンマ"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "ガンマ赤スカラー"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "ガンマ緑スカラー"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "ガンマ青スカラー"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "チャネル"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "赤バランス"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "緑バランス"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "青バランス"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "ファームウエアバランス"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "最遅"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "遅く"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "速く"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "最速"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 粗"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 通常"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 微細"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 通常"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 通常"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 カスタム"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 カスタム"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 カスタム"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 カスタム"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 カスタム"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 カスタム"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "高速グレーモード"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "高速グレーモードで走査(低品質)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr "すべてのプレビューを最高速モード(低品質)で行うようにする。"
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "ランプオフ時間(分)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "ランプが停止するまでの時間(分)を設定する"
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "ランプをオフに"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "すぐにランプをオフにする。"
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "赤の輝度"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "取得された画像の赤チャネルの輝度を制御します。"
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "緑の輝度"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "取得された画像の緑チャネルの輝度を制御します。"
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "青の輝度"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "取得された画像の青チャネルの輝度を制御します。"
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "40 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "ネガ"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "高精彩"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "ボタン制御走査"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4423,248 +5131,239 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "ボタン状態の更新"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "ボタン1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "ボタン2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "透過性"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "装置設定"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "ランプのスイッチ"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "ランプを手動でオフオンする"
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "ダーク補正時にランプをオフにする"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "較正データのキャッシュ"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "較正の実行"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "センサーをスピードアップ"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "暖機時間"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "暖機時間を秒で設定。"
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "ランプオフ時間"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "ランプオフ時間を秒で設定。"
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "アナログフロントエンド"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "AFEの赤の利得値"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "赤オフセット"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "AFEの赤のオフセット値"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "AFEの緑の利得値"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "緑オフセット"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "AFEの緑のオフセット値"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "AFEの青の利得値"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "緑ランプをオフ"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "緑ランプオフパラメータを定義"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "青ランプをオフ"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "青ランプオフパラメータを定義"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "色36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "ディザ マップ1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "ディザ マップ2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "ランダマイズ"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "情報源選択"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "イメージ強調"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "グレー化"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "イメージをグレースケールとして読み込む"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "3パス シミュレーション"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4673,12 +5372,12 @@ msgstr ""
 "3つに分割されたフレームを返す3パススキャナーをシミュレートします。おも"
 "しろ半分に、緑、青そして赤の順序で返します。"
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "ハンドスキャナー シミュレーション"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4690,48 +5389,48 @@ msgstr ""
 "します。このオプションを設定すると、フロントエンドが正しくそれを扱える"
 "か、テストします。"
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "ガンマテーブル"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "ステータスコード シミュレーション"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "ステータスコードを強制しない"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "SANE_STATUS_EOFを返す。"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4740,12 +5439,12 @@ msgstr ""
 "バックエンドに対し、sane_read()が呼ばれた後に、ステータスコードとして、"
 "SANE_STATUS_EOFを返すよう強制する。"
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "SANE_STATUS_JAMMEDを返す"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4754,12 +5453,12 @@ msgstr ""
 "バックエンドに対して、ステータスコードとしてSANE_STATUS_JAMMEDを返すよう"
 "に強制する。"
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "SANE_STATUS_NO_DOCSを返す"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4768,133 +5467,130 @@ msgstr ""
 "sane_read()が呼ばれた後、SANE_STATUS_NO_DOCS状態コードを返すようバックエ"
 "ンドを強制します。"
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "SANE_STATUS_COVER_OPENを返す"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "SANE_STATUS_IO_ERRORを返す"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "SANE_STATUS_NO_MEMを返す"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "SANE_STATUS_ACCESS_DENIEDを返す"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "このオプションは、スキャナーボタンの状態を反映します。"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "ランプをオン"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "スキャナーのランプをオンにする。"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "ランプオフ"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "スキャナーのランプをオフにする。"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "ランプがタイムアウトした"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "走査した後、ランプがオフになるまでの時間(分)"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "線画モードの閾値"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "書類送り装置"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4(インチ)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10(インチ)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11(インチ)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "ハーフトーンはサポートされません"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4904,27 +5600,27 @@ msgid ""
 "frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "走査後、書類を排出"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "プレビューモード"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4933,121 +5629,121 @@ msgstr ""
 "プレビューモードを選択。グレースケールプレビューが通常もっともよい速度と"
 "詳細さを提供します。"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "事前定義された設定"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 msgstr "写真や印刷物などの標準的な走査領域を提供します。"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "フラットベッド(平台型)スキャナ"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "焦点"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "自動焦点"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "焦点位置"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "焦点位置"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "ウエブカメラ"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "カラー RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "カラーRGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "カラーRGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "カラーパターン"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "グリッド"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "最初のエントリー"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "2つめのエントリー"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "ハンドスキャナーをシミュレート"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5056,12 +5752,12 @@ msgid ""
 "option also enables a fixed width of 11 cm."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "3パスシミュレーション"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5070,34 +5766,34 @@ msgstr ""
 "3パススキャナーをシミュレート。カラーモードにおいて、3フレームが転送さ"
 "れる。"
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "フレームの順序を設定"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "3パスカラーモードにおいて、フレームの順序を設定。"
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "特殊オプション"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "テスト画像を選択"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5108,12 +5804,12 @@ msgid ""
 "square."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "エンディアンを反転"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5121,54 +5817,54 @@ msgid ""
 "uses the correct endianness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "読み取り制限"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr "sane_read()の呼び出しごとに転送できるデータ量の制限"
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "読み込み制限サイズ"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr "各sane_read()における転送できる(最大)データ量"
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "読み取り遅延"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "パイプにデータを転送する遅延"
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "読み取り遅延の大きさ"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "パイプを通して各データのバッファが転送された後、どれくらい待つか。"
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "sane_readの返値"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5176,22 +5872,22 @@ msgid ""
 "frontend handles them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "ラインごとのピクセルの損失"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "曖昧なパラメータ"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5200,24 +5896,24 @@ msgstr ""
 "sane_start()を呼び出す前に、sane_parameters()を呼んだときに、曖昧なライン"
 "やそのラインに対して曖昧なバイトを返す。"
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "ノンブロッキングIOを使う"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "フロントエンドがサポートするときは、sane_read()にノンブロッキングIOを使"
 "う。"
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "ファイルディスクリプタの選択を提供する"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5226,12 +5922,12 @@ msgstr ""
 "sane_read()がデータを返すかどうか検出するための、ファイルディスクリプタの"
 "選択を提供する。"
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "テストオプション有効"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5241,39 +5937,39 @@ msgstr ""
 "異なるSANEオプションタイプの表示や変更ができるかテストする用途で使われま"
 "す。"
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "オプション表示"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "すべてのオプションのリストを表示する。"
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5281,12 +5977,12 @@ msgid ""
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5294,36 +5990,36 @@ msgid ""
 "by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
 "(and advanced) capabilities."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5331,303 +6027,307 @@ msgid ""
 "backend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
 "list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "プレビューモード"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "問題が解析できませんでした(不明なSCSIクラス)"
 
diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo
new file mode 100644
index 0000000..5ec66f2
Binary files /dev/null and b/po/nb.gmo differ
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6ac30d3..84fb1ce 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,458 +4,452 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.12\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:01+0100\n"
 "Last-Translator: Sigurd Stordal <polarbear42@phreaker.net>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometri"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Forvisning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Fremtving enfarge forvisning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit dybde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Skanhastighet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Skankilde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Topp-venstre x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Topp-venstre y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Bunn-høyre x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Bunn-høyre y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Skanoppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-oppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-oppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Kornstørrelse"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Svartnivå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Hvitnivå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Hvitnivå for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Hvitnivå for grønn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Hvitnivå for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Skygge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Skygge for rød"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Skygge for grønn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Skygge for blå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kvalitets kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Dobble Optisk Oppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Varmopp lampe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lampen slås av ved avslutning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
 "supports."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Kort liste over oppløsninger"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Skanoppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -463,87 +457,87 @@ msgid ""
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
 "for multibit scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Velger skan kilde (slik som arkmater)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "venstre topp x posisjon av skan-areal"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Venstre topp y posisjon av skan-areal"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Høyre bunn x posisjon av skan-areal"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Høyre bunn y posisjon av skan-areal"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -551,423 +545,423 @@ msgid ""
 "gamma table)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
 "in sharper images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
 "when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Filnavnet på bildet som skal lastes opp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Bruk samme verdier for X og Y oppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Bytt svart og hvitt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Foreta en kvalitets hvit-kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Bruk linser som dobbler den optiske oppløsningen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Varm opp lampen før skanning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Slå av lampen når programmet avslutter"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Skanoppløsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Fargemønster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Farge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Fargestrektegning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Grå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Strektegning"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Dokumentmater"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Dokumentmater"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Velg standard verdier for kontroll av forbedring"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibrer før neste scan"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
 "Otherwise, calibration is performed only before the first start."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Bare utfør skygge-korrigering"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -975,1081 +969,1072 @@ msgid ""
 "or from the configuration file, are used."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Knappstatus"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Rammenummer å skanne"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Velger rammenummer å skanne"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Full skan"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Gråskala scan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Gjør et gråskala heller enn farge scan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gamma korreksjon"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Velger den gamma korrigerte overførsels kurven"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Farge korreksjon"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Treigest"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Skanhastighet"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gammaverdi"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Velger rammenummer å skanne"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Skanoppløsning"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Vis kort liste over oppløsninger"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Fokuseringposisjon"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Kvalitets kalibrering"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Raskt skan"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dokumentmater"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Lysbilde Film"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rød"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grønn"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Lysbilde Film"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Fokuser på glasset"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Fokuser 2.5mm over glasset"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tekst Fremhevings Teknologi"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Last ned mønster A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Last ned mønster B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Ingen korrigering"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Blekkskrivere"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Høy densitets utskrift"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "lav densitets utskrift"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Høy kontrasts utskrift"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Brukerdefinert (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Brukerdefinert (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 portrett"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 landskap"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Skarphet"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Farge korreksjon"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Farge korreksjons koeffisienter"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Kontrollerer grønn-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Legger til rødt basert på grønn-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Legger til blått basert på grønn-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Legger til grønt basert på rød-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Kontrollerer rød-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Legger til blått basert på rød-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Legger til grønt basert på blå-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Legger til rødt basert på blå-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Kontrollerer blå-nivå"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Speil bildet"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Rask forvisning"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatisk oppdeling av areal i delareal"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Kort liste over oppløsninger"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Vis kort liste over oppløsninger"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Tilleggsutstyr"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Utløs"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Utløs arket i ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
 "the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Fokuseringposisjon"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2058,390 +2043,1133 @@ msgstr ""
 "Etter at kommandoen for skan er sendt, vent til skannerens knapp "
 "ertrykket før skanings prossesen startes."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Lysbilde Film"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Hvitnivå"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Svartnivå"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Grov kalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Kalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Speilbilde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Speilbilde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Hvitnivå for blå"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Kontrollerer rød-nivå"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Fargestrektegning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammaverdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Støyreduksjon"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ingen korrigering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ingen korrigering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Spesielle valg"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ingen korrigering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Lampe på"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Kontrast blåkanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Full skan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Spesielle valg"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Støyreduksjon"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuell førfokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuell førfokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Skanoppløsning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Hvitnivå"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "lav densitets utskrift"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Full skan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Fargestrektegning"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Kvalitets kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knappstatus"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisk oppvarming"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "60 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Full skan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2449,12 +3177,12 @@ msgid ""
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2462,12 +3190,12 @@ msgid ""
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2476,83 +3204,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammaverdi"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometri"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Gamma korreksjon"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gamma korreksjon"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Bare utfør skygge-korrigering"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2560,12 +3288,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Gråskala"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2573,368 +3301,362 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Raskt skan"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Se bort fra kalibrering"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Raskt skan"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Skankilde"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Velger rammenummer å skanne"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "venstre topp x posisjon av skan-areal"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "venstre topp x posisjon av skan-areal"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Treigest"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Farge 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Varm opp lampen før skanning"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grov"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fin"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Valgfri"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-grå"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-grå"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Treig"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rask"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Skarphet"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Last bildet som gråskala"
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Middels"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2943,1448 +3665,1434 @@ msgid ""
 "value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Fargemønster"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Kontrast rødkanal"
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Fargemønster"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Slå av skanner lampen."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papirstørrelse"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 landskap"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Fysisk størrelse av papir i ADF"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Farge"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Treig"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Middels"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rød"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Grønn"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Skankilde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Støyreduksjon"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe på"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gamma korreksjon"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Høy densitets utskrift"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "lav densitets utskrift"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Ingen korrigering"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Skanhastighet"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatisk oppvarming"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Skygge for blå"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Skygge for blå"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Grønn"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Kontrast grønnkanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Rødbalanse"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Kontrast rødkanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Grønn"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Kontrast grønnkanal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Blå"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Kontrast blåkanal"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Lav"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Middels"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Høy"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "En side"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Alle sider"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Gråskala 4 bits"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Gråskala 8 bits"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Fargebalanse"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Kvalitetsskan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Høyest kvalitet men laver hastighet"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Raskt skan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Høyest hastighet men lavest kvalitet"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
 "for the threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Bruk samme gamma verdi for alle farge kanalene"
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Rødbalanse"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Balansefaktor for rødt. Med en verdi på 100 % menes ingen korreksjon"
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Grønnbalanse"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Balansefaktor for grønt. Med en verdi på 100% menes ingen korreksjon"
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Blåbalanse"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Balansefaktor for blått. Med en verdi på 100% menes ingen korreksjon"
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Treigest"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Treigere"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Raskere"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Raskest"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 grov"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 veldig fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 grov"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 grov"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fin"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 valgfri"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 valgfri"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 valgfri"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 valgfri"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 valgfri"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 valgfri"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Varmopp lampe"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Grønnbalanse"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast rødkanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast grønnkanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast blåkanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Farge 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Farge 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grå 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grå 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Lysbilde Film"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "40 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4392,260 +5100,251 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Knappstatus"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Knappstatus"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Knappstatus"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Varmopp lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Varmopp lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Varmopp lampe"
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Lampe av"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Lampe av"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Farge 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Valg av kilde"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Last bildet som gråskala"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Trepass simulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
 "kicks, it returns green, then blue, then red."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Håndskanner simulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4653,205 +5352,202 @@ msgid ""
 "option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Status Kode Simulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Ikke fremtving status kode"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lampe på"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Slå på skanner lampen"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Slå av skanner lampen"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Dokumentmater"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4861,148 +5557,148 @@ msgid ""
 "frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
 "combination of speed and detail."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Fokuseringposisjon"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Fokuseringposisjon"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Farge RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Farge RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Farge RGB TEKST"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Fargemønster"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5011,46 +5707,46 @@ msgid ""
 "option also enables a fixed width of 11 cm."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
 "transmitted."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5061,12 +5757,12 @@ msgid ""
 "square."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5074,54 +5770,54 @@ msgid ""
 "uses the correct endianness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5129,95 +5825,95 @@ msgid ""
 "frontend handles them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
 "data."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
 "frontends to view and modify all the different SANE option types."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5225,12 +5921,12 @@ msgid ""
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5238,36 +5934,36 @@ msgid ""
 "by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
 "(and advanced) capabilities."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5275,299 +5971,299 @@ msgid ""
 "backend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
 "list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Farge 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Bruk Bilde Komposisjon"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Tonivå svart og hvitt (strektegningmodus)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Flernivå svart og hvitt (gråskalamodus)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Flernivå RGB farge (en omgangs farge)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Se bort fra kalibrering"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Ikke kalibrer fokus"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Kontrast grønnkanal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Kontrast rødkanal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Kontrast grønnkanal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Kontrast blåkanal"
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..78ec2e1
Binary files /dev/null and b/po/nl.gmo differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 39c40ff..98c8aef 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,429 +4,421 @@
 # Martin Kho <mkho@xs4all.nl>, 2003, 2009.
 # Bertrik Sikken <bertrik@zonnet.nl>, 2003.
 # Martin Kho <mdlkho@gmail.com>, 2010.
-# Martin Kho <mkho@dds.nl>, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Martin Kho <mkho@dds.nl>, 2011, 2012, 2013, 2015, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends.nl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-24 23:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-28 15:48+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Kho <mkho@dds.nl>\n"
-"Language-Team: American English <sane-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
-"Language: nl_NL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-19 17:02+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Kho <mkho@posteo.net>\n"
+"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Aantal opties"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Standaard"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Kleurverbetering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Gevorderd"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Sensoren"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorbeeldscan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Dwing monochroom voorbeeldscan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bitdiepte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Scansnelheid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Scanbron"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Dwing \"backtracking\""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Linksboven x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Linksboven y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Rechtsonder x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Rechtsonder y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Scanresolutie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-resolutie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-resolutie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Pagina breedte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Pagina hoogte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Gebruik door de gebruiker gedefinieerde gammatabel"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Beeldintensiteit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Rode intensiteit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Groene intensiteit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Blauwe intensiteit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helderheid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Korrelgrootte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Halftoonmodus"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Zwartwaarde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Witwaarde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Witwaarde voor rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
-msgstr ""
-"Witwaarde "
-"voor groen"
+msgstr "Witwaarde voor groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Witwaarde voor blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Schaduw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Schaduw voor rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Schaduw voor groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Schaduw voor blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Lichteffect"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Lichteffect voor rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Lichteffect voor groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Lichteffect voor blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Tint"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Kleurverzadiging"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Grootte van het halftoonpatroon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halftoonpatroon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Combineer X- en Y-resolutie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatief"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kwaliteit kalibreren"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Dubbele optische resolutie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Combineer RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Drempelwaarde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analoge gammacorrectie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analoge gammawaarde rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analoge gammawaarde groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analoge gammawaarde blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Combineer analoge gammawaarde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Lamp opwarmen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Belichtingstijd kalibreren"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Belichtingstijd kalibreren voor rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Belichtingstijd kalibreren voor groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Belichtingstijd kalibreren voor blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Belichtingstijd voor het scannen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Belichtingstijd voor het scannen van rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Belichtingstijd voor het scannen van groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Belichtingstijd voor het scannen van blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Stel belichtingstijd in"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Lichtwaarde kalibreren"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Lichtwaarde bij het scannen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Stel lichtwaarde in"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lamp aan het einde uitschakelen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -434,49 +426,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alleen-lezen optie, die aangeeft hoeveel opties een apparaat ondersteunt."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Opties voor bron, modus en resolutie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Opties voor scanoppervlak en origineelgrootte"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Opties voor beeldaanpassing"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Hardware specifieke opties"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Scannersensoren en -knoppen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Verzoek om een scan in voorbeeldkwaliteit."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
 "scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
-"Legt vast dat alle voorbeeldscans in grijswaardemodus worden "
-"uitgevoerd. Bij een Three-Pass-Scanner is daardoor slechts één doorgang "
-"nodig, bij een Single-Pass-Scanner wordt het geheugengebruik en de "
-"scantijd verminderd."
+"Legt vast dat alle voorbeeldscans in grijswaardemodus worden uitgevoerd. "
+"Bij een Three-Pass-Scanner is daardoor slechts één doorgang nodig, bij "
+"een Single-Pass-Scanner wordt het geheugengebruik en de scantijd "
+"verminderd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -485,62 +477,62 @@ msgstr ""
 "Aantal bits per kleurwaarde, typische waarden zijn 1 voor zwart/wit en 8 "
 "voor multibit-scans."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Kiest de scanmodus (b.v. zwart/wit, monochroom of kleur)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Bepaald de snelheid waarmee wordt gescand."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Selecteert de scanbron (zoals b.v. een documentendoorvoer)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Regelt dat \"backtracking\" wordt gebruikt."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Linksboven x positie van het scanoppervlak."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Linksboven y positie van het scanoppervlak."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Rechtsonder x positie van het scanoppervlak."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Rechtsonder y positie van het scanoppervlak."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Stelt de resolutie in van het gescande beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Stelt de horizontale resolutie in van het gescande beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Stelt de verticale resolutie in van het gescande origineel."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -549,19 +541,20 @@ msgstr ""
 "Bepaalt de breedte van het origineel. Nodig om doorvoerscans automatisch "
 "te kunnen centreren."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Bepaalt de hoogte van het origineel."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
-msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Bepaalt of de interne of de door de gebruiker gedefinieerde gammatabel "
 "wordt gebruikt."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -569,35 +562,35 @@ msgid ""
 "gamma table)."
 msgstr ""
 "Gammacorrectietabel. In kleurmodus beïnvloedt deze optie tegelijkertijd "
-"de rode, groene en blauwe kleurcomponenten. (d.w.z. Het is een helderheids-"
-"gammatabel)."
+"de rode, groene en blauwe kleurcomponenten. (d.w.z. Het is een "
+"helderheids-gammatabel)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Gammacorrectietabel voor de rode component."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Gammacorrectietabel voor de groene component."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Gammacorrectietabel voor de blauwe component."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Regelt de helderheid van het verkregen beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Regelt het contrast van het verkregen beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -606,84 +599,89 @@ msgstr ""
 "Bepaalt de \"gekorreldheid\" van het verkregen beeld. Kleine waarden "
 "zorgen voor een scherper beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Bepaalt of een halftoon beeld (dithered) wordt verkregen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Bepaalt welke helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
+msgstr ""
+"Bepaalt welke helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Bepaalt welke helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Bepaalt welke rode helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Bepaalt welke rode helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
-"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
+"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden "
+"beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
-"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
+"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden "
+"beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Bepaalt welke rode helderheidswaarde als \"verzadigd rood\" moet worden "
 "beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
-"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"verzadigd groen\" moet worden "
-"beschouwd."
+"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"verzadigd groen\" moet "
+"worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
-"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"verzadigd blauw\" moet worden "
-"beschouwd."
+"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"verzadigd blauw\" moet "
+"worden beschouwd."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Regelt de \"tint\" (blauwwaarde) van het verkregen beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -692,12 +690,12 @@ msgstr ""
 "De verzadigingsgraad bepaalt de \"kleuring\" van een met een camera "
 "opgenomen beeld. Hogere waarden zorgen voor een sterkere kleuring."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "De bestandsnaam van het te scannen beeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -706,295 +704,297 @@ msgstr ""
 "Stelt het halftoon patroon (dithering) in dat wordt gebruikt om halftoon "
 "beelden te scannen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
-"Definieert het halftoon patroon (dithering) waarmee halftoon beelden worden "
-"gescand."
+"Definieert het halftoon patroon (dithering) waarmee halftoon beelden "
+"worden gescand."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Gebruik dezelfde waarden voor X en Y resoluties."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Verwissel zwart en wit (inverteren)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Voer een kwaliteit wit-kalibratie uit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Gebruik de lens waarmee de optische resolutie wordt verdubbeld."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Gebruik in RGB-modus voor alle kleuren dezelfde waarden"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Kiest de minimale helderheid waarmee witte punt wordt verkregen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analoge gammacorrectie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analoge gammacorrectie voor rood"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analoge gammacorrectie voor groen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analoge gammacorrectie voor blauw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Warm de lamp op alvorens te scannen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de rode component"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
-msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de groene component"
+msgstr ""
+"Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de groene component"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
-msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de blauwe component"
+msgstr ""
+"Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de blauwe component"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan van de rode component"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan van de groene component"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan van de blauwe component"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Schakelt de instelling van de belichtingstijd in"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Bepaal de lichthoeveelheid waarmee wordt gekalibreerd"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Bepaal de lichthoeveelheid waarmee wordt gescand"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Schakelt de instelling van de lichthoeveelheid in"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Schakel de lamp uit als het programma wordt verlaten"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Scan-knop"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "E-mail-knop"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Fax-knop"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Kopieer-knop"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "PDF-knop"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Annuleer-knop"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Pagina geladen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Deksel open"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Kleur lijntekening"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Kleur Halftoon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Grijs"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Halftoon"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Lijntekening"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Succes"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Handeling niet ondersteund"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Handeling was geannuleerd"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Apparaat is bezet"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Ongeldige waarde"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Eind van bestand bereikt"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Opstopping in documentendoorvoer"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Documentendoorvoer leeg"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Deksel van de scanner is open"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Fout tijdens apparaat I/O"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Geheugen vol"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Toegang tot bron is geweigerd"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "Lamp niet klaar, probeer opnieuw"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "Scannerwagen geblokkeerd (in transportstand)"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standaardinstellingen"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Stel standaardwaarden in om verbeteropties te krijgen."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibreren"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Voor de volgende scan kalibreren"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1004,12 +1004,12 @@ msgstr ""
 "gekalibreerd. Anders wordt de scanner alleen voor de eerste scan "
 "gekalibreerd."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Voer alleen een schaduwcorrectie uit"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1021,1058 +1021,1054 @@ msgstr ""
 "belichtingstijd bepaald door de hardware of het configuratiebestand, "
 "worden gebruikt."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Status van de knop"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Nummer van het te scannen scannerraam"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Kiest het nummer van het te scannen scannerraam"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Dubbelzijdige scan"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
-msgid "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr "Dubbelzijdige scan scant beide zijden van een document"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibreer scanner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Dwing te kalibreren voor het scannen"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Grijstrapscan"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Voer een grijstrap-, in plaats van een kleurenscan uit"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analoog bereik"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Vergroot of verklein het analoge bereik van de CCD-sensor"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gammacorrectie"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Kiest de gamma gecorrigeerde overdrachtscurve"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Ongecomprimeerd"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Fraaie kleuren"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Ongecorrigeerde transparantie"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Correctie op basis van filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Correctie op basis van de transparantieverhouding"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negatieven"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Dia's"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Standaard snelheid"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 van de standaard snelheid"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 van de standaard snelheid"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Afgeronde parameter"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Opstopping in automatische documentinvoer"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Deksel van automatische documentinvoer open"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampfalen"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "fout in positionering van scannerkop"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "fout bij controle van processor"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "fout bij controle van het RAM geheugen"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "fout bij controle van het ROM geheugen"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "fout bij controle van de hardware"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "lampfalen van de transparanten eenheid"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
-msgstr "fout in de positionering van de scannerkop in de transparanten eenheid"
+msgstr ""
+"fout in de positionering van de scannerkop in de transparanten eenheid"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "fout in de lengte van de parameterlijst"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "ongeldige opdrachtcode"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "ongeldig veld in CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "niet-ondersteunde LUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "ongeldig veld in de parameterlijst"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "fout in volgorde van de opdrachten"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "te veel vensters gespecificeerd"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "medium niet aanwezig"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "ongeldig onderdeel in IDENTIFY boodschap"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "optie onjuist"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "scanner aan reset / scannerinterface reset"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parameter gewijzigd door een andere initiator"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "geen zinvolle, aanvullende informatie"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "opnieuw kiezen mislukt"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "fout in SCSI pariteit"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "Door initiator gesignaleerde foutboodschap ontvangen"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "ongeldige boodschap fout"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "timeout"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "fout in de afscherming van de transparantie-eenheid "
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lamp niet gestabiliseerd"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Filmscanner"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Flatbedscanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Selecteert het filmtype, bijvoorbeeld negatieven of dia's"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negatief filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selecteert het negatief filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardware resolutie"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Gebruik alleen hardware resoluties"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Autofocus"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Aan/uit schakelen van autofocus"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Eén keer autofocus"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Voer alleen een autofocus uit tussen uitworpen"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Handmatige focuspositie"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-msgstr "Stel de optische focus van de scanner handmatig in (standaard: 128)"
+msgstr ""
+"Stel de optische focus van de scanner handmatig in (standaard: 128)"
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Scanmarges"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Extra kleuraanpassingen"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spiegel het beeld"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Spiegel het beeld horizontaal"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatische belichting"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Schakel de automatische belichtingsoptie aan/uit"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibreer nu"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Voer kalibratie *NU* uit"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Zelftest"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Voer de zelftest van de scanner uit"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reset scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reset de scanner"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Gemiddeld gebruik"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Werp de film uit na elke scan"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Werp de film automatisch uit de scanner na elke scan"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Werp de film uit voor het programma wordt verlaten"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
-msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Werp de film automatisch uit de scanner voor het programma wordt verlaten"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Werp de film nu uit"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Werp de film *NU* uit"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Extra's van de documentendoorvoer"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Alleen flatbed"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Schakel automatische documentinvoer uit en gebruik alleen flatbed"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Transparanteneenheid"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Schakel de transparanteneenheid aan/uit (FAU, film adaptereenheid)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatief filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Dia of negatief filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Dichtheidscontrole"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Kies de dichtheidscontrolemodus"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Transparantieverhouding"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Selecteert filmtype"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Selecteert het filmtype"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Automatische documentinvoer voorzijde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Automatische documentinvoer achterzijde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Automatische documentinvoer dubbelzijdig"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Kaart voorzijde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Kaart achterzijde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Kaart dubbelzijdig"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rood"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Groen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blauw"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Verbeter rood"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Verbeter groen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Verbeter blauw"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Softwarematig over te slaan percentage lege pagina's"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Verzoek het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te negeren"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "enkelzijdig"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dubbelzijdig"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Filmeenheid"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatische documentinvoer"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Transparant"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Focus op het glas"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Focus 2.5mm boven het glas"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Halftoon A (hard)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Halftoon B (zacht)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Halftoon C"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Dither B (4x4 Spiraalvorm)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Tekstverbeteringstechnologie"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Download patroon A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Download patroon B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Geen correctie"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Door gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Matrixprinters"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Thermische printers"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Inkjetprinters"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT-monitoren"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standaardinstelling"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Afdrukken op hoge kwaliteit"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Afdrukken op lage kwaliteit"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Afdrukken met hoog contrast"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Door gebruiker gedefinieerd (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Door gebruiker gedefinieerd (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 staand"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 liggend"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Maximaal"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Kiest halftoon."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Kleuronderdrukken"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Kiest kleuronderdrukken."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Kiest helderheid."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Scherpte"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Kleurcorrectie"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Stelt de kleurcorrectietabel in voor het gekozen uitvoerapparaat."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Kleurcorrectiecoëfficiënten"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matrix vermenigvuldiging van RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Verschuift groen naar rood"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Verschuift groen naar blauw"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Verschuift rood naar groen"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Verschuift rood naar blauw"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Verschuift blauw naar groen"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Verschuift blauw naar rood"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Regelt de groenwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Verhoogt rood op basis van de groenwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Verhoogt blauw op basis van het groenwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Verhoogt groen op basis van het roodwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Regelt de roodwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Verhoogt blauw op basis van de roodwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Verhoogt groen op basis van de blauwwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Verhoogt rood op basis van de blauwwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Regelt de blauwwaarde"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spiegel het beeld."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Snelle voorbeeldscan"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatische verdeling van het scanoppervlak"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Korte oplossingenlijst"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Toon korte lijst met oplossingen"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Vergroten"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Definieert de vergrotingsfactor die de scanner zal gebruiken"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Snelle opmaak"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Optioneel hulpstuk"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Uitwerpen"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Werp het document in de automatische documentinvoer uit"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatische uitworp"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Werp het document uit na het scannen"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Automatische documentinvoer Modus"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
-"Selecteert de Automatische documentinvoer modus (enkelzijdig/dubbelzijdig)"
+"Selecteert de Automatische documentinvoer modus (enkelzijdig/"
+"dubbelzijdig)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bak"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Kies de bak om te scannen"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2082,234 +2078,1025 @@ msgstr ""
 "apparaten of de door de gebruiker gedefinieerde tabel die naar de "
 "scanner kan worden gestuurd"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Focus positie"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
-msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Stelt de focus in op het glas of 2.5mm daarboven"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Wacht op een druk op de knop"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
 "pressed to actually start the scan process."
 msgstr ""
-"Begin pas met scannen als eerst het scancommando naar de scanner is gestuurd "
-"en "
-"daarna de knop van de scanner is ingedrukt."
+"Begin pas met scannen als eerst het scancommando naar de scanner is "
+"gestuurd en daarna de knop van de scanner is ingedrukt."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infrarood"
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr "TPU8x10"
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negatief"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr "Ingebouwd CCT profiel"
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Door gebruiker gedefinieerd CCT profiel"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Verspreiding"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Wit"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Zwart"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Voortzetten"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stoppen"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontaal vet"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontaal smal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticaal"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Verticaal vet"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Van boven naar beneden"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Van beneden naar boven"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Voorzijde"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Achterzijde"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Softwarematig over te slaan percentage lege pagina's"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gammafunctie exponent"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr "Verzoek het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te negeren"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Verandert de intensiteit van de middentonen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "GBF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Gespiegeld beeld formaat"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftoon type"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Regeltype van het halftoon filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Regelpatroon van het halftoon filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Omtrek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Voer omtrek extractie uit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Nadruk"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negatief naar geleidelijk of positief naar scherp beeld"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Schakel automatische scheiding tussen beeld en tekst in"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spiegelen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Spiegel het resulterende beeld horizontaal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Witwaarde volger"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Regel de witwaarde volger"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "BP filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Verbeterd de kwaliteit van hoog resolutie bal-punt pen tekst"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Verzachten"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Schakelt verzachting in om OCR te verbeteren"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammakromme"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+"Gammakromme, van licht naar donker, maar bovenste twee werken misschien "
+"niet"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Drempel curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Drempel curve, van licht naar donker, maar bovenste twee zijn misschien "
+"niet liniair"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Drempel wit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Stelt schermpunten in overeenkomstig de drempel voor wit ipv zwart"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Ruisverwijdering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matrix 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 5 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matrix 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 4 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matrix 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 3 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matrix 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 2 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variantie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Stelt SDTC variantie rato in (gevoeligheid), 0 is gelijk aan 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Automatische breedte herkenning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Scanner herkent paper zijden. Kan de scansnelheid verminderen."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Automatische lengte herkenning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+"Scanner herkent onderzijde van het papier. Kan sommige frontends in de "
+"war brengen."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+"Schakelt gecomprimeerde gegevens in. Kan je front-end programma laten "
+"crashen."
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Compressie argument"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Niveau van JPEG compressie. 1 is klein bestand, 7 is groot bestand. 0 "
+"(standaard) is hetzelfde als 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "DF actie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Actie die volgt op dubbele doorvoer fout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "DF scheefheid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Schakel dubbele doorvoer fout in als gevolg van scheefheid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "DF dikte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Stelt dubbele doorvoer fout in als gevolg van papierdikte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "DF lengte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Stelt dubbele doorvoer fout in als gevolg van papierlengte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "DF lengte verschil"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "Verschil in papier lengte om dubbele doorvoer fout te veroorzaken"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "DF herstel modus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Vraag de scanner de doorvoer om te keren bij papier opstopping"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Papier protectie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Vraag de scanner opstoppingen in de ADF  te voorspellen "
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Geavanceerde papier protectie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+"Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te voorspellen met behulp van "
+"verbeterde sensoren"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Nietjes detectie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+"Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te detecteren die worden "
+"veroorzaakt door nietjes"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Achtergrond kleur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Stel de achtergrond kleur van scans in. Kan conflicteren met de "
+"'overscan' optie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Uitvalkleur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"One-pass scanners gebruiken slechts een kleur bij grijstrap of binair "
+"scannen, bruikbaar voor gekleurd papier of inkt."
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Buffermodus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Vraag de scanner pagina's vanuit de ADF zo snel mogelijk in te lezen in "
+"het interne geheugen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Voorkeuze"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Vraag de scanner de volgende pagina uit de ADF op te halen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Overscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Selecteer een paar mm van de achtergrond aan de bovenkant van de scan, "
+"voordat het papier de ADF ingaat, en vergroot het maximale scan "
+"oppervlak t.o.v. het papierformaat, om de inzameling van de overige "
+"kanten toe te staan. Kan conflicteren met 'bgcolor' optie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Tijdschakelaar - slaapstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Tijd in minuten voordat de interne voeding overschakelt naar slaap modus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Tijdschakelaar - uitstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Tijd in minuten voordat de interne voeding de scanner uitschakelt. In "
+"stappen van 15 minuten. Nul betekent nooit uitschakelen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Dubbelzijdige compensatie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Pas voor-/achtercompensatie aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Groen compensatie"
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Pas groen-/roodcompensatie aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blauw compensatie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Pas blauw-/roodcompensatie aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Te weinig geheugen beschikbaar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Beperk het geheugengebruik door het stuurprogramma in ingebedde "
+"systemen. Zorgt bij sommige duplex scans voor wisselende zijden bij de "
+"aanroep van sane_read. De waarde van de optie 'zijde' kan worden "
+"gebruikt om het juiste beeld vast te stellen. Deze optie dient "
+"uitsluitend te worden gebruikt door aangepaste front-end software."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex zijde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Vertelt welke zijde (0=voorkant, 1=achterkant) van een duplex scan bij "
+"de volgende aanroep van sane_read wordt geretourneerd."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Hardware rechtzetten en afknippen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Vraag de scanner pagina's digitaal te roteren en af te knippen."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Softwarematige scheefheid correctie"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Softwarematige ontspikkel omvang"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Maximale diameter van verspreid liggende spikkels, die van het gescande "
+"beeld moeten worden verwijderd."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr "Softwarematig uitsnijden"
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Stoppen bij annuleren"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma de papierdoorvoer te stoppen i.p.v. uit te "
+"werpen tijdens een annulering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Endorser-opties"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Stuurt de Endorser eenheid aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Endorser"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Schakel Endorser eenheid in"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Endorser delen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Bepaald maximale Endorser teller waarde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Endorser waarde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Initiële Endorser teller waarde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Endorser stap"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+"Wijzig Endorser teller waarde met deze hoeveelheid voor elke pagina"
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Endorser Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Endorser afdruk compensatie vanaf de bovenkant van het papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Endorser lettertype"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Endorser afdruk lettertype"
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Endorser richting"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Endorser afdruk richting"
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Endorser zijde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+"Endorser afdrukzijde, vereist hardware ondersteuning om te worden "
+"gewijzigd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Endorser tekst"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Endorser alfanumerieke afdrukformaat. %05ud of %08ud zal aan het eind "
+"worden vervangen door de teller waarde."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Bovenrand"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Papier is gedeeltelijk in de ADF getrokken"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "A3 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "A3 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "B4 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "B4 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "A4 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "A4 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "B5 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "B5 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR of DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "OMR of dubbele doorvoer gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Energiebesparende"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Scanner in energiebesparende modus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Handmatige doorvoer"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Handmatige doorvoer geselecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Functie"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Functie karakter op het scherm"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Inkt bijna op"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Imprinter inkt is bijna op"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Dubbele doorvoer"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Dubbele doorvoer gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Foutcode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardware foutcode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Scheefheidshoek"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Vereist zwarte achtergrond voor het scannen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Resterende hoeveelheid inkt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Imprinter inkt niveau"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Dichtheid"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Dichtheid schaal"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex schakelaar"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr "Vraag backend randen van pagina's digitaal te verwijderen"
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te verwijderen"
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te verwijderen"
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Softwarematige rotatie tegen de klok in"
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 "Vraag stuurprogramma een 90 graden gedraaid beeld te herkennen en "
 "corrigeren"
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extra's"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Drempel curve"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr "Dynamische drempel curve, van licht naar donker, normaal 50-65"
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Dynamische lijntekening uitschakelen"
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2318,12 +3105,12 @@ msgstr ""
 "Schakel, om een lijntekening te genereren het gebruik van een software "
 "aanpassend algoritme uit en vertrouw in plaats daarvan op de hardware."
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Schakel interpolatie uit"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2333,49 +3120,49 @@ msgstr ""
 "resolutie kleiner is dan de verticale resolutie, wordt de horizontale "
 "interpolatie uitgeschakeld."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Kleurenfilter"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Wanneer grijs of lijntekening wordt gebruikt, selecteert deze optie de "
 "huidige actieve kleur."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibratiebestand"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Specificeer het te gebruiken kalibratiebestand"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Vervaltijd van de kalibratie cache"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
-"Tijd (in minuten) voordat een gecachete kalibratie verloopt. Een waarde van 0 "
-"betekent dat geen cache wordt gebruikt. Een negatieve waarde betekent dat "
-"de cache nooit verloopt."
+"Tijd (in minuten) voordat een gecachete kalibratie verloopt. Een waarde "
+"van 0 betekent dat geen cache wordt gebruikt. Een negatieve waarde "
+"betekent dat de cache nooit verloopt."
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lamp-uit tijd"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2384,105 +3171,103 @@ msgstr ""
 "De lamp wordt uitgeschakeld na de opgegeven tijd (in minuten). Een "
 "waarde van 0 betekent, dat de lamp niet wordt uitgeschakeld."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Lamp uit tijdens het scannen"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "De lamp wordt uitgeschakeld tijdens het scannen"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Bestand-knop"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCR-knop"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Aan/Uit-knop"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Extra-knop"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Kalibratie nodig"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "De scanner moet worden gekalibreerd voor de huidige instellingen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knoppen"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibreren"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Begin kalibreerproces met een speciale transparant"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Reset kalibratie"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Reset kalibratiecache"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Transparantenhulpstuk"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Kleur in grijsmodus"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Selecteert de scankleur die in de grijsmodus wordt gebruikt (Standaard: "
 "groen)"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Foutzoekopties"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisch opwarmen"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2491,12 +3276,12 @@ msgstr ""
 "Warm op totdat de helderheid van de lamp constant is in plaats van de "
 "'verplichte' 60 seconde opwarmtijd aan te houden."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Volledige scan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2505,12 +3290,12 @@ msgstr ""
 "Scan het volledige scanbereik inclusief de kalibereerstrook. Pas op! "
 "Kies niet een te grote hoogte. Alleen voor testdoeleinden."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grove kalibratie"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2522,12 +3307,12 @@ msgstr ""
 "worden ingesteld. Deze optie staat standaard aan. Alleen voor "
 "testdoeleinden."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grove kalibratie alleen voor de eerste scan"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2539,12 +3324,12 @@ msgstr ""
 "van het beeld per scan verschilt, schakel deze optie dan uit. Alleen "
 "voor testdoeleinden."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "\"Backtrack\" lijnen"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2557,85 +3342,85 @@ msgstr ""
 "data kan verwerken. Lage waarden zorgen voor snellere scans, maar "
 "vergroten het risico van gemiste scanlijnen."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammawaarde"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Stelt de gammawaarde voor alle kanalen in."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometrie groep"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Scanmodus groep"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Scanner model"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
-"Biedt men de mogelijkheid de werking van het apparaat te testen met andere "
-"ondersteunde modellen."
+"Biedt men de mogelijkheid de werking van het apparaat te testen met "
+"andere ondersteunde modellen."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Kleuren van het beeld worden geïnverteerd"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Schakel gammacorrectie uit"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gammacorrectie wordt uitgeschakeld"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Schakel witte schaduw correctie uit"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "Witte schaduw correctie wordt uitgeschakeld"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Sla opwarmprocedure over"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Opwarmprocedure wordt uitgeschakeld"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Forceer ware diepte"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2647,12 +3432,12 @@ msgstr ""
 "geconverteerd naar de gekozen diepte. Deze optie schakelt diepte "
 "emulatie uit."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Emuleer grijstrap"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2663,12 +3448,12 @@ msgstr ""
 "door de software geconverteerd naar grijswaardes. Dit kan de "
 "beeldkwaliteit in sommige gevallen verbeteren."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Bewaar foutzoekbeelden"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2677,358 +3462,352 @@ msgstr ""
 "Indien ingeschakeld, worden enkele beelden die deel uitmaken van het "
 "scanproces bewaard, zodat ze kunnen worden geanalyseerd."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Reset chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Reset chipset gegevens"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Naam van de chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Toont de naam van de chipset gebruikt in het apparaat."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "Chipset ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Toont de chipset ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Scannerteller"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Toont het aantal scans dat de scanner heeft gemaakt"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Werk de informatie bij"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Werkt de informatie over het apparaat bij"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Deze optie geeft de scannerknoppen op het apparaat weer"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Beeld"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Overig"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "compensatie X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "X positie in de scanner van het scanoppervlak."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "compensatie Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Y positie in de scanner van het scanoppervlak."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Lamp status"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Schakelt de lamp aan of uit."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibreert voor de zwart-/witwaarde"
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Automatische documentinvoer"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA dia's"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA Negatieven"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Kleur (48 bits)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Verleng lamp timeout"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Verlengt de lamp timeout (van 15 minuten tot 1 uur)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Wacht op een druk op de knop"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Wacht op een druk op de knop alvorens te scannen"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Geavanceerde opties"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grof"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fijn"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Doorgang"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Grijs"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grijs"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra snel"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-beeldpunt"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-beeldpunt"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-beeldpunt"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Afdruk"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmstrook"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Voorwaardelijk"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Scherper maken"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Stel scherpte waarde in."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automatische drempelwaarde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Maak automatische bepaling mogelijk van de drempelwaarde voor "
 "lijntekening scans."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Gelijkmatig"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Kies halftoon filter."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Verwijder origineel na de scan"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Verwijdert het origineel na de scan."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Wijzig origineel"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Wijzig Origineel."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Verwijder Origineel."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Begin het kalibreer proces"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Origineel"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Stel origineel type in."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Belichtingstijd"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3036,581 +3815,572 @@ msgid ""
 "negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
 "value."
 msgstr ""
-"Een langere belichtingstijd laat de scanner meer licht verzamelen. Advies is "
-"om "
-"175% voor papieren originelen, 150% voor dia's en \"Negatief\" voor "
-"negatieven te "
-"gebruiken. Voor donkere (onderbelichte) beelden kun je deze waarde verhogen."
+"Een langere belichtingstijd laat de scanner meer licht verzamelen. "
+"Advies is om 175% voor papieren originelen, 150% voor dia's en \"Negatief"
+"\" voor negatieven te gebruiken. Voor donkere (onderbelichte) beelden "
+"kun je deze waarde verhogen."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Kleurmatrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Stel de kleurmatrix in van de scanner"
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Door de gebruiker gedefinieerde kleurmatrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Mono Kleurmatrix"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Door de gebruiker gedefinieerd kleurmatrix voor grijstint scans"
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Horizontaal spiegelen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Beeld horizontaal spiegelen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Verticaal spiegelen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Beeld verticaal spiegelen"
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Opties bijwerken"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Opties bijwerken."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-bit resultaat"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr "Gebruik intern meer dan acht bits, maar geef slechts acht bits."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Voorpaneel knop wacht"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Wacht met scannen totdat knop op voorpaneel is ingedrukt."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Schakel de lamp uit"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Schakel de scannerlamp uit."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papierformaat"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatische kleurscheiding"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Liggend"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr "Geïnverteerd beeld"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Groot formaat papier modus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Lengte-controlemodus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Handmatige doorvoermodus"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Handmatige doorvoer timeout"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Dubbele doorvoer herkenning"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Schakel dubbelzijdig (duplex) scannen in"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
-msgstr "Feitelijke formaat van het papier in de Automatische documentinvoer"
+msgstr ""
+"Feitelijke formaat van het papier in de Automatische documentinvoer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr "z/w"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "halftoon"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr "grijs"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "kleur"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr "adf"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr "fb"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr "enkel"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "continu"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "uit"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr "wacht_doc"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr "wacht_toets"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr "gebruiker_gedefinieerd"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr "visitekaart"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr "Controleer"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr "Legal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "bayer 64"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "bayer 16"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "halftoon 32"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "halftoon 64"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "verspreiding"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "normaal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "licht"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "donker"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Vanuit de scanner"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Vanaf papier"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "standaardinstelling"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "gelijkmatig"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "laag"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "gemiddeld"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "hoog"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr "crt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "lineair"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "rood"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "groen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "blauw"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Stelt de scanbron in"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Doorvoermodus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Stelt de doorvoermodus in"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Groot formaat papier modus in/uit schakelen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Formaat gestuurde modus in/uit schakelen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Stelt de handmatige doorvoermodus in"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Stelt de handmatige doorvoer timeout in seconden in"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Dubbele doorvoer herkenning in/uit schakelen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "aangepast aan de pagina"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "Aangepast aan de pagina"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Scanner verkleint het beeld zodat deze op de gescande pagina past"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr "Stelt de papier positie in: waar voor liggend, onwaar voor staand"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatische drempelwaarde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
-"Stelt automatisch helderheid, contrast, witwaarde, gamma, ruisonderdrukking "
-"en "
-"beeldverbetering in"
+"Stelt automatisch helderheid, contrast, witwaarde, gamma, "
+"ruisonderdrukking en beeldverbetering in"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Ruisonderdrukking"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Verminder de ruis van afzonderlijke punten"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Beeldverbetering"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Stelt beeldverbetering in"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lamp kleur"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Schakelt de lamp kleur in (kleur uitval)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Geïnverteerd beeld in Z/W of halftoon modus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Spiegel beeld (links/rechts verwisselen)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "jpeg compressie"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "JPEG beeld compressie met Q parameter, '0' - geen compressie"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr "Roteer beeld met de klok mee"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma pagina's met een vaste hoeveelheid te roteren"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Softwarematige scheefheid correctie"
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma pagina's met een vaste hoeveelheid te roteren"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Softwarematige ontspikkel omvang"
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Maximale omvang van verspreid liggende spikkels, die van het gescande "
 "beeld moeten worden verwijderd"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Softwarematig automatisch uitsnijden"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen "
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen "
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
@@ -3620,64 +4390,64 @@ msgstr ""
 "kortste lengte van het gebruikte papier of de feitelijke lengte van het "
 "document."
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gammacorrectie"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr "wacht_doc_spring_op"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr "Dubbel briefpapier 11x17 inc."
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Hoge gevoeligheid"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Lage gevoeligheid"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "err_verspreiding"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Geen herkenning"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normale modus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Verbetermodus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
@@ -3687,452 +4457,451 @@ msgstr ""
 "hij het formaat van het  papier heeft gedeeld door de lengte, die is "
 "ingesteld bij de optie Document Formaat"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr "Gevoeligheid van de dubbele doorvoer verklikker"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr "Stel de gevoeligheid van de dubbele doorvoer verklikker in"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr "Stop niet na de dubbele doorvoer verklikker"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr "Negeer linker dubbele doorvoor voeler"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr "Negeer middelste dubbele doorvoer voeler"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr "Negeer rechter dubbele doorvoer voeler"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatische drempelwaarde modus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Stelt de automatische drempelwaarde in"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr "Inverteer beeld in Z/W modus"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "JPEG compressie"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr "JPEG compressie (je programma moet in staat zijn te decomprimeren)"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr "Herken aan elkaar geniet document"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr "kleurwaarde van rood"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Stel kleurwaarde van rood in"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "kleurwaarde van blauw"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Stel kleurwaarde van blauw in"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr "Scheefheid correctie"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr "Stop de scanner als het papier is scheefgetrokken"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr "De scanner wordt gestopt als het papier is scheefgetrokken"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr "Snij het effectieve beeldoppervlak uit"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr "De scanner herkent automatisch het beeldoppervlak en snijdt die uit"
+msgstr ""
+"De scanner herkent automatisch het beeldoppervlak en snijdt die uit"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr "Het is rechts en links omkering"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr "Ruimte toevoegen aan de bovenzijde"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr "Ruimte toevoegen aan de onderzijde"
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Ruitvormig"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 Grof Aandikken"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 Fijn Aandikken"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 Verticale Lijn"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Bereik"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Bereikinstellingen van de kleurkanalen"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Grijsbereik"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Stelt het bereik in van het grijze kanaal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Roodbereik"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Stelt het bereik in van het rode kanaal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Groenbereik"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Stelt het bereik in van het groene kanaal"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Blauwbereik"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Stelt het bereik in van het blauwe kanaal"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayer Dither 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayer Dither 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Halftoon punt 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Halftoon punt 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Foutenverspreiding"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Mode 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Mode 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Mode 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Vanaf witte punt"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Gelijkmatig"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Gemiddeld"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Eén pagina"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Alle pagina's"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "Doorvoerscanner"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "4 bit grijstrap"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "8 bit grijstrap"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Schaduw, middentoon, lichteffecten, belichtingstijd"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Kleurbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Geen \"backtracking\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Wanneer aangevinkt, voert de scanner geen \"backtracking\" uit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Schakel lamp van de flatbed aan/uit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Schakelt de lamp van de flatbedscanner aan/uit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Kalibratie door de \"backend\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
-msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
-"Wanneer aangevinkt, wordt de kleur kalibratie voor een scan uitgevoerd door "
-"de \"backend\""
+"Wanneer aangevinkt, wordt de kleur kalibratie voor een scan uitgevoerd "
+"door de \"backend\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Gebruik het \"lightlid-35mm\" hulpstuk"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Deze optie schakelt de lamp van de flatbed uit tijdens het scannen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Hoge kwaliteit scan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Hoogste kwaliteit, maar met een lagere snelheid"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Hoge snelheid"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Hoogste snelheid, maar met een lagere kwaliteit"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatische aanpassing van de drempelwaarde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
 "for the threshold."
 msgstr ""
-"Indien aangevinkt, probeert de \"backend\" een optimale waarde te bepalen "
-"voor de drempelwaarde."
+"Indien aangevinkt, probeert de \"backend\" een optimale waarde te "
+"bepalen voor de drempelwaarde."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Kiest de gammacorrectiemodus"
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Gecombineerde gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Gebruik dezelfde gammawaarden voor alle kleurkanalen."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Gammagetalwaarde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Kiest een getalwaarde voor de gammacorrectie"
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Gammagetalwaarde voor rood"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Kiest een getalswaarde voor gammacorrectie (rode kanaal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Gammagetalwaarde voor groen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Kiest een getalwaarde voor gammacorrectie (groene kanaal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Gammagetalwaarde voor blauw"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Kiest een getalwaarde voor gammacorrectie (blauwe kanaal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4140,334 +4909,338 @@ msgstr ""
 "Kiest de kleurengroep, \"Master\" betekent dat alle kleuren worden "
 "beïnvloed."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Middentoon"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% grijs moet worden beschouwd."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Middentoon voor rood"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% rood moet worden beschouwd."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Middentoon voor groen"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% groen moet worden beschouwd."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Middentoon voor blauw"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% blauw moet worden beschouwd."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Roodbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
-"Kleurbalansfactor voor rood: Een waarde van 100% betekent geen kleurcorrectie."
+"Kleurbalansfactor voor rood: Een waarde van 100% betekent geen "
+"kleurcorrectie."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Groenbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Kleurbalansfactor voor groen: Een waarde van 100% betekent geen "
 "kleurcorrectie."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Blauwbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Kleurbalansfactor voor blauw: Een waarde van 100% betekent geen "
 "kleurcorrectie."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Standaardkleurbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Stelt de kleurbalanswaarden in op de waarden zoals opgegeven door de "
 "fabrikant."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Langzaamste"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Langzamer"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Sneller"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Snelste"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 grof"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fijn"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 zeer fijn"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 grof"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fijn"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 grof"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fijn"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Snelle grijsmodus"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scan in snelle grijsmodus (lage beeldkwaliteit)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 "Vraag de snelste (lage kwaliteit) modus te gebruiken voor alle "
-"voorbeeldscans. "
-"Dit kan een niet-kleur of lage resolutie modus zijn."
+"voorbeeldscans. Dit kan een niet-kleur of lage resolutie modus zijn."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lamp uit tijd (minuten)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Stel de tijd (in minuten) in waarna de lamp wordt uitgeschakeld."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Schakel de lamp uit"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Schakelt de lamp direct uit"
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Helderheid van het rode kanaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bepaalt de helderheid van het rode kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Helderheid van het groene kanaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt de helderheid van het groene kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt de helderheid van het groene kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Helderheid van het blauwe kanaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt de helderheid van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt de helderheid van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contrast van het rode kanaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bepaalt het contrast van het rode kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contrast van het groene kanaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt het contrast van het groene kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt het contrast van het groene kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contrast van het blauwe kanaal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt het contrast van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt het contrast van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Kleur48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Kleur24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grijs16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grijs8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Reflecterend"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Diapositief"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4476,42 +5249,42 @@ msgstr ""
 "Warm op totdat de helderheid van de lamp constant is in plaats van de "
 "'verplichte' 40 seconde opwarmtijd aan te houden."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Kleurennegatief"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Grijsnegatief"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48 bits kleur"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16 bits grijs"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
-"Kiest de scanbron (zoals b.v. documentendoorvoer). Stel de bron in voor de "
-"modus en resolutie. "
-"Zet modus en resolutie terug naar automatische waarden."
+"Kiest de scanbron (zoals b.v. documentendoorvoer). Stel de bron in voor "
+"de modus en resolutie. Zet modus en resolutie terug naar automatische "
+"waarden."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Knop-gestuurde scan"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4522,263 +5295,257 @@ msgstr ""
 "gaan, druk op de \"SCAN\" knop (voor MP150) of \"COLOR\" knop (voor "
 "andere modellen). Om te annuleren, druk op de \"GRAY\" knop."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gammafunctie exponent"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Verandert de intensiteit van de middentonen"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Werk de status van de knop bij"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Knop 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Knop 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr "Soort te scannen origineel"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr "Soort bewerking van het resultaat"
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF wachttijd"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Wanneer ingesteld, zoekt de scanner gedurende de wachttijd in seconden "
+"naar een nieuw document dat in de automatisch document doorvoer is "
+"gelegd."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparantie"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Apparaatinstellingen"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Lampschakelaar"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Schakel de lamp(en) handmatig aan/uit."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Lamp uit tijdens donker kalibreren"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Schakel altijd de lamp uit tijdens donker kalibreren."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibratie gegevenscache"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Schakelt kalibratiecache in/uit"
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Voert kalibratie uit"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Snellere sensor beweging"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Schakelt snellere sensor beweging in/uit"
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Opwarmtijd"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Opwarmtijd in seconden."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Lamp uit tijd"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Lamp uit tijd in seconden."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analoge \"frontend\""
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Roodbereik waarde van de AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Rood compensatie"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Rood compensatie van de AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Groenbereik waarde van de AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Groen compensatie"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Groen compensatie van de AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Blauwbereik waarde van de AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blauw compensatie"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Blauw compensatie van de AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Rode lamp uit"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Bepaalt de rode lamp uit parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Groene lamp uit"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Bepaalt de groene lamp uit parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Blauwe lamp uit"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Bepaalt de blauwe lamp uit parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Deze optie geeft de status weer van de scannerknoppen."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Kleur36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Ditherpatroon 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Ditherpatroon 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Toevalspatroon"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Keuze van de bron"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Beeldverbetering"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Grijs maken"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Scan het beeld in grijstinten."
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Three-Pass Simulation"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
 "kicks, it returns green, then blue, then red."
 msgstr ""
 "Simuleer een Three-Pass Scanner door drie afzonderlijke afbeeldingen te "
-"retourneren. Bij "
-"voorkeur is de volgorde groen, dan blauw en tenslotte rood."
+"retourneren. Bij voorkeur is de volgorde groen, dan blauw en tenslotte "
+"rood."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Handscanner simulatie"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4790,49 +5557,50 @@ msgstr ""
 "terug. Met deze optie kan worden vastgesteld, of een \"frontend\" "
 "hiermee juist kan omgaan."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
-msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 "Stel de kleurverbeteringsinstellingen (helderheid en contrast) in op "
 "standaardwaarden."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Alleen-lezen testoptie"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Eens kijken of \"frontends\" hiermee om kunnen gaan."
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Gammatabellen"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Statusbericht simulatie"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Statusbericht niet opdringen"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Dwing de \"backend\" niet een statusbericht terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_EOF terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4841,12 +5609,12 @@ msgstr ""
 "Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
 "SANE_STATUS_EOF terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_JAMMED terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4855,12 +5623,12 @@ msgstr ""
 "Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
 "SANE_STATUS_JAMMED terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_NO_DOCS terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4869,12 +5637,12 @@ msgstr ""
 "Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
 "SANE_STATUS_NO_DOCS terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_COVER_OPEN terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4883,12 +5651,12 @@ msgstr ""
 "Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
 "SANE_STATUS_COVER_OPEN terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_IO_ERROR terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4897,12 +5665,12 @@ msgstr ""
 "Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
 "SANE_STATUS_IO_ERROR terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_NO_MEM terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4911,99 +5679,96 @@ msgstr ""
 "Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
 "SANE_STATUS_NO_MEM terug te geven."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Geef SANE_STATUS_ACCESS_DENIED terug"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het "
-"statusbericht SANE_STATUS_ACCESS_DENIED terug te geven."
+"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
+"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED terug te geven."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Deze optie geeft de status weer van een scannerknop."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lamp aan"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Schakel scannerlamp aan"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lamp uit"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Schakel de scannerlamp uit"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Lamp timeout"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Tijd (in minuten) totdat de lamp wordt uitgeschakeld na een scan"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Drempelwaarde voor lijntekening modus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Documentinvoer"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (inch)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Halftoon niet ondersteund"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5020,138 +5785,138 @@ msgstr ""
 "het scanprogramma niet meer reageert op invoer van de gebruiker en kan "
 "het gehele systeem onbruikbaar worden."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr "Het te scannen raamnummer van de filmhouder"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr "Gebruik handmatige of automatische keuze voor scherpstelpositie"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Scherpstelpositie voor het scannen"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Voorbeeldmodus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
 "combination of speed and detail."
 msgstr ""
-"Kies de scanmodus voor voorbeeldscans. Grijstrap voorbeeldscans "
-"geven meestal de beste combinatie van snelheid en detail."
+"Kies de scanmodus voor voorbeeldscans. Grijstrap voorbeeldscans geven "
+"meestal de beste combinatie van snelheid en detail."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Voorgedefinieerde instellingen"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 msgstr "Biedt standaard scanoppervlaktes voor foto's, afdrukken enzovoort."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr "Scannerraam"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Het te scannen scannerraam"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Scherpstelmodus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Automatische of handmatige scherpstelling"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Scherpstelpositie"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Scherpstel positie"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Kleurlijnen per leesopdracht"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Grijstraplijnen per leesopdracht"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "webcam"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Kleur RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Kleur RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Kleur RGB TEKST"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Verzadigd zwart"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Verzadigd wit"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Kleurpatroon"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Raster"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Eerste ingang"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Tweede ingang"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5160,12 +5925,12 @@ msgstr ""
 "Dit is de erg lange derde ingang. Misschien weet de \"frontend\" hoe "
 "deze kan worden getoond"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Handscanner-simulatie"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5178,12 +5943,12 @@ msgstr ""
 "van -1 terug. Met deze optie is te testen of de \"frontend\" daarmee "
 "juist kan omgaan. Deze optie stelt ook een vaste breedte van 11 cm in."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Three-Pass simulatie"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5192,36 +5957,36 @@ msgstr ""
 "Simuleer een Three-Pass-Scanner. In kleurmodus worden drie afbeeldingen "
 "overgedragen."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Bepaal de volgorde van de afbeeldingen"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Bepaal de volgorde van de afbeeldingen in Three-Pass kleurenmodus."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
-"Als de automatische documentinvoer is gekozen, zal de invoer"
-"na 10 scans 'leeg' zijn."
+"Als de automatische documentinvoer is gekozen, zal de invoerna 10 scans "
+"'leeg' zijn."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Kies het testbeeld"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5238,12 +6003,12 @@ msgstr ""
 "modus.\n"
 "Raster: tekent een zwart/wit raster ter grootte van 10 mm²."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Inverteer \"endianness\""
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5255,46 +6020,47 @@ msgstr ""
 "testen, bijvoorbeeld of de \"frontend\" de juiste \"endianness\" "
 "gebruikt."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Leesbegrenzing"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Begrens de hoeveelheid gegevens die bij elke aanroep van sane_read() "
 "wordt overgedragen."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Grootte van de leesbegrenzing"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
-msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
-"De (maximale) hoeveelheid gegevens die bij elke aanroep van "
-"sane_read() wordt overgedragen."
+"De (maximale) hoeveelheid gegevens die bij elke aanroep van sane_read() "
+"wordt overgedragen."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Leesvertraging"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Vertraag de gegevensoverdracht door de databus."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Duur van de leesvertraging"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5302,64 +6068,64 @@ msgstr ""
 "Hoe lang wordt gewacht nadat de gegevensverzameling door de databus is "
 "overgebracht."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Resultaat van sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
 "handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
 "frontend handles them."
 msgstr ""
-"Kies het resultaat van sane_read(). \"Default\" is de normale "
-"instelling voor het scannen. Alle andere resultaten zijn bedoeld om vast "
-"te stellen hoe \"frontends\" hiermee omgaan."
+"Kies het resultaat van sane_read(). \"Default\" is de normale instelling "
+"voor het scannen. Alle andere resultaten zijn bedoeld om vast te stellen "
+"hoe \"frontends\" hiermee omgaan."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Verlies van pixels per lijn"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Het aantal pixels dat aan het einde van elke lijn verloren gaat."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Onduidelijke parameters"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 msgstr ""
-"Geef onduidelijke lijnen en bytes per lijn terug als sane_parameters() voor "
-"sane_start() wordt aangeroepen."
+"Geef onduidelijke lijnen en bytes per lijn terug als sane_parameters() "
+"voor sane_start() wordt aangeroepen."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Gebruik niet-blokkerende IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Gebruik niet-blokkerende IO voor sane_read() als de \"frontend\" dat "
 "ondersteunt."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Biedt \"kies-bestandsbeschrijving\" aan"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5368,12 +6134,12 @@ msgstr ""
 "Biedt een \"kies-bestandsbeschrijving\" aan, om te kunnen achterhalen of "
 "sane_read() gegevens zal teruggeven."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Testopties inschakelen"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5383,59 +6149,59 @@ msgstr ""
 "hoeverre \"frontends\" de verschillende SANE-optietypes laten zien en "
 "kunnen veranderen."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Druk opties af"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Druk een lijst met alle opties af."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Bool-testopties"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Bool \"soft select\" \"soft detect\""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
-"(1/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft select\" en \"soft detect\" "
-"(en \"advanced\") mogelijkheden. Dit is slechts een normale bool-"
+"(1/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft select\" en \"soft detect"
+"\" (en \"advanced\") mogelijkheden. Dit is slechts een normale bool-"
 "optie."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Bool \"hard select\" \"soft detect\""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
-"(2/6) Dit is een bool-testoptie, met \"hard select\" en \"soft detect\" "
-"(en \"advanced\") mogelijkheden. Dit betekent dat de \"frontend\" de "
+"(2/6) Dit is een bool-testoptie, met \"hard select\" en \"soft detect"
+"\" (en \"advanced\") mogelijkheden. Dit betekent dat de \"frontend\" de "
 "optie niet kan instellen, maar de gebruiker dat moet doen (b.v. door op "
 "een knop van het apparaat te drukken)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Bool \"hard select\""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5448,12 +6214,12 @@ msgstr ""
 "apparaat in te drukken). Bovendien kan de \"frontend\" de instelling "
 "niet lezen."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Bool \"soft detect\""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5462,12 +6228,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft detect\" (en \"advanced\") "
 "mogelijkheden. Dit betekent dat het een alleen-lezen optie is."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Bool \"soft select\" \"soft detect\" geemuleerd"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5476,12 +6242,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft select\", \"soft detect\", "
 "en \"emulated\" (en \"advanced\") mogelijkheden."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Bool \"soft select\" \"soft detect\" auto"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5492,27 +6258,27 @@ msgstr ""
 "en \"automatic\" (en \"advanced\") mogelijkheden. Deze optie kan de "
 "backend automatisch instellen."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Int-testopties"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Int"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Int-testoptie zonder eenheid en beperkingen."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Int bereikbeperking"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5521,24 +6287,24 @@ msgstr ""
 "(2/6) Int-testoptie met de eenheid \"Pixel\" en een beperkt bereik. Het "
 "minimum is 4, het maximum 192, en de stapgrootte is 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Int beperkte woordenlijst"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Int-testoptie met de eenheid \"bits\" en een woordenlijst-"
 "beperking."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Int rij"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5546,12 +6312,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(4/6) Int-testoptie met de eenheid \"mm\" en een rij zonder beperkingen."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Int rij bereikbeperking"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5561,12 +6327,12 @@ msgstr ""
 "bereikbeperking. Het minimum is 4, het maximum 192, en de stapgrootte is "
 "2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Int rij beperkte woordenlijst"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5575,27 +6341,27 @@ msgstr ""
 "(6/6) Int-testoptie met de eenheid \"procent\" en een rij met een "
 "woordenlijstbeperking."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Vaste testopties"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Vast"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Vaste testoptie zonder eenheid en zonder beperking."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Vaste bereikbeperking"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5605,47 +6371,48 @@ msgstr ""
 "bereik. Het minimum is -42.17, het maximum 32767.9999 en de stapgrootte "
 "is 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Vaste beperkte woordenlijst"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-msgstr "(3/3) Vaste-testoptie zonder eenheid en met een beperkte woordenlijst."
+msgstr ""
+"(3/3) Vaste-testoptie zonder eenheid en met een beperkte woordenlijst."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "String-testopties"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) String"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) String-testoptie zonder beperkingen."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) String beperkte \"string list\""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) String-testoptie met een beperkte \"string list\"."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) String beperkte lange \"string list\""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5654,156 +6421,160 @@ msgstr ""
 "(3/3) String-testoptie met een beperkte \"string list\". Bevat enkele "
 "andere ingangen..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Knoppen testoptie"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Knop"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Knoppen-testoptie. Levert enige tekst op..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Kleur 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Gebruik beeldcompositie"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "2-niveau zwart/wit (lijntekening modus)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Halftoon zwart/wit (halftoon modus)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Multi-niveau zwart/wit (grijstrap modus)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Multi-niveau RGB kleur (één-doorgang-kleur)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Negeer kalibratie"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Voorfocusering uitschakelen"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Focusering niet kalibreren"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Handmatige voorfocusering"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Zet focuspositie vast"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Kalibratie van de lens op het document"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Kalibreer focus van de lens op het document"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Houder focus positie 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Gebruik 0mm houder focus positie in plaats van 0.6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Kalibreermodus"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Bepaal kalibreermodus"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Schakelt de lamp aan/uit"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA aan"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Schakelt UTA aan/uit"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Compensatie"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Compensatieinstellingen van de kleurkanalen"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Grijscompensatie"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Stelt de compensatie in van het grijze kanaal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Stelt de compensatie in van het rode kanaal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Stelt de compensatie in van het groene kanaal"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Stelt de compensatie in van het blauwe kanaal"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Voorbeeldmodus"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "probleem niet geanalyseerd (onbekende SCSI klasse)"
 
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..6abea3d
Binary files /dev/null and b/po/pl.gmo differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bbd8bfb..872e709 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.21\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,448 +15,442 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Liczba opcji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardowe"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Krawędzie obszaru skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Ulepszanie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Czujniki"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Wymuszaj podgląd czarnobiały"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Głębokość bitowa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Tryb skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Prędkość skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Źródło skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Wymuszaj nawracanie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Lewa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Górna"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Prawa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Dolna"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Rozdzielczość skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Rozdzielczość X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Rozdzielczość Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Szerokość strony"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Wysokość strony"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Użyj tablicę kolorów użytkownika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Gęstość obrazka"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Natężenie czerwieni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Natężenie zieleni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Natężenie błękitu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Jasność"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Wielkość ziarna"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Tworzenie półtonów"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Poziom czerni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Poziom bieli"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Poziom bieli dla czerwonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Poziom bieli dla zielonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Poziom bieli dla niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Cień"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Cień dla czerwonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Cień dla zielonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Cień dla niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Światło"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Światło dla czerwonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Światło dla zielonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Światło dla niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Odcień"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Nasycenie"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rozmiar wzoru półcienia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Wzór półcienia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Zrównaj rozdzielczość w osi X i Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kalibracja jakości"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Podwójna rozdzielczość optyczna"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Zepnij RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Próg"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analogowa korekcja gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analogowa gamma czerwieni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analogowa gamma zieleni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analogowa gamma błękitu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Zepnij analogową gammę"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Rozgrzej lampę"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Kal. czasu ekspozycji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "dla czerwieni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "dla zieleni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "dla błękitu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Czas ekspozycji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Czas ekspozycji dla czerwonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Czas ekspozycji dla zielonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Czas ekspozycji dla niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Kal. gęstości lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Skan gęstości lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Ustaw gęstość lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Wyłącz lampę przy wyjściu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
 "supports."
 msgstr "Opcja tylko do odczytu, mówiąca ile opcji wspiera dane urządzenie."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Opecje źródła, trybu i rozdzielczości"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Opcje obszaru skanowania i rozmiaru obiektu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Opcje modyfikacji obrazu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Opcje specyficzne dla sprzętu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Czujniki i przyciski skanera"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Zażądaj skanu w jakości podglądu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -468,7 +462,7 @@ msgstr ""
 "przebiegów do jednego a na jednoprzebiegowym zmniejsza zapotrzebowanie "
 "na pamięć i czas pobierania podglądu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -477,63 +471,63 @@ msgstr ""
 "Ilość bitów na próbkę; typowe wartości to 1 dla trybu kreski i 8 dla "
 "skanów kolorowych i w skali szarości."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Ustawia tryb skanowania, np. tryb kreski, skala szarości lub kolorowy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Określa prędkość przy której postępuje skanowanie."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Wybierz źródło skanowania (np. podajnik)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Steruje wymuszaniem nawracania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Lewa krawędź skanowanego obszaru (górny lewy x)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Górna krawędź skanowanego obszaru (górny lewy y)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Prawa krawędź skanowanego obszaru (dolny prawy x)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Dolna krawędź skanowanego obszaru (dolny prawy y)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Ustawia rozdzielczość skanowanego obrazka."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Ustawia poziomą rozdzielczość skanowanego obrazka."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Ustawia pionową rozdzielczość skanowanego obrazka."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -542,19 +536,19 @@ msgstr ""
 "Określa szerokość obiektu. Wymagane do automatycznego centrowania "
 "skanowania."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Określa wysokość obiektu."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Określa czy powinna być użyta wbudowana tabela gamma czy użytkownika"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -564,32 +558,32 @@ msgstr ""
 "Tabela korekcji gamma. W trybie kolorowym ta opcja równomiernie wpływa "
 "na wszystkie kanały jednocześnie (staje się tabelą intensywności)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Tabela korekcji gamma dla pasma czerwieni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Tabela korekcji gamma dla pasma zieleni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Tabela korekcji gamma dla pasma błękitu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Ustawia jasność uzyskanego obrazka."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Ustawia kontrast uzyskanego obrazka."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -598,69 +592,69 @@ msgstr ""
 "Ustawia \"ziarnistość\" uzyskanego obrazka. Mniejsze wartości dadzą "
 "ostrzejsze obrazki."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Ustawia czy uzyskany obrazek powinien być stonowany (ditherowany)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"czarny\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"biały\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności czerwieni ma być uznawany za \"biały"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności zieleni ma być uznawany za \"biały\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności błękitu ma być uznawany za \"biały\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności czerwieni ma być uznawany za \"czarny"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności zieleni ma być uznawany za \"czarny"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności błękitu ma być uznawany za \"czarny"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności czerwonego ma być uznawany jako "
 "czysty czerwony."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -668,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności niebieskiego ma być uznawany jako "
 "czysty niebieski."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -676,12 +670,12 @@ msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności zielonego ma być uznawany jako "
 "czysty zielony."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Ustawia \"odcień\" (poziom błękitu) otrzymanego obrazja"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -690,12 +684,12 @@ msgstr ""
 "Poziom nasycenia ustawia ilość \"wykwitu\" który ukazuje się, kiedy "
 "pobieramy obraz z kamery. Większe wartości powodują większy wykwit."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Nazwa pliku, który ma zostać załadowany."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -704,7 +698,7 @@ msgstr ""
 "Ustawia rozmiar wzorca tonowania (ditheringu) używanego podczas "
 "skanowania tonowanych obrazków."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -712,289 +706,289 @@ msgstr ""
 "Definiuje wzorzec tonowania (ditheringu) dla skanowania tonowanych "
 "obrazków."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 "Użyj tych samych wartości dla rozdzielczości w osi X i Y (poziomie i "
 "pionie)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Zamień czarny z białym"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Przeprowadź jakościową kalibrację białego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Użyj soczewek które podwajają rozdzielczość optyczną"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "W trybie RGB użyj tych samych wartości dla każdego koloru"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Wybierz minimalną jasność by uzyskać biały punkt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analogowa korekcja gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analogowa korekcja gamma dla czerwieni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analogowa korekcja gamma dla zieleni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analogowa korekcja gamma dla niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Rozgrzej lampę przed skanowaniem"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji czerwonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji zielonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania czerwonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania zielonego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania niebieskiego"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Włącz wybór czasu ekspozycji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Ustaw gęstość lampy do kalibracji"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Ustaw gęstość lampy do skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Włącz wybór gęstości lampy"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Wyłącz lampę przy wyjściu z programu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Przycisk skanowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Przycisk E-maila"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Przycisk faksu"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Przycisk kopiowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "Przycisk PDF"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Przycisk anulowania"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Strona włożona"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Pokrywa otwarta"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Kolor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Kolorowy tryb kreski"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Kolorowy tryb półcieni"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Skala szarości"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Półtony"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Tryb kreski"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Sukces"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operacja nieobsługiwana"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operacja anulowana"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Urządzenie zajęte"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Błędny argument"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Osiągnięto koniec pliku"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Zakleszczenie podajnika dokumentów"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Koniec dokumentów w podajniku"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Pokrywa skanera jest otwarta"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Błąd podczas operacji we/wy"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Brak pamięci"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Brak dostępu do zasobu"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "Lampa nie gotowa, proszę spróbować powtórnie"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "Mechanizm skanera zablokowany w celu transportu"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Wartości domyślne"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Ustaw domyślne wartości ustawień ulepszania"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibracja"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibruj przed następnym skanowaniem"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1004,12 +998,12 @@ msgstr ""
 "skanowaniem. W innym przypadku kalibracja zostanie wykonana przed "
 "pierwszym przebiegiem"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Przeprowadź tylko korektę cieniowania"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1020,27 +1014,27 @@ msgstr ""
 "kalibracji. Domyślne są używane wartości dla wzmocnienia offsetu i czasu "
 "ekspozycji wbudowane lub z pliku konfiguracyjnego"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Stan przycisku"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Numer ramki do skanowania"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Wybiera numer ramki do skanowania"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Skanowanie dwustronne"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1048,1035 +1042,1026 @@ msgstr ""
 "Skanowanie dwustronne pozwala na skanowanie przedniej i tylnej strony "
 "dokumentu"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibruj Skaner"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Wymuś kalibrację przed skanowaniem"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Skanowanie w odcieniach szarości"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Skanuj raczej w odcieniach szarości niż w kolorze"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Wzmocnienie analogowe"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Zwiększ lub zmniejsz wzmocnienie analogowe matrycy CCD"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Korekcja Gamma"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Wybiera poprawioną krzywą przejścia"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Surowy"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Dobry kolor"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Brak korekcji dla klisz"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Korekcja zgodna z rodzajem filmu"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Korekcja zgodna ze współczynnikiem przezroczystości"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negatywy"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Slajdy"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatycznie"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Zwykła prędkość"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 zwykłej prędkości"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 zwykłej prędkości"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parametr zaokrąglony"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznany"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "zakleszczenie ADF"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "pokrywa ADF otwarta"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "awaria lampy"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "błąd pozycjonowania głowicy skanera"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "błąd kontroli CPU"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "błąd kontroli RAM"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "błąd kontroli ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "błąd kontroli sprzętu"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "awaria lampy do skanowania przezroczy"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "błąd pozycjonowania głowicy do skanowania przezroczy"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "błąd długości listy parametrów"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "błędny kod operacji"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "błędne pole w CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "nieobsługiwany LUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "błędne pole w liście parametrów"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "błąd sekwencji poleceń"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "podano zbyt dużo okien"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "brak nośnika"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "błędny komunikat bitowy IDENTIFY"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "opcja nie podłączona"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reset po włączeniu zasilania / reset szyny"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parametr zmieniony przez inny inicjator"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "brak dodatkowej informacji o stanie"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "niepowodzenie ponownego wyboru"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "błąd parzystości SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "otrzymano komunikat błędu wykryty przez inicjator"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "błędny komunikat"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "błąd przekroczenia czasu"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "błąd cieniowania modułu do skanowania przezroczy"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampa nie ustabilizowana"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "skaner filmów"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "skaner płaski"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Rodzaj filmu"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Wybór rodzaju filmu, np. negatywów lub slajdów"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Rodzaj negatywu"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Wybór rodzaju negatywu"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Rozdzielczość sprzętowa"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Użycie tylko rozdzielczości sprzętowych"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Ostrość"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Ostrość automatyczna"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego ustawiania ostrości"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Jednokrotny autofocus"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Automatyczne ustawianie ostrości tylko po wymianie nośnika"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Ręczne ustawianie ostrości"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Ręczne ustawianie pozycji ostrości optyki (domyślnie: 128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marginesy skanowania"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Dodatkowe ustawienia kolorów"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Odbicie lustrzane obrazka"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Poziome odbicie lustrzane obrazu"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Ekspozycja automatyczna"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego wyboru ekspozycji"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibruj teraz"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Uruchomienie kalibracji *teraz*"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Autodiagnostyka"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Wykonanie autodiagnostyki skanera"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reset skanera"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Zresetowanie skanera"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Obsługa medium"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Wysuń film po zeskanowaniu"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Automatyczne wysuwanie filmu z urządzenia po każdym skanowaniu"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Wysuń film przed zakończeniem"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Automatyczne wysuwanie filmu z urządzenia przed zakończeniem programu"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Wysuń film teraz"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Wysunięcie filmu *teraz*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dodatkowy podajnik dokumentów"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Tylko płyta"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Wyłączenie automatycznego podajnika dokumentów, używanie tylko płyty"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Moduł do skanowania przezroczy"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie modułu do skanowania przezroczy (FAU)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozytyw lub negatyw"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Kontrola gęstości"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Współczynnik przezroczystości"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Rodzaj filmu"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Wybór rodzaju filmu"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Płyta"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "ADF przód"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF tył"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF dwustronny"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Przód"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Tył"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dwustronny"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Czerwony"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Zielony"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Niebieski"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Rozszerzenie czerwieni"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Rozszerzenie zieleni"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Rozszerzenie błękitu"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Jednostronny"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dwustronny"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Moduł do skanowania przezroczy"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatyczny podajnik dokumentów"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Pozytyw"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Ostrość na szybie"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Ostrość 2.5mm powyżej szyby"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Półton A (Twardy)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Półton B (Miękki)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Półton C (Siatka)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Ziarnistość A (4x4 Bayera)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Ziarnistość B (4x4 Spiralna)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Ziarnistość C (4x4 Siatka)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Ziarnistość D (8x4 Siatka)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Technologia Uwydatniania Tekstu"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Pobierz wzór A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Pobierz wzór B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Brak korekcji"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Drukarki igłowe"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Drukarki termiczne"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Drukarki atramentowe"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitory CRT"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Druk wysokiej gęstości"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Druk niskiej gęstości"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Druk o wysokim kontraście"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 portret"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 krajobraz"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "List"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Maksimum"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Tryb skanowania"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Wybór półcieni"
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Dropout"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Wybiera dropout"
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Wybiera jasność"
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Ostrość"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Korekcja koloru"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Ustawia tablicę korekcji koloru dla wybranego urządzenia wyjściowego."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Współczynnik korekcji koloru"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Macierz mnożenia RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Przesuń zieleń do czerwieni"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Przesuń zieleń do błękitu"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Przesuń czerwień do zieleni"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Przesuń czerwień do błękitu"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Przesuń błękit do zieleni"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Przesuń błękit do czerwieni"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Nadzoruje poziom zieleni"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Dodaje do czerwieni bazując na poziomie zieleni"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Dodaje do błękitu bazując na poziomie zieleni"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Dodaje do zieleni bazując na poziomie czerwieni"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Nadzoruje poziom czerwieni"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Dodaje do błękitu bazując na poziomie czerwieni"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Dodaje do zieleni bazując na poziomie błękitu"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Dodaje do czerwieni bazując na poziomie błękitu"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Nadzoruje poziom błękitu"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Utwórz odbicie lustrzane obrazka"
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Szybki podgląd"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatyczny podział obszaru"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Krótka lista rozdzielczości"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Wyświetl krótką listę rozdzielczości"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Powiększenie"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Definiuje współczynnik powiększenia dla skanera"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Szybkie formatowanie"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Wyposażenie opcjonalne"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Wysuń"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Wysuń arkusz z ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Wysuwanie automatyczne"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Wysuń dokument po zeskanowaniu"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Tryb ADF"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Wybiera tryb ADF (jedno/dwustronny)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Wnęka"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Wybierz wnękę do skanowania"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2085,23 +2070,23 @@ msgstr ""
 "Wybiera wartość korekcji gamma z listy zdefiniowanych urządzeń lub "
 "tabeli użytkownika, która może być załadowana do skanera"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Pozycja skupienia (ostrości)"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Ustawia skupienie (ostrość) na szybę lub 2.5mm powyżej szyby"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Czekaj na Przycisk"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2110,207 +2095,952 @@ msgstr ""
 "Po wysłaniu komendy skanowania, czekaj aż przycisk na skanerze jest "
 "naciśnięty, aby naprawdę rozpocząć skanowanie"
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Podczerwień"
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Pozytyw"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr "Wbudowany profil CCT"
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Profil CCT zdefiniowany przez użytkownika"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Włączony"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Ditheruj"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Dyfuzja"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Biel"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Czerń"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuacja"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Poziomy"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Poziomy pogrubiony"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Poziomy cienki"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowy"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Pionowy pogrubiony"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Od góry do dołu"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Od dołu do góry"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Przód"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Tył"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Półtony"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Wykonuje kalibrację"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emfaza obrazka"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Nasycenie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Włącz automatyczne rozpoznawanie progu dla skanów w trybie kreski."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Odbicie lustrzane obrazka"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Poziome, lustrzane odbicie obrazka."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Poziom bieli dla niebieskiego"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Nadzoruje poziom czerwieni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtr kolorów"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Wygładzanie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Wartość gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Krzywa progowa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr "Dynamiczna krzywa progowa, od ciemnego do jasnego, zwykle 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Próg"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redukcja szumów"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Brak korekcji"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Brak korekcji"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "pokrywa ADF otwarta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opcje zaawansowane"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Brak korekcji"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "tryb podajnika"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Czas wyłączania lampy"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Offset błękitu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Offset zieleni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Offset zieleni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Offset błękitu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ustawienie offsetu kanału błękitu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Brak pamięci"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Skanowanie dwustronne"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opcje zaawansowane"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redukcja szumów"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Pokrywa skanera jest otwarta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "błąd kontroli sprzętu"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Poziom bieli"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Kontrola gęstości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Kontrola gęstości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Skanowanie dwustronne"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Krzywa progowa"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr "Dynamiczna krzywa progowa, od ciemnego do jasnego, zwykle 50-65"
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Wyłączenie dynamicznego trybu kreski"
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2319,12 +3049,12 @@ msgstr ""
 "Wyłączenie użycia algorytmu adaptacyjnego do generowania linii zamiast "
 "polegania na trybie sprzętowym"
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Wyłącz interpolację"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2334,44 +3064,44 @@ msgstr ""
 "mniejsza niż rozdzielczość pionowa, ta opcja wyłącza interpolację "
 "poziomą."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtr kolorów"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr "W trybie szarości lub kreski ta opcja wybiera używany kolor."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibracja"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Zdefiniuj tryb kalibracji"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Pamięć podręczna danych kalibracji"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Czas wyłączania lampy"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2380,105 +3110,103 @@ msgstr ""
 "Lampa zostanie wyłączona po podanym czasie (w minutach). Wartość 0 "
 "oznacza, że lampa nie będzie wyłączana."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Wyłącz lampę podczas kalibracji ciemności"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Liczba minut do wyłączenia lampy po skanowaniu"
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Przycisk pliku"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Przycisk OCR"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Przycisk zasilania"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Przycisk E-maila"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Wymaga kalibracji"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Skaner wymaga kalibracji dla obecnych ustawień"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Przyciski"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibracja"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Rozpocznij kalibrację przy użyciu specjalnej kartki"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Wyczyść kalibrację"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Wyczyść pamięć podręczną kalibracji"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Moduł do skanowania negatywów"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Kolor trybu odcieni szarości"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Wybiera który kolor skanowania jest używany w trybie odcieni szarości "
 "(domyślnie: zielony)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opcje odpluskwiania"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatyczne rozgrzewanie"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2487,12 +3215,12 @@ msgstr ""
 "Rozgrzewaj dopóki jasność lampy będzie stała, zamiast przyjmować stały "
 "czas 60 sekund."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Pełny ekran"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2501,12 +3229,12 @@ msgstr ""
 "Skanuj cały dostępny obszar, łącznie z paskiem kalibracyjnym. Bądź "
 "ostrożny. Nie wybieraj pełnej wysokości. Opcja tylko do celów testowych"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Kalibracja ziarnistości"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2518,12 +3246,12 @@ msgstr ""
 "parametrów analogowych. Ta opcja jest odblokowana domyślnie. Opcja tylko "
 "do testów."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Kalibracja ziarnistości tylko dla pierwszego skanu"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2535,12 +3263,12 @@ msgstr ""
 "jasność obrazka jest różna za każdym skanem, wyłącz tę opcję. Opcja "
 "tylko dla testów."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Wymuszaj nawracanie"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2553,85 +3281,85 @@ msgstr ""
 "Niskie wartości mogą powodować szybsze skanowanie lecz zwiększają ryzyko "
 "pominięcia niektórych linii."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Wartość gamma"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ustawia wartość gamma dla wszystkich kanałów"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Grupa geometrii"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupa trybu skanowania"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Slajd"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Model skanera"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 "Umożliwia sprawdzenie zachowania urządzenia z innymi obsługiwanymi "
 "modelami"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Kolory obrazu będą odwrócone"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Wyłącz korekcję gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Korekcja gamma będzie wyłączona"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Wyłącz korekcję cieniowania bieli"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "Korekcja cieniowania bieli będzie wyłączona"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Pomiń proces rozgrzewania"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Proces rozgrzewania będzie pominięty"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Wymuś prawdziwą głębię"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2642,12 +3370,12 @@ msgstr ""
 "z 16-bitową głębią w celu poprawy jakości obrazu, a następnie "
 "konwertowane do wybranej głębi. Ta opcja zapobiega emulacji głębi."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Emulacja skali szarości"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2658,12 +3386,12 @@ msgstr ""
 "następnie konwertowany programowo do skali szarości. Może to poprawić "
 "jakość obrazu w pewnych przypadkach."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Zapisuj obrazy diagnostyczne"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2672,356 +3400,350 @@ msgstr ""
 "Jeśli jest włączona, obrazy uczestniczące w dostrajaniu skanera są "
 "zapisywane w celu analizy."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Reset układów"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Zresetowanie danych układów"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Nazwa układów"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Pokazuje nazwy układów (chipsetu) użytych w urządzeniu."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "ID chipsetu"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Pokazuje ID chipsetu"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Licznik skanowań"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Pokazuje liczbę wykonanych skanowań"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Aktualizuj informacje"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Uaktualnia informacje o urządzeniu"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Opcja ta odzwierciedla stan przycisku przedniego panelu skanera"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Różne"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "przesunięcie X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Wewnętrzne sprzętowe położenie poziome (X) obszaru skanowania."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "przesunięcie Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Wewnętrzne sprzętowe położenie pionowe (Y) obszaru skanowania."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Status lampy"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Włącza lub wyłącza lampę."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibruje poziom dla czerni i bieli."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA - slajdy"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA - negatywy"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Kolor (48 bitów)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Powiększ czas wyłączenia lampy"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Powiększa czas wyłączenia lampy (z 15 minut do 1 godziny)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Czekaj na przycisk"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Oczekiwanie na naciśnięcie przycisku przed skanowaniem"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opcje zaawansowane"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Ziarnistość"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Dokładny"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayera"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Użytkownika"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatyczny"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Środkowoprzepustowy"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Skala szarości NTSC"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Skala szarości XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Powolny"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Zwykły"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Szybki"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Bardzo szybki"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pikselowy"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pikselowy"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pikselowy"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Pasek filmu"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Warunkowy"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Eksperyment"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Wyostrzanie"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Ustaw wartość wyostrzania."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automatyczne progowanie"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr "Włącz automatyczne rozpoznawanie progu dla skanów w trybie kreski."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Wygładzanie"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Wybierz filtr wygładzający."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Wysuń nośnik po skanowaniu"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Wysuwa nośnik po skanowaniu."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Zmień dokument"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Zmień Dokument."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Wysuń"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Wysuń Dokument."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Rozpocznij proces kalibracji."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Nośnik"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Ustaw rodzaj nośnika."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Czas ekspozycji"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3034,462 +3756,461 @@ msgstr ""
 "\" dla filmu negatywowego. Dla ciemnych (nie doświetlonych) obrazków "
 "możesz zwiększyć tę wartość."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Matryca kolorów"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Ustaw matrycę kolorów skanera."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Matryca kolorów użytkownika"
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Monochromatyczna matryca kolorów"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Matryca kolorów użytkownika dla skanów w skali szarości."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Odbicie poziome"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Poziome, lustrzane odbicie obrazka."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Odbij pionowo."
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Pionowe, lustrzane odbicie obrazka."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Aktualizuj opcje"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Aktualizuj opcje."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-bitowe wyjście"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Użyj wewnętrznie głębi większej niż osiem bitów, lecz na wyjściu daj "
 "równe osiem."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Oczekiwanie na przycisk panelu"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Czekaj ze skanowaniem na naciśnięcie przycisku na przednim panelu."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Wyłącz lampę"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Wyłącz lampę skanera."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Rozmiar papieru"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatyczna separacja"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 krajobraz"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Włącz skanowanie dwustronne"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Fizyczny rozmiar papieru w ADF"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Półtony"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Kolor"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Kontynuacja"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayera"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayera"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Półtony"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Półtony"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Dyfuzja"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Zwykły"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Światło"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "skaner filmów"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Od papieru"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Domyślny"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Wygładzanie"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Powolny"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Średni"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Czerwony"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Zielony"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Źródło skanowania"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "tryb podajnika"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Ustawia tryb podajnika"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego ustawiania ostrości"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Ustawia tryb podajnika"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Ustawia tryb podajnika"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatyczne progowanie"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3498,559 +4219,546 @@ msgstr ""
 "Automatycznie ustawia jasność, kontrast, poziom bieli, gammę, redukcję "
 "szumów i emfazę obrazka"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redukcja szumów"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Zmniejsz szum izolowanych punktów"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Emfaza obrazka"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ustawia emfazę obrazka"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Włącz lampę"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Włącza lub wyłącza lampę."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Pionowe, lustrzane odbicie obrazka."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Korekcja gamma"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Druk wysokiej gęstości"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Druk niskiej gęstości"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Dyfuzja"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Brak korekcji"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Zwykły"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Ulepszanie"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatyczne progowanie"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Automatyczne progowanie"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Ustaw kolejność ramek"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Cień dla niebieskiego"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Przesuń czerwień do błękitu"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamentowy"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "Pogrubianie ziarniste 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "Pogrubianie dokładne 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "Pogrubianie Bayera 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "Linie pionowe 8x8"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Wzmocnienie"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Ustawienia wzmocnienia kanałów kolorów"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Wzmocnienie szarości"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału szarości"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Wzmocnienie czerwieni"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału czerwieni"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Wzmocnienie zieleni"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału zieleni"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Wzmocnienie błękitu"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału błękitu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Ditherowanie Bayera 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Ditherowanie Bayera 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Półtonu Punkt 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Półton Punkt 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "\"Przenikanie błędów\""
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Tryb 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Tryb 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Tryb 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Od białego elementu"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Wygładzanie"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Niski"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Średni"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Jedna strona"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Wszystkie strony"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "skaner arkuszy"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Skala szarości w 4-bitach"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Skala szarości w 8-bitach"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Cienie, półtony, światła, czas ekspozycji"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Opcje dodatkowe"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Balans kolorów"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Nie wykonuj nawracania"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, skaner nie wykonuje nawracania głowicy"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Włącz / wyłącz lampę główną skanera"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Włącza bądź wyłącza lampę główną skanera"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Kalibracja wykonywana przez sterownik"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 "Jeśli zaznaczone, sterownik wykonuje kalibrację kolorów przed skanowaniem"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Używaj przystawki lightlid-35mm"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 "Ta opcja wyłącza lampę główną skanera podczas używania przystawki do "
 "materiałów przezroczystych"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Skan dobrej jakości"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Najwyższa jakość, ale mała prędkość"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Szybki skan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Największa szybkość, ale gorsza jakość"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatyczne dostosowanie progu"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4059,283 +4767,283 @@ msgstr ""
 "Jeżeli zaznaczone, sterownik automatycznie próbuje znaleźć optymalną "
 "wartość dla progu."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Ustawia sposób korekcji gamma."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Identyczna gamma dla wszystkich kanałów"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Użyj takiej samej wartości dla wszystkich kolorów"
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Liniowa gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Ustawia wartość dla liniowej korekcji gamma."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Liniowa gamma, czerwony"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Ustawia wartość liniowej korekcji gamma dla czerwonego kanału"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Liniowa gamma, zielony"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Ustawia wartość liniowej korekcji gamma dla zielonego kanału"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Liniowa gamma, niebieski"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Ustawia wartość liniowej korekcji gamma dla niebieskiego kanału"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr "Wybiera zakres kolorów, \"Główny\" ma wpływ na wszystkie kolory."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Półcień"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% szarego\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Półcień dla czerwonego"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% czerwonego\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Półcień dla zielonego"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% zielonego\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Półcień dla niebieskiego"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% niebieskiego"
 "\""
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Balans czerwonego"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Współczynnik balansu dla czerwonego. Wartość 100% oznacza brak korekcji."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Balans zielonego"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Współczynnik balansu dla zielonego. Wartość 100% oznacza brak korekcji."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Balans niebieskiego"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Współczynnik balansu dla niebieskiego. Wartość 100% oznacza brak "
 "korekcji."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Balans firmware-owy"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Ustawia balans kolorów na wartości podane przez oprogramowania skanera"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Najwolniejszy"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Wolniejszy"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Szybszy"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Najszybszy"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 chropowaty"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 zwykły"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 dobry"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 bardzo dobry"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 zwykły"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 chropowaty"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 dobry"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 chropowaty"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 zwykły"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 dobry"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 zwykły"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 zwykły"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 ustawiany"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 ustawiany"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 ustawiany"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 ustawiany"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 ustawiany"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 ustawiany"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Szybki tryb szarości"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Skanuj w szybkim trybie odcieni szarości (niższa jakość)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4345,117 +5053,117 @@ msgstr ""
 "(niskiej jakości). To może być tryb niekolorowy lub niskiej "
 "rozdzielczości."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Czas wyłączenia lampy (w minutach)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Czas (w minutach), po którym lampa jest wyłączana."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Wyłącz lampę"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Wyłącza lampę natychmiast."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Jasność czerwieni"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje jasnością kanału czerwieni."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Jasność zieleni"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje jasnością kanału zieleni."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Jasność błękitu"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje jasnością kanału błękitu."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast kanału czerwieni"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje kontrastem kanału czerwieni."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast kanału zieleni"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje kontrastem kanału zieleni."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast kanału "
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje kontrastem kanału błękitu."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Kolor 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Kolor 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Skala szarości 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Skala szarości 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Odbijający światło"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Pozytyw"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4464,39 +5172,39 @@ msgstr ""
 "Rozgrzewaj dopóki jasność lampy będzie stała, zamiast przyjmować stały "
 "czas 40 sekund."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Dobry kolor"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Skanowanie sterowane przyciskiem"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4508,248 +5216,239 @@ msgstr ""
 "\"COLOR\" (dla innych modeli). Aby anulować, należy nacisnąć przycisk "
 "\"GRAY\"."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Uaktualnij stan przycisku"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Przycisk 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Przycisk 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Materiały fotograficzne"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Ustawienia urządzenia"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Przełącznik lampy"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Ręczne włączanie lamp(y)."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Wyłącz lampę podczas kalibracji ciemności"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Wyłączanie lampy zawsze podczas kalibracji ciemności."
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Pamięć podręczna danych kalibracji"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Włącza lub wyłącza pamięć podręczną danych kalibracji."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Wykonuje kalibrację"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Przyspieszenie czujnika"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Włącza lub wyłącza przyspieszanie ruchu czujnika."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Czas rozgrzewania"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Czas rozgrzewania w sekundach"
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Czas wyłączenia lampy"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Czas wyłączenia lampy w sekundach."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Frontend analogowy"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Wartość AFE wzmocnienia czerwieni"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Offset czerwieni"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Wartość AFE offsetu czerwieni"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Wartość AFE wzmocnienia zieleni"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Offset zieleni"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Wartość AFE offsetu "
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Wartość AFE wzmocnienia błękitu"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Offset błękitu"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Wartość AFE offsetu zieleni"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Wyłącz czerwoną lampę"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Definiuje parametr wyłączenia czerwonej lampy"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Wyłącz zieloną lampę"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Definiuje parametr wyłączenia zielonej lampy"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Wyłącz niebieską lampę"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Definiuje parametr wyłączenia niebieskiej lampy"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Opcja ta odzwierciedla stan przycisków skanera."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Kolor 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Mapa Ditheringu 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Mapa Ditheringu 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Porozrzucaj"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Wybór źródła"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Ulepszanie obrazu"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Wyszarz"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Załaduj obrazek jako szarości"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Symulacja trójprzebiegowa"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4758,12 +5457,12 @@ msgstr ""
 "Symuluje skaner trójprzebiegowy zwracając trzy oddzielne ramki: zieloną, "
 "potem niebieską a na końcu czerwoną."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Symulacja skanera ręcznego"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4774,7 +5473,7 @@ msgstr ""
 "obrazka. Zamiast tego zwracają wysokość -1. Ustawienie tej opcji pozwala "
 "sprawdzić czy frontend obsługuje to poprawnie."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4782,42 +5481,42 @@ msgstr ""
 "Przywróć domyślne wartości dla ustawień ulepszania (jasności i "
 "kontrastu)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Tylko do odczytu (opcja testowa)"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Sprawdzam czy frontendy interpretują to poprawnie"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Tablice gamma"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Symulacja kodu statusu"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Nie wymuszaj kodu statusu"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Nie wymuszaj na frontendzie zwracania kodu statusu."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4826,12 +5525,12 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_EOF po tym jak została "
 "wywołana funkcja sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4840,12 +5539,12 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_JAMMED po tym jak została "
 "wywołana funkcja sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4854,12 +5553,12 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_NO_DOCS po tym jak została "
 "wywołana funkcja sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4868,12 +5567,12 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_COVER_OPEN po tym jak została "
 "wywołana funkcja sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4882,12 +5581,12 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_IO_ERROR po tym jak została "
 "wywołana funkcja sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4896,12 +5595,12 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod  po tym jak została wywołana funkcja "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Zwróć SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4910,85 +5609,82 @@ msgstr ""
 "Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_ACCESS_DENIED po tym jak "
 "została wywołana funkcja sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Opcja ta odzwierciedla stan przycisku skanera."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Włącz lampę"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Włącza lampę skanera"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Wyłącz lampę"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Wyłącza lampę skanera"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Czas wyłączenia lampy"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Liczba minut do wyłączenia lampy po skanowaniu"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Wartość progowa dla trybu kreski"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "podajnik dokumentów"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (cale)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (cale)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (cale)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Półcienie nie wspierane"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "RozproszonaKropka8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "RozproszonaKropka16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5004,27 +5700,27 @@ msgstr ""
 "połowie pracy; jeżeli za wysoko, graficzne frontendy mogą przestać "
 "odpowiadać."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Wysuń dokument po zeskanowaniu"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Tryb podglądu"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5033,12 +5729,12 @@ msgstr ""
 "Wybierz tryb dla podglądów. Podglądy w skali szarości zwykle dają "
 "najlepszą kombinację szybkości i detali."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Ustawienia zdefiniowane"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5046,97 +5742,97 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Udostępnia standardowe obszary skanowania dla fotografii, druków itp."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "skaner płaski"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Ostrość"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Ostrość automatyczna"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Pozycja skupienia (ostrości)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Pozycja skupienia (ostrości)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Liczba kolorów na odczyt"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Liczba linii w skali szarości na odczyt"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "kamera internetowa"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Kolor RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Kolor RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Kolor RGB TEKST"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Całkowicie czarny"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Całkowicie biały"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Wzorzec kolorów"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Siatka"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Pierwsza pozycja"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Druga pozycja"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5145,12 +5841,12 @@ msgstr ""
 "To jest bardzo długa trzecia pozycja. Być może frontend ma jakiś pomysł "
 "jak ją wyświetlić"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Symulacja skanera ręcznego"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5163,12 +5859,12 @@ msgstr ""
 "sprawdzić czy frontend obsługuje to poprawnie. Ta opcja również włącza "
 "szerokość ustaloną 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Symulacja skanera trójprzebiegowego"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5177,17 +5873,17 @@ msgstr ""
 "Symuluje skaner trójprzebiegowy. W trybie kolorowym przesyłane są trzy "
 "ramki."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Ustaw kolejność ramek"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Ustaw kolejność ramek w kolorowym trybie trójprzebiegowym"
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5196,17 +5892,17 @@ msgstr ""
 "Jeśli wybrano automatyczny podajnij dokumentów (ADF), podajnik będzie "
 "'pusty' po 10 skanach."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Opcje Specjalne"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Wybierz obraz testowy"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5222,12 +5918,12 @@ msgstr ""
 "Wzorzec kolorów: rysuje różne kolorowe wzory testowe, zależne od trybu.\n"
 "Siatka: rysuje czarno-białą siatkę o rozmiarach 10x10mm na kwadrat."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Odwróć kolejność bajtów"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5238,24 +5934,24 @@ msgstr ""
 "opcja może być używana do testowania 16-bitowych trybów frontendów, np. "
 "czy frontend używa odpowiedniej kolejności."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Granica odczytu"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Ogranicza ilość danych przesyłanych przy każdym wywołaniu funkcji "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Rozmiar limitu odczytu"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5263,33 +5959,33 @@ msgstr ""
 "(maksymalna) ilość danych transmitowanych z każdym wywołaniem "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Opóźnienie odczytu"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Opóźnia transfer danych do potoku."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Okres opóźnienia odczytu"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Jak długo czekać po transmisji każdego bufora danych przez potok."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Wartość powrotna sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5300,22 +5996,22 @@ msgstr ""
 "skanowanie. Wszystkie inne kody statusu służą do testowania jak traktuje "
 "je frontend."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Utrata pikseli na linię"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Liczba pikseli które są tracone przy końcu każdej linii."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Parametry rozmyte"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5324,24 +6020,24 @@ msgstr ""
 "Zwraca rozmyte linie i bajty na linię gdy wywoływany jest "
 "sane_parameters() przed sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Używaj nie blokującego IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Użyj nie blokującego IO dla sane_read jeżeli jest to wspierane przez "
 "frontend."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Proponuj deskryptor pliku \"select\""
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5350,12 +6046,12 @@ msgstr ""
 "Proponuj deskryptor pliku \"select\" jeżeli sane_read() będzie zwracaj "
 "dane."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Udostępnij opcje testowe"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5364,27 +6060,27 @@ msgstr ""
 "Udostępnia różne opcje testowe. Służy do testowania możliwości "
 "frontendów do przeglądania i modyfikowania różnych typów opcji SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Opcje drukowania"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Drukuj listę wszystkich opcji."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Opcje testowe (typu logicznego)"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) logiczny miękki wybór miękkie wykrywanie"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5393,12 +6089,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) logiczna opcja testowa, która umożliwia miękki wybór i miękkie "
 "(oraz zaawansowane) wykrywanie możliwości. Jest to zwykła opcja logiczna."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Logiczny twardy wybór miękkie wykrywanie"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5410,12 +6106,12 @@ msgstr ""
 "może być ustawiona przez frontend, tylko przez użytkownika (np. przez "
 "przyciśnięcie przycisku na urządzeniu)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Logiczny twardy wybór"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5427,12 +6123,12 @@ msgstr ""
 "użytkownika (np. przez przyciśnięcie przycisku na urządzeniu) i nie może "
 "być odczytywana przez frontend"
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Logiczne miękkie wykrywanie"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5442,12 +6138,12 @@ msgstr ""
 "(również zaawansowanych) możliwości. Oznacza to, że jest tylko do "
 "odczytu."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Emulowany logiczny miękki wybór miękkie wykrywanie"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5456,12 +6152,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Logiczna opcja testowa, która umożliwia miękki wybór, miękkie "
 "wykrywanie i emulowanie (również zaawansowanych) możliwości"
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Logiczny miękki wybór miękkie wykrywanie automatyczne"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5472,53 +6168,53 @@ msgstr ""
 "wykrywanie i automatyczne (oraz zaawansowane) możliwości. Ta opcja może "
 "być automatycznie ustawiania przez sterownik."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Opcje testowe typu całkowitego (int)"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Typ całkowity (int)"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/6) Opcja testowa typu całkowitego bez narzuconych jednostek i "
 "ograniczeń"
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Typ całkowity o ograniczonym zasięgu"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr "(2/6) Opcja testowa typu całkowitego "
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(/6) Typ całkowity"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Opcja testowa typu całkowitego posiadająca bity jednostek oraz "
 "ograniczona słownikiem"
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Macierz typu całkowitego"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5527,12 +6223,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Opcja testowa typu całkowitego z jednostką w mm, używająca "
 "macierzy nieograniczonej"
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Macierz typu całkowitego z ograniczonym zasięgiem"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5542,12 +6238,12 @@ msgstr ""
 "tablicy z ograniczeniem zasięgu. Minimum to 4, maksimum 192, a kwant to "
 "2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Macierz typu całkowitego ograniczona słownikiem"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5556,28 +6252,28 @@ msgstr ""
 "(6/6) Opcja testowa typu całkowitego z jednostką w procentach, używająca "
 "tablicy ograniczonej słownikiem"
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Opcje testowe stałoprzecinkowe"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Typ stałoprzecinkowy"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Opcja testowa stałoprzecinkowa bez jednostek i bez ograniczeń"
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Typ stałoprzecinkowy o ograniczonym zasięgu"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5587,49 +6283,49 @@ msgstr ""
 "ograniczonym zasięgiem. Minimum to -42.17, maksimum 32767.9999 a kwant "
 "to 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Typ stałoprzecinkowy ograniczony słownikiem"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Opcja testowa stałoprzecinkowa bez jednostek, ograniczona "
 "słownikiem"
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Opcje testowe typu ciąg znakowy"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Ciąg znakowy"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Opcja testowa typu ciąg znakowy bez narzuconych ograniczeń"
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Ciąg znakowy ograniczony listą"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Opcja testowa typu ciąg znakowy ograniczona listą"
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Ciąg znakowy ograniczony długą listą"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5638,155 +6334,159 @@ msgstr ""
 "(/3) Opcja testowa typu ciąg znakowy ograniczony listą. Zawiera trochę "
 "więcej pozycji..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Opcje testowe przycisków"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Przycisk"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Opcja testowa przycisku. Wyświetla trochę tekstu..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Kolor 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Użyj Składania Obrazków"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Dwupoziomowa czerń i biel (tryb kreski)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Ditherowana/półcieniowa czerń i biel (tryb półtonów)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Wielopoziomowa czerń i biel (tryb szarości)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Wielopoziomowy kolor RGB (kolor jednoprzebiegowy)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignoruj kalibrację"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Zablokuj wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Nie kalibruj ostrości"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Popraw pozycję skupienia"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Kalibracja soczewek w pozycji dokumentu"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Kaibruj skupienie soczewek w pozycji dokumentu"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Pozycja skupienia uchwytu 0mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Użyj pozycji skupienia uchwytu 0mm zamiast 0.6mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Tryb kalibracji"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Zdefiniuj tryb kalibracji"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Ustawia lapę jako włączoną lub wyłączoną"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "Włącz UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Ustawia UTA jako włączone lub wyłączone"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Ustawienia offsetu kanałów koloru"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Przesunięcie (offset) skali szarości"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Ustawienie offsetu kanału szarości"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Ustawienie offsetu kanału czerwieni"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Ustawienie offsetu kanału zieleni"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Ustawienie offsetu kanału błękitu"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Tryb podglądu"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "problem nie przeanalizowany (nieznana klasa SCSI)"
diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo
new file mode 100644
index 0000000..0a0b9fe
Binary files /dev/null and b/po/pt.gmo differ
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b6ca1ca..b4cf46d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,458 +4,452 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-08 13:31+0200\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@inocam.com>\n"
 "Language-Team: pt <morais@inocam.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Número de opções"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Previsão"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Modo de digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Velocidade de digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Superior-esquerda x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Superior-esquerda y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Inferior-direita x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Inferior-direita y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Resolução digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-Resolução"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-Resolução"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Largura página"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Altura página"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Usar tabela customizada gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Intensidade da imagem"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Intensidade do vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Intensidade do verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Intensidade do azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brilho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Tamanho do grão"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Simulação de cinza"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Nível de preto"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Nível de branco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Nível de branco para vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Nível de branco para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Nível de branco para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Sombra"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Sombra para vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Sombra para verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Clarear"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Natural-Hue"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturação"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Tamanho padrão ponto - simulação cinza"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Simulação cinza padrão"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Vincular resoluções X e Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Calibração de qualidade"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Resolução ótica dupla"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Vincular RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Valor do pixel-Threshold"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Correção analógica do gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Gama analógico vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Gama analógico verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Gama analógico azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Vincular gama analógico"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Aquecimento da lâmpada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Tempo de exposição Cal."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Tempo de exposição Cal. para Vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Tempo de exposição Cal. para Verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Tempo de exposição Cal. para azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Tempo de exposição digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Tempo de exposição digitalização para Vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Tempo de exposição digitalização para Verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Tempo de exposição digitalização para Azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Definir tempo de exposição"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Densidade lâmpada Cal."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Densidade luz de digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Definir densidade da luz"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Desligar lâmpada na saída"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
 "supports."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Opções de Fonte, Modo e Resolução"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Opções de digitalização de área e mídia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Opções para alteração de imagens"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Opções específicas de hardware"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "ensores e botôes do scanner"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Solicitar pré-visualização com qualidade da digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -463,88 +457,88 @@ msgid ""
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
 "for multibit scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Selecionar Modo de digitalização ex. monocromático, colorido, ..."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Determina em qual velocidade digitaliza"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Seleciona fonte para digitalização (ex. ADF)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "ontrola se o backtracking é forçado"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Posição de área de digitalização Superior-esquerda x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Posição de área de digitalização Superior-esquerda y "
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Posição de área de digitalização Inferior-direita x"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Posição de área de digitalização Inferior-direita y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "efine resolução de saída"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Define resolução horizontal de saída "
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Define resolução horizontal de saída"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Especifica a altura da mídia"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Determine se um builtin ou tabela customizada gama deve ser utilizada"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -552,425 +546,425 @@ msgid ""
 "gamma table)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Tabela correção Gama para banda vermelha"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Tabela correção Gama para banda verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Tabela correção Gama para banda azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Controla o brilho da imagem adquirida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da imagem adquirida."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
 "in sharper images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Defina se a imagem inserida deve ser simulada em cinza (halftone-"
 "dithered)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
 "when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Usar lentes que duplicam a resolução ótica"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Em modo RGB usar os mesmos valores para cada cor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Selecionar brilho mínimo para obter ponto branco"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Correção analógica gama"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Correção analógica gama para Vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Correção analógica gama para Verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Correção analógica gama para Azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Aquecer lâmpada antes de digitalizar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposição para calibração"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposição para calibração do vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposição para calibração do verde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Definir tempo de exposição para calibração do azul"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Definir tempo de exposição para digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Definir tempo de exposição para digitalização do vermelho"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Cinzento"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Linhas"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predefinições"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibração"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
 "Otherwise, calibration is performed only before the first start."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -978,1451 +972,2186 @@ msgid ""
 "or from the configuration file, are used."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Estado do botão"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Digitalização completa"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Calibração"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Ganho analógico"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Correcção do gamma"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Correcção do gamma"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Mais lento"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Valor de 'gamma'"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibração"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Definine o modo de calibração"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flachbett"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Filme Positivo"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flachbett"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Desconsiderar porcentagem branco"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+"Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
+"escuros"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Filme Positivo"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Sem Correcção"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Definido pelo utilizador"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Impressoras de agulhas"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Impressoras térmicas"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Impressoras de jacto de tinta"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitores CRT"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinição"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Máximo"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Modo de Digitalização"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Deslocar vermelho para o verde"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Contraste do canal azul"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Filme Positivo"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Filme Negativo"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "Definido pelo utilizador"
+
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:686
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:687
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:695
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "Nível de branco"
+
+#: backend/fujitsu.c:696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Nível de preto"
+
+#: backend/fujitsu.c:701
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:706
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:710
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:714
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Inverte imagem"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Simulação cinza padrão"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Calibração rudimentar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nível de branco para azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Contraste do canal azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Linhas em cor"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valor de 'gamma'"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Limiar de aquecimento"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Valor do pixel-Threshold"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Sem Correcção"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Sem Correcção"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressão JPEG"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
 #, no-c-format
-msgid "High density printing"
+msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
 #, no-c-format
-msgid "Low density printing"
+msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
 #, no-c-format
-msgid "High contrast printing"
+msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/fujitsu.c:3685
 #, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgid "DF recovery mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:757
-#, no-c-format
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/fujitsu.c:3728
 #, no-c-format
-msgid "A5 portrait"
+msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/fujitsu.c:3729
 #, no-c-format
-msgid "A5 landscape"
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
-#, no-c-format
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Imprimir opções"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/fujitsu.c:3749
 #, no-c-format
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Max"
-msgstr "Máximo"
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Sem Correcção"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/fujitsu.c:3769
 #, no-c-format
-msgid "Scan Mode"
-msgstr "Modo de Digitalização"
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/fujitsu.c:3788
 #, no-c-format
-msgid "Selects the halftone."
+msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/fujitsu.c:3789
 #, no-c-format
-msgid "Dropout"
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Cor da lâmpada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
 #, no-c-format
-msgid "Selects the dropout."
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/fujitsu.c:3833
 #, no-c-format
-msgid "Selects the brightness."
+msgid "Buffer mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/fujitsu.c:3834
 #, no-c-format
-msgid "Sharpness"
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/fujitsu.c:3853
 #, no-c-format
-msgid "Color correction"
+msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/fujitsu.c:3854
 #, no-c-format
-msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/fujitsu.c:3873
 #, no-c-format
-msgid "Color correction coefficients"
+msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/fujitsu.c:3874
 #, no-c-format
-msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/fujitsu.c:3892
 #, no-c-format
-msgid "Shift green to red"
+msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/fujitsu.c:3893
 #, no-c-format
-msgid "Shift green to blue"
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to green"
-msgstr "Deslocar vermelho para o verde"
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/fujitsu.c:3912
 #, no-c-format
-msgid "Shift red to blue"
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3098
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to green"
-msgstr ""
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Deslocamento do azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/fujitsu.c:3931
 #, no-c-format
-msgid "Shift blue to red"
+msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
-msgid "Controls green level"
-msgstr ""
+msgid "Green offset"
+msgstr "Deslocamento do verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Deslocamento do verde"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
-msgid "Adds to red based on green level"
-msgstr ""
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Deslocamento do azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Deslocamento do canal azul"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/fujitsu.c:3980
 #, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on green level"
+msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/fujitsu.c:3981
 #, no-c-format
-msgid "Adds to green based on red level"
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Digitalização completa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
 #, no-c-format
-msgid "Controls red level"
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/fujitsu.c:4008
 #, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on red level"
+msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
 #, no-c-format
-msgid "Adds to green based on blue level"
-msgstr ""
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Alinhamento - Deskew"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
 #, no-c-format
-msgid "Adds to red based on blue level"
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Diâmetro despeckle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
+"Diâmetro máximo de pontos isolados a serem removidos da digitalização"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Controls blue level"
-msgstr "Contraste do canal azul"
+msgid "Software crop"
+msgstr "Crop automático"
+
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/fujitsu.c:4083
 #, no-c-format
-msgid "Mirror the image."
+msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/fujitsu.c:4084
 #, no-c-format
-msgid "Fast preview"
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Imprimir opções"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
 #, no-c-format
-msgid "Auto area segmentation"
+msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/fujitsu.c:4107
 #, no-c-format
-msgid "Short resolution list"
+msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/fujitsu.c:4108
 #, no-c-format
-msgid "Display short resolution list"
+msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/fujitsu.c:4123
 #, no-c-format
-msgid "Zoom"
+msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/fujitsu.c:4124
 #, no-c-format
-msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/fujitsu.c:4149
 #, no-c-format
-msgid "Quick format"
+msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/fujitsu.c:4150
 #, no-c-format
-msgid "Optional equipment"
+msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/fujitsu.c:4173
 #, no-c-format
-msgid "Eject"
+msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/fujitsu.c:4174
 #, no-c-format
-msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
-msgid "Auto eject"
+msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/fujitsu.c:4198
 #, no-c-format
-msgid "Eject document after scanning"
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/fujitsu.c:4223
 #, no-c-format
-msgid "ADF Mode"
+msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/fujitsu.c:4224
 #, no-c-format
-msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Calibração rudimentar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
 #, no-c-format
-msgid "Bay"
+msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/fujitsu.c:4278
 #, no-c-format
-msgid "Select bay to scan"
+msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/fujitsu.c:4279
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/fujitsu.c:4304
 #, no-c-format
-msgid "Focus Position"
+msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/fujitsu.c:4305
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/fujitsu.c:4332
 #, no-c-format
-msgid "Wait for Button"
+msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/fujitsu.c:4333
 #, no-c-format
-msgid ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/fujitsu.c:4344
 #, no-c-format
-msgid "Infrared"
+msgid "A3 paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/fujitsu.c:4345
 #, no-c-format
-msgid "TPU8x10"
+msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Positive Slide"
-msgstr "Filme Positivo"
-
-#: ../backend/epson2.c:137
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Negative Slide"
-msgstr "Filme Negativo"
-
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/fujitsu.c:4356
 #, no-c-format
-msgid "Built in CCT profile"
+msgid "B4 paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User defined CCT profile"
-msgstr "Definido pelo utilizador"
-
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:4357
 #, no-c-format
-msgid "On"
+msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:4368
 #, no-c-format
-msgid "Off"
+msgid "A4 paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:4369
 #, no-c-format
-msgid "DTC"
+msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
-msgid "SDTC"
+msgid "B5 paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:4381
 #, no-c-format
-msgid "Dither"
+msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
-msgid "Diffusion"
+msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "White"
-msgstr "Nível de branco"
-
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:4405
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Black"
-msgstr "Nível de preto"
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
-msgid "Continue"
+msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:4429
 #, no-c-format
-msgid "Stop"
+msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
-#, no-c-format
-msgid "10mm"
-msgstr ""
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Modo de Alimentação manual"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
-#, no-c-format
-msgid "15mm"
-msgstr ""
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Modo de Alimentação manual"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
-msgid "20mm"
+msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:4477
 #, no-c-format
-msgid "Horizontal"
+msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:4488
 #, no-c-format
-msgid "Horizontal bold"
+msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:4489
 #, no-c-format
-msgid "Horizontal narrow"
+msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
-#, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Detecção de dupla alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:4512
 #, no-c-format
-msgid "Vertical bold"
+msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:4513
 #, no-c-format
-msgid "Top to bottom"
+msgid "Hardware error code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
-msgid "Bottom to top"
+msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:4525
 #, no-c-format
-msgid "Front"
+msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
-msgid "Back"
+msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Desconsiderar porcentagem branco"
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nível de branco"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Density"
+msgstr "Intensidade do vermelho"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
 msgstr ""
-"Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
-"escuros"
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Software crop"
-msgstr "Crop automático"
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Digitalização completa"
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/genesys.c:5761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 "Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
 "escuros"
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Alinhamento - Deskew"
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Limiar de aquecimento"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibração"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definine o modo de calibração"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Modo de calibração"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Estado do botão"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibração"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Modo de calibração"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptador de Transparências"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opções de Depuração"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Aquecimento automático"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2431,12 +3160,12 @@ msgstr ""
 "Aquecer até o brilho da lâmpada ser constante em ver de insistir em 60 "
 "segundos de tempo de aquecimento."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Digitalização completa"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2445,12 +3174,12 @@ msgstr ""
 "Digitalizar toda a área de digitalização, incluindo a faixa de "
 "calibração. Cuidado: não seleccione toda a altura. Apenas para testes."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2461,12 +3190,12 @@ msgstr ""
 "estiver desactivada são fornecidas opções para configurar manualmente "
 "este parâmetro. Apenas para testes."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2478,12 +3207,12 @@ msgstr ""
 "briho da imagem é diferente em cada digitalização, desactive esta opção. "
 "Apenas para testes."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2492,83 +3221,83 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valor de 'gamma'"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Define o valor de 'gamma' em todos os canais."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometria"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Modo de Digitalização"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Modo de digitalização"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Correcção do gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Correcção do gamma"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2576,12 +3305,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Cinzento"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2589,368 +3318,362 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Ignorar a calibração"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Deslocamento"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Deslocamento"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Mais lento"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Cor 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC cinzento"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA cinzento"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Limiar de aquecimento"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2959,1408 +3682,1394 @@ msgid ""
 "value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Contraste do canal vermelho."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separação automática"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Paisagem"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr "Inverte imagem"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Modo de Papel Longo"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Modo de Controle do Comprimento"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Modo de Alimentação manual"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Tempo de desligamento da alimentação manual"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr "PB"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr "Cinzento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr "simples"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "contínuo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "desliga"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr "Aguarde_doc"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr "Aguarde-Chave"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr "Definido pelo utilizador"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr "Cartão de visita"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "claro"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "escuro"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Predefinição"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "Nenhuma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Média"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "Alta"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "Linhas"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Liga / Desliga Modo Papel Longo"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Liga / Desliga Modo Controle do Comprimento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Define modo de alimentação manual"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Define desligamento de alimentação manual em segundos"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "Adequar à página"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "Adequar à página"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Scanner diminui imagem para adequar à pagina digitalizada"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 "Define posição do papel: Verdadeiro para Paisagem, Falso para Retrato"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Limiar de aquecimento"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Cor da lâmpada"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Define cor da lâmpada (Color dropout)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Inverte imagem nos modos P/B ou simulação de cinza"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Imagem espelhada"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "Compressão JPEG"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "Compressão da imagem JPEG com parâmetro Q, '0' - sem compressão"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Alinhamento - Deskew"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Diâmetro despeckle"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Diâmetro máximo de pontos isolados a serem removidos da digitalização"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Crop automático"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Correcção do gamma"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr "Aguarde_doc"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Sem Correcção"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Limiar de aquecimento"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Limiar de aquecimento"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr "Inverte imagem nos modos P/B ou simulação de cinza"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "Compressão JPEG"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Sombra para azul"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamante"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganho"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Ganho do cinzento"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Ganho do canal cinzento"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Ganho do vermelho"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Ganho do canal vermelho"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Ganho do verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Ganho do canal verde"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Ganho do azul"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Ganho do canal azul"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Modo 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Modo 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Modo 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Uma página"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Todas as páginas"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr "Esta opção desligar a lâmpada durante a digitalização"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Digitalização de qualidade"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
 "for the threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Mais lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Lento"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Mais rápido"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Brilho do vermelho"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Deslocamento (brilho) do canal vermelho."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Brilho do verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Deslocamento (brilho) do canal vermelho."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Brilho do azul"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Deslocamento (brilho) do canal azul."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste do canal vermelho"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Ganho (contraste) do canal vermelho."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste do canal verde"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste do canal azul"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Ganho (contraste) do canal azul."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Cor 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Cor 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Cinzento 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Cinzento 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Filme Positivo"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4369,39 +5078,39 @@ msgstr ""
 "Aquecer até o brilho da lâmpada ser constante em ver de insistir em 40 "
 "segundos de tempo de aquecimento."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4409,260 +5118,251 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Estado do botão"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Estado do botão"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Estado do botão"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparência"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Modo de calibração"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Ganho analógico"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Deslocamento do vermelho"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Deslocamento do verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Deslocamento do azul"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Cor 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Melhorias de Imagem"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Acinzentar"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
 "kicks, it returns green, then blue, then red."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4670,205 +5370,202 @@ msgid ""
 "option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (pol)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (pol)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (pol)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4878,148 +5575,148 @@ msgid ""
 "frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Aquecer lâmpada antes de digitalizar"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
 "combination of speed and detail."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
 "like."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Cor RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Cor RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Cor RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Grelha"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Primeira entrada"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Segunda entrada"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5028,46 +5725,46 @@ msgid ""
 "option also enables a fixed width of 11 cm."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
 "transmitted."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Opções Especiais"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5078,12 +5775,12 @@ msgid ""
 "square."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5091,54 +5788,54 @@ msgid ""
 "uses the correct endianness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5146,95 +5843,95 @@ msgid ""
 "frontend handles them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
 "data."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
 "frontends to view and modify all the different SANE option types."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Imprime uma lista de todas as opções."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5242,12 +5939,12 @@ msgid ""
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5255,36 +5952,36 @@ msgid ""
 "by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
 "(and advanced) capabilities."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5292,299 +5989,299 @@ msgid ""
 "backend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
 "list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Cor 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorar a calibração"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Modo de calibração"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Definine o modo de calibração"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Deslocamento"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Deslocamento do cinzento"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Deslocamento do canal cinzento"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Deslocamento do canal vermelho"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Deslocamento do canal verde"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Deslocamento do canal azul"
diff --git a/po/quot.sed b/po/quot.sed
new file mode 100644
index 0000000..0122c46
--- /dev/null
+++ b/po/quot.sed
@@ -0,0 +1,6 @@
+s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
+s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
+s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
+s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
+s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
+s/“”/""/g
diff --git a/po/remove-potcdate.sin b/po/remove-potcdate.sin
new file mode 100644
index 0000000..2436c49
--- /dev/null
+++ b/po/remove-potcdate.sin
@@ -0,0 +1,19 @@
+# Sed script that remove the POT-Creation-Date line in the header entry
+# from a POT file.
+#
+# The distinction between the first and the following occurrences of the
+# pattern is achieved by looking at the hold space.
+/^"POT-Creation-Date: .*"$/{
+x
+# Test if the hold space is empty.
+s/P/P/
+ta
+# Yes it was empty. First occurrence. Remove the line.
+g
+d
+bb
+:a
+# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
+x
+:b
+}
diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo
new file mode 100644
index 0000000..3b34813
Binary files /dev/null and b/po/ru.gmo differ
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7e83aee..2b8335a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,12 +7,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:05+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <ru@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Количество параметров"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Расположение"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Повышение"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Принудительный одноцветный предварительный просмотр"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Бит на цвет"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Режим сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Скорость сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Источник сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Принудительно откатываться"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Левая верхняя координата X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Левая верхняя координата Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Правая нижняя координата X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Правая нижняя координата Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Разрешение сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Разрешение по X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Разрешение по Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Подсветка"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Использовать нестандартную гамму"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Интенсивность изображения"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Интенсивность красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Интенсивность зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Интенсивность синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Яркость"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Контрастность"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Полутона"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Уровень чёрного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Уровень белого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Уровень белого для красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Уровень белого для зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Уровень белого для синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Затенённость"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Затенённость для красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Затенённость для зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Затенённость для синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Подсветка"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Подсветка для красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Подсветка для зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Подсветка для синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Тон"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Насыщенность"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Название файла"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Размер чёрно-белого шаблона"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Чёрно-белый шаблон"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Согласовывать разрешение по X и по Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Калибровка качества"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Удваивать оптическое разрешение"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Связывать RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Порог"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Аналоговая коррекция гаммы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Аналоговая гамма красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Аналоговая гамма зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Аналоговая гамма синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Связывать аналоговые гаммы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Прогрев лампы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Калибровать время выдержки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Калибровать время выдержки для красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Калибровать время выдержки для зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Калибровать время выдержки для синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Сканировать время выдержки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Сканировать время выдержки для красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Сканировать время выдержки для зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Сканировать время выдержки для синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Установить время выдержки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Калибровать плотность лампы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Сканировать плотность лампы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Установить плотность лампы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Выключить лампу при выходе"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
 "Параметр только для чтения, указывающий как много параметров указанное "
 "устройство поддерживает."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Короткий список разрешений"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Количество параметров"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Разрешение сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Запросить сканирование качества как у предварительного просмотра"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "одного, а на однопроходных сканерах сократит требования к памяти и время "
 "предварительного сканирования."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,78 +478,78 @@ msgstr ""
 "Количество бит на цвет, обычным значением является 1 для штрихового и 8 "
 "для полутонового режима сканирования."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Выберите режим сканирования (например, штриховой, чёрно-белый или "
 "цветной)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Определяет скорость, с которой производится сканирование."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 "Выберите источник сканирование (такой как устройство автоматической "
 "подачи документов)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Определяет, будет ли совершаться принудительный откат."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Координата X левого верхнего угла области сканирования."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Координата Y левого верхнего угла области сканирования."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Координата X правого нижнего угла области сканирования."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Координата Y правого нижнего угла области сканирования."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Устанавливает разрешение сканируемого изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Устанавливает горизонтальное разрешение сканируемого изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Устанавливает вертикальное разрешение сканируемого изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Устанавливает разрешение сканируемого изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -563,7 +557,7 @@ msgstr ""
 "Определяет, будет ли использоваться встроенная или нестандартная таблица "
 "гамма-коррекции."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -574,108 +568,108 @@ msgstr ""
 "одинаково на красный, зелёный и синий каналы (то есть это интенсивность "
 "коррекции гаммы)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Таблица коррекции гаммы для красной компоненты."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Таблица коррекции гаммы для зелёной компоненты."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Таблица коррекции гаммы для синей компоненты."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Управление яркостью полученного изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Управление контрастностью полученного изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
 "in sharper images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Определяет, должно ли полученное изображение быть превращено в "
 "полутоновое (размытием)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"чёрный"
 "\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"белый\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой красный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"белый\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой зелёный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"белый\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой синий уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"белый\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой красный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"чёрный\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой зелёный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"чёрный\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой синий уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"чёрный\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой красный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"полный красный\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -683,7 +677,7 @@ msgstr ""
 "Определяет, какой зелёный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"полный зелёный\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -691,12 +685,12 @@ msgstr ""
 "Определяет, какой синий уровень излучения должен быть рассмотрен как "
 "\"полный синий\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Управляет \"тоном\" (уровнем синего) полученного изображения."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -706,12 +700,12 @@ msgstr ""
 "получается при получении изображения с камеры. Большие значения вызывают "
 "больше blooming."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Название файла изображения, которое должно быть загружено."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -720,7 +714,7 @@ msgstr ""
 "Устанавливает размер полутонового (dithering) шаблона, используемого при "
 "сканировании полутоновых изображений."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -728,289 +722,289 @@ msgstr ""
 "Устанавливает полутоновый (dithering) шаблон, используемый при "
 "сканировании полутоновых изображений."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 "Использовать одинаковые значения для разрешений по горизонтали и "
 "вертикали."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Поменять местами чёрный и белый"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Выполнить качественную калибровку белого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Использовать lens, которое удваивает оптическое разрешение"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "В режиме RGB использовать одинаковые значения для каждого цвета"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Выберите минимальную яркость для получения белой точки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Аналоговая коррекция гаммы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Аналоговая коррекция гаммы для красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Аналоговая коррекция гаммы для зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Аналоговая коррекция гаммы для синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Прогревать лампу перед сканированием"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Установить время выдержки для калибровки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Установить время выдержки для калибровки красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Установить время выдержки для калибровки зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Установить время выдержки для калибровки синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Установить время выдержки для сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Установить время выдержки для сканирования красного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Установить время выдержки для сканирования зелёного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Установить время выдержки для сканирования синего"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Включить выбор времени выдержки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Определить плотность лампы для калибровки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Определить плотность лампы для сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Включить выбор плотности лампы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Выключить лампу при выходе из программы"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Разрешение сканирования"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Цветовой шаблон"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Цветной"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Цветное штриховое"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Цветное полутоновое"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Чёрно-белый"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Штриховой"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Полутоновое сканирование не поддерживается"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Податчик листов"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Податчик листов"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Устанавливает значения по умолчанию для управления повышением."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Калибровать перед следующим сканированием"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1020,12 +1014,12 @@ msgstr ""
 "сканированием. В противном случае, калибровка будет выполнена только "
 "перед первым сканированием."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Выполнять только коррекцию оттенка"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1036,27 +1030,27 @@ msgstr ""
 "оттенков. Для усиления, смещения и времени выдержки используются либо "
 "встроенные значения по умолчанию, либо из конфигурационного файла."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Состояние кнопки"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Количество кадров для сканирования"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Выберите количество кадров для сканирования"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Двухстороннее сканирование"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1064,1036 +1058,1027 @@ msgstr ""
 "Двухстороннее сканирование позволяет получить изображение лицевой и "
 "обратной стороны документа"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Калибровать сканер"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Выполнять калибровку сканера перед сканированием"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Чёрно-белое сканирование"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Выполнять чёрно-белое сканирование вместо цветного"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Аналоговое усиление"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Увеличить или уменьшить аналоговое усиление матрицы CCD"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Коррекция гаммы"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Выберите кривую гамма-коррекции"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Коррекция цветов"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Слайд"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Нормально"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "2x2 нормальное"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 нормальное"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Нечёткие параметры"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "АПД"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Значение гаммы"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Тип плёнки"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Выберите тестовое изображение"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Разрешение сканирования"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Показывать короткий список разрешений"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Автоизвлечение"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Зафиксировать позицию фокуса"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Зеркальное изображение"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Установить время выдержки"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Включить выбор времени выдержки"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Задать режим калибровки"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Извлечь документ после сканирования"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Податчик листов"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Планшетный"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Позитив"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Тип плёнки"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Выбирает полутона."
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Планшетный"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "АПД"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Двухсторонний"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Распечатка"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Двухсторонний"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Красный"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Зелёный"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Синий"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Повышение"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Повышение"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Повышение"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Односторонний"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Двухсторонний"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Автоматический податчик документов"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Позитив"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Фокус на стекле"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Фокус 2.5мм над стеклом"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Чёрно-белый A (Резкие тона)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Чёрно-белый B (Мягкие тона)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Чёрно-белый C (Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Технология улучшения текста"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Загрузить шаблон A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Загрузить шаблон B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Без коррекции"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Определяемое пользователем"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Матричные принтеры"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Термические принтеры"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Струйные принтеры"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Мониторы с ЭЛТ"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Печать высокой плотности"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Печать высокой плотности"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Печать высокой контрастности"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Определённое пользователем (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Определённое пользователем (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 портрет"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 ландшафт"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Макс"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Режим сканирования"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Выбирает полутона."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Выбирает яркость."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Резкость"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Коррекция цветов"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Устанавливает таблицу коррекции цветов для выбранного выходного "
 "устройства."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Коэффициенты цветовой коррекции"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Матричный множитель RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Сдвиг зелёного к красному"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Сдвиг зелёного к синему"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Сдвиг красного к зелёному"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Сдвиг красного к синему"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Сдвиг синего к зелёному"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Сдвиг синего к красному"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Управляет уровнем зелёного"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Добавляет к красному, основанному на уровне зелёного"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Добавляет к синему, основанному на уровне зелёного"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Добавляет к зелёному, основанному на уровне красного"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Управляет уровнем красного"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Добавляет к синему, основанному на уровне красного"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Добавляет к зелёному, основанному на уровне синего"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Добавляет к красному, основанному на уровне синего"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Управляет уровнем синего"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Сделать изображение зеркальным."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Быстрый предварительный просмотр"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Автоматически разделять на области"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Короткий список разрешений"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Показывать короткий список разрешений"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr ""
 "Определяет коэффициент масштабирования, который будет использоваться "
 "сканером"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Быстрый формат"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Дополнительное оборудование"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Извлечь"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Вставить бумагу в устройство подачи документов"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Автоизвлечение"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Извлечь документ после сканирования"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Режим автоподачи"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Выбирает режим автоподачи (односторонний/двухсторонний)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Отсек"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Выбрать отсек, который сканировать"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2102,12 +2087,12 @@ msgstr ""
 "Выбирает значение гамма-коррекции из списка предопределённых или "
 "настроенных пользователем, которое может быть загружено в сканер"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Расположение фокуса"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2115,12 +2100,12 @@ msgstr ""
 "Устанавливает расположение фокуса либо на стекле, либо на 2.5мм выше "
 "стекла"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2129,263 +2114,1010 @@ msgstr ""
 "После подачи команды \"сканировать\", будет ожидать пока не будет нажата "
 "кнопка на сканере, чтобы действительно начать процесс сканирования."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Позитив"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Определяемое пользователем"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Вкл"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Выкл"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Размытие"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Диффузия ошибок"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Уровень белого"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Уровень чёрного"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Условно"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Горизонтально"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Горизонтально"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Горизонтально"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикальное"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Вертикальное"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Распечатка"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Полутоновый (растр)"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Грубая калибровка"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Выразительность изображения"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Насыщенность"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Включает автоматическое определение порога при сканировании штриховых "
+"изображений."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Зеркальное изображение"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Уровень белого для синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Управляет уровнем красного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Цветное штриховое"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Сглаживание"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Значение гаммы"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Порог"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Порог"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Уменьшение шумов"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Без коррекции"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Без коррекции"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Режим подачи"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Без коррекции"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Включить лампу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Режим подачи"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Время выключения лампы"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Смещение синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Смещение зелёного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Смещение зелёного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Смещение синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Устанавливает смещение канала синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Двухстороннее сканирование"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Уменьшение шумов"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Разрешение сканирования"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Уровень белого"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Интенсивность красного"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Двухстороннее сканирование"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Порог"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Выключить отслеживание"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Цветное штриховое"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Задать режим калибровки"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Кэширование калибровочных данных"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2394,105 +3126,103 @@ msgstr ""
 "Лампа будет выключена через указанное время (в минутах). Значение 0 "
 "означает, что лампа выключаться не будет."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Выполнять калибровку сканера перед сканированием"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Начать процесс калибровки."
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Кэширование калибровочных данных"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Слайд-модуль"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Цвет полутонового режима"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Выбирает, какой цвет будет использоваться при сканировании в полутоновом "
 "режиме (по умолчанию - зелёный)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Параметры отладки"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Автоматический прогрев"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2501,12 +3231,12 @@ msgstr ""
 "Разогревать пока яркость лампы не станет постоянной, вместо простого 60-"
 "тисекундного ожидания разогрева."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Полное сканирование"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2516,12 +3246,12 @@ msgstr ""
 "полосу. Будьте осторожны. Не выбирайте полную высоту. Только для "
 "тестирования."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2533,12 +3263,12 @@ msgstr ""
 "аналоговой настройки. Параметр включен по умолчанию. Только для "
 "тестирования."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Грубая калибровка только для первого сканирования"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2550,12 +3280,12 @@ msgstr ""
 "Если яркость изображения отличается при каждом сканировании, выключите "
 "этот параметр. Только для тестирования."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Линии отката"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2568,83 +3298,83 @@ msgstr ""
 "быстрее, чем компьютер может принимать данные. Низкое значение приводит "
 "к более быстрому сканированию, но увеличивает вероятность пропуска линий."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Значение гаммы"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Устанавливает значение гаммы всех каналов."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Расположение"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Режим сканирования"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Слайд"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Режим сканирования"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Аналоговая коррекция гаммы"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Коррекция гаммы"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Выполнять только коррекцию оттенка"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2652,12 +3382,12 @@ msgid ""
 "avoids depth emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Чёрно-белый"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2665,370 +3395,364 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
 "analyze them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Игнорировать калибровку"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Название файла"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Источник сканирования"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Выберите количество кадров для сканирования"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Обновить параметры"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Этот параметр отражает состояние кнопок сканера."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Изображение"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Различное"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Смещение"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Координата X левого верхнего угла области сканирования."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Смещение"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Координата X левого верхнего угла области сканирования."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Состояние лампы"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Включить/выключить лампу."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Калибрует для чёрного и белого уровня."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "АПД"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Слайд"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Цветной 48"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Прогревать лампу перед сканированием"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Дополнительные параметры"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Грубое"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Точное"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Пользовательское"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Пропускать сквозь"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Чёрно-белое NTSC"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Чёрно-белое XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Медленно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормально"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Быстро"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Очень быстро"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "Двухточечное"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "Четырёхточечное"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "Восьмиточечное"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Распечатка"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Плёнка"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Условно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Эксперимент"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Заострения"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Устанавливает величину заострения."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Автоматический порог"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Включает автоматическое определение порога при сканировании штриховых "
 "изображений."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Сглаживание"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Выберите фильтр для сглаживания."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Выгружать носитель после сканирования"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Выгружает носитель после сканирования."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Сменить документ"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Изменить документ."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Выгрузить"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Выгрузить документ."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Начать процесс калибровки."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Носитель"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Установить тип носителя."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Время выдержки"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3041,461 +3765,460 @@ msgstr ""
 "слайдов и \"Негатив\" для негативов. Для тёмных (недоэкспонированных) "
 "изображений вы можете увеличить это значение."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Цветовая матрица"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Устанавливает цветовую матрицу сканера."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Пользовательская цветовая матрица"
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Однотонная цветовая матрица"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Пользовательская цветовая матрица для чёрно-белых изображений."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Отобразить горизонтально"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Отобразить вертикально"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Отображает изображение по вертикали."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Обновить параметры"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Обновляет параметры."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "Восьмибитный вывод"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Внутри использовать разрядность более 8 бит, но выводить только 8 бит."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Ожидать кнопки на лицевой панели"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr "Ждать нажатия кнопки на передней панели для начала сканирования."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Выключить лампу"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Выключает лампу сканера."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Размер бумаги"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Автоматическое разделение"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 ландшафт"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Включить двустороннее сканирование"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Физический размер бумаги в устройстве автоподачи"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Цветной"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "Условно"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "Выкл"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Диффузия ошибок"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Нормально"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Подсветка"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "От бумаги"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Сглаживать"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Медленно"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Нормальный"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Красный"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Зелёный"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Источник сканирования"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Режим подачи"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Устанавливает режим подачи"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Устанавливает режим подачи"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Устанавливает режим подачи"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Автоматический порог"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3504,558 +4227,545 @@ msgstr ""
 "Автоматически устанавливает яркость, контрастность, уровень белого, "
 "гамму, уменьшение шума и выразительность изображения"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Уменьшение шумов"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Уменьшает количество отдельных случайных точек"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Выразительность изображения"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Устанавливает выразительность изображения"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Гамма"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Включить лампу"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Включить/выключить лампу."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Отображает изображение по вертикали."
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Коррекция гаммы"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Печать высокой плотности"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Печать высокой плотности"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Диффузия ошибок"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Без коррекции"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Нормально"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Повышение"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Автоматический порог"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Автоматический порог"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Установить порядок кадров"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Затенённость для синего"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Сдвиг красного к синему"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 вертикальная линия"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Усиление"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Настройки усиления цветовых каналов"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Усиление серого"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Устанавливает усиление серого канала"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Усиление красного"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Устанавливает усиление красного канала"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Усиление зелёного"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Устанавливает усиление зелёного канала"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Усиление синего"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Устанавливает усиление синего канала"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Полутоновый пункт 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Полутоновый пункт 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Диффузия ошибок"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Режим 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Режим 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Режим 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "От белой палочки"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Сглаживать"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Низкий"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Нормальный"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Высокий"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "ЭЛТ"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Одна страница"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Все страницы"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Оттенки серого 4 бита"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Оттенки серого 8 бит"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Затенённость, полутон, подсветка, время выдержки"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Специальные параметры"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Цветовой баланс"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Выключить отслеживание"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Если отмечено, сканер не выполняет отслеживание"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Переключить лампу планшетного сканера"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Переключает лампу планшетного сканера"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Калибровка производится движком"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 "Если отмечено, калибровка цвета перед сканированием выполняется движком"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Использовать 35мм адаптер lightlid"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 "Этот параметр выключает лампу планшетного сканера во время сканирования"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Качественное сканирование"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Наивысшее качество, но медленная скорость"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Быстрое сканирование"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Наивысшая скорость, но низкое качество"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Автоматическое настраивание порога"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4064,67 +4774,67 @@ msgstr ""
 "Если отмечено, движок автоматически попробует определить оптимальное "
 "значение порога."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Выберите режим коррекции гаммы."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Связывать гаммы"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Использовать те же самые значения гаммы для всех цветовых каналов."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Скалярная гамма"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Скалярная гамма красного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы (канал красного)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Скалярная гамма зелёного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы (канал зелёного)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Скалярная гамма синего"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы (канал синего)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4132,223 +4842,223 @@ msgstr ""
 "Выбирает связь цветов, \"Основной\" означает, что будут подвержены все "
 "цвета."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Полутон"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
 "серого\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Полутон для красного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
 "красного\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Полутон для зелёного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
 "зелёного\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Полутон для синего"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 "Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
 "синего\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Баланс красного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Коэффициент для красного цвета. Значение 100% означает отсутствие "
 "коррекции."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Баланс зелёного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Коэффициент для зелёного цвета. Значение 100% означает отсутствие "
 "коррекции."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Баланс синего"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Коэффициент для синего цвета. Значение 100% означает отсутствие "
 "коррекции."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Баланс, установленный на заводе"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Устанавливает значения цветового баланса в исходные значения, "
 "установленные на заводе."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Самая медленная"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Медленная"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Быстрая"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Самая быстрая"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 грубое"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 нормальное"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 хорошее"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 очень хорошее"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 нормальное"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 грубое"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 хорошее"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 грубое"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 нормальное"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 хорошее"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 нормальное"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 нормальное"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 выборочно"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 выборочно"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 выборочно"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 выборочно"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 выборочно"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 выборочно"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Быстрый чёрно-белый режим"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Сканировать в быстром чёрно-белом режиме (наихудшее качество)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4358,117 +5068,117 @@ msgstr ""
 "(низкокачественном) режиме. Это может быть чёрно-белый режим или режим с "
 "низким разрешением."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Время выключения лампы (в минутах)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Указывает время (в минутах), после которого лампа будет выключена."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Выключить лампу сканера"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Выключает лампу незамедлительно."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Яркость красного"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет яркостью красного канала полученного изображения."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Яркость зелёного"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет яркостью зелёного канала полученного изображения."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Яркость синего"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет яркостью синего канала полученного изображения."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Контрастность красного канала"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет контрастностью красного канала полученного изображения."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Контрастность зелёного канала"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет контрастностью зелёного канала полученного изображения."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Контрастность синего канала"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет контрастностью синего канала полученного изображения."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Цветной 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Цветной 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Чёрно-белый 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Чёрно-белый 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Позитив"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4477,39 +5187,39 @@ msgstr ""
 "Разогревать пока яркость лампы не станет постоянной, вместо простого 40-"
 "тисекундного ожидания разогрева."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4517,248 +5227,239 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Состояние кнопки"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Прозрачный"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Настройки устройства"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Выключатель лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Вручную управляет лампой."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Кэширование калибровочных данных"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Включает или выключает кэширование данных о калибровке."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Время прогрева лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Время прогрева лампы в секундах."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Время выключения лампы в секундах."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Смещение красного"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Смещение зелёного"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Смещение синего"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Выключение красной лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Определяет параметры выключения красной лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Выключение зелёной лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Определяет параметры выключения зелёной лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Выключение синей лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Определяет параметры выключения синей лампы"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Этот параметр отражает состояние кнопок сканера."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Цветное 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Случайный"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Источник сканирования"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Выразительность изображения"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Сделать чёрно-белым"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Загрузить изображение как чёрно-белое"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Имитация трёхпроходного режима"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4767,12 +5468,12 @@ msgstr ""
 "Имитирует трёхпроходной скнер возвращениём трёх различных кадров. То "
 "есть возвращает сначала зелёный, потом синий, потом красный."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Имитация ручного сканера"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4784,7 +5485,7 @@ msgstr ""
 "параметра позволит проверить будет ли фронтенд корректно обрабатывать "
 "эту ситуацию."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4792,199 +5493,196 @@ msgstr ""
 "Устанавливает значения по умолчанию для управления повышением (яркостью "
 "и контрастностью)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Тестовый параметр только для чтения"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Таблица гаммы"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Имитация кода состояния"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Не получать код состояния"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Не принуждать драйвер возвращать код состояния."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "after sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Этот параметр отражает состояние кнопок сканера."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Включить лампу"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Включить лампу сканера"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Выключить лампу"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Выключить лампу сканера"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Податчик листов"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (дюймов)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (дюймов)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (дюймов)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Полутоновое сканирование не поддерживается"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Точка размытия 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Точка размытия 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5001,27 +5699,27 @@ msgstr ""
 "оболочка может перестать принимать события от системы X Window и не "
 "будет реагировать на ваши команды до окончания сканирования."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Извлечь документ после сканирования"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Режим предварительного просмотра"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5031,12 +5729,12 @@ msgstr ""
 "предварительный просмотр обычно даёт лучшее сочетание скорости и "
 "детализации."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Заранее настроенные параметры"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5045,97 +5743,97 @@ msgstr ""
 "Предоставляют стандартные области сканирования для фотографий, "
 "распечатанных страниц и прочего."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Автоизвлечение"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Расположение фокуса"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Расположение фокуса"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Цветных строк за запрос на чтение"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Чёрно-белых строк за запрос на чтение"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Цветной RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Цветной RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Цветной RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Сплошной чёрный"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Сплошной белый"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Цветовой шаблон"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Сетка"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Первая запись"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Вторая запись"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5143,12 +5841,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Это очень длинная третья запись. Может быть фронтенд сможет показать её."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Имитация ручного сканера"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5162,12 +5860,12 @@ msgstr ""
 "обрабатывать это корректно. Этот параметр также включает фиксированную "
 "ширину 11 см."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Имитация трёхпроходного режима"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5176,34 +5874,34 @@ msgstr ""
 "Имитация трёхпроходного сканера. В цветном режиме будет передано три "
 "кадра."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Установить порядок кадров"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Устанавливает порядок кадров в трёхпроходном цветном режиме."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
 "after 10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Специальные параметры"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Выберите тестовое изображение"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5220,12 +5918,12 @@ msgstr ""
 "зависимости от режима.\n"
 "Сетка: рисует чёрно-белую сетку с размером каждого квадрата 10 на 10 мм."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Инвертировать порядок байт"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5233,23 +5931,23 @@ msgid ""
 "uses the correct endianness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Предел чтения"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Ограничить количество данных, передаваемых при каждом вызове sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Размер предела чтения"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5257,34 +5955,34 @@ msgstr ""
 "Максимальное количество данных, передаваемых при каждом вызове "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Задержка при чтении"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Задержка передачи данных в канал."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Длительность задержки при чтении"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 "Как долго ожидать после передачи каждого буфера данных через канал."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Возвращаемое значение sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5292,58 +5990,58 @@ msgid ""
 "frontend handles them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Потери точек на линию"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Количество точек, которые потеряны в конце каждой линии."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Нечёткие параметры"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Использовать неблокирующий ввод-вывод"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Использовать неблокируемый ввод-вывод для sane_read(), если таковой "
 "поддерживается графической оболочкой."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
 "data."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Включить тестовые параметры"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5353,39 +6051,39 @@ msgstr ""
 "способности графических оболочек просматривать и изменять различные типы "
 "параметров SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Напечатать параметры"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Напечатать список всех параметров."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Двочные тестовые параметры"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
 "advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5393,12 +6091,12 @@ msgid ""
 "frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5406,36 +6104,36 @@ msgid ""
 "by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
 "(and advanced) capabilities."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5443,303 +6141,307 @@ msgid ""
 "backend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Целочисленные тестовые параметры"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
 "is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
 "list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Дробночисленные тестовые параметры"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Тестовые параметры для строк"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Тестовые параметры для кнопок"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Кнопка"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Цветное 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Использовать компоновку изображений"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Только чёрный и только белый (штриховой режим)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Полутоновый чёрно-белый (полутоновый режим)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Многоуровневый чёрно-белый (режим оттенков серого)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Многоуровневые цвета RGB (однопроходной цвет)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Игнорировать калибровку"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Не калибровать фокус"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Зафиксировать позицию фокуса"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Держать позицию фокуса на 0мм"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Использовать фокус 0мм вместо 0.6мм"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Режим калибровки"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Задать режим калибровки"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Включить/выключить лампу"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "включить UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Включить/выключить UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Смещение"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Настройки смещения цветовых каналов"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Смещение серого"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Устанавливает смещение канала серого"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Устанавливает смещение канала красного"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Устанавливает смещение канала зелёного"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Устанавливает смещение канала синего"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Режим предварительного просмотра"
+
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "Чёрно-белый"
 
diff --git a/po/sane-backends.pot b/po/sane-backends.pot
index 76ae8f8..85fa955 100644
--- a/po/sane-backends.pot
+++ b/po/sane-backends.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) YEAR The SANE developers
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,444 +17,439 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291 ../backend/genesys.c:5615
-#: ../backend/gt68xx.c:703 ../backend/hp3500.c:1003
-#: ../backend/hp-option.c:3297 ../backend/kvs1025_opt.c:640
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:284 ../backend/kvs40xx_opt.c:505
-#: ../backend/leo.c:823 ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1914
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675 ../backend/gt68xx.c:672
-#: ../backend/hp-option.c:2953 ../backend/kvs1025_opt.c:704
-#: ../backend/leo.c:871 ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854 ../backend/plustek_pp.c:793
-#: ../backend/sceptre.c:750 ../backend/snapscan-options.c:617
-#: ../backend/stv680.c:1067 ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962
-#: ../backend/teco3.c:968 ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226
-#: ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597 backend/rts8891.c:2831
+#: backend/snapscan-options.c:923 backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145 ../backend/leo.c:781
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205 ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices supports."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -462,86 +457,86 @@ msgid ""
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 for "
 "multibit scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of sheet-"
 "fed scans."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the red, "
@@ -549,421 +544,421 @@ msgid ""
 "table)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result in "
 "sharper images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs when "
 "acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. Otherwise, "
 "calibration is performed only before the first start."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. The "
@@ -971,1456 +966,2194 @@ msgid ""
 "the configuration file, are used."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386 ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205 ../backend/epson2.c:1255
-#: ../backend/kvs1025.h:55 ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227 ../backend/epson.c:501
-#: ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649 ../backend/gt68xx.c:148
-#: ../backend/hp3900_sane.c:418 ../backend/hp3900_sane.c:427
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1017 ../backend/hp5590.c:82
-#: ../backend/ma1509.c:108 ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228 ../backend/fujitsu.c:650
-#: ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229 ../backend/fujitsu.c:651
-#: ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230 ../backend/fujitsu.c:652
-#: ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137 ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599 ../backend/epson.c:3096
-#: ../backend/epson2.c:201 ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600 ../backend/epson.c:3092
-#: ../backend/epson2.c:202 ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601 ../backend/epson.c:3100
-#: ../backend/epson2.c:203 ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675 ../backend/genesys.c:99
-#: ../backend/leo.c:109 ../backend/matsushita.c:138
-#: ../backend/matsushita.c:159 ../backend/matsushita.c:191
-#: ../backend/matsushita.c:213 ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108 ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353 backend/magicolor.c:175
+#: backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118 ../backend/magicolor.c:182
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192
-#: ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977 ../backend/genesys.c:5532
-#: ../backend/gt68xx.c:458 ../backend/hp-option.c:2914
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:522 ../backend/kvs20xx_opt.c:170
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:319 ../backend/ma1509.c:501
-#: ../backend/matsushita.c:1084 ../backend/microtek2.h:598
-#: ../backend/mustek.c:4205 ../backend/mustek_usb.c:260
-#: ../backend/mustek_usb2.c:344 ../backend/niash.c:734
-#: ../backend/plustek.c:721 ../backend/plustek_pp.c:658
-#: ../backend/sceptre.c:673 ../backend/snapscan-options.c:354
-#: ../backend/stv680.c:1030 ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306
-#: ../backend/u12.c:473 ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4203
+#: backend/mustek_usb.c:260 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030 backend/teco2.c:1886
+#: backend/test.c:306 backend/u12.c:473 backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175 ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or the "
 "user defined table, which can be downloaded to the scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
 "pressed to actually start the scan process."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152 ../backend/teco1.c:1153
-#: ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972 ../backend/teco3.c:977
-#: ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) is "
+"same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, useful "
+"for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters ADF, "
+"and increase maximum scan area beyond paper size, to allow collection on "
+"remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner off. "
+"Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some duplex "
+"transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of option "
+"'side' can be used to determine correct image. This option should only be "
+"used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr ""
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller than "
 "the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 means "
 "cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 "
 "means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787 ../backend/gt68xx.c:788
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:224 ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392 backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 60 "
 "seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2428,12 +3161,12 @@ msgid ""
 "provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most scanners "
@@ -2441,12 +3174,12 @@ msgid ""
 "scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. That "
@@ -2454,83 +3187,83 @@ msgid ""
 "data. Low values cause faster scans but increase the risk of omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve image "
@@ -2538,380 +3271,373 @@ msgid ""
 "emulation."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
 "grayscale by software. This may improve image quality in some circumstances."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to analyze "
 "them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143 backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252 backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149 backend/plustek.c:234
+#: backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested use is "
@@ -2919,1441 +3645,1418 @@ msgid ""
 "For dark (underexposed) images you can increase this value."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67 ../backend/matsushita.h:220
-#: ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50 backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55 backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63 backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64 backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70 backend/kvs40xx_opt.c:124
+#: backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71 backend/kvs40xx_opt.c:125
+#: backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
 "and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669 backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it divides "
 "long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001 ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017 ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033 ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230 backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value for "
 "the threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. This "
 "may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 40 "
 "seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before mode "
 "and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4361,259 +5064,251 @@ msgid ""
 "cancel, press \"GRAY\" button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
+msgid "Update button state"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
+msgid "Button 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
-msgid "Update button state"
+msgid "Button 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
-msgid "Button 1"
+msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
-msgid "Button 2"
+msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
 #, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
+msgid "ADF Waiting Time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
 #, no-c-format
-msgid "Target operation type"
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204 ../backend/u12.c:156
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For kicks, it "
 "returns green, then blue, then red."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image height a "
@@ -4621,201 +5316,201 @@ msgid ""
 "one to test whether a frontend can handle this correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795 ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248 ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249 ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4825,147 +5520,147 @@ msgid ""
 "responding to X events and your system could bog down."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
 "combination of speed and detail."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the like."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -4974,45 +5669,45 @@ msgid ""
 "enables a fixed width of 11 cm."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are transmitted."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' after "
 "10 scans."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5022,12 +5717,12 @@ msgid ""
 "Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per square."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option can "
@@ -5035,53 +5730,53 @@ msgid ""
 "correct endianness."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal handling "
@@ -5089,94 +5784,94 @@ msgid ""
 "handles them."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
 "before sane_start()."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return data."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of frontends to "
 "view and modify all the different SANE option types."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and advanced) "
 "capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and advanced) "
@@ -5184,12 +5879,12 @@ msgid ""
 "user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5197,334 +5892,334 @@ msgid ""
 "pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
 "That means the option is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated (and "
 "advanced) capabilities."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic (and "
 "advanced) capabilities. This option can be automatically set by the backend."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum is "
 "4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without constraints."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
 "constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word list "
 "constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
 "entries..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr ""
diff --git a/po/stamp-po b/po/stamp-po
new file mode 100644
index 0000000..9788f70
--- /dev/null
+++ b/po/stamp-po
@@ -0,0 +1 @@
+timestamp
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
new file mode 100644
index 0000000..5ed20b8
Binary files /dev/null and b/po/sv.gmo differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0924c4c..a83524c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-22 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Mattias Ellert <mattias.ellert@fysast.uu.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Antal inställningsvärden"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometri"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Förbättring"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Sensorer"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsgranskning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Använd monokrom förhandsgranskning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bitdjup"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Bildläsarläge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Inläsningshastighet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Bildläsarkälla"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Använd bakspårning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Vänster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Övre"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Höger"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Nedre"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Upplösning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "X-upplösning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Y-upplösning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Sidans bredd"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Sidans höjd"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Använd användardefinierad gammatabell"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Bildintensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Röd intensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Grön intensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Blå intensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Ljusstyrka"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Kornstorlek"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Rastrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Svartnivå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Vitnivå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Vitninå för rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Vitnivå för grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Vitnivå för blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Skugga"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Skugga för rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Skugga för grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Skugga för blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Belysning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Belysning för rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Belysning för grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Belysning för blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Nyans"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Mättnad"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rastermönstersstorlek"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Rastermönster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Koppla X- och Y-upplösning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Kvalitetskalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Dubbel optisk upplösning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Koppla RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Tröskelvärde"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Analog gammakorrigering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Analogt gamma rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Analogt gamma grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Analogt gamma blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Koppla analogt gamma"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Värm upp lampa"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Kalibreringsexponeringstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Kalibreringsexponeringstid för rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Kalibreringsexponeringstid för grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Kalibreringsexponeringstid för blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Inläsningsexponeringstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Inläsningsexponeringstid för rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Inläsningsexponeringstid för grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Inläsningsexponeringstid för blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Ställ in exponeringstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Kalibreringslampdensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Inläsningslampdensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Ställ in lampdensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Lampa av vid avslut"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
 "Skrivskyddat värde som anger hur många parametrar en specifik enhet "
 "stödjer."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Bildkälla, bildläsarläge och upplösningsinsällningar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Inläsningsområdes- och orginalstorleksinställningar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Bildförändringsinställningar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Hårdvaruspecifika inställningar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Bildläsarsensorer och -knappar"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Begär en inläsning i förhandsgranskningskvalitet."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "enpassläsare så reduceras både minnesåtgång och inläsningstid för en "
 "förhandsgranskning."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,62 +478,62 @@ msgstr ""
 "Antal bitar per sampel, typiska värden är 1 för \"streckteckningar\" och "
 "8 för flerbitinläsningar."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr "Väljer inläsningsläge (t.ex. streckteckning, monokrom eller färg)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Bestämmer hastigheten med vilken inläsningen sker."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Väljer inläsningskälla (som t.ex. en dokumentmatare)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Bestämmer ifall bakspårning används."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Vänster kant av inläsningsytan."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Övre kant av inläsningsytan."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Höger kant av inläsningsytan."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Nedre kant av inläsningsytan."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Ställer in upplösningen på den inlästa bilden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr "Ställer in den horisontella upplösningen på den inlästa bilden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Ställer in den vertikala upplösningen på den inlästa bilden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -548,12 +542,12 @@ msgstr ""
 "Anger bredden på orginalet. Nödvändigt för automatisk centrering av "
 "arkmatade inläsningar."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Anger höjden på orginalet."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -561,7 +555,7 @@ msgstr ""
 "Bestämmer ifall en inbyggd eller användardefinierad gammatabell skall "
 "användas."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -571,32 +565,32 @@ msgstr ""
 "Gammakorrigeringstabell. I färgläge påverkar denna inställning de röda, "
 "gröna och blå kanalerna samtidigt (dvs det är en intensitetsgammatabell)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Gammakorrigeringstabell för den röda kanalen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Gammakorrigeringstabell för den gröna kanalen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Gammakorrigeringstabell för den blå kanalen."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den inlästa bilden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den inlästa bilden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -605,77 +599,77 @@ msgstr ""
 "Väljer \"kornigheten\" för den inlästa bilden. Mindre värden ger "
 "skarpare bilder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr "Väljer ifall den inlästa bilden skall rasteras (gittras)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Väljer vilken röd strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Väljer vilken grön strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Väljer vilken blå strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Väljer vilken röd strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Väljer vilken grön strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Väljer vilken blå strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Väljer vilken röd strålglansnivå som skall tolkas som \"helt röd\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Väljer vilken grön strålglansnivå som skall tolkas som \"helt grön\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 "Väljer vilken blå strålglansnivå som skall tolkas som \"helt blå\"."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer \"nyansen\" (blånivån) på den inhämtade bilden."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -684,12 +678,12 @@ msgstr ""
 "Mättnadsnivån bestämmer mängden \"blomning\" som förekommer när man "
 "läser in en bild med kamera. Större värden ger mer blomning."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Filnamnet på bilden som skall läsas."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -698,293 +692,293 @@ msgstr ""
 "Ställer in storleken på rastermönstret (gittret) som används vid "
 "inläsning av rastrerade bilder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
 msgstr "Anger rastermönster (gitter) för inläsning av rastrerade bilder."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr "Använd samma värde för både X- och Y-upplösning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Kasta om svart och vit"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Utför en kvalitetsvitkalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Använd lins som dubblar den optiska upplösningen"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "Använd samma värden för varje färg i RGB-läge"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Välj minsta ljusstyrkan för att få en vitpunkt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Analog gammakorrigering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Analog gammakorrigering för rött"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Analog gammakorrigering för grönt"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Analog gammakorrigering för blått"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Värm upp lampan innan inläsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Ange exponeringstid för kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Ange exponeringstid för röd kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Ange exponeringstid för grön kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Ange exponeringstid för blå kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Ange exponeringstid för inläsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Ange exponeringstid för röd inläsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Ange exponeringstid för grön inläsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Ange exponeringstid för blå inläsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Möjliggör val av exponeringstid"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Ange lampdensitet för kalibrering"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Ange lampdensitet för inläsning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Möjliggör val av lampdensitet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Slå av lampan när programmet avslutas"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Inläsningsknapp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "E-postknapp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Faxknapp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Kopieringsknapp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "PDF-knapp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Avbrytknapp"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Sida laddad"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Locket öppet"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Färg"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Färgstreckteckning"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Färgraster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Grå"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Raster"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Streckteckning"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "OK"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Kommandot ej understött"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Kommandot avbröts"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Enheten upptagen"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Ogiltigt argument"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Filslut nått"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Stopp i dokumentmataren"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "Slut på dokument i dokumentmataren"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Bildläsarens lock är öppet"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Fel under enhets-I/O"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Slut på minne"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Tillträde till resursen har förvägrats"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "Lampan ej klar, vanligen försök igen"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "Bildläsaren låst för transport"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standardvärden"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Använd standardvärden för förbättringsinställningar."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Kalibrera före nästa inläsning"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -993,12 +987,12 @@ msgstr ""
 "Om denna inställning är vald kommer enheten att kalibreras före nästa "
 "inläsning. Annars utförs kalibrering endast före första inläsningen."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Utför endast skuggkorrigering"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1009,1299 +1003,2038 @@ msgstr ""
 "kalibrering. Standardvärden för förstärkning, offset och exponeringstid, "
 "endera inbyggda eller från konfigureringsfilen, kommer att användas."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Knappläge"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Bildruta att läsa in"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Väljer numret på den bildruta som ska läsas in"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Dubbelsidig inläsning"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr "Dubbelsidig inläsning läser in dokumentets framsida och baksida"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Kalibrera bildläsaren"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Utför bildläsarkalibrering före inläsning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Gråskaleinläsning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Gör en gråskaleinläsning i stället för en färginläsning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Analog förstärkning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Öka eller minska CCD-sensorns analoga förstärkning"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Gammakorrigering"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Väljer gammakorrigerad överföringskurva"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Rå"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Fin färg"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Ingen genomlysningskorrigering"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Korrigering beroende på filmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Korrigering beroende på genomlysningskvot"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Normal hastighet"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 av normal hastighet"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 av normal hastighet"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "avrundad parameter"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "stopp i den automatiska dokumentmataren"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "automatiska dokumentmatarens lock är öppet"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampfel"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "inläsningshuvudspositioneringsfel"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "CPU-kontrollfel"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "RAM-kontrollfel"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "ROM-kontrollfel"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "hårdvarukontrollfel"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "genomlysningsenhetslampfel"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "genomlysningsenhetsinläsningshuvudspositioneringsfel"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "parameterlistlängdsfel"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "ogiltig kommandooperationskod"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "ogiltigt fält i CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "ostött LUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "ogiltigt fält i parameterlista"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "kommandosekvensfel"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "för många fönster specificerade"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "media icke närvarande"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "ogiltigt bit-IDENTIFY-meddelande"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "inställning inte anslut"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "påslagningsåterställning / bussenhetsåterställning"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parameter ändrad av en annan initiator"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "ingen ytterligare sense-information"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "återvalsfel"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSI-paritetsfel"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "intitator upptäckte mottaget felmeddelande"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "ogiltigt meddelande-fel"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "timeoutfel"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "genomlysningsenhetsskuggningsfel"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampa ej stabiliserad"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "filmbildläsare"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "flatbäddsbildläsare"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Väljer filmtyp, t.ex. negativ eller diapositiv"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativfilmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Väljer negativfilmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hårdvaruupplösning"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Använd endast hårdvaruupplösningar"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Autofokus"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Aktivera/avaktivera autofokus"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Autofokusera endast en gång"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Autofokusera endast en gång mellan utmatningar"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Manuell fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Ställ in det optiska systemets fokuseringspunkt för hand (förval: 128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Inläsningsmarginaler"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Extra färgjusteringar"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spegla bild"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Spegla bilden vågrätt"
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatisk exponeringstid"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Aktivera/avaktivera automatisk exponeringstid"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrera nu"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Genomför kalibrering *nu*"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Självdiagnos"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Genomför bildläsarsjälvdiagnos"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Återställ bildläsare"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Återställ bildläsaren"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Mediahantering"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Mata ut film efter varje inläsning"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Mata ut filmen från enheten efter varje inläsning automatiskt"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Mata ut filmen före avslut"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Mata ut filmen från enheten automatiskt före programmet avslutas"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Mata ut filmen nu"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Mata ut filmen *nu*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dokumentmatarinställningar"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Endast flatbädd"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Stäng av den automatiska dokumentmataren och använd endast flatbädden"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Genomlysningsenhet"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Slå på/av genomlysningsenheten (filmadapterenheten)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiv eller negativ film"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Densitetsinställning"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ställer in densitetsinställningsläge"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Genomlysningskvot"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Välj filmtyp"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Välj filmtyp"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbädd"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare framsida"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare baksida"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare dubbelsidigt"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Framsida"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Baksida"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dubbelsidigt"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Röd"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grön"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Framhäv rött"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Framhäv grönt"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Framhäv blått"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Procentsats för hoppa över blanka sidor"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Enkelsidigt"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dubbelsidigt"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Genomlysningsenhet"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Positiv film"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Fokusera på glaset"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Fokusera 2,5 mm ovanför glaset"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Raster A (hårt)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Raster B (mjukt)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Raster C (nätskärm)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Gitter A (4x4 Bayer)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Gitter B (4x4 spiral)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Gitter C (4x4 nätskärm)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Gitter D (8x4 nätskärm)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Textförbättringsteknik"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Nedladdat mönster A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Nedladdat mönster B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Ingen korrigering"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Användardefinierat"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Matrisskrivare"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Termoskrivare"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Bläckstråleskrivare"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Bildskärmar (CRT)"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Utskrift med hög densitet"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Utskrift med låg densitet"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Utskrift med hög kontrast"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Användardefinierat (gamma=1,0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Användardefinierat (gamma=1,8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 stående"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 liggande"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "US-Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Bildläsarläge"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Väljer raster."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Blindfärg"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Väljer blindfärg."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Väljer ljusstyrka."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Skärpa"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Färgkorrigering"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Ställer in färgkorrigeringstabellen för den valda utdataenheten."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Färgkorrigeringskoefficienter"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Matrismultiplikation av RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Skifta grön till röd"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Skifta grön till blå"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Skifta röd till grön"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Skifta röd till blå"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Skifta blå till grön"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Skifta blå till röd"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Bestämmer grönnivån"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Lägger till till rött beroende på grönnivån"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Lägger till till blått beroende på grönnivån"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Lägger till till grönt beroende på rödnivån"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Bestämmer rödnivån"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Lägger till till blått beroende på rödnivån"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Lägger till till grönt beroende på blånivån"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Bestämmer blånivån"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Spegla bilden."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Snabb förhandsgranskning"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Automatisk ytuppdelning"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Kort lista med upplösningar"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Visa en kort lista med upplösningar"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Anger zoom-faktorn som bildläsaren kommer att använda"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Snabbformatera"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Tillvalsutrustning"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Mata ut"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Mata ut bladet i dokumentmataren"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Mata ut automatiskt"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "Dokumentmatarläge"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr ""
+"Väljer läge för den automatiska dokumentmataren (enkelsidigt/"
+"dubbelsidigt)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Fack"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Välj fack att läsa in från"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Väljer gammakorrigeringsvärdet från en lista av fördefinierade enheter "
+"eller en användardefinierad tabell som kan laddas ner till bildläsaren"
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Fokuseringspunkt"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Ställer in fokuseringspunkten antingen på glaset eller 2,5 mm ovanför "
+"glaset"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Vänta på knapp"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"Efter att ha skickat inläsningskommandot, vänta tills knappen på läsaren "
+"trycks in för att starta inläsningen."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infraröd"
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU 8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Diapositiv"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Dianegativ"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Inbyggd CCT-profil"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "Användardefinierad CCT-profil"
+
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "På"
+
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Av"
+
+#: backend/fujitsu.c:686
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:687
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Gitter"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Diffusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:695
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "Vit"
+
+#: backend/fujitsu.c:696
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Svart"
+
+#: backend/fujitsu.c:701
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsätt"
+
+#: backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Avsluta"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:706
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vågrätt"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Vågrätt fetstil"
+
+#: backend/fujitsu.c:710
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Vågrätt smal"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Lodrätt"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Lodrätt fetstil"
+
+#: backend/fujitsu.c:714
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "Uppifrån och ner"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "Nerifrån och upp"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Framsida"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Baksida"
+
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gammafunktionsexponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Ändrar intensitet hos mellantoner"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Inverterad bild"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Raster"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Utför kalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Bildton"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Mättnad"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Möjliggör automatisk bestämning av tröskelvärde för "
+"streckteckningsinläsningar."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spegla bild"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Spegla bilden vågrätt."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Vitnivå för blått"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Bestämmer rödnivån"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Färgfilter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Utjämning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammavärde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Tröskelkurva"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr "Dynamisk tröskelkurva, från ljust till mörkt, vanligen 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Tröskelvärde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Brusreducering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ingen detektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ingen detektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "jpeg-komprimmering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Ignorera högra dubbelmatningssensorn"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "automatiska dokumentmatarens lock är öppet"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Avancerade inställningar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ingen detektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Blindfärg"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Dokumentmatarläge"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lampavstängningstid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Blå offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Grön offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Grön offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blå offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ställer in den blå kanalens offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Slut på minne"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Dubbelsidig inläsning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Mjukvaruupplinjering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
 #, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on red level"
-msgstr "Lägger till till blått beroende på rödnivån"
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Mjukvarufläckborttagningsdiameter"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on blue level"
-msgstr "Lägger till till grönt beroende på blånivån"
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Maximal diameter för ensamma prickar som tas bort från den inlästa bilden"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
-msgid "Adds to red based on blue level"
-msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
+msgid "Software crop"
+msgstr "Mjukvarubeskärning"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
-#, no-c-format
-msgid "Controls blue level"
-msgstr "Bestämmer blånivån"
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/fujitsu.c:4083
 #, no-c-format
-msgid "Mirror the image."
-msgstr "Spegla bilden."
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/fujitsu.c:4084
 #, no-c-format
-msgid "Fast preview"
-msgstr "Snabb förhandsgranskning"
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
-#, no-c-format
-msgid "Auto area segmentation"
-msgstr "Automatisk ytuppdelning"
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/fujitsu.c:4096
 #, no-c-format
-msgid "Short resolution list"
-msgstr "Kort lista med upplösningar"
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/fujitsu.c:4107
 #, no-c-format
-msgid "Display short resolution list"
-msgstr "Visa en kort lista med upplösningar"
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/fujitsu.c:4108
 #, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/fujitsu.c:4123
 #, no-c-format
-msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
-msgstr "Anger zoom-faktorn som bildläsaren kommer att använda"
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/fujitsu.c:4124
 #, no-c-format
-msgid "Quick format"
-msgstr "Snabbformatera"
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/fujitsu.c:4149
 #, no-c-format
-msgid "Optional equipment"
-msgstr "Tillvalsutrustning"
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/fujitsu.c:4150
 #, no-c-format
-msgid "Eject"
-msgstr "Mata ut"
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/fujitsu.c:4173
 #, no-c-format
-msgid "Eject the sheet in the ADF"
-msgstr "Mata ut bladet i dokumentmataren"
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/fujitsu.c:4174
 #, no-c-format
-msgid "Auto eject"
-msgstr "Mata ut automatiskt"
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
-msgid "Eject document after scanning"
-msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/fujitsu.c:4198
 #, no-c-format
-msgid "ADF Mode"
-msgstr "Dokumentmatarläge"
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/fujitsu.c:4223
 #, no-c-format
-msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgid "Endorser font"
 msgstr ""
-"Väljer läge för den automatiska dokumentmataren (enkelsidigt/"
-"dubbelsidigt)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/fujitsu.c:4224
 #, no-c-format
-msgid "Bay"
-msgstr "Fack"
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
-#, no-c-format
-msgid "Select bay to scan"
-msgstr "Välj fack att läsa in från"
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Brusreducering"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/fujitsu.c:4254
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
-"Väljer gammakorrigeringsvärdet från en lista av fördefinierade enheter "
-"eller en användardefinierad tabell som kan laddas ner till bildläsaren"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/fujitsu.c:4278
 #, no-c-format
-msgid "Focus Position"
-msgstr "Fokuseringspunkt"
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/fujitsu.c:4279
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
-"Ställer in fokuseringspunkten antingen på glaset eller 2,5 mm ovanför "
-"glaset"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/fujitsu.c:4304
 #, no-c-format
-msgid "Wait for Button"
-msgstr "Vänta på knapp"
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/fujitsu.c:4305
 #, no-c-format
 msgid ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
 msgstr ""
-"Efter att ha skickat inläsningskommandot, vänta tills knappen på läsaren "
-"trycks in för att starta inläsningen."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/fujitsu.c:4332
 #, no-c-format
-msgid "Infrared"
-msgstr "Infraröd"
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/fujitsu.c:4333
 #, no-c-format
-msgid "TPU8x10"
-msgstr "TPU 8x10"
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:136
-#, no-c-format
-msgid "Positive Slide"
-msgstr "Diapositiv"
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Från papper"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/fujitsu.c:4345
 #, no-c-format
-msgid "Negative Slide"
-msgstr "Dianegativ"
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/epson2.c:215
-#, no-c-format
-msgid "Built in CCT profile"
-msgstr "Inbyggd CCT-profil"
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Från papper"
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/fujitsu.c:4357
 #, no-c-format
-msgid "User defined CCT profile"
-msgstr "Användardefinierad CCT-profil"
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
-#, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "På"
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Från papper"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:4369
 #, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr "Av"
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
-#, no-c-format
-msgid "DTC"
-msgstr "DTC"
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Från papper"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:4381
 #, no-c-format
-msgid "SDTC"
-msgstr "SDTC"
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
-msgid "Dither"
-msgstr "Gitter"
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
-#, no-c-format
-msgid "Diffusion"
-msgstr "Diffusion"
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
-msgid "White"
-msgstr "Vit"
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
-#, no-c-format
-msgid "Black"
-msgstr "Svart"
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Bildläsarens lock är öppet"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätt"
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuell matning"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Avsluta"
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuell matning"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
-msgid "10mm"
-msgstr "10 mm"
+msgid "Function"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:4477
 #, no-c-format
-msgid "15mm"
-msgstr "15 mm"
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:4488
 #, no-c-format
-msgid "20mm"
-msgstr "20 mm"
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:4489
 #, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vågrätt"
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal bold"
-msgstr "Vågrätt fetstil"
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal narrow"
-msgstr "Vågrätt smal"
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:4512
 #, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Lodrätt"
+msgid "Error code"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
-#, no-c-format
-msgid "Vertical bold"
-msgstr "Lodrätt fetstil"
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "hårdvarukontrollfel"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "Uppifrån och ner"
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:4525
 #, no-c-format
-msgid "Bottom to top"
-msgstr "Nerifrån och upp"
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
-msgid "Front"
-msgstr "Framsida"
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr "Baksida"
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Vitnivå"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Procentsats för hoppa över blanka sidor"
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Densitetsinställning"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:4549
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
+msgid "Density dial"
+msgstr "Densitetsinställning"
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
-#, no-c-format
-msgid "Software crop"
-msgstr "Mjukvarubeskärning"
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Dubbelsidig inläsning"
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ram från sidor automatiskt"
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Mjukvaruavrotera"
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 "Begär att drivrutinen detekterar och korrigerar 90 graders bildrotation"
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Övrigt"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Tröskelkurva"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr "Dynamisk tröskelkurva, från ljust till mörkt, vanligen 50-65"
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Avaktivera dynamisk streckteckning"
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2311,12 +3044,12 @@ msgstr ""
 "streckteckningsinläsningar för att i stället använda hårdvarans "
 "streckteckningsinläsningsläge."
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Stäng av interpolering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2326,46 +3059,46 @@ msgstr ""
 "mindre än den vertikala upplösningen stänger detta av den horisontella "
 "interpoleringen."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Färgfilter"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "När gråskala eller streckteckning används väljer denna inställning den "
 "använda färgen."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definiera kalibreringsläge"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lampavstängningstid"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2374,104 +3107,102 @@ msgstr ""
 "Lampan kommer att stängas av efter den angivna tiden (i minuter). Värdet "
 "0 betyder att lampan inte kommer att stängas av."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Stäng av lampan under inläsning"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Lampan kommer att stängas av under inläsningen."
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Filknapp"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Optisk teckenigenkännings-knapp"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Påslagningsknapp"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "E-postknapp"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Behöver kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Bildläsaren behöver kalibrering för nuvarande inställningar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knappar"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrera"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Påbörja kalibrering med specialark"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Rensa kalibrering"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Rensa kalibreringsdatacache"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Genomlysningsadapter"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Grålägesfärg"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Väljer vilken inläsningsfärg som används i gråläge (förval: grönt)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Debuggningsinställningar"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisk uppvärmning"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2480,12 +3211,12 @@ msgstr ""
 "Värm upp tills lampans ljusstyrka är konstant i stället för att "
 "insistera på 60 sekunders uppvärmningstid."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Fullständig inläsning"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2494,12 +3225,12 @@ msgstr ""
 "Läs in hela inläsningsytan inklusive kalibreringsraden. Var försiktig. "
 "Välj inte för stor höjd. Endast för test."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2510,12 +3241,12 @@ msgstr ""
 "inställning inte är vald kan de analoga parametrarna ställas in för "
 "hand. Denna inställning är förvald som standard. Endast för test."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grovkalibrering endast för första inläsningen"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2526,12 +3257,12 @@ msgstr ""
 "flesta bildläsare och kan spara tid. Välj inte denna inställning om "
 "bildens ljusstyrka är olika för varje inläsning. Endast för test."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Bakspårningslinjer"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2544,83 +3275,83 @@ msgstr ""
 "data. Låga värden ger snabbare inläsningar men ökar risken för att "
 "utelämna linjer."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammavärde"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ställer in gammavärdet för alla kanaler."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Geometrigrupp"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Bildläsarlägesgrupp"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Bildläsarmodel"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr "Tillåter att testa enhetsbeteende med andra understötta modeller"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Bildens färger kommer att inverteras"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Stäng av gammakorrigering"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Gammakorrigering kommer att stängas av"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Stäng av vit skuggkorrigering"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "Vit skuggkorrigering kommer att stängas av"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Hoppa över uppvärmningsprocessen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Uppvärmningsprocessen kommer att stängas av"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Använd verkligt bitdjup"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2631,12 +3362,12 @@ msgstr ""
 "förbättra bildkvaliteten för att sedan konvertera till det valda "
 "bitdjupet. Denna inställning undviker bitdjupsemulering."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Emulera gråskala"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2647,12 +3378,12 @@ msgstr ""
 "konverteras till gråskala av mjukvara. Detta kan förbättra "
 "bildkvaliteten under vissa omständigheter."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Spara debuggningsbilder"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2661,358 +3392,352 @@ msgstr ""
 "Om aktiverad kommer ett antal bilder inblandade i "
 "inläsningsprocesseringen att sparas för analys."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Återställ chipset"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Återställer chipsetdata"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Chipsetsnamn"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Visar chipsetnamn använt i enheten."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "Chipset-ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Visar chipset-ID"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Inläsningsräknare"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Visar antalet inläsningar som gjorts med bildläsaren"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Uppdatera informationen"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Uppdaterar informationen om enheten"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Denna inställing avspeglar en knapp på bildläsarens panel"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "offset X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Inläsningsytans hårdvaruinterna X-position."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "offset Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Inläsningsytans hårdvaruinterna Y-position."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Lampstatus"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Sätter på eller av lampan."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibrerar för svart- och vitnivå."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA-positiv"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA-negativ"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Färg (48 bitar)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Utöka lampavstängningstid"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Utökar lampavstängningstiden (från 15 minuter till 1 timme)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Vänta på knapp"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Vänta på knapp innan inläsning"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grovt"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fint"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Användardefinierat"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatiskt"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC-RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA-RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Oförändrat"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-grå"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-grå"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Långsam"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabb"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra snabb"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 pixlar"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 pixlar"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 pixlar"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Fotografi"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmremsa"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Villkorlig"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Skärpa"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Ställer in skärpevärdet."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Automatiskt tröskelvärde"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Möjliggör automatisk bestämning av tröskelvärde för "
 "streckteckningsinläsningar."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Utjämning"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Välj utjämningsfilter."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Mata ut media efter inläsning"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Matar ut media efter en inläsning."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Byt dokument"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Byt dokument."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Mata ut"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Mata ut dokument."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Påbörja kalibreringsprocessen."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Välj mediatyp."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Exponeringstid"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3025,462 +3750,461 @@ msgstr ""
 "för negativ film. För mörka (underexponerade) bilder kan du öka detta "
 "värde."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Färgmatris"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Ställer in bildläsarens färgmatris."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Användardefinierad färgmatris."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Enfärgsmatris"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Användardefinierad färgmatris för gråskaleinläsningar."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Spegla vågrätt"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Spegla bilden vågrätt."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Spegla lodrätt"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Spegla bilden lodrätt."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Uppdatera inställningsvärden"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Uppdatera inställningsvärden."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8 bitars utdata"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Använd ett bitdjup större än 8 internt, men ge endast 8 bitars utdata."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Invänta knapptryck"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 "Vänta med inläsningen tills dess att knappen på frontpanelen trycks in."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Slå av lampan"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Slå av bildläsarlampan."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Pappersstorlek"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatisk separering"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Liggande"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr "Inverterad bild"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Läge för långa papper"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Längdkontrollsläge"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuell matning"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Timeout för manuell matning"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Sätt på dubbelsidig inläsning"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Verklig storlek på papperet i den automatiska dokumentmataren"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr "s/v"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "raster"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr "gråskala"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "färg"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr "adf"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr "fb"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr "ensidigt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "kontinuerligt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr "invänta dokument"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr "invänta knapptryckning"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr "användardefinierat"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr "visitkort"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr "Check"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr "US-Legal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer 64"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer 16"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Raster 32"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Raster 64"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "diffusion"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "ljus"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "mörk"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Från bildläsare"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Från papper"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "jämn"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "låg"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "medel"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "hög"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr "bildskärm"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "linjär"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "röd"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "grön"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "blå"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Väljer bildläsarkälla"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Dokumentmatarläge"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Ställer in dokumentmatarläge"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Aktivera/avaktivera läge för långt papper"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Aktivera/avaktivera läge för längdkontroll"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Ställer in manuellt matningsläge"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Ställer in timeout för manuell matning i sekunder"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "anpassa till sida"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "Anpassa till sida"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Bildläsaren krymper sidan för att rymmas på den inlästa sidan"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr "Ställ in pappersläge: sant för liggande, falskt för stående"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatiskt tröskelvärde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3489,111 +4213,101 @@ msgstr ""
 "Ställer in ljusstyrka, kontrast, vitnivå, gamma, brusreduktion och "
 "bildton automatiskt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Brusreducering"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Minska bruset från isolerade punkter"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Bildton"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ställer in bildton"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampfärg"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Ställer in lampfärg (blindfärg)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Invertera bild i svart-vitt eller rasterläge"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Spegla bilden (vänster/höger)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "jpeg-komprimmering"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "JPEG-bildkomprimmering med Q-parameter, '0' - ingen komprimmering"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr "Rotera bilden medurs"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr "Begär att drivrutinen roterar sidor med ett fixt värde"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Mjukvaruupplinjering"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Mjukvarufläckborttagningsdiameter"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Maximal diameter för ensamma prickar som tas bort från den inlästa bilden"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Automatisk beskärning i mjukvara"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
@@ -3602,64 +4316,64 @@ msgstr ""
 "I längdkontrolläge läser bildläsaren upp till den kortare av verklig "
 "papperslängd och logisk dokumentlängd."
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gammakorrigering"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr "invänta dokument \"hopper\""
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr "Dubbelt US-Letter 11x17 tum"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Hög känsighet"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Låg känsighet"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "Feldiffusion"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Ingen detektering"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normalläge"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Förbättringsläge"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
@@ -3669,341 +4383,338 @@ msgstr ""
 "långa papper i delar med en längd som angetts in "
 "dokumentstorleksparametrarna."
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr "Dubbelmatningsdetektionskänslighet"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr "Ställ in dubbelmatningsdetektionskänsligheten"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr "Avbryt inte efter dubbelmatningsdetektering"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr "Ignorera vänstra dubbelmatningssensorn"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr "Ignorera mellersta dubbelmatningssensorn"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr "Ignorera högra dubbelmatningssensorn"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Automatiskt tröskelläge"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Väljer automatiskt tröskelläge"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr "Invertera bilden i svart-vitt läge"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "JPEG-komprimmering"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr "JPEG-komprimmering (din applikation måste kunna dekomprimmera)"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr "Detektera häftade dokument"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr "Röd färgmättnad"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Ställ in färgmättnad för rött"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "Blå färgmättnad"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Ställ in färgmättnad för blått"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr "Justering för sned inmatning"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr "Stoppa bildläsaren när ett papper har inmatats snett"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr "Stoppa bildläsaren när ett papper har inmatats snett"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr "Beskär verklig bildarea"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr "Bildläsaren detecterar automatiskt verklig bildarea och beskär den"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr "Den kastar om höger och vänster"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr "Lägg till utrymme ovanför bilden"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr "Lägg till utrymme nedanför bilden"
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 grov förtjockning"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 fin förtjockning"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "8x8 Bayer"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 lodrät linje"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Förstärking"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Inställningar för färgkanalernas förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Grå förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Ställer in den grå kanalens förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Röd förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Ställer in den röda kanalens förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Grön förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Ställer in den gröna kanalens förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Blå förstärkning"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Ställer in den blå kanalens förstärkning"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Bayergitter 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Bayergitter 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Rasterpunkt 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Rasterpunkt 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Feldiffusion"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Läge 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Läge 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Läge 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Från kalibreringsraden"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Jämn"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Låg"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Medel"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Hög"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "Bildskärm"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "En sida"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Alla sidor"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "arkmatad bildläsare"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "4 bitars gråskala"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "8 bitars gråskala"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Skugga, mittvärde, belysning, exponeringstid"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Specialinställningar"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Färgbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Stäng av bakspårning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Om denna inställning är vald utför bildläsaren ingen bakspårning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Slå av eller på lampan"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Slår av eller på flatbäddsbildläsarens lampa"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Bakplanskalibrering"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4011,44 +4722,44 @@ msgstr ""
 "Om denna inställning är vald utförs färgkalibreringen före en inläsning "
 "av bakplanet"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Använd lightlid-35 mm-adaptern"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 "Denna inställning slår av lampan på flatbäddsbildläsaren under en "
 "inläsning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Kvalitetsinläsning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Högsta kvalitet men lägre hastighet"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Snabbinläsning"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Högsta hastighet men lägre kvalitet"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Automatisk inställning av tröskelvärde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4057,276 +4768,276 @@ msgstr ""
 "Om denna inställning är vald försöker bakplanet automatiskt bestämma ett "
 "optimalt tröskelvärde."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Väljer gammakorrigeringsläge."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Koppla gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Använd samma gammavärde för alla färgkanaler."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Skalärt gamma"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Skalärt gamma rött"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering (röd kanal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Skalärt gamma grönt"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering (grön kanal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Skalärt gamma blått"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering (blå kanal)"
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 "Väljer färgkanal, \"Master\" betyder att alla färgkanaler påverkas."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Mittvärde"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% grå\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Mittvärde för rött"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% röd\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Mittvärde för grönt"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% grön\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Mittvärde för blått"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% blå\"."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Röd färgbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balanseringsfaktor för rött. 100% betyder ingen korrigering."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Grön färgbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balanseringsfaktor för grönt. 100% betyder ingen korrigering."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Blå färgbalans"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr "Balanseringsfaktor för blått. 100% betyder ingen korrigering."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Färgbalans från fast programvara"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr ""
 "Ställer in färgbalansvärdena till de värden som ges från den fasta "
 "programvaran."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Långsammast"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Långsammare"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Snabbare"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Snabbast"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 grovt"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 normalt"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 fint"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 mycket fint"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 normalt"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 grovt"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 fint"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 grovt"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 normalt"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 fint"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 normalt"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 normalt"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 användardefinierat"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 användardefinierat"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 användardefinierat"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 användardefinierat"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 användardefinierat"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 användardefinierat"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Snabbt gråskaleläge"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Läs in i snabbt gråskaleläge (lägre kvalitet)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4336,117 +5047,117 @@ msgstr ""
 "(lågkvalitets-)läget. Detta kan vara en icke-färginläsning eller en "
 "lågupplösningsinläsning."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lampavstängningstid (minuter)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Ställer in tiden (i minuter) efter vilken lampan stängs av."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Stäng av lampan"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Stänger av lampan omedelbart."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Röd ljusstyrka"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den röda kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Grön ljusstyrka"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den gröna kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Blå ljusstyrka"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den blå kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast röd kanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den röda kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast grön kanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den gröna kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast blå kanal"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den blå kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Färg 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Färg 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Grå 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Grå 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Speglande"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiv"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4455,27 +5166,27 @@ msgstr ""
 "Värm upp tills lampans ljusstyrka är konstant i stället för att "
 "insistera på 40 sekunders uppvärmningstid."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativ färg"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ gråskala"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48 bitars färg"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16 bitars gråskala"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
@@ -4484,12 +5195,12 @@ msgstr ""
 "Väljer inläsningskälla (som t.ex. dokumentmatare). Välj källa före läge "
 "och upplösning. Återställer läge och upplösning till förvalsvärden."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Knappkontrollerad inläsning"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4500,248 +5211,239 @@ msgstr ""
 "omedelbart. För att forsätta, tryck SCAN-knappen (för MP150) eller COLOR-"
 "knappen (för andra modeller). För att avbryta, tryck GRAY-knappen."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gammafunktionsexponent"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Ändrar intensitet hos mellantoner"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Uppdatera knappläge"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Knapp 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Knapp 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Skrivfilm"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Enhetsinställningar"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Lampströmbrytare"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Slår av/på lamp(an/orna) manuellt."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Stäng av lampan under mörkerkalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Stäng alltid av lampan när mörkerkalibrering görs"
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Aktiverar eller deaktiverar kaliberingsdatacache."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Utför kalibrering"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Öka givarens hastighet"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Aktiverar eller deaktiverar ökning av givarens rörelsehastighet."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Uppvärmningstid"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Uppvärmningstid i sekunder."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Lampavstängningstid"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Lampavstängningstid i sekunder."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Analogt framplan"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Det analoga framplanets rödförstärkningsvärde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Röd offset"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Det analoga framplanets rödoffsetvärde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Det analoga framplanets grönförstärkningsvärde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Grön offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Det analoga framplanets grönoffsetvärde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Det analoga framplanets blåförstärkningsvärde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blå offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Det analoga framplanets blåoffsetsvärde"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Röd lampa av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Definierar röd-lampa-av-parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Grön lampa av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Definierar grön-lampa-av-parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Blå lampa av"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Definierar blå-lampa-av-parameter"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Denna inställing avspeglar status på bildläsarens knappar."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Färg 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Gitterkarta 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Gitterkarta 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Slumpvist"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Val av bildkälla"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Bildförbättring"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Gör grå"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Läs in bilden som gråskala"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Trepassimulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4750,12 +5452,12 @@ msgstr ""
 "Simulera en trepassbildläsare genom att returnera 3 separata bildrutor. "
 "För att retas returnerar den först grönt, sedan blått och sist rött."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Handbildläsarsimulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4766,7 +5468,7 @@ msgstr ""
 "förväg. I stället returnerar de en höjd som är -1. Om denna inställning "
 "är vald kan man testa om ett framplan kan hantera detta på rätt sätt."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4774,42 +5476,42 @@ msgstr ""
 "Använd standardvärden för förbättringsinställningar (ljusstyrka och "
 "kontrast)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Skrivskyddad testinställning"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Låt oss se om framplan kan hantera detta"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Gammatabeller"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Statuskodsimulering"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Framtvinga inte statuskod"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Tvinga inte bakplanet att returnera en statuskod."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4818,12 +5520,12 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_EOF efter det att "
 "sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4832,12 +5534,12 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_JAMMED efter det "
 "att sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4846,12 +5548,12 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_NO_DOCS efter det "
 "att sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4860,12 +5562,12 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_COVER_OPEN efter "
 "det att sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4874,12 +5576,12 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_IO_ERROR efter "
 "det att sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4888,12 +5590,12 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_NO_MEM efter det "
 "att sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Returnera SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4902,85 +5604,82 @@ msgstr ""
 "Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
 "efter det att sane_read() har anropats."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Denna inställing avspeglar status på en av bildläsarens knappar."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Lampa på"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Slå på bildläsarlampan"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Lampa av"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Slå av bildläsarlampan"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Lampavstängningstid"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr "Antal minuter innan lampan stängs av efter en inläsning"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Tröskelvärde för streckteckningsläge"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Dokumentmatare"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (tum)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (tum)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8,5x11 (tum)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Rastrering stöds inte"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "Upplöst punkt 8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "Upplöst punkt 16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4996,27 +5695,27 @@ msgstr ""
 "den sätts för hög kan X-baserade framplan sluta svara på X-händelser och "
 "ditt system kan gå ned."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Förhandsgranskningsläge"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5025,12 +5724,12 @@ msgstr ""
 "Välj förhandsgranskningsläge. Gråskaleförhandsgranskningar ger oftast "
 "den bästa kombinationen av hastighet och detaljrikedom."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Fördefinierade inställningar"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5038,97 +5737,97 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ger standardinläsningsytor för fotografier, tryckta sidor och liknande."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "flatbäddsbildläsare"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Fokus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Autofokus"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Färglinjer per inläsning"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Gråskalelinjer per inläsning"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "webbkamera"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Färg RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Färg RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Färg RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Helsvart"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Helvit"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Färgmönster"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Rutnät"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Första punkten"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Andra punkten"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5137,12 +5836,12 @@ msgstr ""
 "Detta är den mycket långa tredje punkten. Kanske har framplanet någon "
 "idé om hur det skall visa den"
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Handbildläsarsimulering"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5155,29 +5854,29 @@ msgstr ""
 "är vald kan man testa om ett framplan kan hantera detta på rätt sätt. "
 "Denna inställning ger också en fast bredd på 11 cm."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Trepassimulering"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
 "transmitted."
 msgstr "Simulera en trepassbildläsare. I färgläge överförs tre bildrutor."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Ställ in ordningen för bildrutorna"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Ställ in ordningen för bildrutorna i trepass-färgläge."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5186,17 +5885,17 @@ msgstr ""
 "Om Automatisk dokumentmatare valts kommer mataren att vara 'tom' efter "
 "10 inläsningar."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Specialinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Välj testbild"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5213,12 +5912,12 @@ msgstr ""
 "Rutnät: ritar ett svart-vitt rutnät med en bredd och höjd på 10 mm per "
 "ruta."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Invertera endianness"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5229,56 +5928,56 @@ msgstr ""
 "inställning kan användas för att testa 16-bitarslägen på framplan, dvs "
 "om framplanet använder rätt endianness."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Läsbegränsning"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Begränsa mängden data som överförs vid varje anrop till sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Storlek på läsbegränsning"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Den (största) mängd data som överförs vid varje anrop till sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Läsfördröjning"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Fördröj överföringen av data."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Längd på läsfördröjning"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Längden på fördröjningen efter varje databuffer som överförts."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Returvärde för sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5289,22 +5988,22 @@ msgstr ""
 "för inläsning. Alla andra statuskoder är till för att testa hur "
 "framplanet hanterar dem."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Pixelförlust per rad"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Antal pixlar som kastas i slutet av varje rad."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Oklara parametrar"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5313,23 +6012,23 @@ msgstr ""
 "Returnera oklara lines och bytes_per_line när sane_parameters() anropas "
 "före sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Använd icke-blockerande IO"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Använd icke-blockerande IO för sane_read() om det stöds av framplanet."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Erbjud en select file descriptor"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5338,12 +6037,12 @@ msgstr ""
 "Erbjud en select file descriptor för att detektera om sane_read() kommer "
 "att returnera data."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Aktivera testinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5352,27 +6051,27 @@ msgstr ""
 "Aktivera diverse testinställningar. Detta är till för att testa förmågan "
 "hos framplan att visa och ändra de olika typerna av SANE-inställningar."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Skriv ut inställningar"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Skriv ut en lista med alla inställningar."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Booleska testinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Boolesk mjukvaruvald mjukvarudetekterad"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5381,12 +6080,12 @@ msgstr ""
 "(1/6) Boolesk testinställning som är mjukvaruvald och mjukvarudetekterad "
 "(och avancerad). Detta är en normal Boolesk inställning."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Boolesk hårdvaruvald mjukvarudetekterad"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5398,12 +6097,12 @@ msgstr ""
 "framplanet, men av användaren (t.ex. genom att trycka på en knapp på "
 "enheten)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Boolesk hårdvaruvald"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5415,12 +6114,12 @@ msgstr ""
 "användaren (t.ex. genom att trycka på en knapp på enheten) och att den "
 "inte kan läsas av framplanet."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) Boolesk mjukvarudetekterad"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5429,12 +6128,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Boolesk testinställning som är mjukvarudetekterad (och avancerad). "
 "Detta betyder att inställningen är skrivskyddad."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Boolesk mjukvaruvald mjukvarudetekterad emulerad"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5443,12 +6142,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Boolesk testinställning som är mjukvaruvald, mjukvarudetekterad "
 "och emulerad (och avancerad)."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Boolesk mjukvaruvald mjukvarudetekterad automatisk"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5459,27 +6158,27 @@ msgstr ""
 "och automatisk (och avancerad). Denna inställning kan ställas in "
 "automatiskt av bakplanet."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Heltalsinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Heltal"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/6) Heltalstestinställning utan enhet och utan villkor."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Heltal intervallvillkor"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5488,35 +6187,35 @@ msgstr ""
 "(2/6) Heltalstestinställning med enheten pixlar och ett "
 "intervallvillkor. Minimum är 4, maximum 192 och steglängden är 2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Heltal listvillkor"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Heltalstestinställning med enheten bitar och ett listvillkor."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Heltalsvektor"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
 "constraints."
 msgstr "(4/6) Heltalsvektorstestinställning med enheten mm utan villkor."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(5/6) Heltalsvektor intervallvillkor"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5525,12 +6224,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Heltalsvektorstestinställning med enheten punkter per tum och "
 "intervallvillkor. Minimum är 4, maximum 192 och steglängden är 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Heltalsvektor listvillkor"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5538,27 +6237,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(6/6) Heltalsvektorstestinställning med enheten procent och listvillkor."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Bråktalstestinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Bråktal"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr "(1/3) Bråktalstestinställning utan enhet och utan villkor."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Bråktal intervallvillkor"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5568,47 +6267,47 @@ msgstr ""
 "intervallvillkor. Minimum är -42.17, maximum är 32767.9999 och "
 "steglängden är 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Bråktal listvillkor"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr "(3/3) Bråktalstestinställning utan enhet med listvillkor."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Strängtestinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Sträng"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Strängtestinställning utan villkor."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Sträng stränglistevillkor"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Strängtestinställning med stränglistevillkor."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Sträng stränglistevillkor (lång lista)"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5617,152 +6316,156 @@ msgstr ""
 "(3/3) Strängtestinställning med stränglistevillkor. Innehåller några "
 "fler punkter..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Knapptestinställningar"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Knapp"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Knapptestinställning. Skriver ut lite text..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Färg 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Använd bildkomponering"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Tvånivå-svart-vit (streckteckningsläge)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Gittrad/rastrerad svart-vit (rasterläge)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Flernivå-svart-vit (gråskaleläge)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Flernivå-RGB-färg (enpass-färg)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ignorera kalibrering"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Stäng av förfokusering"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Kalibrera inte fokus"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Manuell förfokusering"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Fast fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Kalibrera linsen i dokumentets läge"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Kalibrera linsens fokus i dokumentets läge"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Hållarens fokuseringspunkt 0 mm"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Använd 0 mm i stället för 0,6 mm för hållarens fokuseringspunkt"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Kalibreringsläge"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Definiera kalibreringsläge"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Sätt på/av lampan"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "UTA på"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Sätter på/av UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Inställningar för färgkanalernas offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Grå offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Ställer in den grå kanalens offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Ställer in den röda kanalens offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Ställer in den gröna kanalens offset"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Ställer in den blå kanalens offset"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Förhandsgranskningsläge"
diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo
new file mode 100644
index 0000000..b2d237b
Binary files /dev/null and b/po/uk.gmo differ
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4b95ed7..6b4fe24 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) 2009
 # This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 09:45+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-28 19:32+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -18,411 +18,405 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
 #, no-c-format
 msgid "Number of options"
 msgstr "Кількість параметрів"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
 msgstr "Типово"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Позиція і розміри"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Покращення"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
 msgstr "Датчики"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
 msgid "Preview"
 msgstr "Перегляд"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
 #, no-c-format
 msgid "Force monochrome preview"
 msgstr "Примусовий чорно-білий перегляд"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Кількість бітів на колір"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
 msgstr "Режим сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
 #, no-c-format
 msgid "Scan speed"
 msgstr "Швидкість сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
 #, no-c-format
 msgid "Scan source"
 msgstr "Джерело сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
 #, no-c-format
 msgid "Force backtracking"
 msgstr "Примусове повернення"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
 msgstr "Верхня ліва координата за X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
 msgstr "Верхня ліва координата за Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
 msgstr "Нижня права координата за X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Нижня права координата за Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
 msgstr "Роздільна здатність сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
 #, no-c-format
 msgid "X-resolution"
 msgstr "Роздільна здатність за X"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
 #, no-c-format
 msgid "Y-resolution"
 msgstr "Роздільна здатність за Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
 msgstr "Ширина сторінки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
 #, no-c-format
 msgid "Page height"
 msgstr "Висота сторінки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
 msgid "Use custom gamma table"
 msgstr "Використовувати нестандартну таблицю гами"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
 #, no-c-format
 msgid "Image intensity"
 msgstr "Інтенсивність зображення"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
 #, no-c-format
 msgid "Red intensity"
 msgstr "Інтенсивність червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
 #, no-c-format
 msgid "Green intensity"
 msgstr "Інтенсивність зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
 #, no-c-format
 msgid "Blue intensity"
 msgstr "Інтенсивність синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
 #, no-c-format
 msgid "Brightness"
 msgstr "Яскравість"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
 #, no-c-format
 msgid "Contrast"
 msgstr "Контрастність"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
 #, no-c-format
 msgid "Grain size"
 msgstr "Розмір зерна"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning"
 msgstr "Напівтони"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
 #, no-c-format
 msgid "Black level"
 msgstr "Рівень чорного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
 #, no-c-format
 msgid "White level"
 msgstr "Рівень білого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
 #, no-c-format
 msgid "White level for red"
 msgstr "Рівень білого для червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
 #, no-c-format
 msgid "White level for green"
 msgstr "Рівень білого для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
 #, no-c-format
 msgid "White level for blue"
 msgstr "Рівень білого для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
 #, no-c-format
 msgid "Shadow"
 msgstr "Затіненість"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for red"
 msgstr "Затіненість для червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for green"
 msgstr "Затіненість для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
 #, no-c-format
 msgid "Shadow for blue"
 msgstr "Затіненість для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
 #, no-c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Підсвічування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for red"
 msgstr "Підсвічування для червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for green"
 msgstr "Підсвічування для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
 #, no-c-format
 msgid "Highlight for blue"
 msgstr "Підсвічування для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
 #, no-c-format
 msgid "Hue"
 msgstr "Відтінок"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
 #, no-c-format
 msgid "Saturation"
 msgstr "Насиченість"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
 #, no-c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Назва файла"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Розмір шаблону напівтонів"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Шаблон напівтонів"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
 #, no-c-format
 msgid "Bind X and Y resolution"
 msgstr "Пов’язати роздільні здатності за X і Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
 #, no-c-format
 msgid "Quality calibration"
 msgstr "Якісне калібрування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
 msgstr "Подвоїти оптичну роздільну здатність"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Bind RGB"
 msgstr "Пов’язаний RGB"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Threshold"
 msgstr "Поріг"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma correction"
 msgstr "Аналогове виправлення гами"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma red"
 msgstr "Аналогова гама червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma green"
 msgstr "Аналогова гама зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma blue"
 msgstr "Аналогова гама синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
 #, no-c-format
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Пов’язана аналогова гама"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
 msgstr "Розігрів лампи"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time"
 msgstr "Калібрувати час витримки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for red"
 msgstr "Калібрувати час витримки для червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for green"
 msgstr "Калібрувати час витримки для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
 #, no-c-format
 msgid "Cal. exposure-time for blue"
 msgstr "Калібрувати час витримки для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time"
 msgstr "Час витримки сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for red"
 msgstr "Час витримки сканування для червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for green"
 msgstr "Час витримки сканування для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
 #, no-c-format
 msgid "Scan exposure-time for blue"
 msgstr "Час витримки сканування для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Set exposure-time"
 msgstr "Встановити час витримки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
 #, no-c-format
 msgid "Cal. lamp density"
 msgstr "Калібрувати інтенсивність лампи"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
 #, no-c-format
 msgid "Scan lamp density"
 msgstr "Інтенсивність лампи сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
 #, no-c-format
 msgid "Set lamp density"
 msgstr "Встановити інтенсивність лампи"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off at exit"
 msgstr "Вимикати лампу при виході"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -431,37 +425,37 @@ msgstr ""
 "Параметр лише для читання, який визначає кількість параметрів, які "
 "підтримують певні пристрої."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
 #, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
 msgstr "Параметри джерела даних, режиму і роздільної здатності"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
 msgstr "Параметри області сканування і розмірів носія даних"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
 #, no-c-format
 msgid "Image modification options"
 msgstr "Параметри видозміни зображення"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
 #, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
 msgstr "Параметри обладнання"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
 msgstr "Датчики і кнопки сканера"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
 msgid "Request a preview-quality scan."
 msgstr "Запитати сканування попереднього перегляду."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
@@ -473,7 +467,7 @@ msgstr ""
 "зменшено до одного, а на сканерах з одним проходом зменшує навантаження "
 "на пам’ять і час сканування зображення попереднього перегляду."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -482,65 +476,65 @@ msgstr ""
 "Кількість бітів на колір, типовими значеннями є 1 для штрихового і 8 для "
 "напівтонового сканування."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
 msgstr ""
 "Визначає режим сканування (наприклад, штриховий, чорно-білий або "
 "кольоровий)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
 #, no-c-format
 msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
 msgstr "Визначає швидкість, з якою виконується сканування."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
 #, no-c-format
 msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
 msgstr "Визначає джерело сканування (зокрема пристрій подачі документів)"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
 #, no-c-format
 msgid "Controls whether backtracking is forced."
 msgstr "Визначає, чи буде виконуватися примусове повернення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x position of scan area."
 msgstr "Координата X правого верхнього лівого кута області сканування."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y position of scan area."
 msgstr "Координата Y правого верхнього лівого кута області сканування."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x position of scan area."
 msgstr "Координата X правого нижнього кута області сканування."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y position of scan area."
 msgstr "Координата Y правого нижнього кута області сканування."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
 #, no-c-format
 msgid "Sets the resolution of the scanned image."
 msgstr "Визначає роздільну здатність сканованого зображення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
 #, no-c-format
 msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
 msgstr ""
 "Визначає горизонтальну роздільну здатність засканованого зображення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
 #, no-c-format
 msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
 msgstr "Визначає вертикальну роздільну здатність засканованого зображення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
@@ -549,18 +543,18 @@ msgstr ""
 "Визначає ширину носія. Це значення потрібне для автоматичного "
 "центрування листкових друкованих джерел."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
 #, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
 msgstr "Визначає висоту носія."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr "Визначає буде використано вбудовану чи нетипову таблицю гами."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
@@ -571,32 +565,32 @@ msgstr ""
 "змінює параметри червоного, зеленого та синього каналів (тобто є "
 "таблицею інтенсивності гами)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the red band."
 msgstr "Таблиця виправлення гами для червоної смуги."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the green band."
 msgstr "Таблиця виправлення гами для зеленої смуги."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
 #, no-c-format
 msgid "Gamma-correction table for the blue band."
 msgstr "Таблиця виправлення гами для синьої смуги."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю отриманого зображення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю отриманого зображення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
@@ -605,78 +599,78 @@ msgstr ""
 "Визначає значення «зернистості» сканованого зображення. Менші значення "
 "призводитимуть до створення чіткіших зображень."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
 msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
 msgstr ""
 "Визначає, чи має бути отримане зображення напівтоновим (з дизерингом)."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Визначає рівень світності, який слід вважати «чорним»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Визначає рівень світності, який слід вважати «білим»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Визначає рівень світності червоного, який слід вважати «білим»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Визначає рівень світності зеленого, який слід вважати «білим»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 msgstr "Визначає рівень світності синього, який слід вважати «білим»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Визначає рівень світності червоного, який слід вважати «чорним»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
 msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Визначає рівень світності зеленого, який слід вважати «чорним»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr "Визначає рівень світності синього, який слід вважати «чорним»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
 "Визначає рівень світності червоного, який слід вважати «цілком червоним»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
 "Визначає рівень світності зеленого, який слід вважати «цілком зеленим»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
 "Визначає рівень світності синього, який слід вважати «цілком синім»."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
 msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
 msgstr "Керує «відтінком» (рівнем синього) отриманого зображення."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -686,12 +680,12 @@ msgstr ""
 "час отримання зображення з фотоапарата. Більші значення додаватимуть "
 "більше вуалювання."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
 #, no-c-format
 msgid "The filename of the image to be loaded."
 msgstr "Назва файла зображення, яке буде завантажено."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -700,7 +694,7 @@ msgstr ""
 "Визначає розмір напівтонового шаблону (дизерингу), що використовується "
 "під час сканування напівтонових зображень."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -708,288 +702,288 @@ msgstr ""
 "Визначає напівтонового шаблон (дизеринг) для сканування напівтонових "
 "зображень."
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
 msgstr ""
 "Використовувати однакові значення для роздільних здатностей за X та Y"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
 msgstr "Обміняти місцями чорний і білий"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
 msgstr "Виконати якісне калібрування білого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
 msgstr "Використовувати лінзу, яка подвоює оптичну роздільність"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
 msgstr "У режимі RGB використовувати однакові значення для кожного кольору"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
 msgstr "Оберіть мінімальну яскравість для отримання точки білого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
 msgstr "Аналогове виправлення гами"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
 msgstr "Аналогове виправлення гами для червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
 msgstr "Аналогове виправлення гами для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
 msgstr "Аналогове виправлення гами для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
 msgstr "Розігрівати лампу перед скануванням"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
 msgstr "Визначити час витримки для калібрування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr "Визначити час витримки для калібрування червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr "Визначити час витримки для калібрування для зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr "Визначити час витримки для калібрування для синього"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
 msgstr "Визначити час витримки для сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
 msgstr "Визначити час витримки для сканування червоного"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
 msgstr "Визначити час витримки для сканування зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
 msgstr "Визначити час витримки для сканування зеленого"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
 msgstr "Увімкнути вибір часу витримки"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
 msgstr "Визначити інтенсивність для калібрування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
 msgstr "Визначити інтенсивність лампи для сканування"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
 msgstr "Увімкнути можливість вибору інтенсивності лампи"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
 msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Вимкнути лампу під час виходу з програми"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
 msgstr "Кнопка «Scan»"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
 msgstr "Кнопка «Email»"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
 msgstr "Кнопка «Fax»"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
 msgstr "Кнопка «Copy»"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
 msgstr "Кнопка «PDF»"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
 msgstr "Кнопка «Cancel»"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
 msgstr "Сторінку завантажено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
 #, no-c-format
 msgid "Cover open"
 msgstr "Кришку відчинено"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
 msgid "Color"
 msgstr "Кольоровий"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
 #, no-c-format
 msgid "Color Lineart"
 msgstr "Кольоровий штриховий"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
 #, no-c-format
 msgid "Color Halftone"
 msgstr "Кольоровий, напівтони"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
 #, no-c-format
 msgid "Gray"
 msgstr "Сірий"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
 #, no-c-format
 msgid "Halftone"
 msgstr "Півтони"
 
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
 #, no-c-format
 msgid "Lineart"
 msgstr "Штрихове"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
 msgstr "Успіх"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
 #, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Дія не підтримується"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Дію було скасовано"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
 msgstr "Пристрій зайнято"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Некоректний аргумент"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
 msgstr "Досягнуто кінця файла"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
 msgstr "Заїдання носія у пристрої подачі"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
 msgstr "У пристрої подачі немає носіїв"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
 msgstr "Відчинено кришку сканера"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
 msgstr "Помилка під час виконання дій з вводу-виводу"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Не вистачає пам'яті"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
 msgstr "Доступ до ресурсу заборонено"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
 msgstr "Лампа не готова, будь ласка, повторіть спробу"
 
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
 msgstr "Механізм сканера заблоковано"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Типові"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
 #, no-c-format
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Встановити типові значення для регуляторів покращення."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Калібрування"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate before next scan"
 msgstr "Калібрувати перед наступним скануванням"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -999,12 +993,12 @@ msgstr ""
 "скануванням. У іншому випадку калібрування виконуватиметься лише перед "
 "першим скануванням."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
 #, no-c-format
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Виконати лише коригування градації"
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1016,27 +1010,27 @@ msgstr ""
 "з файла налаштувань) значення для коефіцієнта підсилення, зміщення та "
 "часу експозиції."
 
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
 msgid "Button state"
 msgstr "Стан кнопки"
 
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
 #, no-c-format
 msgid "Number of the frame to scan"
 msgstr "Номер кадру для сканування"
 
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
 #, no-c-format
 msgid "Selects the number of the frame to scan"
 msgstr "Визначає кількість кадрів для сканування"
 
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
 #, no-c-format
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Двобічне сканування"
 
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1044,432 +1038,429 @@ msgstr ""
 "За використання двобічного сканування ви отримаєте одразу зображення "
 "лицьового та зворотного боків документа"
 
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate Scanner"
 msgstr "Калібрувати сканер"
 
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Force scanner calibration before scan"
 msgstr "Виконувати примусове калібрування перед скануванням"
 
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale scan"
 msgstr "Сканувати у відтінках сірого"
 
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
 #, no-c-format
 msgid "Do a grayscale rather than color scan"
 msgstr "Виконувати чорно-біле сканування замість кольорового"
 
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
 #, no-c-format
 msgid "Analog Gain"
 msgstr "Аналогове підсилення"
 
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
 msgstr "Збільшити або зменшити аналогове підсилення матриці ПЗЗ"
 
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Correction"
 msgstr "Виправлення гами"
 
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
 msgstr "Визначити криву виправлення гами"
 
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Raw"
 msgstr "Без обробки"
 
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
 msgstr "Чистий колір"
 
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
 msgid "No transparency correction"
 msgstr "Без виправлення прозорості"
 
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to film type"
 msgstr "Виправлення відповідно до типу плівки"
 
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
 #, no-c-format
 msgid "Correction according to transparency ratio"
 msgstr "Виправлення відповідно до співвідношення прозорості"
 
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
 #, no-c-format
 msgid "Negatives"
 msgstr "Негативи"
 
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
 #, no-c-format
 msgid "Slides"
 msgstr "Слайди"
 
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматично"
 
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Normal speed"
 msgstr "Звичайна швидкість"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/2 normal speed"
 msgstr "1/2 звичайної швидкості"
 
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
 #, no-c-format
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 звичайної швидкості"
 
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "округлений параметр"
 
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "невідома"
 
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Заїдання у протяжному механізмі"
 
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Відкрито кришку протяжного механізму"
 
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Лампа не працює"
 
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "помилка позиціонування голівки сканування"
 
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки процесора"
 
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки пам’яті"
 
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки ROM"
 
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки обладнання"
 
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Не працює лампа модуля слайдів"
 
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "Помилка позиціонування голівки сканування модуля плівок"
 
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "Помилка, пов’язана з довжиною списку параметрів"
 
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "Некоректний код команди дії"
 
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "Некоректне поле у CDB"
 
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "Непідтримуване значення LUN"
 
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "Некоректне поле у списку параметрів"
 
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "Помилка під час виконання послідовності команд"
 
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "Вказано забагато вікон"
 
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "Відсутній носій"
 
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "Повідомлення про некоректний біт IDENTIFY"
 
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "Додаткову функціональність не з’єднано"
 
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "скидання під час вмикання / з’єднання пристрою"
 
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "Параметр змінено іншим інструментом ініціалізації"
 
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "відсутні додаткові дані"
 
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "Помилка повторного вибору"
 
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "Помилка парності SCSI"
 
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 "Отримано повідомлення про помилку виявлення інструменту ініціалізації"
 
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "Некоректне повідомлення"
 
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "Перевищення часу очікування"
 
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Помилка під час градації у модулі слайдів"
 
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "Лампу не стабілізовано"
 
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "плівковий сканер"
 
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "планшетний сканер"
 
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Тип плівки"
 
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Визначає тип плівки, тобто негатив чи слайд"
 
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Тип плівки негатива"
 
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Оберіть тестове зображення"
 
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Апаратна роздільна здатність"
 
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Використовувати лише апаратні значення"
 
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Фокусування"
 
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Автоматичне фокусування"
 
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути автоматичне фокусування"
 
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Одноразове автофокусування"
 
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Виконувати автоматичне фокусування лише раз між виштовхуваннями"
 
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Визначення позиції фокуса вручну"
 
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Встановити позицію фокусування оптичної системи вручну (типове значення: "
 "128)."
 
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Поля області сканування"
 
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Додаткова корекція кольорів"
 
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Віддзеркалити зображення"
 
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Віддзеркалити зображення горизонтально."
 
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Автоекспозиція"
 
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути можливість автоекспонування"
 
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Калібрування"
 
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Виконати калібрування негайно"
 
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Самодіагностика"
 
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Виконати самодіагностику сканера"
 
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Скинути параметри сканера"
 
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Скинути параметри сканера"
 
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Обробка носіїв"
 
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Виштовхувати плівку після кожного сканування"
 
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 "Автоматично виштовхувати плівку з пристрою після кожного сканування"
 
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Виштовхувати плівку перед завершенням роботи"
 
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
@@ -1477,608 +1468,604 @@ msgstr ""
 "Автоматично виштовхувати плівку з пристрою перед завершенням роботи "
 "програми"
 
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Виштовхнути плівку"
 
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Виштовхнути плівку *негайно*"
 
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Додаткові інструменти подачі"
 
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Лише планшетний"
 
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Вимкнути автоматичну подачу, використовувати лише планшетний механізм"
 
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Модуль для слайдів"
 
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути модуль для слайдів (FAU, film adapter unit)"
 
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Негатив"
 
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Позитивною чи негативною є плівка"
 
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Керування щільністю"
 
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Встановити режим керування щільністю"
 
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Співвідношення прозорості"
 
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Оберіть тип плівки"
 
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Визначає тип плівки"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Планшет"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Перед протяжного механізму"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Зворот протяжного механізму"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Двобічна АПД"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Картка (профіль)"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Картка (зворот)"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Картка (обидва боки)"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Червоний"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Зелений"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Синій"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Покращити червоний"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Покращити зелений"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Покращити синій"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
 #, no-c-format
 msgid "None"
 msgstr "Немає"
 
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Порогове значення порожніх сторінок для програмного відкидання"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+"Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою питомою "
+"кількістю темних пікселів"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
 msgid "Simplex"
 msgstr "Однобічна"
 
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Двобічна"
 
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Модуль для слайдів"
 
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
 msgstr "Автоматична подача документів"
 
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
 msgid "Positive Film"
 msgstr "Плівка-позитив"
 
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
 #, no-c-format
 msgid "Negative Film"
 msgstr "Плівка-негатив"
 
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Focus on glass"
 msgstr "Фокус на склі"
 
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Focus 2.5mm above glass"
 msgstr "Фокус 2,5 мм над склом"
 
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
 #, no-c-format
 msgid "Halftone A (Hard Tone)"
 msgstr "Півтони A (Різкі тони)"
 
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
 #, no-c-format
 msgid "Halftone B (Soft Tone)"
 msgstr "Півтони B (М’які тони)"
 
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
 #, no-c-format
 msgid "Halftone C (Net Screen)"
 msgstr "Півтони C (Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
 #, no-c-format
 msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
 msgstr "Дизеринг A (секція 4x4)"
 
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
 #, no-c-format
 msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
 msgstr "Дизеринг B (спіраль 4x4)"
 
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
 #, no-c-format
 msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
 msgstr "Дизеринг C (4x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
 #, no-c-format
 msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
 msgstr "Дизеринг D (8x4 Net Screen)"
 
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
 #, no-c-format
 msgid "Text Enhanced Technology"
 msgstr "Технологія покращення тексту"
 
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern A"
 msgstr "Завантажити шаблон A"
 
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
 #, no-c-format
 msgid "Download pattern B"
 msgstr "Завантажити шаблон B"
 
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
 #, no-c-format
 msgid "No Correction"
 msgstr "Без виправлення"
 
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
 #, no-c-format
 msgid "User defined"
 msgstr "Визначене користувачем"
 
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
 #, no-c-format
 msgid "Impact-dot printers"
 msgstr "Матричні принтери"
 
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Thermal printers"
 msgstr "Термічні принтери"
 
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Ink-jet printers"
 msgstr "Струминні принтери"
 
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Монітори з ЕПТ"
 
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Типовий"
 
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
 #, no-c-format
 msgid "High density printing"
 msgstr "Друк з високою щільністю"
 
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
 #, no-c-format
 msgid "Low density printing"
 msgstr "Друк з низькою щільністю"
 
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
 #, no-c-format
 msgid "High contrast printing"
 msgstr "Друк з високою контрастністю"
 
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.0)"
 msgstr "Визначене користувачем (Gamma=1.0)"
 
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
 #, no-c-format
 msgid "User defined (Gamma=1.8)"
 msgstr "Визначена користувачем (Gamma=1.8)"
 
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
 #, no-c-format
 msgid "CD"
 msgstr "КД"
 
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
 #, no-c-format
 msgid "A5 portrait"
 msgstr "A5 книжкова"
 
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
 #, no-c-format
 msgid "A5 landscape"
 msgstr "A5 альбомна"
 
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
 #, no-c-format
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
 #, no-c-format
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Max"
 msgstr "Макс"
 
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Режим сканування"
 
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Визначає півтон."
 
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Маска"
 
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Визначає маску."
 
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Визначає яскравість."
 
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Різкість"
 
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Кольорова компенсація"
 
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
 "Визначає таблицю виправлення кольорів для вибраного пристрою виведення "
 "даних."
 
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
 msgid "Color correction coefficients"
 msgstr "Коефіцієнти виправлення кольорів"
 
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
 #, no-c-format
 msgid "Matrix multiplication of RGB"
 msgstr "Матричний множник RGB"
 
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to red"
 msgstr "Зсув зеленого до червоного"
 
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "Shift green to blue"
 msgstr "Зсув зеленого до синього"
 
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to green"
 msgstr "Зсув червоного до зеленого"
 
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Shift red to blue"
 msgstr "Зсув червоного до синього"
 
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to green"
 msgstr "Зсув синього до зеленого"
 
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
 #, no-c-format
 msgid "Shift blue to red"
 msgstr "Зсув синього до червоного"
 
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
 #, no-c-format
 msgid "Controls green level"
 msgstr "Керує рівнем зеленого"
 
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on green level"
 msgstr "Додаток до червоного на основі рівня зеленого"
 
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on green level"
 msgstr "Додаток до синього на основі рівня зеленого"
 
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on red level"
 msgstr "Додаток до зеленого на основі рівня червоного"
 
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
 #, no-c-format
 msgid "Controls red level"
 msgstr "Керує рівнем червоного"
 
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
 #, no-c-format
 msgid "Adds to blue based on red level"
 msgstr "Додаток до синього на основі рівня червоного"
 
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
 #, no-c-format
 msgid "Adds to green based on blue level"
 msgstr "Додаток до зеленого на основі рівня синього"
 
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
 #, no-c-format
 msgid "Adds to red based on blue level"
 msgstr "Додаток до червоного на основі рівня синього"
 
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
 #, no-c-format
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Визначає рівень синього"
 
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Віддзеркалити зображення."
 
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Швидкий перегляд"
 
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Автоматичний поділ на області"
 
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
 #, no-c-format
 msgid "Short resolution list"
 msgstr "Короткий список роздільних здатностей"
 
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
 #, no-c-format
 msgid "Display short resolution list"
 msgstr "Показати короткий список роздільних здатностей"
 
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgstr "Визначає масштаб, який буде використано сканером"
 
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
 #, no-c-format
 msgid "Quick format"
 msgstr "Швидке форматування"
 
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Додаткове устаткування"
 
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Виштовхнути"
 
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Виштовхнути аркуш з протяжного пристрою"
 
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Автовиштовхування"
 
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Виштовхнути документ після сканування"
 
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
-msgstr "Режим автоподавання"
+msgstr "Режим протяжного пристрою"
 
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-msgstr "Визначає режим автоподавання (однобічний/двобічний)"
+msgstr "Визначає режим протяжного пристрою (однобічний/двобічний)"
 
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Секція"
 
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Визначає секцію, яку буде скановано"
 
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2088,12 +2075,12 @@ msgstr ""
 "попереднього визначених пристроїв або визначеної користувачем таблиці, "
 "яку можна завантажити у сканер"
 
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Позиція фокусування"
 
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2101,12 +2088,12 @@ msgstr ""
 "Визначає позицію фокусування на рівень від поверхні скла до висоти 2,5 "
 "мм над склом"
 
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
 msgstr "Очікувати натискання кнопки"
 
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2115,217 +2102,1013 @@ msgstr ""
 "Після надсилання команди сканування не розпочинати сканування до "
 "натискання кнопки на сканері."
 
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Інфрачервоне"
 
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
 msgstr "TPU8x10"
 
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
 msgid "Positive Slide"
 msgstr "Слайд-позитив"
 
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Negative Slide"
 msgstr "Слайд-негатив"
 
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
 msgstr "Вбудований профіль CCT"
 
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
 #, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Визначений користувачем профіль CCT"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Увімкнути"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Вимкнути"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Дизеринг"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Дифузія"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Білий"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Чорний"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10мм"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15мм"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20мм"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "По горизонталі"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Жирний по горизонталі"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Вузький по горизонталі"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "По вертикалі"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Жирний по вертикалі"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Згори вниз"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Знизу догори"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Перед"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Зворот"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Порогове значення порожніх сторінок для програмного відкидання"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Показник функції гами"
 
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Змінює інтенсивність напівтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Інверсивний формат зображення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Тип півтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Керування типом фільтра півтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Керування взірцем фільтра півтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Контур"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Виконати видобування контуру"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Виокремлення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
-"Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою питомою "
-"кількістю темних пікселів"
+"Негатив для згладжування або позитив для збільшення різкості зображення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Розділення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Увімкнути автоматичне відокремлення зображень і тексту"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Віддзеркалення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Віддзеркалити отримане зображення по горизонталі"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Відповідник рівня білого"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Керує відповідником рівня білого"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Фільтр СП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Поліпшує якість тексту, написаного кульковою ручкою"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Згладжування"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Увімкнути згладжування для поліпшення ОРТ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Крива гами"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+"Крива гами, від світлого до темного, але верхні дві можуть не працювати"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Порогова крива"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Порогова крива, від світлого до темного, але верхні дві не можуть бути "
+"лінійними"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Білий поріг"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Встановити для порогових пікселів білий колір, а не чорний"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Вилучення шуму"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Матриця 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 5 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Матриця 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 4 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Матриця 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 3 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Матриця 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 2 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Дисперсія"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Встановити величину дисперсії SDTC (чутливість), 0 відповідає 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Автовиявлення ширини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Сканер визначає краї паперу. Може уповільнити сканування."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Автовиявлення довжини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+"Сканер виявляє нижній край паперу. Може призвести до помилкової роботи "
+"деяких програмних оболонок."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Стиснення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+"Увімкнути стискання даних. Може призвести до аварійного завершення "
+"роботи програмних оболонок."
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Аргумент стискання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Рівень стискання JPEG. 1 — малий файл, 7 — великий файл. 0 (типовий) — "
+"те саме, що і 4."
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "Дія ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Дія, яку буде виконано у відповідь на помилку подвійного подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "ПП для перекошування"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через перекошування"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "ПП для товщини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через товщину паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "ПП для довжини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через довжину паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "Різниця довжини для ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+"Різниця у довжинах аркушів паперу, яка призводитиме до помилки "
+"подвійного подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Режим відновлення для ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Вимагати від сканера зворотного подавання, якщо папір зам’ято"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Захист паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Вимагати від сканера передбачати зам’яття у протяжному пристрої"
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Додатковий захист паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+"Вимагати від сканера передбачати зам’яття у протяжному пристрої за "
+"допомогою поліпшених датчиків"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Виявлення скоб"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+"Вимагати від сканера виявляти зам’яття у протяжному пристрої через скоби"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Колір тла"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Встановити колір для тла сканованих зображень. Може конфліктувати із "
+"параметром полів."
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Колір для викидання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"Однопрохідні сканери використовують лише один колір під час сканування у "
+"відтінках сірого або чорно-білого сканування, корисно для кольорового "
+"паперу або чорнильних записів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Режим буферизації"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Наказати сканеру швидко читати сторінки з протяжного пристрою до "
+"внутрішньої пам’яті"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Попереднє захоплення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Наказати сканеру захопити наступну сторінку із протяжного пристрою"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Поля"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Зібрати дані щодо декількох міліметрів у верхній частині сканованого "
+"зображення, перш ніж аркуш потрапить до протяжного пристрою, і збільшити "
+"максимальну область сканування за межі встановленого розміру паперу, а "
+"також дозволити збирання решти даних з бічних полів. Може конфліктувати "
+"з параметром кольору тла."
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Таймер присипляння"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Час у хвилинах, по завершенню якого внутрішнє живлення буде переведено у "
+"режим сну"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Таймер вимикання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Час у хвилинах, по завершенню якого внутрішнє живлення буде вимкнено. "
+"Буде округлено до найближчого кратного до 15 хвилин. Нульове значення "
+"означає, що живлення не вимикатиметься."
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Зміщення двобічного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Коригування зміщення між переднім і зворотним боком"
 
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Зміщення зеленого"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Коригування зміщення між зеленим і червоним каналами"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Зміщення синього"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Коригування зміщення між синім і червоним каналами"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Обмеження пам’яті"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Обмежити використання пам’яті драйвером на вбудованих системах. "
+"Призводить до передавання окремих боків аркуша у відповідь на кожен "
+"виклик sane_read. Відповідне зображення можна визначити за параметром "
+"«side». Цим параметром слід користуватися лише для нетипового "
+"зовнішнього інтерфейсу програмного забезпечення."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Бік для двобічного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Визначає, який бік (0=передній, 1=зворотний) двобічного сканованого "
+"зображення буде повернуто під час наступного виклику sane_read."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Апаратне виправлення нахилу і обрізання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+"Вимагати від сканера обертання та обрізання сторінок у цифровому режимі."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Програмне усування обертання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+"Вимагати від драйвера усування обертання сторінок у автоматичному режимі."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Діаметр плям для програмного усування"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Мінімальний діаметр окремих плям, які слід усунути зі сканованого "
+"зображення."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr "Програмне обрізання"
 
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+"Вимагати від драйвера вилучення границі зі сторінок у автоматичному "
+"режимі."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Перервати при скасуванні"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Наказати драйверу перервати подавання паперу, замість його "
+"виштовхування, якщо сканування скасовано."
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Параметри наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Керування модулем наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Наддрук"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Увімкнути модуль наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Біти наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Визначає максимальне значення лічильника наддруку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Значення наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Початкове значення лічильника наддруку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Крок наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+"Змінювати значення лічильника наддруку на вказане число для кожної "
+"наступної сторінки."
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Y наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Зсув мітки наддруку від верхнього краю паперу."
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Шрифт наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Шрифт наддруку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Напрямок наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Напрямок друку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Бік наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+"Бік, з якого буде друкуватися мітка. Потребує апаратної підтримки для "
+"зміни."
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Рядок наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Буквенно-цифровий формат наддруку. %05ud або %08ud наприкінці буде "
+"замінено на значення лічильника."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Верхній край"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Папір частково втягнуто до протяжного пристрою"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Папір A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Папір B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Папір A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Папір B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR або ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "Виявлено OMR або подвійне подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Заощадження енергії"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Сканер перебуває у режимі заощадження енергії"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Подавання вручну"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Вибрано режим подавання вручну"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Функція"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Функціональний символ на екрані"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Закінчуються чорнила"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Лишилося мало чорнила для наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Подвійне подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Виявлено подвійне подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Код помилки"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Код апаратної помилки"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Кут перекошування"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Потребує чорного тла для сканування"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Лишилося чорнила"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Рівень чорнила для наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Щільність"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Набирач щільності"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Перемикач двобічного"
+
+#: backend/genesys.c:5761
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 "Вимагати від програмного модуля вилучення границі зі сторінок у "
 "автоматичному режимі"
 
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою кількістю "
 "темних пікселів"
 
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Програмне усування обертання"
 
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера виявлення і виправлення обертання зображення на 90 "
 "градусів"
 
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Додаткові"
 
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Порогова крива"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 "Крива динамічного порогового значення, від світлого до темного, типово "
 "50-65"
 
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Вимкнути динамічне штрихування"
 
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2334,12 +3117,12 @@ msgstr ""
 "Вимкнути використання адаптивного програмного алгоритму для створення "
 "штрихування замість апаратного алгоритму штрихування."
 
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Вимкнути інтерполяцію"
 
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2349,34 +3132,34 @@ msgstr ""
 "роздільна здатність менша за вертикальну, вимикає горизонтальну "
 "інтерполяцію."
 
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
 #, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Фільтр кольору"
 
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "За використання друку у півтонах або штрихового друку за допомогою цього "
 "пункту можна обрати колір друку."
 
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
 #, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Файл калібрування"
 
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
 #, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Вкажіть файл даних калібрування, які буде використано"
 
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
 #, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Строк дії кешу калібрування"
 
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
@@ -2387,12 +3170,12 @@ msgstr ""
 "Від’ємні значення означають, що обмежень на строк дії кешу не "
 "накладатиметься."
 
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Час вимикання лампи"
 
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2401,105 +3184,103 @@ msgstr ""
 "Лампу буде вимкнено, коли спливе вказаний час (у хвилинах). Значення "
 "рівне 0 означатиме, що лампа не вимикатиметься."
 
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Вимикання лампи під час сканування"
 
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Лампу буде вимкнено під час сканування. "
 
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Кнопка «File»"
 
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Кнопка «OCR»"
 
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Кнопка «Power»"
 
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
 #, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Додаткова кнопка"
 
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Потребує калібрування"
 
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Для застосування поточних параметрів потрібне калібрування"
 
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Відкалібрувати"
 
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Почати калібрування за допомогою спеціального аркуша"
 
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Спорожнити дані калібрування"
 
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Спорожнити кеш калібрування"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Адаптер плівок"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Режим відтінків сірого"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Визначає, який колір сканування буде використано у режимі напівтонів "
 "сірого (типово — зелений)."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Параметри зневаджування"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Автоматичний розігрів"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2508,12 +3289,12 @@ msgstr ""
 "Розігрівати, до сталої яскравості лампи, не наполягати на 60-ти "
 "секундному розігріві."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Повне сканування"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2522,12 +3303,12 @@ msgstr ""
 "Сканувати всю область сканування, зокрема смугу калібрування. Будьте "
 "обережні. Не вказуйте повну висоту. Лише для перевірки."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Грубе калібрування"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2538,12 +3319,12 @@ msgstr ""
 "пункт не буде позначено, ви зможете вказати параметри аналогової "
 "оболонки вручну. Типово цей пункт позначено. Лише для перевірки."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Грубе калібрування лише для початкового сканування"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2555,12 +3336,12 @@ msgstr ""
 "яскравість сканованих зображень значно змінюється, зніміть позначку з "
 "цього пункту. Лише для перевірки."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Ліній повернення"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2574,85 +3355,85 @@ msgstr ""
 "значення пришвидшать сканування, але збільшать ймовірність пропуску "
 "ліній."
 
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Значення коефіцієнта контрастності"
 
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Визначає значення коефіцієнта контрастності для всіх каналів."
 
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Group"
 msgstr "Група розташування"
 
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Група режимів сканування"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Слайд"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
 #, no-c-format
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Модель сканера"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
 #, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 msgstr ""
 "Надає змогу перевірити поведінку пристрою з використанням інших "
 "підтримуваних моделей"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
 msgstr "Кольори зображення буде інвертовано"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
 #, no-c-format
 msgid "Disable gamma correction"
 msgstr "Вимкнути виправлення гами"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction will be disabled"
 msgstr "Виправлення гами буде вимкнено"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
 #, no-c-format
 msgid "Disable white shading correction"
 msgstr "Вимкнути виправлення відтінків білого"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
 #, no-c-format
 msgid "White shading correction will be disabled"
 msgstr "Виправлення градації білого буде вимкнено"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
 #, no-c-format
 msgid "Skip warmup process"
 msgstr "Пропустити процедуру розігріву"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
 #, no-c-format
 msgid "Warmup process will be disabled"
 msgstr "Процес розігрівання буде вимкнено"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
 msgstr "Вказати справжню глибину"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2664,12 +3445,12 @@ msgstr ""
 "перетворюватиметься до обраної глибини кольорів. За допомогою цього "
 "пункту можна уникнути такої емуляції."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
 #, no-c-format
 msgid "Emulate Grayscale"
 msgstr "Імітація чорно-білого"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2680,12 +3461,12 @@ msgstr ""
 "режимі, а вже потім програмно перетворено на зображення у тонах сірого. "
 "Використання подібного підходу іноді може покращити якість зображення."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
 msgid "Save debugging images"
 msgstr "Зберегти зневаджувальні зображення"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2694,358 +3475,352 @@ msgstr ""
 "Якщо буде позначено цей пункт, деякі з зображень з процесу сканування "
 "буде збережено для подальшого аналізу."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
 #, no-c-format
 msgid "Reset chipset"
 msgstr "Відновити дані мікроконтролера"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Resets chipset data"
 msgstr "Відновити початкові дані мікроконтролера"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
 #, no-c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Інформація"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
 #, no-c-format
 msgid "Chipset name"
 msgstr "Назва мікроконтролера"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
 #, no-c-format
 msgid "Shows chipset name used in device."
 msgstr "Показує назву мікросхеми, використаної у пристрої."
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
 #, no-c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідома"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
 #, no-c-format
 msgid "Chipset ID"
 msgstr "Ідентифікатор мікросхеми"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
 #, no-c-format
 msgid "Shows the chipset ID"
 msgstr "Показує ідентифікатор мікросхеми"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
 #, no-c-format
 msgid "Scan counter"
 msgstr "Лічильник сканування"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
 #, no-c-format
 msgid "Shows the number of scans made by scanner"
 msgstr "Показує кількість сканувань, виконаних за допомогою сканера"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
 #, no-c-format
 msgid "Update information"
 msgstr "Оновити дані"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
 #, no-c-format
 msgid "Updates information about device"
 msgstr "Оновлює дані щодо пристрою"
 
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
 msgstr "Цей пункт відповідає кнопці передньої панелі сканера"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Зображення"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
 #, no-c-format
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Різне"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
 #, no-c-format
 msgid "offset X"
 msgstr "Зсув за X"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
 msgstr "Апаратна внутрішня позиція за X області сканування."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
 msgid "offset Y"
 msgstr "Зсув за Y"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
 msgstr "Апаратна внутрішня позиція за Y області сканування."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Lamp status"
 msgstr "Стан лампи"
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
 msgstr "Вмикає або вимикає лампу."
 
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Калібрує для визначення рівня чорного и білого."
 
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "АПД"
 
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Слайди TMA"
 
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Негативи TMA"
 
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Кольоровий (48-бітовий)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Збільшений час очікування лампи"
 
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Збільшує час очікування лампи (з 15 хвилин до 1 години)"
 
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Очікувати натискання кнопки"
 
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Очікувати на натискання кнопки, перш ніж почати сканування"
 
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Додаткові параметри"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Грубе"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Високої якості"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Секція"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Нетипова"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Пропускати"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Чорно-біле NTSC"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Чорно-біле XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Повільно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Звичайна"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Швидко"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Дуже швидко"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "Двоточкове"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "Чотириточкове"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "Восьмиточкове"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Друк"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Плівка"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Умовно"
 
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Експеримент"
 
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
 msgstr "Збільшенні різкості"
 
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
 msgid "Set sharpening value."
 msgstr "Визначає величину збільшення різкості."
 
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
 #, no-c-format
 msgid "Auto Threshold"
 msgstr "Автоматичне порогове значення"
 
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
 "Увімкнути автоматичне визначення порогового значення для сканування "
 "штрихових зображень."
 
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Згладжування"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
 msgstr "Визначити фільтр згладжування."
 
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
 msgstr "Вивантажувати носій після сканування"
 
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
 msgid "Unloads the media after a scan."
 msgstr "Вивантажує носій після сканування."
 
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
 msgstr "Змінити документ"
 
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
 msgid "Change Document."
 msgstr "Змінити документ."
 
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
 msgstr "Вивантажити"
 
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
 #, no-c-format
 msgid "Unload Document."
 msgstr "Вивантажити документ."
 
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration process."
 msgstr "Почати процедуру калібрування."
 
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
 #, no-c-format
 msgid "Media"
 msgstr "Носій"
 
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
 #, no-c-format
 msgid "Set type of media."
 msgstr "Визначити тип носія."
 
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
 #, no-c-format
 msgid "Exposure time"
 msgstr "Час експозиції"
 
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3058,463 +3833,462 @@ msgstr ""
 "150% для звичайних слайдів та «Негатив» для негативів. Для темних "
 "(недоекспонованих) зображень ви можете збільшити це значення."
 
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Матриця кольорів"
 
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
 msgstr "Визначити матрицю кольорів сканера."
 
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix."
 msgstr "Нетипова матриця кольорів."
 
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
 #, no-c-format
 msgid "Mono Color Matrix"
 msgstr "Чорно-біла матриця кольорів"
 
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
 #, no-c-format
 msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
 msgstr "Нетипова матриця кольорів для чорно-білих зображень."
 
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
 #, no-c-format
 msgid "Mirror horizontal"
 msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
 
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image horizontally."
 msgstr "Віддзеркалити зображення по горизонталі."
 
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
 #, no-c-format
 msgid "Mirror vertical"
 msgstr "Віддзеркалити вертикально"
 
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image vertically."
 msgstr "Віддзеркалити зображення по вертикалі."
 
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
 #, no-c-format
 msgid "Update options"
 msgstr "Оновити параметри"
 
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
 #, no-c-format
 msgid "Update options."
 msgstr "Оновити параметри."
 
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
 #, no-c-format
 msgid "8 bit output"
 msgstr "8-бітовий вивід"
 
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
 #, no-c-format
 msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
 msgstr ""
 "Для внутрішньої обробки використовувати глибини кольорів, більші за 8-"
 "бітові, але виводити дані лише у 8-бітовому форматі."
 
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
 msgstr "Очікувати натискання кнопки у передній частині"
 
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
 msgstr ""
 "Не починати сканування до натискання кнопки на передній панелі сканера."
 
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Shut off lamp"
 msgstr "Вимкнути лампу"
 
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
 #, no-c-format
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Вимкнути лампу сканера."
 
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Розмір паперу"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
 #, no-c-format
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Автоматичне відокремлення"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Альбомна"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
 msgstr "Інверсивне зображення"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Режим довгого паперу"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Режим керування довжиною"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Режим подавання вручну"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Час очікування на подачу вручну"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Виявлення двобічного подавання"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Увімкнути двобічне сканування"
 
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Фізичний розмір паперу у пристрої автоматичної подачі"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
 msgstr "чб"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
 #, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "півтони"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
 msgstr "сірий"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
 #, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "кольорове"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
 msgstr "АПД"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
 msgstr "планшет"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
 msgstr "однобічний"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
 #, no-c-format
 msgid "continuous"
 msgstr "безперервне"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
 #, no-c-format
 msgid "off"
 msgstr "вимкнено"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
 msgstr "очік_документа"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
 msgstr "очік_клавіші"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
 msgstr "визн_користувачем"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
 msgstr "бізнес_картка"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
 msgstr "Легал"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "баєр_64"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "баєр_16"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "напівтони_32"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "напівтони_64"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "розсіяне"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "звичайне"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "світле"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "темне"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Зі сканера"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Від паперу"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "типове"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "гладке"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "немає"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "низьке"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "середнє"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "високе"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr "ЕПТ"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "лінійна"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "червоний"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "зелений"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "синій"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Встановлює джерело сканування"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Режим подачі"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Визначити режим подачі"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим довгого паперу"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим керування довжиною"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Встановлює режим подавання вручну"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Встановлює час очікування на подавання вручну"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Увімкнути або вимкнути виявлення подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "за аркушем"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "За аркушем"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Сканер стискає зображення відповідно до розмірів аркуша"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr "Встановлює розташування аркуша: true — альбомне, false — книжкове"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Автоматичне визначення"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3523,116 +4297,106 @@ msgstr ""
 "Встановлювати яскравість, контрастність, рівень білого, гаму, зменшення "
 "шумності і виразність зображення автоматично"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Зменшення шумності"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Зменшити шум від ізольованих точок"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Виразність зображення"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Визначає виразність зображення"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Гама"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Колір лампи"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Встановлює колір лампи (відкидання кольорів)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Інверсивне зображення у чорно-білому або півтоновому режимі"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Віддзеркалити зображення (перевертання через лівий/правий край)"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "стискання jpeg"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "Стискання зображень JPEG з параметром Q, «0» — не стискати"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr "Обернути зображення за год. стрілкою"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера обертання сторінок на фіксований вказаний кут"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Програмне усування обертання"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера усування обертання сторінок у автоматичному режимі"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Діаметр плям для програмного усування"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Мінімальний діаметр окремих плям, які слід усунути зі сканованого "
 "зображення"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Програмне автоматичне обрізання"
 
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера вилучення границі зі сторінок у автоматичному "
 "режимі"
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
@@ -3641,64 +4405,64 @@ msgstr ""
 "У режимі керування довжиною сканер читає дані до найкоротшої з таких "
 "довжин: дійсної довжини аркуша паперу або логічної довжини документа."
 
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Виправлення гами"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
 msgstr "очік_документа_з_бункера"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
 msgstr "Подвійний лист 11x17 дюймів"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High sensivity"
 msgstr "Висока чутливість"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
 msgstr "Низька чутливість"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
 #, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
 msgstr "помилка_розс"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
 #, no-c-format
 msgid "No detection"
 msgstr "Без виявлення"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
 #, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Звичайний режим"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
 msgstr "Розширений режим"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
@@ -3708,341 +4472,338 @@ msgstr ""
 "довгого листа паперу на відрізки довжини, встановлені за допомогою "
 "параметра «Розмір документа»"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
 msgstr "Значення чутливості датчика подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
 msgstr "Встановити значення чутливості датчика подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
 msgstr "Не зупинятися після виявлення подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
 msgstr "Ігнорувати лівий датчик подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
 msgstr "Ігнорувати центральний датчик подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
 msgstr "Ігнорувати правий датчик подвійного подавання"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
 msgstr "Режим автоматичного порогового значення"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
 #, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
 msgstr "Встановлює режим автоматичного порогового значення"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
 msgstr "Інверсивне зображення у чорно-білому режимі"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "Стискання JPEG"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
 msgstr "Стискання JPEG (ваша програма повинна мати змогу розпакувати дані)"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
 msgstr "Виявляти підшиті документи"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
 msgstr "інтенсивність червоного"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
 msgstr "Встановити інтенсивність червоного"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
 #, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
 msgstr "інтенсивність синього"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
 #, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
 msgstr "Встановити інтенсивність синього"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
 msgstr "Коригування перекошування"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
 msgstr "Зупинити сканування, якщо папір було перекошено"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
 msgstr "Сканування буде зупинено, якщо папір було вставлено з нахилом"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
 msgstr "Обрізати до справжньої області зображення"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
 msgstr "Сканер автоматично визначає область зображення і обрізає його"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
 msgstr "Перевертання ліворуч і праворуч"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
 msgstr "Додавання простору у верхній частині"
 
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
 msgstr "Додавання простору у нижній частині"
 
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
 msgid "Diamond"
 msgstr "Діамант"
 
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
 msgstr "8x8 Значна жирність"
 
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
 msgstr "8x8 Помірна жирність"
 
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Bayer"
 msgstr "Секція 8x8"
 
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Vertical Line"
 msgstr "8x8 Вертикальна лінія"
 
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
 msgstr "Підсилення"
 
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Color channels gain settings"
 msgstr "Параметри підсилення каналів кольорів"
 
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
 #, no-c-format
 msgid "Gray gain"
 msgstr "Підсилення сірого"
 
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel gain"
 msgstr "Визначає підсилення сірого каналу"
 
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
 #, no-c-format
 msgid "Red gain"
 msgstr "Підсилення червоного"
 
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel gain"
 msgstr "Визначає підсилення каналу червоного"
 
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
 #, no-c-format
 msgid "Green gain"
 msgstr "Підсилення зеленого"
 
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel gain"
 msgstr "Визначає підсилення каналу зеленого"
 
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain"
 msgstr "Підсилення синього"
 
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel gain"
 msgstr "Визначає підсилення каналу синього"
 
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 16"
 msgstr "Секційний дизеринг 16"
 
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
 #, no-c-format
 msgid "Bayer Dither 64"
 msgstr "Секційний дизеринг 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 32"
 msgstr "Напівтонова точка 32"
 
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
 #, no-c-format
 msgid "Halftone Dot 64"
 msgstr "Напівтонова точка 64"
 
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Error Diffusion"
 msgstr "Поширення помилок"
 
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
 #, no-c-format
 msgid "Mode 1"
 msgstr "Режим 1"
 
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
 #, no-c-format
 msgid "Mode 2"
 msgstr "Режим 2"
 
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
 #, no-c-format
 msgid "Mode 3"
 msgstr "Режим 3"
 
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
 #, no-c-format
 msgid "From white stick"
 msgstr "Від білої палички"
 
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Плавний"
 
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
 #, no-c-format
 msgid "Low"
 msgstr "Низький"
 
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Середній"
 
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
 #, no-c-format
 msgid "High"
 msgstr "Високий"
 
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
 msgstr "ЕПТ"
 
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
 msgid "One page"
 msgstr "Одна сторінка"
 
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
 #, no-c-format
 msgid "All pages"
 msgstr "Всі сторінки"
 
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
 #, no-c-format
 msgid "sheetfed scanner"
 msgstr "сканер з подачею аркушів"
 
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 4 bits"
 msgstr "Відтінки сірого, 4-бітова"
 
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
 #, no-c-format
 msgid "Grayscale 8 bits"
 msgstr "Відтінки сірого, 8-бітова"
 
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
 #, no-c-format
 msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
 msgstr "Затіненість, напівтон, підсвічування, час витримки"
 
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
 #, no-c-format
 msgid "Special options"
 msgstr "Спеціальні параметри"
 
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
 #, no-c-format
 msgid "Color balance"
 msgstr "Баланс кольорів"
 
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
 msgstr "Вимкнути зворотне стеження"
 
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr "Якщо буде позначено цей пункт, сканер не виконуватиме повернення"
 
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
 #, no-c-format
 msgid "Toggle lamp of flatbed"
 msgstr "Перемкнути лампу планшетного сканера"
 
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
 #, no-c-format
 msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
 msgstr "Перемикає лампу планшетного сканера"
 
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
 #, no-c-format
 msgid "Calibration by backend"
 msgstr "Калібрування програмою обробки"
 
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4050,44 +4811,44 @@ msgstr ""
 "Якщо позначено цей пункт, калібрування кольорів перед скануванням "
 "виконується програмою обробки"
 
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
 msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
 msgstr "Використовувати 35 мм адаптер lightlid"
 
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
 "Якщо позначити цей пункт, лампу планшетного сканера на час сканування "
 "буде вимкнено"
 
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
 msgid "Quality scan"
 msgstr "Якісне сканування"
 
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
 #, no-c-format
 msgid "Highest quality but lower speed"
 msgstr "Найкраща якість, але повільно"
 
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
 #, no-c-format
 msgid "Fast scan"
 msgstr "Швидке сканування"
 
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
 #, no-c-format
 msgid "Highest speed but lower quality"
 msgstr "Найшвидше, але низька якість"
 
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
 #, no-c-format
 msgid "Automatic adjustment of threshold"
 msgstr "Автоматичне визначення порогового значення"
 
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4096,282 +4857,282 @@ msgstr ""
 "Якщо буде позначено цей пункт, програма обробки спробує визначити "
 "оптимальне порогове значення у автоматичному режимі."
 
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma correction mode."
 msgstr "Визначає режим виправлення гами (ступеня контрастності)."
 
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
 #, no-c-format
 msgid "Bind gamma"
 msgstr "Пов’язана гама"
 
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
 #, no-c-format
 msgid "Use same gamma values for all colour channels."
 msgstr "Використовувати однакові значення гами для всіх каналів кольорів."
 
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma"
 msgstr "Скалярна гама"
 
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
 msgstr "Визначає значення для скалярного виправлення гами."
 
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma red"
 msgstr "Скалярна гама червоного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
 msgstr ""
 "Визначає значення для скалярного виправлення гами (канал червоного)."
 
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma green"
 msgstr "Скалярна гама зеленого"
 
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
 msgstr ""
 "Визначає значення для скалярного виправлення гами (канал зеленого)."
 
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
 #, no-c-format
 msgid "Scalar gamma blue"
 msgstr "Скалярна гама синього"
 
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
 msgstr "Визначає значення для скалярного виправлення гами (канал синього)."
 
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
 #, no-c-format
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 "Визначає зв’язок кольорів. «Основний» визначає зв’язок всіх кольорів."
 
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
 msgid "Midtone"
 msgstr "Напівтон"
 
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
 msgstr "Визначає рівень світності, який вважатиметься «50 % сірим»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for red"
 msgstr "Напівтон для червоного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
 msgstr "Визначає рівень світності, який є «50 % червоним»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for green"
 msgstr "Напівтон для зеленого"
 
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
 msgstr "Визначає рівень світності, який є «50 % зеленим»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
 msgid "Midtone for blue"
 msgstr "Напівтон для синього"
 
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
 msgstr "Визначає рівень світності, який є «50 % синім»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
 msgid "Red balance"
 msgstr "Баланс червоного"
 
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Коефіцієнт балансу для червоного. Значення у 100% означає «без "
 "виправлення»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
 msgid "Green balance"
 msgstr "Баланс зеленого"
 
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Коефіцієнт балансу для зеленого. Значення у 100% означає «без "
 "виправлення»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
 msgid "Blue balance"
 msgstr "Баланс синього"
 
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 msgstr ""
 "Коефіцієнт балансу для синього. Значення у 100% означає «без "
 "виправлення»."
 
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
 msgstr "Баланс мікрокоду"
 
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
 msgstr "Встановлює значення балансу кольорів на основі даних з мікрокоду."
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slowest"
 msgstr "Найповільніша"
 
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Slower"
 msgstr "Повільна"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
 msgstr "Швидша"
 
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Fastest"
 msgstr "Найшвидша"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 coarse"
 msgstr "8x8 грубе"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 normal"
 msgstr "8x8 звичайне"
 
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
 msgstr "8x8 добре"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "8x8 very fine"
 msgstr "8x8 дуже добре"
 
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
 msgid "6x6 normal"
 msgstr "6x6 звичайне"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 coarse"
 msgstr "5x5 грубе"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "5x5 fine"
 msgstr "5x5 добре"
 
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
 #, no-c-format
 msgid "4x4 coarse"
 msgstr "4x4 грубе"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
 msgstr "4x4 звичайне"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 fine"
 msgstr "4x4 добре"
 
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "3x3 normal"
 msgstr "3x3 звичайне"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "2x2 normal"
 msgstr "2x2 звичайне"
 
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
 msgstr "8x8 нетипове"
 
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
 msgstr "6x6 нетипове"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
 msgstr "5x5 нетипове"
 
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
 msgstr "4x4 нетипове"
 
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
 msgstr "3x3 нетипове"
 
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 нетипове"
 
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Швидкий чорно-білий режим"
 
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Сканувати у швидкому чорно-білому режимі (погана якість)."
 
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4381,117 +5142,117 @@ msgstr ""
 "(низькоякісному) режимі. Цим режимом може бути чорно-білий режим або "
 "режим з низькою роздільною здатністю."
 
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Час вимикання лампи (у хвилинах)"
 
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Визначає час (у хвилинах), через який лампу буде вимкнено."
 
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Вимкнути лампу"
 
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Негайно вимикає лампу."
 
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Яскравість червоного"
 
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю каналу червоного у отриманому зображенні."
 
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Яскравість зеленого"
 
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю каналу зеленого у отриманому зображенні."
 
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Яскравість синього"
 
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю каналу синього у отриманому зображенні."
 
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Контрастність червоного каналу"
 
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю каналу червоного у отриманому зображенні."
 
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Контрастність зеленого каналу"
 
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю каналу зеленого у отриманому зображенні."
 
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Контрастність синього каналу"
 
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю каналу синього у отриманому зображенні."
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
 msgid "Color48"
 msgstr "Кольоровий 48"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Color24"
 msgstr "Кольоровий 24"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
 #, no-c-format
 msgid "Gray16"
 msgstr "Чорно-білий 16"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Gray8"
 msgstr "Чорно-білий 8"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
 msgstr "Відбиток"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
 msgid "Positive"
 msgstr "Позитив"
 
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4500,27 +5261,27 @@ msgstr ""
 "Розігрівати, до сталої яскравості лампи, не наполягати на 40-ти "
 "секундному розігріві."
 
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Кольоровий негатив"
 
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Чорно-білий негатив"
 
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48-бітовий колір"
 
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16-бітовий сірий"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
@@ -4530,12 +5291,12 @@ msgstr ""
 "Встановіть джерело перед режимом і роздільною здатністю. Відновлює "
 "автоматично визначені значення режиму та роздільної здатності."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
 msgstr "Кероване кнопкою сканування"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4546,248 +5307,241 @@ msgstr ""
 "негайно. Для продовження, натисніть кнопку «SCAN» (MP150) або "
 "«COLOR» (для інших моделей). Для скасування натисніть кнопку «GRAY»."
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Показник функції гами"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Змінює інтенсивність напівтонів"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
 msgstr "Оновити стан кнопки"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
 msgstr "Кнопка 1"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
 msgstr "Кнопка 2"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
 msgstr "Тип оригіналу для сканування"
 
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
 msgstr "Тип дії для отримання результату"
 
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "Час очікування АПД"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Якщо визначено, сканер шукатиме новий документ, вставлений до пристрою "
+"автоматичної подачі документів, протягом вказаної кількості секунд."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
 msgid "Transparency"
 msgstr "Прозорість"
 
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
 #, no-c-format
 msgid "Device-Settings"
 msgstr "Параметри пристрою"
 
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
 #, no-c-format
 msgid "Lampswitch"
 msgstr "Перемикач лампи"
 
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
 #, no-c-format
 msgid "Manually switching the lamp(s)."
 msgstr "Перемикання ламп вручну."
 
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during dark calibration"
 msgstr "Вимикання лампи під час калібрування темного"
 
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
 #, no-c-format
 msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
 msgstr "Завжди вимикати лампу під час виконання калібрування темної зони"
 
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
 #, no-c-format
 msgid "Calibration data cache"
 msgstr "Кешування даних калібрування"
 
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables calibration data cache."
 msgstr "Вмикає або вимикає кешування даних калібрування."
 
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Performs calibration"
 msgstr "Виконує калібрування"
 
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
 #, no-c-format
 msgid "Speedup sensor"
 msgstr "Пришвидшити датчик"
 
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
 #, no-c-format
 msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
 msgstr "Вмикає або вимикає пришвидшення руху датчика."
 
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time"
 msgstr "Час розігріву"
 
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
 #, no-c-format
 msgid "Warmup-time in seconds."
 msgstr "Час розігріву у секундах."
 
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time"
 msgstr "Час вимикання"
 
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
 #, no-c-format
 msgid "Lampoff-time in seconds."
 msgstr "Час вимикання лампи у секундах."
 
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
 #, no-c-format
 msgid "Analog frontend"
 msgstr "Аналогова оболонка"
 
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
 msgstr "Значення підсилення червоного AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
 msgid "Red offset"
 msgstr "Зміщення червоного"
 
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
 msgstr "Значення зміщення червоного AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
 msgstr "Значення підсилення зеленого AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Зміщення зеленого"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
 msgstr "Значення зміщення зеленого AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
 msgstr "Значення підсилення синього AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Зміщення синього"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
 msgstr "Значення зміщення синього AFE"
 
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
 msgstr "Вимикання лампи червоного"
 
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
 msgstr "Визначає параметр вимикання лампи червоного"
 
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
 msgstr "Вимикання лампи зеленого"
 
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
 msgstr "Визначає параметр вимикання лампи зеленого"
 
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
 msgstr "Вимикання лампи синього"
 
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
 msgstr "Визначає параметр вимикання лампи синього"
 
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
 msgstr "Цей параметр відповідає стану кнопок сканера."
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
 msgstr "Кольоровий 36"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 1"
 msgstr "Карта дизерингу 1"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
 #, no-c-format
 msgid "Dithermap 2"
 msgstr "Карта дизерингу 2"
 
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
 #, no-c-format
 msgid "Randomize"
 msgstr "Випадково"
 
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
 #, no-c-format
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Вибір джерела"
 
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
 #, no-c-format
 msgid "Image Enhancement"
 msgstr "Покращення зображення"
 
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
 #, no-c-format
 msgid "Grayify"
 msgstr "Зробити чорно-білим"
 
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
 #, no-c-format
 msgid "Load the image as grayscale."
 msgstr "Завантажити зображення як чорно-біле"
 
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
 #, no-c-format
 msgid "Three-Pass Simulation"
 msgstr "Імітація режиму трьох проходів"
 
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
@@ -4796,12 +5550,12 @@ msgstr ""
 "Імітувати сканування у три проходи поверненням 3 окремих кадрів. Буде "
 "повернено кадри для зеленого, синього, а потім червоного кольору."
 
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
 msgid "Hand-Scanner Simulation"
 msgstr "Імітація ручного сканера"
 
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4813,7 +5567,7 @@ msgstr ""
 "Встановлення цього параметра надає змогу перевірити, чи може оболонка "
 "правильно обробити такі дані."
 
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4821,42 +5575,42 @@ msgstr ""
 "Встановити типові значення керування покращенням (яскравістю і "
 "контрастністю)."
 
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
 #, no-c-format
 msgid "Read only test-option"
 msgstr "Тестовий параметр лише для читання"
 
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
 msgstr "Давайте переконаємося у правильності обробки даних оболонкою"
 
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Gamma Tables"
 msgstr "Таблиці гамми"
 
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
 #, no-c-format
 msgid "Status Code Simulation"
 msgstr "Імітація коду стану"
 
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
 #, no-c-format
 msgid "Do not force status code"
 msgstr "Не встановлювати код стану примусово"
 
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
 #, no-c-format
 msgid "Do not force the backend to return a status code."
 msgstr "Не примушувати інструмент обробки повертати код стану."
 
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_EOF"
 
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4865,12 +5619,12 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_EOF після виклику "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_JAMMED"
 
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4879,12 +5633,12 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_JAMMED після виклику "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_NO_DOCS"
 
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4893,12 +5647,12 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_NO_DOCS після виклику "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_COVER_OPEN"
 
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4907,12 +5661,12 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_COVER_OPEN після "
 "виклику sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_IO_ERROR"
 
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4921,12 +5675,12 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_IO_ERROR після виклику "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_NO_MEM"
 
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4935,12 +5689,12 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_NO_MEM після виклику "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
 msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 msgstr "Повернути SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
 
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4949,86 +5703,83 @@ msgstr ""
 "Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_ACCESS_DENIED після "
 "виклику sane_read()."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
 msgstr "Цей пункт відповідає стану кнопки сканування."
 
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
 msgid "Lamp on"
 msgstr "Увімкнути лампу"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
 #, no-c-format
 msgid "Turn on scanner lamp"
 msgstr "Увімкнути лампу сканера"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off"
 msgstr "Вимкнути лампу"
 
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
 #, no-c-format
 msgid "Turn off scanner lamp"
 msgstr "Вимкнути лампу сканера"
 
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
 #, no-c-format
 msgid "Lamp timeout"
 msgstr "Час очікування лампи"
 
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
 #, no-c-format
 msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
 msgstr ""
 "Кількість хвилин, за які лампу буде вимкнено після виконання сканування"
 
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
 #, no-c-format
 msgid "Threshold value for lineart mode"
 msgstr "Порогове значення для штрихового режиму"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
 msgstr "Подача документів"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
 msgid "6x4 (inch)"
 msgstr "6x4 (дюймів)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
 #, no-c-format
 msgid "8x10 (inch)"
 msgstr "8x10 (дюймів)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
 #, no-c-format
 msgid "8.5x11 (inch)"
 msgstr "8.5x11 (дюймів)"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
 #, no-c-format
 msgid "Halftoning Unsupported"
 msgstr "Напівтонове сканування не підтримується"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot8x8"
 msgstr "DispersedDot8x8"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
 #, no-c-format
 msgid "DispersedDot16x16"
 msgstr "DispersedDot16x16"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5044,27 +5795,27 @@ msgstr ""
 "Якщо ж значення буде завеликим, засновані на сервері X оболонки не "
 "відповідатимуть на події X, а система значно уповільниться."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
 msgstr "Кількість кадрів на шаблоні, який має бути скановано."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
 msgstr "Використовувати ручний або автоматичний вибір точки фокусування."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
 #, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
 msgstr "Точка фокусування для сканування."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
 msgid "Preview mode"
 msgstr "Режим попереднього перегляду"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5073,12 +5824,12 @@ msgstr ""
 "Оберіть режим попереднього перегляду. Чорно-білий режим, зазвичай, дає "
 "найкращу комбінацію швидкості і деталізації."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
 #, no-c-format
 msgid "Predefined settings"
 msgstr "Попередньо визначені параметри"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5087,97 +5838,97 @@ msgstr ""
 "Визначає стандартні області сканування для фотографій, друкованих "
 "сторінок та подібних документів."
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
 msgstr "Кадр"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
 #, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
 msgstr "Кадр, який буде скановано"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
 #, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Режим фокусування"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
 #, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
 msgstr "Автоматичне або ручне фокусування"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
 #, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Точка фокусування"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Точка фокусування"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Кольорових ліній на сеанс читання"
 
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
 msgstr "Чорно-білих ліній на сеанс читання"
 
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
 msgstr "Веб-камера"
 
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
 msgid "Color RAW"
 msgstr "Кольоровий RAW"
 
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB"
 msgstr "Кольоровий RGB"
 
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
 #, no-c-format
 msgid "Color RGB TEXT"
 msgstr "Кольоровий RGB TEXT"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid black"
 msgstr "Суцільний чорний"
 
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
 #, no-c-format
 msgid "Solid white"
 msgstr "Суцільний білий"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Color pattern"
 msgstr "Кольоровий візерунок"
 
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
 #, no-c-format
 msgid "Grid"
 msgstr "Ґратка"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "First entry"
 msgstr "Перший запис"
 
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
 #, no-c-format
 msgid "Second entry"
 msgstr "Другий запис"
 
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5185,12 +5936,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Третій запис є затримується. Можливо, оболонка не може його показати."
 
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Hand-scanner simulation"
 msgstr "Імітація ручного сканера"
 
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5204,12 +5955,12 @@ msgstr ""
 "правильно обробити такі дані. Позначення цього пункту також увімкне "
 "фіксовану ширину у 11 см."
 
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
 msgstr "Імітація режиму трьох проходів"
 
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5218,17 +5969,17 @@ msgstr ""
 "Імітувати сканування з трьома проходами. У кольоровому режимі буде "
 "повернуто три кадри."
 
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames"
 msgstr "Визначити порядок кадрів"
 
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
 #, no-c-format
 msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
 msgstr "Визначити порядок кадрів у кольоровому режимі трьох проходів."
 
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5237,17 +5988,17 @@ msgstr ""
 "Якщо обрано режим автоматичної подачі документів, пристрій подачі буде "
 "«спорожнено» після 10 сканувань."
 
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
 #, no-c-format
 msgid "Special Options"
 msgstr "Особливі параметри"
 
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
 #, no-c-format
 msgid "Select the test picture"
 msgstr "Оберіть тестове зображення"
 
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5264,12 +6015,12 @@ msgstr ""
 "від режиму.\n"
 "Ґратка: намалює чорно-білу ґратку з шириною і висотою 10 мм на квадрат."
 
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
 msgstr "Інвертувати порядок байтів"
 
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5281,23 +6032,23 @@ msgstr ""
 "режимів оболонок, наприклад, перевірки правильності порядку байтів у "
 "оболонці."
 
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
 #, no-c-format
 msgid "Read limit"
 msgstr "Границя читання"
 
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Обмежити об’єм даних, що передаються під час кожного виклику sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Size of read-limit"
 msgstr "Розмір границі читання"
 
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5305,33 +6056,33 @@ msgstr ""
 "Об’єм (максимальний) даних, які буде передано під час кожного з викликів "
 "sane_read()."
 
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
 #, no-c-format
 msgid "Read delay"
 msgstr "Затримка читання"
 
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
 #, no-c-format
 msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
 msgstr "Затримка передавання даних до каналу."
 
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
 msgstr "Тривалість затримки читання"
 
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr "Час очікування після передавання кожного з буферів даних каналом."
 
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
 #, no-c-format
 msgid "Return-value of sane_read"
 msgstr "Повернуте значення sane_read"
 
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5342,22 +6093,22 @@ msgstr ""
 "обробку сканування. Всі інші коди стану призначено для перевірки "
 "способів їх обробки оболонкою."
 
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
 #, no-c-format
 msgid "Loss of pixels per line"
 msgstr "Втрата точок на лінію"
 
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
 #, no-c-format
 msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
 msgstr "Кількість точок, які було втрачено наприкінці кожної з ліній."
 
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzy parameters"
 msgstr "Параметри нечіткості"
 
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5366,24 +6117,24 @@ msgstr ""
 "Кількість повернутих неточних рядків і байтів, якщо sane_parameters() "
 "викликається до sane_start()."
 
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO"
 msgstr "Використовувати ввід-вивід без блокування"
 
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
 "Використовувати режим вводу-виводу без блокування для sane_read(), якщо "
 "підтримується оболонкою."
 
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
 #, no-c-format
 msgid "Offer select file descriptor"
 msgstr "Пропонувати обрати дескриптор файла"
 
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5392,12 +6143,12 @@ msgstr ""
 "Пропонувати обрати дескриптор файла для визначення того, чи повертатиме "
 "sane_read() дані."
 
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
 #, no-c-format
 msgid "Enable test options"
 msgstr "Увімкнути параметри перевірки"
 
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5406,27 +6157,27 @@ msgstr ""
 "Увімкнути різноманітні параметри перевірки. Призначено для перевірки "
 "можливостей оболонки переглядати і змінювати всі параметри SANE."
 
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
 #, no-c-format
 msgid "Print options"
 msgstr "Параметри друку"
 
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
 #, no-c-format
 msgid "Print a list of all options."
 msgstr "Надрукувати список всіх параметрів."
 
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Bool test options"
 msgstr "Двійкові параметри перевірки"
 
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
 msgstr "(1/6) Булевий програмний вибір програмне визначення"
 
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5436,12 +6187,12 @@ msgstr ""
 "програмного вибору і програмного визначення (та додаткових). Це "
 "звичайний булевий параметр."
 
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
 msgstr "(2/6) Булевий апаратний вибір програмне визначення"
 
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5453,12 +6204,12 @@ msgstr ""
 "що параметр не може бути встановлено оболонкою, лише користувачем "
 "(наприклад, натисканням кнопки на пристрої)."
 
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Bool hard select"
 msgstr "(3/6) Булевий апаратний вибір"
 
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5470,12 +6221,12 @@ msgstr ""
 "встановлено оболонкою, лише користувачем (наприклад, натисканням кнопки "
 "на пристрої), оболонка не може читати дані за такої конфігурації."
 
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Bool soft detect"
 msgstr "(4/6) М’яке булівське виявлення"
 
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5485,12 +6236,12 @@ msgstr ""
 "програмного визначення (та додаткових). Це означає, що параметр "
 "призначено лише для читання."
 
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 msgstr "(5/6) Булева емуляція програмного вибору і програмного визначення"
 
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5499,12 +6250,12 @@ msgstr ""
 "(5/6) Булевий параметр перевірки, який визначає наявність можливостей "
 "програмного вибору, програмного визначення та емуляції (та додаткових)."
 
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 msgstr "(6/6) Булевий автоматичний програмний вибір, програмне визначення"
 
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5516,29 +6267,29 @@ msgstr ""
 "додаткових) можливостей. Цей параметри може автоматично встановлюватися "
 "сервером."
 
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
 #, no-c-format
 msgid "Int test options"
 msgstr "Цілочисельні параметри перевірки"
 
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int"
 msgstr "(1/6) Цілочисельний"
 
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
 #, no-c-format
 msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/6) Цілочисельний параметр перевірки без одиниці виміру і набору "
 "обмежень."
 
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
 #, no-c-format
 msgid "(2/6) Int constraint range"
 msgstr "(2/6) Цілочисельний діапазон обмеження"
 
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5548,24 +6299,24 @@ msgstr ""
 "обмежень. Мінімальним значенням може бути 4, максимальним — 192, крок — "
 "2."
 
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int constraint word list"
 msgstr "(3/6) Цілочисельний список обмежень слів"
 
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
 #, no-c-format
 msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/6) Цілочисельний параметр перевірки з одиницею виміру біт і набором "
 "обмежень списку слів."
 
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
 #, no-c-format
 msgid "(4/6) Int array"
 msgstr "(4/6) Цілочисельний масив"
 
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5574,12 +6325,12 @@ msgstr ""
 "(4/6) Цілочисельний параметр перевірки з одиницею виміру міліметри і "
 "використанням масиву без обмежень."
 
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
 #, no-c-format
 msgid "(5/6) Int array constraint range"
 msgstr "(2/6) Цілочисельний масив з діапазоном обмеження"
 
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5589,12 +6340,12 @@ msgstr ""
 "використанням масиву обмежень діапазону. Мінімальним значенням може бути "
 "4, максимальним — 192, крок — 2."
 
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
 #, no-c-format
 msgid "(6/6) Int array constraint word list"
 msgstr "(6/6) Цілочисельний масив зі списком обмежень слів"
 
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5603,29 +6354,29 @@ msgstr ""
 "(6/6) Цілочисельний параметр з розмірністю у відсотках з використанням "
 "масиву обмежень списку слів."
 
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
 #, no-c-format
 msgid "Fixed test options"
 msgstr "Дробовочислові параметри перевірки"
 
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed"
 msgstr "(1/3) Дробовочисловий"
 
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
 msgstr ""
 "(1/3) Дробовочисловий параметр перевірки без одиниці виміру і без набору "
 "обмежень."
 
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) Fixed constraint range"
 msgstr "(2/3) Фіксований обмежений діапазон"
 
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5635,49 +6386,49 @@ msgstr ""
 "обмежень. Мінімальним значенням може бути -42.17, максимальним — "
 "32767.9999, крок — 2.0."
 
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
 msgstr "(3/3) Фіксований обмежений список слів"
 
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
 "(3/3) Дробовочисловий параметр перевірки без одиниці виміру і набором "
 "обмежень списку слів."
 
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
 msgid "String test options"
 msgstr "Рядкові параметри перевірки"
 
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String"
 msgstr "(1/3) Рядок"
 
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
 #, no-c-format
 msgid "(1/3) String test option without constraint."
 msgstr "(1/3) Варіант перевірки рядків без обмежень."
 
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String constraint string list"
 msgstr "(2/3) Рядкова з обмеженим списком рядків"
 
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
 #, no-c-format
 msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
 msgstr "(2/3) Варіант перевірки рядків з обмеженням на список рядків."
 
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) String constraint long string list"
 msgstr "(3/3) Рядкова з обмеженим довгим списком рядків"
 
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5686,155 +6437,159 @@ msgstr ""
 "(3/3) Варіант перевірки рядків з обмеженням на список рядків. Містить "
 "дещо більше записів..."
 
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Button test options"
 msgstr "Параметри перевірки кнопок"
 
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
 msgstr "(1/1) Кнопка"
 
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
 msgstr "(1/1) Варіант перевірки кнопок. Друкує текст..."
 
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
 msgid "Color 36"
 msgstr "Кольоровий 36"
 
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
 #, no-c-format
 msgid "Use Image Composition"
 msgstr "Використовувати компонування зображення"
 
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
 #, no-c-format
 msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
 msgstr "Дворівневий чорно-білий (штриховий режим)"
 
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
 #, no-c-format
 msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
 msgstr "Дизеринг/Напівтони чорно-білого (напівтоновий режим)"
 
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
 msgstr "Багаторівневий чорно-білий (режим відтінків сірого)"
 
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
 #, no-c-format
 msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
 msgstr "Багаторівневий колір RGB (колір з одним проходом)"
 
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
 #, no-c-format
 msgid "Ignore calibration"
 msgstr "Ігнорувати калібрування"
 
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
 #, no-c-format
 msgid "Disable pre focus"
 msgstr "Вимкнути попереднє фокусування"
 
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
 #, no-c-format
 msgid "Do not calibrate focus"
 msgstr "Не калібрувати фокусування"
 
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
 msgstr "Попереднє фокусування вручну"
 
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
 msgid "Fix focus position"
 msgstr "Зафіксувати позицію фокусування"
 
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
 #, no-c-format
 msgid "Lens calibration in doc position"
 msgstr "Калібрування лінз у області документа"
 
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate lens focus in document position"
 msgstr "Калібрувати фокусування лінз у області документа"
 
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
 #, no-c-format
 msgid "Holder focus position 0mm"
 msgstr "Позиція фокусування держака 0 мм"
 
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
 #, no-c-format
 msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
 msgstr "Позиція фокусування держака 0 мм замість 0,6 мм"
 
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
 #, no-c-format
 msgid "Calibration mode"
 msgstr "Режим калібрування"
 
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
 #, no-c-format
 msgid "Define calibration mode"
 msgstr "Визначає режим калібрування"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
 #, no-c-format
 msgid "Sets lamp on/off"
 msgstr "Визначає стан вмикання/вимикання лампи"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
 #, no-c-format
 msgid "UTA on"
 msgstr "Увімкнути UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
 #, no-c-format
 msgid "Sets UTA on/off"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути UTA"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
 #, no-c-format
 msgid "Offset"
 msgstr "Зсув"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
 #, no-c-format
 msgid "Color channels offset settings"
 msgstr "Параметри зсуву каналів кольорів"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
 #, no-c-format
 msgid "Gray offset"
 msgstr "Зсув сірого"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
 #, no-c-format
 msgid "Sets gray channel offset"
 msgstr "Визначає зсув каналу сірого"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
 #, no-c-format
 msgid "Sets red channel offset"
 msgstr "Визначає зсув каналу червоного"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
 #, no-c-format
 msgid "Sets green channel offset"
 msgstr "Визначає зсув каналу зеленого"
 
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Визначає зсув каналу синього"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Режим попереднього перегляду"
+
 #~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
 #~ msgstr "Проблема не піддається аналізу (невідомий клас SCSI)"
-- 
cgit v1.2.3


From 1687222e1b9e74c89cafbb5910e72d8ec7bfd40f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= <debian@jff-webhosting.net>
Date: Wed, 31 Jul 2019 16:59:49 +0200
Subject: New upstream version 1.0.28

---
 po/LINGUAS             |    5 +-
 po/Makefile.in.in      |  444 ----
 po/Makevars            |   18 +-
 po/POTFILES.in         |    3 +-
 po/README              |   65 +
 po/Rules-quot          |   47 -
 po/bg.gmo              |  Bin 74825 -> 0 bytes
 po/bg.po               | 1108 ++++----
 po/boldquot.sed        |   10 -
 po/ca.po               | 6733 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/ca@valencia.po      | 6732 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/cs.gmo              |  Bin 55568 -> 0 bytes
 po/cs.po               | 1108 ++++----
 po/da.gmo              |  Bin 61999 -> 0 bytes
 po/da.po               | 1108 ++++----
 po/de.gmo              |  Bin 81438 -> 0 bytes
 po/de.po               | 2746 ++++++++++----------
 po/en@boldquot.gmo     |  Bin 97905 -> 0 bytes
 po/en@boldquot.header  |   25 -
 po/en@boldquot.po      | 6506 ----------------------------------------------
 po/en@quot.gmo         |  Bin 97677 -> 0 bytes
 po/en@quot.header      |   22 -
 po/en@quot.po          | 6488 ----------------------------------------------
 po/en_GB.gmo           |  Bin 70495 -> 0 bytes
 po/en_GB.po            | 2181 ++++++++--------
 po/eo.gmo              |  Bin 72419 -> 0 bytes
 po/eo.po               | 1108 ++++----
 po/es.gmo              |  Bin 80626 -> 0 bytes
 po/es.po               | 1110 ++++----
 po/fi.gmo              |  Bin 55741 -> 0 bytes
 po/fi.po               | 1108 ++++----
 po/fr.gmo              |  Bin 82409 -> 0 bytes
 po/fr.po               | 1108 ++++----
 po/gl.gmo              |  Bin 79773 -> 0 bytes
 po/gl.po               | 1110 ++++----
 po/he.po               | 6495 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/hu.gmo              |  Bin 9630 -> 0 bytes
 po/hu.po               | 1108 ++++----
 po/insert-header.sin   |   23 -
 po/it.gmo              |  Bin 74285 -> 0 bytes
 po/it.po               | 1108 ++++----
 po/ja.gmo              |  Bin 53885 -> 0 bytes
 po/ja.po               | 1108 ++++----
 po/nb.gmo              |  Bin 12554 -> 0 bytes
 po/nb.po               | 1108 ++++----
 po/nl.gmo              |  Bin 103988 -> 0 bytes
 po/nl.po               | 1154 +++++----
 po/pl.gmo              |  Bin 80101 -> 0 bytes
 po/pl.po               | 1108 ++++----
 po/pt.gmo              |  Bin 19033 -> 0 bytes
 po/pt.po               | 1108 ++++----
 po/quot.sed            |    6 -
 po/remove-potcdate.sin |   19 -
 po/ru.gmo              |  Bin 71734 -> 0 bytes
 po/ru.po               | 1108 ++++----
 po/sane-backends.pot   | 6225 --------------------------------------------
 po/stamp-po            |    1 -
 po/sv.gmo              |  Bin 87940 -> 0 bytes
 po/sv.po               | 1108 ++++----
 po/uk.gmo              |  Bin 143725 -> 0 bytes
 po/uk.po               | 1134 ++++----
 61 files changed, 33306 insertions(+), 31508 deletions(-)
 delete mode 100644 po/Makefile.in.in
 create mode 100644 po/README
 delete mode 100644 po/Rules-quot
 delete mode 100644 po/bg.gmo
 delete mode 100644 po/boldquot.sed
 create mode 100644 po/ca.po
 create mode 100644 po/ca@valencia.po
 delete mode 100644 po/cs.gmo
 delete mode 100644 po/da.gmo
 delete mode 100644 po/de.gmo
 delete mode 100644 po/en@boldquot.gmo
 delete mode 100644 po/en@boldquot.header
 delete mode 100644 po/en@boldquot.po
 delete mode 100644 po/en@quot.gmo
 delete mode 100644 po/en@quot.header
 delete mode 100644 po/en@quot.po
 delete mode 100644 po/en_GB.gmo
 delete mode 100644 po/eo.gmo
 delete mode 100644 po/es.gmo
 delete mode 100644 po/fi.gmo
 delete mode 100644 po/fr.gmo
 delete mode 100644 po/gl.gmo
 create mode 100644 po/he.po
 delete mode 100644 po/hu.gmo
 delete mode 100644 po/insert-header.sin
 delete mode 100644 po/it.gmo
 delete mode 100644 po/ja.gmo
 delete mode 100644 po/nb.gmo
 delete mode 100644 po/nl.gmo
 delete mode 100644 po/pl.gmo
 delete mode 100644 po/pt.gmo
 delete mode 100644 po/quot.sed
 delete mode 100644 po/remove-potcdate.sin
 delete mode 100644 po/ru.gmo
 delete mode 100644 po/sane-backends.pot
 delete mode 100644 po/stamp-po
 delete mode 100644 po/sv.gmo
 delete mode 100644 po/uk.gmo

(limited to 'po')

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 904d332..19e4bd6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,6 +1,8 @@
-# List of languages 
+# List of languages
 # try to keep this list ordered
 bg
+ca
+ca@valencia
 cs
 da
 de
@@ -12,6 +14,7 @@ es
 fi
 fr
 gl
+he
 hu
 it
 ja
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
deleted file mode 100644
index 83d8838..0000000
--- a/po/Makefile.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,444 +0,0 @@
-# Makefile for PO directory in any package using GNU gettext.
-# Copyright (C) 1995-1997, 2000-2007, 2009-2010 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
-#
-# This file can be copied and used freely without restrictions.  It can
-# be used in projects which are not available under the GNU General Public
-# License but which still want to provide support for the GNU gettext
-# functionality.
-# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU
-# General Public License and is *not* in the public domain.
-#
-# Origin: gettext-0.18
-GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.18
-
-PACKAGE = @PACKAGE@
-VERSION = @VERSION@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-
-SHELL = /bin/sh
-@SET_MAKE@
-
-srcdir = @srcdir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-VPATH = @srcdir@
-
-prefix = @prefix@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-datarootdir = @datarootdir@
-datadir = @datadir@
-localedir = @localedir@
-gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po
-
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-
-# We use $(mkdir_p).
-# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as
-# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions,
-# @install_sh@ does not start with $(SHELL), so we add it.
-# In automake >= 1.10, @mkdir_p@ is derived from ${MKDIR_P}, which is defined
-# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake
-# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused.
-mkinstalldirs = $(SHELL) @install_sh@ -d
-install_sh = $(SHELL) @install_sh@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-
-GMSGFMT_ = @GMSGFMT@
-GMSGFMT_no = @GMSGFMT@
-GMSGFMT_yes = @GMSGFMT_015@
-GMSGFMT = $(GMSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
-MSGFMT_ = @MSGFMT@
-MSGFMT_no = @MSGFMT@
-MSGFMT_yes = @MSGFMT_015@
-MSGFMT = $(MSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
-XGETTEXT_ = @XGETTEXT@
-XGETTEXT_no = @XGETTEXT@
-XGETTEXT_yes = @XGETTEXT_015@
-XGETTEXT = $(XGETTEXT_$(USE_MSGCTXT))
-MSGMERGE = msgmerge
-MSGMERGE_UPDATE = @MSGMERGE@ --update
-MSGINIT = msginit
-MSGCONV = msgconv
-MSGFILTER = msgfilter
-
-POFILES = @POFILES@
-GMOFILES = @GMOFILES@
-UPDATEPOFILES = @UPDATEPOFILES@
-DUMMYPOFILES = @DUMMYPOFILES@
-DISTFILES.common = Makefile.in.in remove-potcdate.sin \
-$(DISTFILES.common.extra1) $(DISTFILES.common.extra2) $(DISTFILES.common.extra3)
-DISTFILES = $(DISTFILES.common) Makevars POTFILES.in \
-$(POFILES) $(GMOFILES) \
-$(DISTFILES.extra1) $(DISTFILES.extra2) $(DISTFILES.extra3)
-
-POTFILES = \
-
-CATALOGS = @CATALOGS@
-
-# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!)
-
-.SUFFIXES:
-.SUFFIXES: .po .gmo .mo .sed .sin .nop .po-create .po-update
-
-.po.mo:
-	@echo "$(MSGFMT) -c -o $@ $<"; \
-	$(MSGFMT) -c -o t-$@ $< && mv t-$@ $@
-
-.po.gmo:
-	@lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \
-	test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
-	echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.po"; \
-	cd $(srcdir) && rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.po && mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo
-
-.sin.sed:
-	sed -e '/^#/d' $< > t-$@
-	mv t-$@ $@
-
-
-all: check-macro-version all-@USE_NLS@
-
-all-yes: stamp-po
-all-no:
-
-# Ensure that the gettext macros and this Makefile.in.in are in sync.
-check-macro-version:
-	@test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \
-	  || { echo "*** error: gettext infrastructure mismatch: using a Makefile.in.in from gettext version $(GETTEXT_MACRO_VERSION) but the autoconf macros are from gettext version @GETTEXT_MACRO_VERSION@" 1>&2; \
-	       exit 1; \
-	     }
-
-# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no
-# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because
-# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that
-# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty.
-# In this case, stamp-po is a nop (i.e. a phony target).
-
-# stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS have
-# been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator
-# checks out the package via CVS, and the $(DOMAIN).pot file is not in CVS,
-# "make" will update the $(DOMAIN).pot and the $(CATALOGS), but subsequent
-# invocations of "make" will do nothing. This timestamp would not be necessary
-# if updating the $(CATALOGS) would always touch them; however, the rule for
-# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be
-# changed.
-stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
-	test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \
-	  test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES)
-	@test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \
-	  echo "touch stamp-po" && \
-	  echo timestamp > stamp-poT && \
-	  mv stamp-poT stamp-po; \
-	}
-
-# Note: Target 'all' must not depend on target '$(DOMAIN).pot-update',
-# otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source
-# have been downloaded.
-
-# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation.
-# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed.
-$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed
-	if LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \
-	  package_gnu='GNU '; \
-	else \
-	  package_gnu=''; \
-	fi; \
-	if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' || test '$(PACKAGE_BUGREPORT)' = '@'PACKAGE_BUGREPORT'@'; then \
-	  msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \
-	else \
-	  msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \
-	fi; \
-	case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
-	  '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \
-	    $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
-	      --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
-	      --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
-	      --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
-	      --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
-	    ;; \
-	  *) \
-	    $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
-	      --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
-	      --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
-	      --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
-	      --package-name="$${package_gnu}@PACKAGE@" \
-	      --package-version='@VERSION@' \
-	      --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
-	    ;; \
-	esac
-	test ! -f $(DOMAIN).po || { \
-	  if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
-	    sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \
-	    sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \
-	    if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \
-	      rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \
-	    else \
-	      rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \
-	      mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
-	    fi; \
-	  else \
-	    mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
-	  fi; \
-	}
-
-# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at
-# every "make" invocation, only create it when it is missing.
-# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update.
-$(srcdir)/$(DOMAIN).pot:
-	$(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
-
-# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed.
-# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed.
-$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
-	@lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \
-	if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \
-	  test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
-	  echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \
-	  cd $(srcdir) \
-	    && { case `$(MSGMERGE_UPDATE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
-	           '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
-	             $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
-	           *) \
-	             $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
-	         esac; \
-	       }; \
-	else \
-	  $(MAKE) $${lang}.po-create; \
-	fi
-
-
-install: install-exec install-data
-install-exec:
-install-data: install-data-@USE_NLS@
-	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
-	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
-	  for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
-	    $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \
-			    $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
-	  done; \
-	  for file in Makevars; do \
-	    rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
-	  done; \
-	else \
-	  : ; \
-	fi
-install-data-no: all
-install-data-yes: all
-	@catalogs='$(CATALOGS)'; \
-	for cat in $$catalogs; do \
-	  cat=`basename $$cat`; \
-	  lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
-	  dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
-	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
-	  if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \
-	  $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \
-	  echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \
-	  for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
-	    if test -n "$$lc"; then \
-	      if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
-	        link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
-	        mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
-	        mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
-	        (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
-	         for file in *; do \
-	           if test -f $$file; then \
-	             ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
-	           fi; \
-	         done); \
-	        rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
-	      else \
-	        if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
-	          :; \
-	        else \
-	          rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
-	          mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
-	        fi; \
-	      fi; \
-	      rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
-	      ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
-	      ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
-	      cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
-	      echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \
-	    fi; \
-	  done; \
-	done
-
-install-strip: install
-
-installdirs: installdirs-exec installdirs-data
-installdirs-exec:
-installdirs-data: installdirs-data-@USE_NLS@
-	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
-	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
-	else \
-	  : ; \
-	fi
-installdirs-data-no:
-installdirs-data-yes:
-	@catalogs='$(CATALOGS)'; \
-	for cat in $$catalogs; do \
-	  cat=`basename $$cat`; \
-	  lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
-	  dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
-	  $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
-	  for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
-	    if test -n "$$lc"; then \
-	      if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
-	        link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
-	        mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
-	        mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
-	        (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
-	         for file in *; do \
-	           if test -f $$file; then \
-	             ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
-	           fi; \
-	         done); \
-	        rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
-	      else \
-	        if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
-	          :; \
-	        else \
-	          rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
-	          mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
-	        fi; \
-	      fi; \
-	    fi; \
-	  done; \
-	done
-
-# Define this as empty until I found a useful application.
-installcheck:
-
-uninstall: uninstall-exec uninstall-data
-uninstall-exec:
-uninstall-data: uninstall-data-@USE_NLS@
-	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
-	  for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
-	    rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
-	  done; \
-	else \
-	  : ; \
-	fi
-uninstall-data-no:
-uninstall-data-yes:
-	catalogs='$(CATALOGS)'; \
-	for cat in $$catalogs; do \
-	  cat=`basename $$cat`; \
-	  lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
-	  for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
-	    rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
-	  done; \
-	done
-
-check: all
-
-info dvi ps pdf html tags TAGS ctags CTAGS ID:
-
-mostlyclean:
-	rm -f remove-potcdate.sed
-	rm -f stamp-poT
-	rm -f core core.* $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.new.po
-	rm -fr *.o
-
-clean: mostlyclean
-
-distclean: clean
-	rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo
-
-maintainer-clean: distclean
-	@echo "This command is intended for maintainers to use;"
-	@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-	rm -f stamp-po $(GMOFILES)
-
-distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
-dist distdir:
-	$(MAKE) update-po
-	@$(MAKE) dist2
-# This is a separate target because 'update-po' must be executed before.
-dist2: stamp-po $(DISTFILES)
-	dists="$(DISTFILES)"; \
-	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
-	  dists="$$dists Makevars.template"; \
-	fi; \
-	if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
-	  dists="$$dists $(DOMAIN).pot stamp-po"; \
-	fi; \
-	if test -f $(srcdir)/ChangeLog; then \
-	  dists="$$dists ChangeLog"; \
-	fi; \
-	for i in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; do \
-	  if test -f $(srcdir)/ChangeLog.$$i; then \
-	    dists="$$dists ChangeLog.$$i"; \
-	  fi; \
-	done; \
-	if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then dists="$$dists LINGUAS"; fi; \
-	for file in $$dists; do \
-	  if test -f $$file; then \
-	    cp -p $$file $(distdir) || exit 1; \
-	  else \
-	    cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir) || exit 1; \
-	  fi; \
-	done
-
-update-po: Makefile
-	$(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
-	test -z "$(UPDATEPOFILES)" || $(MAKE) $(UPDATEPOFILES)
-	$(MAKE) update-gmo
-
-# General rule for creating PO files.
-
-.nop.po-create:
-	@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \
-	echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \
-	exit 1
-
-# General rule for updating PO files.
-
-.nop.po-update:
-	@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \
-	if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \
-	tmpdir=`pwd`; \
-	echo "$$lang:"; \
-	test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
-	echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \
-	cd $(srcdir); \
-	if { case `$(MSGMERGE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
-	       '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
-	         $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
-	       *) \
-	         $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
-	     esac; \
-	   }; then \
-	  if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
-	    rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
-	  else \
-	    if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
-	      :; \
-	    else \
-	      echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
-	      exit 1; \
-	    fi; \
-	  fi; \
-	else \
-	  echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \
-	  rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
-	fi
-
-$(DUMMYPOFILES):
-
-update-gmo: Makefile $(GMOFILES)
-	@:
-
-# Recreate Makefile by invoking config.status. Explicitly invoke the shell,
-# because execution permission bits may not work on the current file system.
-# Use @SHELL@, which is the shell determined by autoconf for the use by its
-# scripts, not $(SHELL) which is hardwired to /bin/sh and may be deficient.
-Makefile: Makefile.in.in Makevars $(top_builddir)/config.status @POMAKEFILEDEPS@
-	cd $(top_builddir) \
-	  && @SHELL@ ./config.status $(subdir)/$@.in po-directories
-
-force:
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index bb5d203..ebff23f 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -1,5 +1,5 @@
 #  Makevars -- snippet for inclusion in po/ -*- Makefile -*-
-#  Copyright (C) 2016  Olaf Meeuwissen and the SANE developers
+#  Copyright (C) 2016, 2019  Olaf Meeuwissen and the SANE developers
 #
 #  This file is part of the SANE build infra-structure.  See the
 #  included LICENSE file for license information.
@@ -32,14 +32,18 @@ subdir = po
 #  Options to pass to xgettext and other gettext utilities.
 #  Additional options may also by specified using AM_XGETTEXT_OPTION
 #  in `$(top_srcdir)/configure.ac`.  See Makefile.in.in and Rules-*
-#  for variables available
-XGETTEXT_OPTIONS  = --keyword=SANE_I18N
+#  for variables available.
+XGETTEXT_OPTIONS  = $(width_options)
+XGETTEXT_OPTIONS += --keyword=SANE_I18N
 XGETTEXT_OPTIONS += --flag=SANE_I18N:1:no-c-format
-MSGMERGE_OPTIONS  = --width=75
+MSGMERGE_OPTIONS  = $(width_options)
+MSGINIT_OPTIONS   = $(width_options)
+MSGCONV_OPTIONS   = $(width_options)
+MSGFILTER_OPTIONS = $(width_options)
+#  All gettext related utilities need to use the same width value in
+#  order to pass a `make distcheck`.
+width_options     = --width=75
 
 #  Locale categories, in addition to LC_MESSAGES, for which message
 #  catalogs are to be used.
 EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
-
-EXTRA_DIST  = README
-EXTRA_DIST += Rules-automake
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 9988ff5..08bf126 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -28,7 +28,7 @@ backend/epson2.h
 backend/fujitsu.c
 backend/fujitsu.h
 
-backend/genesys.c
+backend/genesys.cc
 
 backend/gt68xx.c
 backend/gt68xx_low.h
@@ -108,4 +108,3 @@ backend/u12.c
 backend/umax1220u.c
 backend/umax.c
 backend/umax_pp.c
-
diff --git a/po/README b/po/README
new file mode 100644
index 0000000..8461ec0
--- /dev/null
+++ b/po/README
@@ -0,0 +1,65 @@
+2003-02-06
+
+This directory contains translations for the options of the SANE backends.
+They are only used if the gettext tools are found by configure.
+You will need GNU gettext: xgettext, msgfmt and msgmerge. The translations
+are used at least by the frontends XSane and quiteinsane.
+
+
+Users: I want to just read the description of SANE options in my language
+-------------------------------------------------------------------------
+
+Use XSane (>=0.90) or your favourite frontend that supports translations, read
+the documentation and set the environment variable LANG to your local setting.
+Example for German: export LANG=de_DE ; xsane
+
+
+Translators: I want to update existing translations
+---------------------------------------------------
+
+* cd po ; make update-po
+* Edit lang.po, add/change translations. (with lang = your
+  language, e.g. "de"). You need an editor that is capable of using the
+  encoding UTF8 (unicode).
+* Add your name to the header. Update the "last translator" field.
+* make ; make install
+
+
+Translators: I want to add a new language
+-----------------------------------------
+
+* Add the language code to po/LINGUAS
+* automake (if you have not enabled maintainer mode)
+* ./configure
+* Go ahead with "I want to update existing translations".
+
+
+Backend developers: I want to add internationalization support for my backend
+-----------------------------------------------------------------------------
+
+* Edit the source code of the backend and add SANE_I18N to the appropriate
+  strings. Mark the descriptions (desc) and titles of options with
+  SANE_I18N(). Do the same for string lists used in options. The name of
+  options must NOT be marked. Do NOT mark macros. Especially you don't need
+  to mark standard option strings like SANE_TITLE_NUM_OPTIONS as this is
+  already done in saneopts.h.
+  Examples: s->opt[5].title = SANE_I18N("Enhancement");
+            #define STANDARD_FORMAT SANE_I18N("a4 Paper")
+* Edit po/POTFILES.in. Add all source code files that contain strings marked
+  by SANE_I18N() to that file.
+* If you want to also add a new language, see above.
+* ./configure
+* See "Update existing translations" or "Add a new language".
+
+
+Frontend developers: I want to add internationalization support for my frontend
+-------------------------------------------------------------------------------
+
+* The Makefile installs files called "sane-backends.mo" in the directory
+  "$(prefix)/share/locale/lang/LC_MESSAGES/", e.g.:
+  "/usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/sane-backends.mo". For every
+  language exactly one .mo file is installed. Earlier releases of
+  sane-backends installed one file per backend, e.g. sane-umax.mo. For
+  backward compatibility, frontends may want to check for these files, also.
+* As mentioned above, GNU gettext is used.
+* With other NLS implementations, converting the mo files may work.
diff --git a/po/Rules-quot b/po/Rules-quot
deleted file mode 100644
index af52487..0000000
--- a/po/Rules-quot
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks.
-
-DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot
-
-.SUFFIXES: .insert-header .po-update-en
-
-en@quot.po-create:
-	$(MAKE) en@quot.po-update
-en@boldquot.po-create:
-	$(MAKE) en@boldquot.po-update
-
-en@quot.po-update: en@quot.po-update-en
-en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en
-
-.insert-header.po-update-en:
-	@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \
-	if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \
-	tmpdir=`pwd`; \
-	echo "$$lang:"; \
-	ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \
-	LC_ALL=C; export LC_ALL; \
-	cd $(srcdir); \
-	if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$lang -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) sed -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \
-	  if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
-	    rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
-	  else \
-	    if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
-	      :; \
-	    else \
-	      echo "creation of $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
-	      exit 1; \
-	    fi; \
-	  fi; \
-	else \
-	  echo "creation of $$lang.po failed!" 1>&2; \
-	  rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
-	fi
-
-en@quot.insert-header: insert-header.sin
-	sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@quot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@quot.insert-header
-
-en@boldquot.insert-header: insert-header.sin
-	sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@boldquot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@boldquot.insert-header
-
-mostlyclean: mostlyclean-quot
-mostlyclean-quot:
-	rm -f *.insert-header
diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo
deleted file mode 100644
index 755c8ff..0000000
Binary files a/po/bg.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0e83697..c00e492 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Pavel Constantinov <pavelconstantinov@bigfoot.com>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
@@ -25,36 +25,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Геометрия"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Повишение"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Наложи монохромно превю"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Дълбочина на бита"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Долен десен x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Долен десен y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Име на файла"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Размер на полутоновия десен"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Полутонов десен"
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Вържи резолюцията по X и Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Негатив"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Висящи опции"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Нагласи висящи опции за повишителните контроли."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Калибрация"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Негатив"
 msgid "Slides"
 msgstr "Солидно бяло"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1123,487 +1123,486 @@ msgstr "2х2 нормално"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3х3 нормално"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Параметри за мъглявост"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Стойност на гамата"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Тип екран (film)"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Избира картинка за тестване"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Резолюция на сканиране"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Покажи кратък списък с резолюции"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Авто изваждане"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Фиксирай позиция на фокуса"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Огледален образ"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Установи време за експониране"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Позволи избор на време за експонация"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Калибрация"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "скенер с sheetfeed"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Извади документа след сканиране"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Feeder за документи"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Позитивен екран"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Прозрачност"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Тип екран (film)"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Избира полутона"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Печат"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Червено"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Зелено"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Синьо"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Повишение"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Повишение"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Повишение"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1611,18 +1610,18 @@ msgstr "Повишение"
 msgid "None"
 msgstr "Нищо"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1639,13 +1638,13 @@ msgstr "Симплексно"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Прозрачност"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1758,8 +1757,8 @@ msgstr "Мастиленоструйни принтери"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT монитори"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "По подразбиране"
@@ -1822,51 +1821,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Макс."
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Режим на сканиране"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Избира полутона"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Dropout"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Избира dropout-а."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Избира яркостта."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Острота"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Цветова корекция."
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1957,17 +1955,17 @@ msgstr "Добавя към червеното според степента н
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Наглася степента на синьо"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Направи огледален образ на изображението"
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Бързо превю"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Автоматична сегментация на площ"
@@ -1997,47 +1995,47 @@ msgstr "Определя фактора на увеличение за скен
 msgid "Quick format"
 msgstr "Бързо форматиране"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Оборудване по избор"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Извади"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Извади листа от ADF"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Авто изваждане"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Извади документа след сканиране"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bay"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Избор на bay за сканиране"
@@ -2078,7 +2076,7 @@ msgstr ""
 "След изпращане на команда за сканиране, изчакай, докато бутонът на "
 "скенера не е натиснат, преди да започнеш самото сканиране."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2108,492 +2106,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "По потребителска дефиниция"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Вкл."
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Изкл."
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Разсейка на грешките"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Степен на бялото"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Степен на черното"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Кондиционално"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "8x8 вертикална черта"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "8x8 вертикална черта"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Печат"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Полутон"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Подчертаване на образа"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Наситеност"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "Позволява автоматично определяне на прага за lineart сканиране."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Огледален образ"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Степен на бялото - синьо"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Наглася степента на червено"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Цветно Lineart"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Изглаждане"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Стойност на гамата"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Праг"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Праг"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Редуциране на шума"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Без корекция"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Без корекция"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Режим на захранване"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Обнови опциите"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Без корекция"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Dropout"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Режим на захранване"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2601,65 +2599,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Офсет - синьо"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Офсет - зелено"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Офсет - зелено"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Офсет - синьо"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Наглася офсета на синия канал"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2668,519 +2666,529 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Обнови опциите"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Редуциране на шума"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "От хартия"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "От хартия"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "От хартия"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "От хартия"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Резолюция на сканиране"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Степен на бялото"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Интензитет - червено"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Дуплексно"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Екстра бързо"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Забрани връщане на главата"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Цветно Lineart"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Калибрация"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Режим калибрация"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Задължителна калибрация преди сканиране"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Калибриране"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Започване на калибрацията."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Режим калибрация"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Груба калибрация"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Адаптиране на прозрачността"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Опции за дебъг"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Автоматично загряване"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3189,12 +3197,12 @@ msgstr ""
 "Загрявай, докато яркостта на лампата е постоянна, вместо да настояваш за "
 "60 секундно загряване."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Цялостно сканиране"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3203,12 +3211,12 @@ msgstr ""
 "Сканирай цялата площ за сканиране, вкл. парчето за калибрация. "
 "Внимавайте. Не избирайте цялата височина. Тази опция е само за тестване."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Груба калибрация"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3219,12 +3227,12 @@ msgstr ""
 "опция е забранена, има опции за ръчната нагласа на аналоговите параметри "
 "на фронтенда. Тази опция е разрешена по подразбиране. Само за тестване."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Груба калибрация само за първото сканиране"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3235,12 +3243,12 @@ msgstr ""
 "скенери и пести време. Ако яркостта на изображението е различна при "
 "всяко сканиране, забранете тази опция. Само за тестване"
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Наложи връщане на главата"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3249,12 +3257,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Стойност на гамата"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Наглася стойността на гамата за всички канали."
@@ -3270,7 +3278,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Режим на сканиране"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Солидно бяло"
@@ -3468,160 +3476,235 @@ msgstr "Включва/изключва лампата."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Солидно бяло"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Цвят 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Изкл. лампа"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Изчакай натискане на бутона"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Загрей лампата преди сканиране"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Източник на сканиране"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Цветно Lineart"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Обнови опциите"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "8х8 грубо"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Име на файла"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "8х8 по избор"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Pass-through"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC сиво"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA сиво"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "По-бавно"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормално"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "По-бързо"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Екстра бързо"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-пикселно"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-пикселно"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-пикселно"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Печат"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Тип филм"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Кондиционално"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Време за експонация"
@@ -3801,8 +3884,8 @@ msgstr "Изключи лампата"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Изключва лампата на скенера"
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Размер на хартията"
@@ -3813,8 +3896,7 @@ msgstr "Размер на хартията"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Автоматично разделение"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 пейзаж"
@@ -3829,38 +3911,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Ръчен предв. фокус"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Позволи дупрексно (двустранно) сканиране"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Физически размер на хартията в ADF"
@@ -3976,199 +4054,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Полутон"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Полутон"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Разсейка на грешките"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Нормално"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Осветление"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "flatbed скенер"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "От хартия"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "По подразбиране"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Изглаждане"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "По-бавно"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Средно"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Червено"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Зелено"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Източник на сканиране"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Режим на захранване"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Наглася режима на захранване"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Забрани предв. фокус"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Наглася режима на захранване"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Наглася режима на захранване"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Автоматичен праг"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4177,95 +4255,95 @@ msgstr ""
 "Автоматично наглася яркостта, контраста, нивото на бяло, гамата, "
 "редукцията на шума и подчертаването на образа"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Редуциране на шума"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Намали изолирания точков шум"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Подчертаване на образа"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Наглася подчертаването на образа"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Гама"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Вкл. лампа"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Включва/изключва лампата."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Прави вертикален огледален образ"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4982,17 +5060,17 @@ msgstr "3х3 по избор"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2х2 по избор"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Бърз сив режим"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Сканирай в бърз сив режим (по-ниско качество)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5001,82 +5079,82 @@ msgstr ""
 "Поискай всички превюта да се правят в най-бърз (нискокачествен) режим. "
 "Това може да е безцветен режим или режим с ниска резолюция."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Загрей лампата"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Включва/изключва лампата"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Превключва лампата на flatbed-а"
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Яркост - червено"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася яркостта на червения канал на полученото изображение."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Яркост - зелено"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася яркостта на зеления канал на полученото изображение."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Яркост - синьо"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася яркостта на синия канал на полученото изображение."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Контраст - червен канал"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася контраста на червения канал на полученото изображение."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Контраст - зелен канал"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася контраста на зеления канал на полученото изображение."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Контраст - син канал"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Наглася контраста на синия канал на полученото изображение."
@@ -5120,22 +5198,22 @@ msgstr ""
 "Загрявай, докато яркостта на лампата е постоянна, вместо да настояваш за "
 "40 секундно загряване."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Негативен филм"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/boldquot.sed b/po/boldquot.sed
deleted file mode 100644
index 4b937aa..0000000
--- a/po/boldquot.sed
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
-s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
-s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
-s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
-s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
-s/“”/""/g
-s/“/“/g
-s/”/”/g
-s/‘/‘/g
-s/’/’/g
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..52fe10d
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,6733 @@
+# Copyright (C) 2018 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+#
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-10 00:37+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "Nombre d'opcions"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estàndard"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometria"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Millora"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensors"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista prèvia"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "Força la vista prèvia en monocrom"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "Bits de profunditat"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "Mode d'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "Velocitat de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "Font de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "Força el retrocés"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "A dalt-esquerra X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "A dalt-esquerra Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "A baix-dreta X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "A baix-dreta Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "Resolució de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "Resolució X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "Resolució Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "Amplada de la pàgina"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "Alçada de la pàgina"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "Usa una taula de gamma personalitzada"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "Intensitat de la imatge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "Intensitat del vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "Intensitat del verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "Intensitat del blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brillantor"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "Mida del gra"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "Semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "Nivell de negre"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "Nivell de blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "Nivell de blanc per al vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "Nivell de blanc per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "Nivell de blanc per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "Ombra per al vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "Ombra per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "Ombra per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Llum intensa"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "Llum intensa per al vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "Llum intensa per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "Llum intensa per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "To"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturació"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de fitxer"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "Mida del patró per al semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "Patró per al semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "Enllaça les resolucions X i Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negatiu"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "Calibratge de la qualitat"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "Dobla la resolució òptica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "Enllaça el RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "Llindar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "Gamma analògica vermella"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "Gamma analògica verda"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "Gamma analògica blava"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "Enllaça amb la gamma analògica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "Escalfament de la làmpada"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició per al vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig per al vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "Estableix el temps d'exposició"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "Cal. densitat de la llum"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "Densitat de la llum en escanejar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "Estableix la densitat de la llum"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "Apaga la làmpada en sortir"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr ""
+"Opció de només lectura que especifica quantes opcions admet un "
+"dispositiu específic."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "Opcions per a la font, mode i resolució"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "Opcions per a l'àrea d'escaneig i mida del suport"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "Opcions per a la modificació de la imatge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "Opcions específiques del maquinari"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "Sensors i botons de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "Sol·licita una vista prèvia de qualitat de l'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"Demana que totes les vistes prèvies es facin en el mode monocrom. En un "
+"escàner de tres passos, això reduirà el nombre de passos a un i en un "
+"escàner d'un sol pas, això reduirà els requisits de memòria i el temps "
+"d'escaneig de la vista prèvia."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"Nombre de bits per mostra, els valors típics són 1 pels escaneigs amb "
+"«art lineal» i 8 pels escaneigs amb «múltiples bits»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr ""
+"Selecciona el mode d'escaneig (p. ex., art lineal, monocrom o color)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "Determina la velocitat amb la qual procedirà l'escàner."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "Selecciona la font de l'escàner (com un alimentador de documents)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "Controla si es forçarà el retrocés."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "Posició X a dalt-esquerra de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "Posició Y a dalt-esquerra de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "Posició X a baix-dreta de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "Posició Y a baix-dreta de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Estableix la resolució de la imatge escanejada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "Estableix la resolució horitzontal de la imatge escanejada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "Estableix la resolució vertical de la imatge escanejada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"Especifica l'amplada del suport. Es requereix per a centrar "
+"automàticament els escanejos dels fulls."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "Especifica l'alçada del suport."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr ""
+"Determina si s'haurà d'usar una taula de gamma integrada o "
+"personalitzada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"Taula per a la correcció de la gamma. En el mode de color, aquesta opció "
+"afectarà igualment els canals vermell, verd i blau alhora (és a dir, "
+"aquesta és una taula de gamma per a la intensitat)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "Taula per a la correcció de la gamma per a la banda vermella."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "Taula per a la correcció de la gamma per a la banda verda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "Taula per a la correcció de la gamma per a la banda blava."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor de la imatge obtinguda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast de la imatge obtinguda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"Selecciona el «granulat» de la imatge obtinguda. Els valors més petits "
+"resulten en imatges més definides."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr ""
+"Selecciona si la imatge obtinguda s'haurà de convertir a semi to "
+"(tramat)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del vermell s'haurà de considerar "
+"«blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del verd s'haurà de considerar "
+"«blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del blau s'haurà de considerar "
+"«blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del vermell s'haurà de considerar "
+"«negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del verd s'haurà de considerar "
+"«negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del blau s'haurà de considerar "
+"«negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del vermell s'haurà de considerar "
+"«totalment vermell»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del verd s'haurà de considerar "
+"«totalment verd»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del blau s'haurà de considerar "
+"«totalment blau»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "Controla el «to» (nivell del blau) de la imatge obtinguda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"El nivell de saturació controla la quantitat d'«enlluernament» que es "
+"produeix en obtenir una imatge amb una càmera. Els valors més grans "
+"causen més enlluernament."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "El nom del fitxer de la imatge que es carregarà."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"Estableix la mida del patró per al semi to (tramatge) que s'usarà per a "
+"escanejar les imatges amb semi to."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr ""
+"Defineix el patró per al semi to (tramatge) que s'usarà per a escanejar "
+"les imatges amb semi to."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "Usa els mateixos valors per a la resolució X i Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "Intercanvia el negre i el blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "Fes un calibratge de qualitat del blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "Usa una lent que dobli la resolució òptica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "En el mode RGB, usa els mateixos valors per a cada color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "Selecciona la brillantor mínima per obtenir un punt blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica per al vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Escalfament de la làmpada abans d'escanejar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge del vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge del verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge del blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig del vermell"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig del verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig del blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "Habilita la selecció del temps d'exposició"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "Defineix la densitat de la llum per al calibratge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "Defineix la densitat de la llum per a l'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "Habilita la selecció de la densitat de la llum"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "Apaga la làmpada quan se surti del programa"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "Botó de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "Botó del correu electrònic"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "Botó del fax"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "Botó per a copiar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "Botó de PDF"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "Botó per a cancel·lar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "S'ha carregat la pàgina"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "La tapa es troba oberta"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "Color per a l'art lineal"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "Color per al semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "Semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "Art lineal"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "Correcte"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operació no admesa"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "L'operació ha estat cancel·lada"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "Dispositiu ocupat"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Argument no vàlid"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "S'ha arribat al final del fitxer"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "S'ha embussat l'alimentador de documents"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "L'alimentador de documents està buit"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "La tapa de l'escàner està oberta"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "Error durant l'E/S amb el dispositiu"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Memòria exhaurida"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "S'ha denegat l'accés al recurs"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "La làmpada no està preparada. Torneu-ho a provar"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "El mecanisme de l'escàner està bloquejat per al transport"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "Predeterminats"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "Estableix els valors predeterminats per als controls de millora."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "Calibratge"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "Calibra abans del següent escaneig"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"Si està habilitada, el dispositiu serà calibrat abans del següent "
+"escaneig. En cas contrari, el calibratge només es realitzarà abans del "
+"primer inici."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "Realitza només la correcció de les ombres"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"Si està habilitada, només es realitzarà la correcció de les ombres "
+"durant el calibratge. Es faran servir els valors predeterminats per al "
+"guany, desplaçament i temps d'exposició, sigui els integrats o des del "
+"fitxer de configuració."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "Botó per a l'estat"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "Número del fotograma a escanejar"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "Selecciona el número del fotograma a escanejar"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "Escaneja a dues cares"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr ""
+"L'escanejat de les dues cares proporciona un escanejat de l'anvers i el "
+"revers del document"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "Calibratge de l'escàner"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "Força el calibratge de l'escàner abans de l'escaneig"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "Escaneja en escala de grisos"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "Fes un escaneig en escala de grisos en lloc d'en color"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "Guany analògic"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "Augmenta o disminueix el guany analògic per a la matriu del CCD"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Correcció de la gamma"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr ""
+"Selecciona la corba de transferència per a la correcció de la gamma"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "En brut"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "Color fi"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "Sense correcció de la transparència"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "Correcció d'acord amb el tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "Correcció d'acord amb la relació de transparència"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "Negatius"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "Diapositives"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automàtic"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "Velocitat normal"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 de la velocitat normal"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 de la velocitat normal"
+
+#: backend/canon.c:360
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "Paràmetre arrodonit"
+
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: backend/canon.c:373
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "S'ha embussat l'ADF"
+
+#: backend/canon.c:376
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "La tapa de l'ADF es troba oberta"
+
+#: backend/canon.c:389
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "Fallada de la làmpada"
+
+#: backend/canon.c:392
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "Error en el posicionament del capçal d'escaneig"
+
+#: backend/canon.c:395
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "Error en comprobar la CPU"
+
+#: backend/canon.c:398
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "Error en comprobar la RAM"
+
+#: backend/canon.c:401
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "Error en comprobar la ROM"
+
+#: backend/canon.c:404
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "Error en comprobar el maquinari"
+
+#: backend/canon.c:407
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "Fallada de la làmpada amb la unitat de transparència"
+
+#: backend/canon.c:410
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr ""
+"Fallada en el posicionament del capçal d'escaneig amb la unitat de "
+"transparència"
+
+#: backend/canon.c:424
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "Error en la longitud de la llista de paràmetres"
+
+#: backend/canon.c:428
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "Codi no vàlid per a l'ordre d'operació"
+
+#: backend/canon.c:432
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "Camp no vàlid al CDB"
+
+#: backend/canon.c:436
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "LUN no admès"
+
+#: backend/canon.c:440
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "Camp no vàlid a la llista de paràmetres"
+
+#: backend/canon.c:444
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "Error en la seqüència d'ordres"
+
+#: backend/canon.c:448
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "S'han especificat massa finestres"
+
+#: backend/canon.c:452
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "No es troba el suport"
+
+#: backend/canon.c:456
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "Missatge «IDENTIFY» del bit no vàlid"
+
+#: backend/canon.c:460
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "L'opció no connectar"
+
+#: backend/canon.c:474
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "Reinicia l'encesa / reinicia el bus del dispositiu"
+
+#: backend/canon.c:478
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "Paràmetre canviat per un altre iniciador"
+
+#: backend/canon.c:492
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "Sense informació addicional"
+
+#: backend/canon.c:496
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "Fallada en tornar a seleccionar"
+
+#: backend/canon.c:500
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "Error de paritat SCSI"
+
+#: backend/canon.c:504
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "L'iniciador ha detectat la recepció d'un missatge d'error"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "Error de missatge no vàlid"
+
+#: backend/canon.c:513
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "Error de caducitat"
+
+#: backend/canon.c:517
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "Error de l'ombreig a la unitat de transparència"
+
+#: backend/canon.c:521
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "La llum no està estabilitzada"
+
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "Escàner de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "Escàner de superfície plana"
+
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "Tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:1179
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr ""
+"Selecciona el tipus de pel·lícula, p. ex., en negatiu o diapositiva"
+
+#: backend/canon.c:1191
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "Tipus de pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1192
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "Selecciona el tipus de pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1231
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "Resolució del maquinari"
+
+#: backend/canon.c:1232
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "Usa només les resolucions del maquinari"
+
+#: backend/canon.c:1313
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "Enfocament"
+
+#: backend/canon.c:1323
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "Enfocament automàtic"
+
+#: backend/canon.c:1324
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Habilita/Inhabilita l'enfocament automàtic"
+
+#: backend/canon.c:1331
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "Enfocament automàtic només una vegada"
+
+#: backend/canon.c:1332
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "Fes l'enfocament automàtic només una vegada entre les expulsions"
+
+#: backend/canon.c:1340
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "Posició manual de l'enfocament"
+
+#: backend/canon.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr ""
+"Estableix la posició manual per a l'enfocament del sistema òptic "
+"(predeterminat: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1351
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "Escaneja els marges"
+
+#: backend/canon.c:1398
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "Ajustaments addicionals per al color"
+
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "Emmiralla la imatge"
+
+#: backend/canon.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "Emmiralla horitzontalment la imatge"
+
+#: backend/canon.c:1603
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "Exposició automàtica"
+
+#: backend/canon.c:1604
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "Habilita/Inhabilita la característica per a l'exposició automàtica"
+
+#: backend/canon.c:1620
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "Calibratge ara"
+
+#: backend/canon.c:1621
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "Executa el calibratge *ara*"
+
+#: backend/canon.c:1631
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "Autodiagnòstic"
+
+#: backend/canon.c:1632
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "Realitza un autodiagnòstic de l'escàner"
+
+#: backend/canon.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "Reinicia l'escàner"
+
+#: backend/canon.c:1644
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "Reinicia l'escàner"
+
+#: backend/canon.c:1654
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "Maneja el suport"
+
+#: backend/canon.c:1663
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula després de cada escaneig"
+
+#: backend/canon.c:1664
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr ""
+"Expulsa automàticament la pel·lícula del dispositiu després de cada "
+"escaneig"
+
+#: backend/canon.c:1675
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula abans de sortir"
+
+#: backend/canon.c:1676
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr ""
+"Expulsa automàticament la pel·lícula del dispositiu abans de sortir del "
+"programa"
+
+#: backend/canon.c:1685
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula ara"
+
+#: backend/canon.c:1686
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula *ara*"
+
+#: backend/canon.c:1695
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "Extres de l'alimentador de documents"
+
+#: backend/canon.c:1702
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "Només de superfície plana"
+
+#: backend/canon.c:1703
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr ""
+"Inhabilita l'alimentador automàtic de documents i només usa la "
+"superfície plana"
+
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "Unitat per a la transparència"
+
+#: backend/canon.c:1724
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr ""
+"Canvia a activa/desactiva la unitat de transparència (FAU, unitat "
+"adaptadora de pel·lícula)"
+
+#: backend/canon.c:1734
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "Pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1735
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "Pel·lícula en positiu o negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1744
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "Control per a la densitat"
+
+#: backend/canon.c:1745
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "Estableix el mode de control per a la densitat"
+
+#: backend/canon.c:1756
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "Relació de transparència"
+
+#: backend/canon.c:1770
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "Selecciona el tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:1771
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "Selecciona el tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "De superfície plana"
+
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "ADF per a l'anvers"
+
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "ADF per al revers"
+
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "ADF per a les dues cares"
+
+#: backend/canon_dr.c:415
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "Targeta per a l'anvers"
+
+#: backend/canon_dr.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "Targeta per al revers"
+
+#: backend/canon_dr.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "Targeta per a les dues cares"
+
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "Vermell"
+
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "Verd"
+
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
+
+#: backend/canon_dr.c:427
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "Vermell realçat"
+
+#: backend/canon_dr.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "Verd realçat"
+
+#: backend/canon_dr.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "Blau realçat"
+
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "El percentatge per a saltar el blanc del programari"
+
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que descarti les pàgines amb un percentatge "
+"baix de píxels foscos"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "Una cara"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "Dues cares"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "Unitat per a la transparència"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "Alimentador automàtic de documents"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "Pel·lícula en positiu"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "Pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "Enfocament sobre el vidre"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "Enfocament de 2,5 mm per sobre del vidre"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "Semi to A (to dur)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "Semi to B (to suau)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "Semi to C (matisat)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Trama A (bayer 4x4)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Trama B (espiral 4x4)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Trama C (matisat 4x4)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Trama D (matisat 8x4)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "Tecnologia per a la millora del text"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "Descarrega el patró A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "Descarrega el patró B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "Sense correcció"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "Definit per l'usuari"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "Impressores matricials"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "Impressores tèrmiques"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "Impressores d'injecció de tinta"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "Monitors CRT"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "Impressió d'alta densitat"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "Impressió de baixa densitat"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "Impressió d'alt contrast"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "Definit per l'usuari (gamma=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "Definit per l'usuari (gamma=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "A5 retrat"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "A5 apaïsat"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Màx"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Mode d'escaneig"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "Selecciona el semi to."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "Exclusió"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "Selecciona el que s'exclourà."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "Selecciona la brillantor."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "Agudesa"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "Correcció del color"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr ""
+"Estableix la taula de correcció del color per al dispositiu de sortida "
+"seleccionat."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "Coeficients per a la correcció del color"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "Matriu de multiplicació del RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "Canvia de verd a vermell"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "Canvia de verd a blau"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Canvia de vermell a verd"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "Canvia de vermell a blau"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "Canvia de blau a verd"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "Canvia de blau a vermell"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "Controla el nivell de verd"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "Afegeix vermell en funció del nivell de verd"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "Afegeix blau en funció del nivell de verd"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "Afegeix verd en funció del nivell de vermell"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "Controla el nivell de vermell"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Afegeix blau en funció del nivell de vermell"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Afegeix verd en funció del nivell de blau"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Afegeix vermell en funció del nivell de blau"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Controla el nivell de blau"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Emmiralla la imatge."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Vista prèvia ràpida"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Segmentació automàtica de l'àrea"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Llista curta de les resolucions"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Mostra una llista curta de les resolucions"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Defineix el factor de zoom que usarà l'escàner"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Format ràpid"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Equipament opcional"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Expulsa"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Expulsa el full de l'ADF"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Expulsa automàticament"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Expulsa el document després de l'escaneig"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "Mode ADF"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "Seleccionar el mode de l'ADF (una cara/dues cares)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Badia"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Selecciona la badia per escanejar"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Selecciona el valor per a la correcció de la gamma des d'una llista "
+"predefinida de dispositius o de la taula definida per l'usuari, la qual "
+"es pot descarregar a l'escàner."
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Posició de l'enfocament"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Estableix la posició de l'enfocament sobre el vidre o 2,5 mm per sobre "
+"del vidre"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Espera pel botó"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"Després d'enviar l'ordre d'escaneig, s'ha d'esperar fins que es premi el "
+"botó de l'escàner per iniciar realment el procés d'escaneig."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infraroigs"
+
+# Nota: https://github.com/Scan-o-Matic/scanomatic/wiki/Installing-scanners
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Diapositiva en positiu"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Diapositiva en negatiu"
+
+# Nota: https://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature#Correlated_color_temperature
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Incorpora el perfil CCT"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "Perfil CCT definit per l'usuari"
+
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "Actiu"
+
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Inactiu"
+
+#: backend/fujitsu.c:689
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Tramat"
+
+#: backend/fujitsu.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Difusió"
+
+#: backend/fujitsu.c:698
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Atura"
+
+#: backend/fujitsu.c:707
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horitzontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Horitzontal en negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:713
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Horitzontal estreta"
+
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Vertical en negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "De dalt a baix"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "De baix a dalt"
+
+#: backend/fujitsu.c:720
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Anvers"
+
+#: backend/fujitsu.c:721
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Revers"
+
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Exponent de la funció gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Canvia la intensitat dels semi tons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3194
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3195
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Format d'imatge inversa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3212
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Tipus de semi to"
+
+#: backend/fujitsu.c:3213
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Controla el tipus de filtre del semi to"
+
+#: backend/fujitsu.c:3234
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Controla el patró del filtre del semi to"
+
+#: backend/fujitsu.c:3256
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorn"
+
+#: backend/fujitsu.c:3257
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Realitza l'extracció del contorn"
+
+#: backend/fujitsu.c:3268
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Èmfasi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negatiu per a suavitzar o positiu per aguditzar la imatge"
+
+#: backend/fujitsu.c:3287
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Separació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3288
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Habilita la separació automàtica de les imatges i el text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3299
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Emmiralla"
+
+#: backend/fujitsu.c:3300
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflecteix horitzontalment la imatge de sortida"
+
+#: backend/fujitsu.c:3317
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Seguidor del nivell de blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:3318
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controla el seguidor del nivell de blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:3336
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtre per al bolígraf"
+
+#: backend/fujitsu.c:3337
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Millora la qualitat del text del bolígraf amb alta resolució"
+
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Suavitzat"
+
+#: backend/fujitsu.c:3354
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Habilita el suavitzat per a millorar l'OCR"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Corba amb interval"
+
+#: backend/fujitsu.c:3371
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+"La corba amb interval, des de la llum a la foscor, però la part superior "
+"de les dues podria no funcionar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Corba del llindar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3394
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"La corba del llindar, des de la llum a la foscor, però la part superior "
+"de les dues podria no ser lineal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3416
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Llindar al blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:3417
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+"Estableix els píxels iguals al llindar al blanc en comptes de negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Eliminació del soroll"
+
+#: backend/fujitsu.c:3450
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matriu 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3451
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 5 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3467
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matriu 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3468
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 4 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3484
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matriu 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3485
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 3 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3501
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matriu 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3502
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 2 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3521
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variància"
+
+#: backend/fujitsu.c:3522
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+"Estableix la velocitat de la variància SDTC (sensibilitat), 0 és igual "
+"que 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3555
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Detecció automàtica de l'amplada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3556
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+"L'escàner detectarà els costats del paper. Pot reduir la velocitat de "
+"l'escaneig."
+
+#: backend/fujitsu.c:3573
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Detecció automàtica de la llargada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+"L'escàner detectarà la vora inferior del paper. Pot confondre alguns "
+"frontals."
+
+#: backend/fujitsu.c:3600
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3601
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+"Habilita les dades comprimides. Pot fer fallar el vostre programa de "
+"frontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3621
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Argument per a la compressió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Nivell de la compressió JPEG. 1 és un fitxer petit, 7 és un fitxer gran. "
+"0 (predeterminat) és igual que 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3652
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "Acció per a la doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3653
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Acció per a després de l'error de doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3669
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "Inclinació per la doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3670
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Habilita l'error de doble alimentació que causa inclinació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3688
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "Gruix del paper per la doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3689
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Habilita l'error de doble alimentació causat pel gruix del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3707
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "Longitud del paper causant doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+"Habilita l'error de doble alimentació causat per la longitud del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3731
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "Diferència en la longitud per a causar doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3732
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+"Diferència en la longitud de la pàgina per activar l'error de doble "
+"alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3755
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "El mode recuperació causa doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3756
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+"Sol·licita a l'escàner que l'alimentador recuperi el paper en embussar-se"
+
+#: backend/fujitsu.c:3775
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Protecció del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3776
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Pregunta a l'escàner per a predir les embussades a l'ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3795
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Protecció avançada del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3796
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+"Pregunta a l'escàner per a predir les embussades a l'ADF usant sensors "
+"millorats"
+
+#: backend/fujitsu.c:3815
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Detecció de les grapes"
+
+#: backend/fujitsu.c:3816
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+"Pregunta a l'escàner per a detectar les embussades a l'ADF causades per "
+"les grapes"
+
+#: backend/fujitsu.c:3835
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Color de fons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3836
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Estableix un color de fons per a l'escaneig. Pot entrar en conflicte amb "
+"l'opció de sobreexploració"
+
+#: backend/fujitsu.c:3856
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Descarta el color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3857
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"Els escàners d'una sola passada només usen un color durant l'escaneig "
+"amb gris o binari, útil per a paper amb colors o tinta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3880
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Mode de memòria intermèdia"
+
+#: backend/fujitsu.c:3881
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Sol·licita a l'escàner que llegeixi les pàgines ràpidament des de l'ADF "
+"a la memòria interna"
+
+#: backend/fujitsu.c:3900
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Preselecciona"
+
+#: backend/fujitsu.c:3901
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Sol·licita a l'escàner que agafi la pàgina següent des de l'ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3920
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Sobreexploració"
+
+#: backend/fujitsu.c:3921
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Recull uns pocs mm del fons al costat superior de l'escaneig, abans que "
+"el paper ingressi a l'ADF i augmenta l'àrea màxima d'escaneig més enllà "
+"de la mida del paper, per a permetre recollir els costats restants. Pot "
+"entrar en conflicte amb l'opció Color de fons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3939
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Temporitzador de suspensió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3940
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Temps en minuts fins que la font d'alimentació interna canviarà al mode "
+"de suspensió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3958
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Temporitzador per apagar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3959
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Temps en minuts fins que la font d'alimentació interna apagui l'escàner. "
+"S'arrodonirà fins als 15 minuts més propers. Zero significa que no "
+"s'apagarà mai."
+
+#: backend/fujitsu.c:3977
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Desplaçament de la doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:3978
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Ajusta el desplaçament per a l'anvers/revers"
+
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Desplaçament del verd"
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Ajusta el desplaçament del verd/vermell"
+
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Desplaçament del blau"
+
+#: backend/fujitsu.c:4014
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ajusta el desplaçament del blau/vermell"
+
+#: backend/fujitsu.c:4027
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Memòria baixa"
+
+#: backend/fujitsu.c:4028
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Limita l'ús de la memòria del controlador per a usar-ho en sistemes "
+"incrustats. Provoca algunes transferències de doble cara a costats "
+"alternatius de cada crida al «sane_read()». El valor de l'opció «side» "
+"es pot usar per a determinar la imatge correcta. Aquesta opció només "
+"s'hauria d'usar amb el programari de frontal personalitzat."
+
+#: backend/fujitsu.c:4043
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Cara per a les dues cares"
+
+#: backend/fujitsu.c:4044
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Indica a quina cara (0=anvers, 1=revers) en un escaneig de dues cares "
+"retornarà la següent crida al «sane_read()»."
+
+#: backend/fujitsu.c:4055
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Desinclina i escapça per maquinari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4056
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+"Sol·licita a l'escàner que giri i escapci les pàgines de forma digital."
+
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Desinclina per programari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4068
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que giri les pàgines inclinades de forma "
+"digital."
+
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Diàmetre per eliminar els pics per programari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4081
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Diàmetre màxim dels punts solitaris per eliminar-los de l'escaneig."
+
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "Escapça per programari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4101
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que elimini la vora de les pàgines de forma "
+"digital."
+
+#: backend/fujitsu.c:4130
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Atura en cancel·lar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que aturi l'alimentador de paper en lloc "
+"d'expulsar-lo durant una cancel·lació."
+
+#: backend/fujitsu.c:4142
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opcions per a l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4143
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Controls per a la unitat aprovadora"
+
+#: backend/fujitsu.c:4154
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4155
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Habilita la unitat aprovadora"
+
+#: backend/fujitsu.c:4170
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Bits de l'aprovació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4171
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Determina el valor màxim del comptador de l'aprovació."
+
+#: backend/fujitsu.c:4196
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Valor de l'aprovació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Valor inicial del comptador de l'aprovació."
+
+#: backend/fujitsu.c:4220
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Pas de l'aprovació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4221
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+"Canvia el valor del comptador de l'aprovació en aquest tant per a cada "
+"pàgina."
+
+#: backend/fujitsu.c:4244
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Aprovació Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4245
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+"Desplaçament de la impressió de l'aprovador des de la part superior del "
+"paper."
+
+#: backend/fujitsu.c:4270
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Tipus de lletra per a l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4271
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "El tipus de lletra amb el que imprimirà l'aprovador."
+
+#: backend/fujitsu.c:4300
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Direcció de l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4301
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Direcció amb la qual imprimirà l'aprovador."
+
+#: backend/fujitsu.c:4325
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Costat de l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4326
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+"El costat de la impressió de l'aprovador, requereix maquinari per "
+"canviar-lo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4351
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Cadena de l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4352
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Format d'impressió alfanumèric de l'aprovador. %05ud o %08ud al final "
+"serà substituït pel valor del comptador."
+
+#: backend/fujitsu.c:4379
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Vora superior"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "El paper s'ha retirat parcialment dins de l'ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4391
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Paper A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4392
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4403
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Paper B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4415
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Paper A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4416
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4427
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Paper B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4451
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR o DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+"S'ha detectat una OMR (reconeixement de marca òptica) o alimentació de "
+"doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:4475
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Estalvi d'energia"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Escàner en el mode estalvi d'energia"
+
+#: backend/fujitsu.c:4499
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Alimentació manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "S'ha seleccionat una alimentació manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4523
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Funció"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Funció caràcter a la pantalla"
+
+#: backend/fujitsu.c:4535
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Tinta baixa"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "La impressora s'està executant amb la tinta baixa"
+
+#: backend/fujitsu.c:4547
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Alimentació de doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "S'ha detectat una alimentació de doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:4559
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Codi d'error"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Codi d'error del maquinari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4571
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Angle d'inclinació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4572
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Requereix un fons negre per escanejar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4583
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Tinta restant"
+
+#: backend/fujitsu.c:4584
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivell de tinta de la impressora"
+
+#: backend/fujitsu.c:4595
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Densitat"
+
+#: backend/fujitsu.c:4596
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Marcador de la densitat"
+
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Commuta a doble cara"
+
+#: backend/genesys.cc:5437
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr ""
+"Sol·licita al dorsal que elimini la vora de les pàgines de forma digital"
+
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que descarti les pàgines amb un nombre baix de "
+"píxels foscos"
+
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "Treu el gir per programari"
+
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que detecti i corregeixi el gir de 90 graus de "
+"la imatge"
+
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "Extres"
+
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr ""
+"La corba dinàmica del llindar, des de la llum a la foscor, normalment de "
+"50 a 65"
+
+#: backend/genesys.cc:5515
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "Inhabilita l'art lineal dinàmic"
+
+#: backend/genesys.cc:5517
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"Inhabilita l'ús d'un algorisme adaptatiu per programari que genera art "
+"lineal en comptes de per maquinari."
+
+#: backend/genesys.cc:5533
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "Inhabilita la interpolació"
+
+#: backend/genesys.cc:5536
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"Quan s'usen resolucions d'alta resolució on la resolució horitzontal és "
+"més petita que la vertical, això inhabilitarà la interpolació "
+"horitzontal."
+
+#: backend/genesys.cc:5545
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "Filtre de color"
+
+#: backend/genesys.cc:5548
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr ""
+"Quan s'usa gris o art lineal, aquesta opció seleccionarà el color a usar."
+
+#: backend/genesys.cc:5574
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "Fitxer de calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5575
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "Especifica el fitxer de calibratge a usar"
+
+#: backend/genesys.cc:5592
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "Temps de caducitat per a la memòria cau del calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5593
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"Temps (en minuts) abans que expiri el calibratge emmagatzemat a la "
+"memòria cau. Un valor de 0 indicarà que no s'usarà la memòria cau. Un "
+"valor negatiu indicarà que la memòria cau no caducarà mai."
+
+#: backend/genesys.cc:5603
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "Temps per apagar la làmpada"
+
+#: backend/genesys.cc:5606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"La llum s'apagarà després del temps determinat (en minuts). Un valor de "
+"0 indicarà que no s'apagarà la làmpada."
+
+#: backend/genesys.cc:5616
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "Apaga la làmpada durant l'escaneig"
+
+#: backend/genesys.cc:5617
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "La llum s'apagarà durant l'escaneig."
+
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "Botó de fitxer"
+
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "Botó OCR"
+
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "Botó d'encesa"
+
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "Botó extra"
+
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "Necessita calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "L'escàner necessita calibratge per als ajustaments actuals"
+
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "Botons"
+
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "Calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "Comença el calibratge emprant un full especial"
+
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "Neteja el calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "Neteja la memòria cau del calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibratge tosc"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "Adaptador de transparència"
+
+#: backend/gt68xx.c:470
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "Color per al mode gris"
+
+#: backend/gt68xx.c:472
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr ""
+"Selecciona quin color d'escaneig s'usarà en el mode gris (predeterminat: "
+"verd)."
+
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Opcions de depuració"
+
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "Escalfament automàtic"
+
+#: backend/gt68xx.c:566
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Escalfa fins que la brillantor de la làmpada sigui constant en comptes "
+"d'insistir en el temps d'escalfament de 60 segons."
+
+#: backend/gt68xx.c:578
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "Escaneja completament"
+
+#: backend/gt68xx.c:580
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"Escaneja tota l'àrea d'escaneig, inclosa la tira de calibratge. Aneu amb "
+"compte. No seleccioneu tota l'alçada. Només per a proves."
+
+#: backend/gt68xx.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "Calibratge tosc"
+
+#: backend/gt68xx.c:593
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"Estableix el guany i el desplaçament per a l'escaneig automàtic. Si "
+"aquesta opció està inhabilitada, es proporcionen opcions per a establir "
+"manualment els paràmetres del frontal analògic. Aquesta opció està "
+"habilitada de manera predeterminada. Només per a proves."
+
+#: backend/gt68xx.c:612
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "Calibratge tosc només per al primer escanejat"
+
+#: backend/gt68xx.c:614
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"El calibratge tosc només es farà per al primer escaneig. Funciona amb la "
+"majoria d'escàners i pot estalviar temps d'escaneig. Si la brillantor de "
+"la imatge és diferent amb cada escaneig, inhabiliteu aquesta opció. "
+"Només per a proves."
+
+#: backend/gt68xx.c:647
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "Línies a tornar enrere"
+
+#: backend/gt68xx.c:649
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"Nombre de línies que el control lliscant de l'escanejat mourà cap enrere "
+"quan succeeixi el fet de tornar enrere. Això passa quan l'escàner "
+"escaneja més de pressa que en el que l'ordinador pot rebre les dades. "
+"Els valors baixos produeixen escaneigs més ràpids, però augmenten el "
+"risc d'omissió de línies."
+
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Valor de la gamma"
+
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "Estableix el valor de la gamma de tots els canals."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "Grup de geometria"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "Grup de mode d'escaneig"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3177
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "Diapositiva"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "Model de l'escàner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr ""
+"Permet comprovar el comportament del dispositiu amb els altres models "
+"admesos"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "Els colors de la imatge seran invertits"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "Inhabilita la correcció de la gamma"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "La correcció de la gamma serà inhabilitada"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "Inhabilita la correcció de l'ombra blanca"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "La correcció de l'ombra blanca serà inhabilitada"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "Omet el procés d'escalfament"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "El procés d'escalfament serà inhabilitat"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "Força la profunditat real"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"Si s'ha habilitat la gamma, els escanejos es realitzaran sempre en 16 "
+"bits de profunditat per a millorar la qualitat de la imatge i després "
+"convertir-la a la profunditat seleccionada. Aquesta opció evitarà "
+"l'emulació de la profunditat."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "Emula l'escala de grisos"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"Si s'habilita, la imatge s'escanejarà en el mode de color i després es "
+"convertirà per programari a una escala de grisos. Això pot millorar la "
+"qualitat de la imatge en algunes circumstàncies."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "Desa imatges per a la depuració"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"Si s'habilita, es desaran algunes imatges relacionades amb el "
+"processament de l'escàner per analitzar-les."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "Reinicia el joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "Reinicia les dades del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "Nom del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "Mostra el nom del joc de xips usat al dispositiu."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "ID del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "Mostra l'ID del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "Comptador d'escaneigs"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "Mostra el nombre d'escaneigs realitzats per l'escàner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "Actualitza la informació"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "Actualitza la informació quant al dispositiu"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "Aquesta opció reflecteix un botó d'escàner al panell frontal"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel·lània"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "Desplaçament X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "Posició X interna al maquinari de l'àrea d'escaneig."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "Desplaçament Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "Posició Y interna al maquinari de l'àrea d'escaneig."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "Estat de la làmpada"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Apaga o encén la llum."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "Calibra per al nivell de blanc i negre."
+
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "ADF"
+
+# Nota: https://en.wikipedia.org/wiki/Tissue_microarray
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "Costats de la TMA"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "TMA negatius"
+
+#: backend/hp5590.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "Color (48 bits)"
+
+#: backend/hp5590.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "Amplia el temps d'espera de la làmpada"
+
+#: backend/hp5590.c:113
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "Amplia el temps d'espera de la làmpada (de 15 minuts a 1 hora)"
+
+#: backend/hp5590.c:115
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "Espera pel botó"
+
+#: backend/hp5590.c:116
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "Espera pel botó abans d'escanejar"
+
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Darrer botó premut"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "Obtén l'ID de l'últim botó premut (només lectura)"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Comptador d'escaneigs"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "Obtén l'ID de l'últim botó premut (només lectura)"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Color per a l'art lineal"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "Obtén l'ID de l'últim botó premut (només lectura)"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "Oculta el píxel del final de pàgina"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+"Oculta els píxels indicadors del final de pàgina i se sobreescriuen amb "
+"els píxels veïns"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+"Mode d'ompliment del final de les línies després d'obtenir les dades "
+"d'escaneig (ADF)"
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+"raw = dades d'escaneig sense processar, last = repeteix l'última línia "
+"escanejada, raster = ràster en b/n, white = color blanc, black = color "
+"negre, color = valor del color RGB o gris"
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr "Valor del color RGB o gris per al mode ompliment del «color»"
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+"Valor del «color» per al mode d'ompliment al final de les línies. Color "
+"RGB com a valor r*65536+256*g+b o gris (predeterminat=violeta o gris)"
+
+#: backend/hp-option.c:2987
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opcions avançades"
+
+#: backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "Tosc"
+
+#: backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "Fina"
+
+#: backend/hp-option.c:3046
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "A mida"
+
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+# Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/NTSC
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "RGB del NTSC"
+
+# Nota: https://support.hp.com/gb-en/document/c01275842
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "RGB amb el XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "Passa a través"
+
+#: backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "Gris del NTSC"
+
+#: backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "Gris amb el XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Lent"
+
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: backend/hp-option.c:3149
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Ràpid"
+
+#: backend/hp-option.c:3150
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "Extraràpid"
+
+#: backend/hp-option.c:3163
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2 píxels"
+
+#: backend/hp-option.c:3164
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4 píxels"
+
+#: backend/hp-option.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8 píxels"
+
+#: backend/hp-option.c:3176
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimeix"
+
+#: backend/hp-option.c:3178
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "Tira de pel·lícules"
+
+#: backend/hp-option.c:3257
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "Condicional"
+
+#: backend/hp-option.c:3417
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "Experimental"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "Aguditzant"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "Estableix el valor de l'agudització."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "Llindar automàtic"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr ""
+"Habilita la determinació automàtica del llindar pels escaneigs amb art "
+"lineal."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "Selecciona el filtre de suavitzat."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "Descarrega el suport després de l'escaneig"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "Descarrega el suport després d'un escaneig."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "Canvia el document"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "Canvia el document."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "Descarrega"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "Descarrega el document."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "Inicia el procés de calibratge."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "Suport"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "Estableix el tipus de suport."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "Temps d'exposició"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"Un temps d'exposició més llarg permet que l'escàner recopili més llum. "
+"L'ús aconsellat és el 175% per a impressions, el 150% per a diapositives "
+"normals i «Negatiu» per a pel·lícules en negatiu. Per a imatges fosques "
+"(sota exposades), podeu augmentar aquest valor."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Matriu de color"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "Estableix la matriu de color dels escàners."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "Matriu de color a mida."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "Matriu de color monocrom"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "Matriu de color a mida pels escaneigs en escala de grisos."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "Emmiralla horitzontalment"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "Emmiralla horitzontalment la imatge."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "Emmiralla verticalment"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "Emmiralla verticalment la imatge."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "Opcions per a l'actualització"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "Opcions per a l'actualització."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "Sortida de 8 bits"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr ""
+"Usa internament una profunditat de bits més gran que vuit, però a la "
+"sortida usa només vuit bits."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "Espera al botó del frontal"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "Espera per escanejar que es premi el botó del panell frontal."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "Apaga la làmpada"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "Apaga la llum de l'escàner."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "Mida del paper"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "Separació automàtica"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "Apaïsat"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "Imatge inversa"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "Mode paper llarg"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "Mode control de la longitud"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "Mode alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "Temps d'espera per a l'alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "Detecció de l'alimentació de doble cara"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "Habilita l'escaneig a doble cara"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "Grandària física del paper a l'ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "nb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "semi to"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "gris"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "fb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "individual"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "continu"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "desactivat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "espera_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "espera_clau"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "definit_usuari"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "tarjeta_visita"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "Comprova"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "semi_to_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "semi_to_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "difusió"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "llum"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "fosc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "Des de l'escàner"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "Des del paper"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "Suavitzat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "Cap"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "Baix"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "Mitjà"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "Lineal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "Vermell"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "Verd"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "Blau"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "Estableix la font de l'escaneig"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "Mode alimentador"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "Estableix el mode alimentador"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "Habilita/Inhabilita el mode paper llarg"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "Habilita/Inhabilita el mode control de la longitud"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "Estableix el mode alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr ""
+"Estableix en segons el temps d'espera per al mode alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "Habilita/Inhabilita la detecció de l'alimentació de doble cara"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "Ajusta a la pàgina"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Ajusta a la pàgina"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr ""
+"L'escàner encongirà la imatge per ajustar-la a la pàgina escanejada"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr ""
+"Estableix la posició del paper: cert per a apaïsat, fals per a retrat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "Llindar automàtic"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"Estableix automàticament la brillantor, el contrast, el nivell de blanc, "
+"la gamma, la reducció del soroll i l'èmfasi de la imatge"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "Reducció del soroll"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "Redueix el soroll dels punts aïllats"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "Èmfasis de la imatge"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "Estableix l'èmfasi de la imatge"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "Color de la llum"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "Estableix el color de la llum (descarta el color)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "Imatge inversa en el mode B/N o semi to"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "Reflecteix la imatge (volteja a l'esquerra/dreta)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "Compressió del JPEG"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr ""
+"Compressió de la imatge JPEG amb el paràmetre Q, «0»: sense compressió"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "Gira la imatge en sentit horari"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que giri les pàgines per una quantitat fixa"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que giri les pàgines inclinades de forma "
+"digital"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "Diàmetre màxim dels punts solitaris per eliminar-los de l'escaneig"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "Escapçat automàtic per programari"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que elimini la vora de les pàgines de forma "
+"digital"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"El mode control de la longitud és un mode on l'escàner llegirà fins a la "
+"longitud més curta del paper real o la longitud lògica del document."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "Correcció de la gamma"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "espera_la_tolva_de_documents"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "Doble lletra 11x17 a"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "Alta sensibilitat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "Baixa sensibilitat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "difusió_errònia"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "Sense detecció"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Mode normal"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "Mode millorat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"El mode paper llarg és un mode en el qual l'escàner llegeix la imatge "
+"després de dividir el paper llarg per la longitud que s'estableix a "
+"l'opció Mida del document."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "Sensibilitat del detector de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "Estableix la sensibilitat del detector de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "No aturis després de la detecció de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "Ignora el sensor esquerre de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "Ignora el sensor central de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "Ignora el sensor dret de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "Mode llindar automàtic"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "Estableix el mode llindar automàtic"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "Imatge inversa en el mode B/N"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "Compressió del JPEG"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr ""
+"Compressió del JPEG (l'aplicació vostra l'haurà de poder descomprimir)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "Detecta un document grapat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "Croma del color vermell"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "Estableix la croma del color vermell"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "Croma del color blau"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "Estableix la croma del color blau"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "Ajustament de la inclinació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "Atura l'escàner quan un paper estigui inclinat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+msgstr "S'aturarà l'escàner quan un paper estigui inclinat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "Escapça una àrea de la imatge real"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr ""
+"L'escàner detectarà automàticament l'àrea de la imatge i l'escapçarà"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "Torna a la dreta i a l'esquerra"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "Afegeix un espai a la posició superior"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "Afegeix un espai a la posició inferior"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamant"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "Engreix gruixut 8x8"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "Engreix fi 8x8"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "Bayer 8x8"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "Línia vertical 8x8"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "Guany"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "Ajustaments del guany per als canals de color"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "Guany del gris"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal gris"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "Guany del vermell"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal vermell"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "Guany del verd"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal verd"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "Guany del blau"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal blau"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Trama 16 de Bayer"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Trama 64 de Bayer"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "Punt 32 de semi to"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "Punt 64 de semi to"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "Difusió dels errors"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "Mode 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "Mode 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "Mode 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "Des del pal blanc"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "Suavitzat"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Baix"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Mitjana"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alt"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "Una pàgina"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "Totes les pàgines"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "escàner alimentat per fulls"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "Escala de grisos en 4 bits"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "Escala de grisos en 8 bits"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "Ombra, semi to, llum intensa, temps d'exposició"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "Opcions especials"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "Equilibri de color"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "Inhabilita el retrocés"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "Si està marcada, l'escàner no realitzarà cap retrocés"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "Commuta la llum de la superfície plana"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "Commuta la llum de la superfície plana"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "Calibratge fet pel dorsal"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr ""
+"Si està marcada, el dorsal realitzarà el calibratge de color abans "
+"d'escanejar"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "Usa l'adaptador «lightlid-35mm»"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr ""
+"Aquesta opció desactiva la llum de la superfície plana durant un "
+"escanejat"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "Qualitat de l'escaneig"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "Màxima qualitat però menor velocitat"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "Escanejat ràpid"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "Màxima velocitat però menor qualitat"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "Ajustament automàtic del llindar"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr ""
+"Si està marcada, el dorsal intentarà determinar de manera automàtica un "
+"valor òptim per al llindar."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "Selecciona el mode correcció de la gamma."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "Enllaça amb la gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr ""
+"Usa els mateixos valors de la gamma per a tots els canals de color."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "Gamma escalar"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "Gamma escalar del vermell"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr ""
+"Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar (canal "
+"vermell)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "Gamma escalar del verd"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr ""
+"Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar (canal verd)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "Gamma escalar del blau"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr ""
+"Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar (canal blau)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr ""
+"Selecciona la banda de colors, «Màster» voldrà dir que afectarà a tots "
+"els colors."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "Semi to"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% gris»."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "Semi to per al vermell"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% vermell»."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "Semi to per al verd"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% verd»."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "Semi to per al blau"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% blau»."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "Equilibri del vermell"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr ""
+"Equilibra el factor per al vermell. Un valor del 100% voldrà dir sense "
+"correcció."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "Equilibri del verd"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr ""
+"Equilibra el factor per al verd. Un valor del 100% voldrà dir sense "
+"correcció."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "Equilibri del blau"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr ""
+"Equilibra el factor per al blau. Un valor del 100% voldrà dir sense "
+"correcció."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "Equilibri per microprogramari"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr ""
+"Estableix els valors per a l'equilibri de color als valors proporcionats "
+"pel microprogramari."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "El més lent"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "Lent"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "Ràpid"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "El més ràpid"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "Gruixut 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "Normal 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "Fina 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "Molt fina 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "Normal 6x6"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "Gruixut 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "Fina 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "Gruixut 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "Normal 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "Fina 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "Normal 3x3"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "Normal 2x2"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "A mida 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "A mida 6x6"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "A mida 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "A mida 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "A mida 3x3"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "A mida 2x2"
+
+#: backend/mustek.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "Mode gris ràpid"
+
+#: backend/mustek.c:4248
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "Escaneja en el mode gris ràpid (qualitat baixa)."
+
+#: backend/mustek.c:4345
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"Demana que totes les vistes prèvies es facin en el mode més ràpid (baixa "
+"qualitat). Aquestes poden ser en un mode sense color o un mode amb baixa "
+"resolució."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "Temps per apagar la làmpada (minuts)"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "Estableix el temps (en minuts) després del qual s'apagarà la llum."
+
+#: backend/mustek.c:4365
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "Apaga la làmpada"
+
+#: backend/mustek.c:4366
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "Apaga immediatament la llum."
+
+#: backend/mustek.c:4443
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "Brillantor del vermell"
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor del canal vermell de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4456
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "Brillantor del verd"
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor del canal verd de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4469
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "Brillantor del blau"
+
+#: backend/mustek.c:4470
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor del canal blau de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4495
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "Contrast del canal vermell"
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast del canal vermell de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4508
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "Contrast del canal verd"
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast del canal verd de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4521
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "Contrast del canal blau"
+
+#: backend/mustek.c:4522
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast del canal blau de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "Color48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "Color24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "Gris16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "Gris8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "Reflectant"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positiu"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Escalfa fins que la brillantor de la làmpada sigui constant en comptes "
+"d'insistir en el temps d'escalfament de 40 segons."
+
+#: backend/pixma.c:397
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "Color en negatiu"
+
+#: backend/pixma.c:402
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "Gris en negatiu"
+
+#: backend/pixma.c:415
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "Color de 48 bits"
+
+#: backend/pixma.c:420
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "Gris de 16 bits"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"Selecciona la font de l'escàner font (com un alimentador de documents). "
+"Estableix la font abans del mode i la resolució. Restaura el mode i la "
+"resolució als valors automàtics."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "Escaneig controlat pels botons"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"Quan està habilitat, el procés d'escaneig no s'iniciarà immediatament. "
+"Per a continuar, premeu el botó «Escaneja» (per a MP150) o el botó "
+"«Color» (per a altres models). Per a cancel·lar, premeu el botó «Gris»."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "Actualitza l'estat del botó"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "Botó 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "Botó 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "Tipus de l'original a escanejar"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "Tipus de l'operació de destinació"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "Temps d'espera per a l'ADF"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Quan s'estableix, l'escàner cerca el temps d'espera en segons perquè "
+"s'insereixi un document nou a l'alimentador automàtic de documents."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparència"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "Ajustaments del dispositiu"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "Interruptor de la làmpada"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "Interruptor manual de la/es làmpada/es."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Apaga la làmpada durant el calibratge fosc"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "Apaga sempre la làmpada quan es fa el calibratge fosc."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "Cau per a les dades de calibratge"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "Habilita o inhabilita el cau per a les dades de calibratge."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "Realitza el calibratge"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "Sensor de l'acceleració"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "Habilita o inhabilita el moviment del sensor de l'acceleració."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "Temps d'escalfament"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "Temps d'escalfament en segons."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "Temps per apagar la làmpada"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "Temps per apagar la làmpada en segons."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "Frontal analògic"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "Valor de guany del vermell de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "Desplaçament del vermell"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "Valor de desplaçament del vermell de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "Valor de guany del verd de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "Valor de desplaçament del verd de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "Valor de guany del blau de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "Valor de desplaçament del blau de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "Llum vermella apagada"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "Defineix el paràmetre per apagar la llum vermella"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "Llum verda apagada"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "Defineix el paràmetre per apagar la llum verda"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "Llum blava apagada"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "Defineix el paràmetre per apagar la llum blava"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "Aquesta opció reflecteix l'estat dels botons de l'escàner."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "Color36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Mapa amb trama 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Mapa amb trama 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "Aleatori"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "Selecció de la font"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "Millora de la imatge"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "Grisifica"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "Carrega la imatge en escala de grisos."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "Simulació de tres passos"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"Simula un escàner de tres passos en retornar 3 fotogrames separats. Per "
+"a  diversió, retorna al verd, llavors al blau i llavors al vermell."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "Simulació d'un escàner manual"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"Simula un escàner manual. Els escàners manuals sovint no coneixen "
+"l'alçada de la imatge. En canvi, retornen una alçada de -1. En establir "
+"aquesta opció, es pot comprovar si un frontal pot gestionar-la "
+"correctament."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr ""
+"Estableix els valors predeterminats per als controls de millora "
+"(brillantor i contrast)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "Opció de prova per a només de lectura"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "Permet veure si els frontals poden tractar això correctament"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "Taules de gamma"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "Simulació del codi d'estat"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "No força el codi d'estat"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "No força al dorsal a què retorni un codi d'estat."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_EOF»"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat «SANE_STATUS_EOF» després "
+"de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_JAMMED»"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat «SANE_STATUS_JAMMED» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_NO_DOCS»"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat «SANE_STATUS_NO_DOCS» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_COVER_OPEN»"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat «SANE_STATUS_COVER_OPEN» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_IO_ERROR»"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat «SANE_STATUS_IO_ERROR» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_NO_MEM»"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat «SANE_STATUS_NO_MEM» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_ACCESS_DENIED»"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorni el codi d'estat "
+"«SANE_STATUS_ACCESS_DENIED» després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "Aquesta opció reflecteix l'estat d'un botó de l'escàner."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "Encén la làmpada"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "Encén la llum de l'escàner"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "Apaga la làmpada"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "Apaga la llum de l'escàner"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "Temps d'espera de la làmpada"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "Minuts fins que la làmpada està apagada després d'escanejar"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "Valor de llindar per al mode art lineal"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "Alimentador de documents"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (polçades)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (polçades)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (polçades)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "El semi to no està admès"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "PuntDispers8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "PuntDispers16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"Nombre de línies d'escaneig a sol·licitar en una lectura SCSI. Si "
+"canvieu aquest paràmetre, podreu ajustar la velocitat a la qual es "
+"llegeixen les dades des de l'escàner durant els escanejos. Si aquest és "
+"massa baix, l'escàner s'aturarà periòdicament enmig d'un escaneig. Si "
+"s'estableix massa alt, els frontals basats en les X podrien deixar de "
+"respondre als esdeveniments de les X i reduir-se el rendiment del "
+"sistema."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "Número del fotograma del suport que s'haurà d'escanejar."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "Usa la selecció manual o automàtica del punt d'enfocament."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "Punt d'enfocament per escanejar."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "Mode de vista prèvia"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"Selecciona el mode per a les vistes prèvies. Les vistes prèvies a escala "
+"de grisos normalment ofereixen la millor combinació entre velocitat i "
+"detall."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "Ajustaments predeterminats"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr ""
+"Proporciona àrees d'escaneig estàndard per a fotografies, pàgines "
+"impreses i similars."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "Marc"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "Marc a escanejar"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "Mode de l'enfocament"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "Enfocament automàtic o manual"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "Punt d'enfocament"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "Punt d'enfocament"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "Línies de color per a la lectura"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "Línies en escala de grisos per a la lectura"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "Càmera web"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "Color RAW"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Color RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "Color RGB per al text"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "Negre sòlid"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "Blanc sòlid"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "Patró per al color"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "Quadrícula"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "Primera entrada"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "Segona entrada"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr ""
+"Aquesta és la tercera entrada molt llarga. Potser el frontal té una idea "
+"sobre com mostrar-la"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "Simulació d'un escàner manual"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"Simula un escàner manual. Els escàners manuals sovint no coneixen "
+"l'alçada de la imatge. En canvi, retornen una alçada de -1. En establir "
+"aquesta opció, es pot comprovar si un frontal pot gestionar-la "
+"correctament. Aquesta opció també permet una amplada fixa d'11 cm."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "Simulació de tres passos"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr ""
+"Simula un escàner de tres passos. En mode de color, es transmeten tres "
+"fotogrames."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "Estableix l'ordre dels fotogrames"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "Estableix l'ordre dels fotogrames en el mode color de tres passos."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr ""
+"Si se selecciona l'alimentador automàtic de documents, l'alimentador "
+"estarà «buit» després de 10 escaneigs."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "Opcions especials"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "Selecciona la fotografia de prova"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"Seleccioneu el tipus de la fotografia de prova. Opcions disponibles:\n"
+"Negre sòlid: omple tot l'escaneig amb el negre.\n"
+"Blanc sòlid: omple tot l'escaneig amb el blanc.\n"
+"Patró per al color: dibuixa diversos patrons de prova per al color en "
+"funció del mode.\n"
+"Quadrícula: dibuixa una quadrícula en negre/blanc amb una amplada i una "
+"alçada de 10 mm per quadrat."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "Inverteix la codificació «endian»"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"Intercanvi de bytes superior i inferior de dades d'imatge en els modes "
+"de 16 bits. Aquesta opció es pot usar per a provar els modes de 16 bits "
+"dels frontals, p. ex., si el frontal empra una codificació «endian» "
+"correcta."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "Límit en la lectura"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"Limita la quantitat de dades transferida amb cada crida al «sane_read()»."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "Mida per al límit en la lectura"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"La quantitat (màxima) de dades transferida amb cada crida al "
+"«sane_read()»."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "Retard en la lectura"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "Retarda la transferència de les dades a la canonada."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "Durada del retard en la lectura"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr ""
+"Quant de temps s'esperarà després de transferir cada cau de dades a "
+"través de la canonada."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "Valor retornat pel «sane_read()»"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"Selecciona el valor retornat pel «sane_read()». «Predeterminat» és el "
+"maneig normal per a escanejar. Tots els altres codis d'estat són per a "
+"provar com els maneja el frontal."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "Pèrdua de píxels per línia"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "El nombre de píxels que es perdran al final de cada línia."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "Paràmetres difusos"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"Retorna línies borroses i bytes per línia quan es crida la "
+"«sane_parameters()» abans de la «sane_start()»."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "Usa una E/S que no es bloquegi"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr ""
+"Usa una E/S que no es bloquegi per a la «sane_read()» si està admès pel "
+"frontal."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "Ofereix el descriptor de fitxer seleccionat"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr ""
+"Ofereix un descriptor de fitxer seleccionat per a detectar si la "
+"«sane_read()» retornarà dades."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "Habilita les opcions de prova"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"Habilita diverses opcions de prova. Això és per a provar la capacitat "
+"dels frontals per a veure i modificar tots els diferents tipus d'opcions "
+"de SANE."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "Opcions per a la impressió"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "Imprimeix una llista de totes les opcions."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "Opcions per a la prova booleana"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) Selecció i detecció booleana per programari"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció i detecció per programari. Aquesta només és una opció "
+"booleana normal."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) Selecció booleana per maquinari i detecció per programari"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció per maquinari i la detecció per programari. Això vol dir que "
+"l'opció no pot ser establerta pel frontal, sinó per l'usuari (p. ex., si "
+"premeu un botó al dispositiu)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) Selecció booleana per maquinari"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció per maquinari. Això vol dir que l'opció no pot ser "
+"establerta pel frontal, sinó per l'usuari (p. ex., si premeu un botó al "
+"dispositiu) i no el frontal no ho pot llegir."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) Detecció booleana per programari"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la detecció per programari. Això vol dir que aquesta opció és de només "
+"lectura."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr ""
+"(5/6) Detecció booleana per programari i detecció emulada per programari"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció i detecció per programari, i emulades."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr ""
+"(6/6) Detecció booleana per programari i detecció automàtica per "
+"programari"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció i detecció per programari, i automàtiques. Aquesta opció pot "
+"establir-la automàticament el dorsal."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "Opcions per a la prova de l'enter"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) Enter"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr ""
+"(1/6) Opció per a la prova de l'enter sense unitats i no restringida a "
+"un conjunt."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) Interval restringit amb un enter"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) Opció per a la prova de l'enter amb píxels com a unitat i un "
+"conjunt restringit a un interval. El mínim és 4, el màxim 192 i «quant» "
+"és 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) Llista restringida de paraules amb un enter"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr ""
+"(3/6) Opció per a la prova de l'enter amb bits com a unitat i "
+"restringida a un conjunt de llista de paraules."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) Matriu amb un enter"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr ""
+"(4/6) Opció per a la prova de l'enter amb mm com a unitat i usant una "
+"matriu sense restringir."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) Interval restringit amb una matriu amb un enter"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) Opció per a la prova de l'enter amb ppp com a unitat i usant una "
+"matriu amb un interval restringit. El mínim és 4, el màxim 192 i «quant» "
+"és 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) Llista restringida de paraules amb una matriu amb un enter"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) Opció per a la prova de l'enter amb percentatge com a unitat i "
+"usant una matriu amb una llista restringida de paraules."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "Opcions per a la prova fixa"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) Fixa"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr ""
+"(1/3) Opció per a la prova fixa sense unitats i no restringida a un "
+"conjunt."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) Interval restringit de paraules"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) Opció per a la prova fixa amb microsegons com a unitat i un "
+"conjunt restringit a un interval. El mínim és -42,17, el màxim "
+"32767,9999 i «quant» és 2,0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) Llista fixa i restringida de paraules"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr ""
+"(3/3) Opció per a la prova fixa sense unitats i restringida a un conjunt "
+"de llista de paraules."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "Opcions per a la prova de la cadena"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) Cadena"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) Opció per a la prova de la cadena sense restringir."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) Llista restringida de cadenes"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr ""
+"(2/3) Opció per a la prova de la cadena amb una llista restringida de "
+"cadenes."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) Llista llarga i restringida de cadenes"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) Opció per a la prova de la cadena amb una llista restringida de "
+"cadenes. Conté algunes entrades més..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "Opcions per a la prova del botó"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Botó"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) Opció per a la prova del botó. Imprimeix algun text..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "Color 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "Usa la composició de la imatge"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "Bi-nivell en blanc i negre (mode art lineal)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "Tramat/semi to en negre i blanc (mode semi to)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "Múltiples nivells en blanc i negre (mode escala de grisos)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "Múltiples nivells en color RGB (color d'una sola passada)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "Ignora el calibratge"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "Inhabilita l'enfocament previ"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "No calibris l'enfocament"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "Enfocament previ manual"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "Fixa la posició de l'enfocament"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "Calibratge de la lent a la posició del document"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "Calibra l'enfocament de la lent a la posició del document"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "Mantén la posició de l'enfocament a 0 mm"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr ""
+"Usa una posició mantinguda de l'enfocament de 0 mm en lloc de 0,6 mm"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "Mode del calibratge"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "Defineix el mode del calibratge"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "Estableix la làmpada a encesa/apagada"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "Activa l'UTA"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "Estableix l'UTA a actiu/inactiu"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "Desplaçament"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "Ajustaments del desplaçament per als canals de color"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "Desplaçament del gris"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal gris"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal vermell"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal verd"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal blau"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
new file mode 100644
index 0000000..1ec2034
--- /dev/null
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -0,0 +1,6732 @@
+# Copyright (C) 2018 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+#
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-10 00:37+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca@valencia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "Nombre d'opcions"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estàndard"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometria"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Millora"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensors"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista prèvia"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "Força la vista prèvia en monocrom"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "Bits de profunditat"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "Mode d'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "Velocitat de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "Font de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "Força el retrocés"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "A dalt-esquerra X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "A dalt-esquerra Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "A baix-dreta X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "A baix-dreta Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "Resolució de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "Resolució X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "Resolució Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "Amplària de la pàgina"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "Alçària de la pàgina"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "Usa una taula de gamma personalitzada"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "Intensitat de la imatge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "Intensitat del roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "Intensitat del verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "Intensitat del blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brillantor"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "Mida del gra"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "Semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "Nivell de negre"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "Nivell de blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "Nivell de blanc per al roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "Nivell de blanc per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "Nivell de blanc per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "Ombra per al roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "Ombra per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "Ombra per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Llum intensa"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "Llum intensa per al roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "Llum intensa per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "Llum intensa per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "To"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturació"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de fitxer"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "Mida del patró per al semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "Patró per al semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "Enllaça les resolucions X i Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negatiu"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "Calibratge de la qualitat"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "Dobla la resolució òptica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "Enllaça el RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "Llindar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "Gamma analògica vermella"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "Gamma analògica verda"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "Gamma analògica blava"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "Enllaça amb la gamma analògica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "Escalfament de la làmpada"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició per al roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "Cal. el temps d'exposició per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig per al roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "Temps d'exposició de l'escaneig per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "Estableix el temps d'exposició"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "Cal. densitat de la llum"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "Densitat de la llum en escanejar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "Estableix la densitat de la llum"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "Apaga la làmpada en eixir"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr ""
+"Opció de només lectura que especifica quantes opcions admet un "
+"dispositiu específic."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "Opcions per a la font, mode i resolució"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "Opcions per a l'àrea d'escaneig i mida del suport"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "Opcions per a la modificació de la imatge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "Opcions específiques del maquinari"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "Sensors i botons de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "Sol·licita una vista prèvia de qualitat de l'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"Demana que totes les vistes prèvies es facen en el mode monocrom. En un "
+"escàner de tres passos, això reduirà el nombre de passos a un i en un "
+"escàner d'un sol pas, això reduirà els requisits de memòria i el temps "
+"d'escaneig de la vista prèvia."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"Nombre de bits per mostra, els valors típics són 1 pels escaneigs amb "
+"«art lineal» i 8 pels escaneigs amb «múltiples bits»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr ""
+"Selecciona el mode d'escaneig (p. ex., art lineal, monocrom o color)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "Determina la velocitat amb la qual procedirà l'escàner."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "Selecciona la font de l'escàner (com un alimentador de documents)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "Controla si es forçarà el retrocés."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "Posició X a dalt-esquerra de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "Posició Y a dalt-esquerra de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "Posició X a baix-dreta de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "Posició Y a baix-dreta de l'àrea d'escaneig."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Estableix la resolució de la imatge escanejada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "Estableix la resolució horitzontal de la imatge escanejada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "Estableix la resolució vertical de la imatge escanejada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"Especifica l'amplària del suport. Es requereix per a centrar "
+"automàticament els escanejos dels fulls."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "Especifica l'alçària del suport."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr ""
+"Determina si s'haurà d'usar una taula de gamma integrada o "
+"personalitzada."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"Taula per a la correcció de la gamma. En el mode de color, aquesta opció "
+"afectarà igualment els canals roig, verd i blau alhora (és a dir, "
+"aquesta és una taula de gamma per a la intensitat)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "Taula per a la correcció de la gamma per a la banda vermella."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "Taula per a la correcció de la gamma per a la banda verda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "Taula per a la correcció de la gamma per a la banda blava."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor de la imatge obtinguda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast de la imatge obtinguda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"Selecciona el «granulat» de la imatge obtinguda. Els valors més petits "
+"resulten en imatges més definides."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr ""
+"Selecciona si la imatge obtinguda s'haurà de convertir a semi to "
+"(tramat)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del roig s'haurà de considerar "
+"«blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del verd s'haurà de considerar "
+"«blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del blau s'haurà de considerar "
+"«blanc»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del roig s'haurà de considerar "
+"«negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del verd s'haurà de considerar "
+"«negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del blau s'haurà de considerar "
+"«negre»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del roig s'haurà de considerar "
+"«totalment roig»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del verd s'haurà de considerar "
+"«totalment verd»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància del blau s'haurà de considerar "
+"«totalment blau»."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "Controla el «to» (nivell del blau) de la imatge obtinguda."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"El nivell de saturació controla la quantitat d'«enlluernament» que es "
+"produeix en obtindre una imatge amb una càmera. Els valors més grans "
+"causen més enlluernament."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "El nom del fitxer de la imatge que es carregarà."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"Estableix la mida del patró per al semi to (tramatge) que s'usarà per a "
+"escanejar les imatges amb semi to."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr ""
+"Defineix el patró per al semi to (tramatge) que s'usarà per a escanejar "
+"les imatges amb semi to."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "Usa els mateixos valors per a la resolució X i Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "Intercanvia el negre i el blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "Fes un calibratge de qualitat del blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "Usa una lent que dobli la resolució òptica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "En el mode RGB, usa els mateixos valors per a cada color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "Selecciona la brillantor mínima per obtindre un punt blanc"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica per al roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica per al verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Correcció de la gamma analògica per al blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Escalfament de la làmpada abans d'escanejar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge del roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge del verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per al calibratge del blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig del roig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig del verd"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "Defineix el temps d'exposició per a l'escaneig del blau"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "Habilita la selecció del temps d'exposició"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "Defineix la densitat de la llum per al calibratge"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "Defineix la densitat de la llum per a l'escaneig"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "Habilita la selecció de la densitat de la llum"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "Apaga la làmpada quan se isca del programa"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "Botó de l'escàner"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "Botó del correu electrònic"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "Botó del fax"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "Botó per a copiar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "Botó de PDF"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "Botó per a cancel·lar"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "S'ha carregat la pàgina"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "La tapa es troba oberta"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "Color per a l'art lineal"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "Color per al semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "Semi to"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "Art lineal"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "Correcte"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operació no admesa"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "L'operació ha estat cancel·lada"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "Dispositiu ocupat"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Argument no vàlid"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "S'ha arribat al final del fitxer"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "S'ha embussat l'alimentador de documents"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "L'alimentador de documents està buit"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "La tapa de l'escàner està oberta"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "Error durant l'E/S amb el dispositiu"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Memòria exhaurida"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "S'ha denegat l'accés al recurs"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "La làmpada no està preparada. Torneu-ho a provar"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "El mecanisme de l'escàner està bloquejat per al transport"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "Predeterminats"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "Estableix els valors predeterminats per als controls de millora."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "Calibratge"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "Calibra abans del següent escaneig"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"Si està habilitada, el dispositiu serà calibrat abans del següent "
+"escaneig. En cas contrari, el calibratge només es realitzarà abans del "
+"primer inici."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "Realitza només la correcció de les ombres"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"Si està habilitada, només es realitzarà la correcció de les ombres "
+"durant el calibratge. Es faran servir els valors predeterminats per al "
+"guany, desplaçament i temps d'exposició, siga els integrats o des del "
+"fitxer de configuració."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "Botó per a l'estat"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "Número del fotograma a escanejar"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "Selecciona el número del fotograma a escanejar"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "Escaneja a dues cares"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr ""
+"L'escanejat de les dues cares proporciona un escanejat de l'anvers i el "
+"revers del document"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "Calibratge de l'escàner"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "Força el calibratge de l'escàner abans de l'escaneig"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "Escaneja en escala de grisos"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "Fes un escaneig en escala de grisos en lloc d'en color"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "Guany analògic"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "Augmenta o disminueix el guany analògic per a la matriu del CCD"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Correcció de la gamma"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr ""
+"Selecciona la corba de transferència per a la correcció de la gamma"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "En brut"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "Color fi"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "Sense correcció de la transparència"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "Correcció d'acord amb el tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "Correcció d'acord amb la relació de transparència"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "Negatius"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "Diapositives"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automàtic"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "Velocitat normal"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 de la velocitat normal"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 de la velocitat normal"
+
+#: backend/canon.c:360
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "Paràmetre arrodonit"
+
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: backend/canon.c:373
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "S'ha embussat l'ADF"
+
+#: backend/canon.c:376
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "La tapa de l'ADF es troba oberta"
+
+#: backend/canon.c:389
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "Fallada de la làmpada"
+
+#: backend/canon.c:392
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "Error en el posicionament del capçal d'escaneig"
+
+#: backend/canon.c:395
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "Error en comprobar la CPU"
+
+#: backend/canon.c:398
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "Error en comprobar la RAM"
+
+#: backend/canon.c:401
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "Error en comprobar la ROM"
+
+#: backend/canon.c:404
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "Error en comprobar el maquinari"
+
+#: backend/canon.c:407
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "Fallada de la làmpada amb la unitat de transparència"
+
+#: backend/canon.c:410
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr ""
+"Fallada en el posicionament del capçal d'escaneig amb la unitat de "
+"transparència"
+
+#: backend/canon.c:424
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "Error en la longitud de la llista de paràmetres"
+
+#: backend/canon.c:428
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "Codi no vàlid per a l'ordre d'operació"
+
+#: backend/canon.c:432
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "Camp no vàlid al CDB"
+
+#: backend/canon.c:436
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "LUN no admés"
+
+#: backend/canon.c:440
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "Camp no vàlid a la llista de paràmetres"
+
+#: backend/canon.c:444
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "Error en la seqüència d'ordres"
+
+#: backend/canon.c:448
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "S'han especificat massa finestres"
+
+#: backend/canon.c:452
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "No es troba el suport"
+
+#: backend/canon.c:456
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "Missatge «IDENTIFY» del bit no vàlid"
+
+#: backend/canon.c:460
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "L'opció no connectar"
+
+#: backend/canon.c:474
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "Reinicia l'encesa / reinicia el bus del dispositiu"
+
+#: backend/canon.c:478
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "Paràmetre canviat per un altre iniciador"
+
+#: backend/canon.c:492
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "Sense informació addicional"
+
+#: backend/canon.c:496
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "Fallada en tornar a seleccionar"
+
+#: backend/canon.c:500
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "Error de paritat SCSI"
+
+#: backend/canon.c:504
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "L'iniciador ha detectat la recepció d'un missatge d'error"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "Error de missatge no vàlid"
+
+#: backend/canon.c:513
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "Error de caducitat"
+
+#: backend/canon.c:517
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "Error de l'ombreig a la unitat de transparència"
+
+#: backend/canon.c:521
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "La llum no està estabilitzada"
+
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "Escàner de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "Escàner de superfície plana"
+
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "Tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:1179
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr ""
+"Selecciona el tipus de pel·lícula, p. ex., en negatiu o diapositiva"
+
+#: backend/canon.c:1191
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "Tipus de pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1192
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "Selecciona el tipus de pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1231
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "Resolució del maquinari"
+
+#: backend/canon.c:1232
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "Usa només les resolucions del maquinari"
+
+#: backend/canon.c:1313
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "Enfocament"
+
+#: backend/canon.c:1323
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "Enfocament automàtic"
+
+#: backend/canon.c:1324
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Habilita/Inhabilita l'enfocament automàtic"
+
+#: backend/canon.c:1331
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "Enfocament automàtic només una vegada"
+
+#: backend/canon.c:1332
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "Fes l'enfocament automàtic només una vegada entre les expulsions"
+
+#: backend/canon.c:1340
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "Posició manual de l'enfocament"
+
+#: backend/canon.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr ""
+"Estableix la posició manual per a l'enfocament del sistema òptic "
+"(predeterminat: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1351
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "Escaneja els marges"
+
+#: backend/canon.c:1398
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "Ajustaments addicionals per al color"
+
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "Emmiralla la imatge"
+
+#: backend/canon.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "Emmiralla horitzontalment la imatge"
+
+#: backend/canon.c:1603
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "Exposició automàtica"
+
+#: backend/canon.c:1604
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "Habilita/Inhabilita la característica per a l'exposició automàtica"
+
+#: backend/canon.c:1620
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "Calibratge ara"
+
+#: backend/canon.c:1621
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "Executa el calibratge *ara*"
+
+#: backend/canon.c:1631
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "Autodiagnòstic"
+
+#: backend/canon.c:1632
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "Realitza un autodiagnòstic de l'escàner"
+
+#: backend/canon.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "Reinicia l'escàner"
+
+#: backend/canon.c:1644
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "Reinicia l'escàner"
+
+#: backend/canon.c:1654
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "Maneja el suport"
+
+#: backend/canon.c:1663
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula després de cada escaneig"
+
+#: backend/canon.c:1664
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr ""
+"Expulsa automàticament la pel·lícula del dispositiu després de cada "
+"escaneig"
+
+#: backend/canon.c:1675
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula abans d'eixir"
+
+#: backend/canon.c:1676
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr ""
+"Expulsa automàticament la pel·lícula del dispositiu abans d'eixir del "
+"programa"
+
+#: backend/canon.c:1685
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula ara"
+
+#: backend/canon.c:1686
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "Expulsa la pel·lícula *ara*"
+
+#: backend/canon.c:1695
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "Extres de l'alimentador de documents"
+
+#: backend/canon.c:1702
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "Només de superfície plana"
+
+#: backend/canon.c:1703
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr ""
+"Inhabilita l'alimentador automàtic de documents i només usa la "
+"superfície plana"
+
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "Unitat per a la transparència"
+
+#: backend/canon.c:1724
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr ""
+"Canvia a activa/desactiva la unitat de transparència (FAU, unitat "
+"adaptadora de pel·lícula)"
+
+#: backend/canon.c:1734
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "Pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1735
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "Pel·lícula en positiu o negatiu"
+
+#: backend/canon.c:1744
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "Control per a la densitat"
+
+#: backend/canon.c:1745
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "Estableix el mode de control per a la densitat"
+
+#: backend/canon.c:1756
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "Relació de transparència"
+
+#: backend/canon.c:1770
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "Selecciona el tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon.c:1771
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "Selecciona el tipus de pel·lícula"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "De superfície plana"
+
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "ADF per a l'anvers"
+
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "ADF per al revers"
+
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "ADF per a les dues cares"
+
+#: backend/canon_dr.c:415
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "Targeta per a l'anvers"
+
+#: backend/canon_dr.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "Targeta per al revers"
+
+#: backend/canon_dr.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "Targeta per a les dues cares"
+
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "Roig"
+
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "Verd"
+
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
+
+#: backend/canon_dr.c:427
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "Roig realçat"
+
+#: backend/canon_dr.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "Verd realçat"
+
+#: backend/canon_dr.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "Blau realçat"
+
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "El percentatge per a saltar el blanc del programari"
+
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que descarti les pàgines amb un percentatge "
+"baix de píxels foscos"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "Una cara"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "Dues cares"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "Unitat per a la transparència"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "Alimentador automàtic de documents"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "Pel·lícula en positiu"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "Pel·lícula en negatiu"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "Enfocament sobre el vidre"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "Enfocament de 2,5 mm per sobre del vidre"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "Semi to A (to dur)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "Semi to B (to suau)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "Semi to C (matisat)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Trama A (bayer 4x4)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Trama B (espiral 4x4)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Trama C (matisat 4x4)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Trama D (matisat 8x4)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "Tecnologia per a la millora del text"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "Descarrega el patró A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "Descarrega el patró B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "Sense correcció"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "Definit per l'usuari"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "Impressores matricials"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "Impressores tèrmiques"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "Impressores d'injecció de tinta"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "Monitors CRT"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "Impressió d'alta densitat"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "Impressió de baixa densitat"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "Impressió d'alt contrast"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "Definit per l'usuari (gamma=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "Definit per l'usuari (gamma=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "A5 retrat"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "A5 apaïsat"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Màx"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Mode d'escaneig"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "Selecciona el semi to."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "Exclusió"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "Selecciona el que s'exclourà."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "Selecciona la brillantor."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "Agudesa"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "Correcció del color"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr ""
+"Estableix la taula de correcció del color per al dispositiu d'eixida "
+"seleccionat."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "Coeficients per a la correcció del color"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "Matriu de multiplicació del RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "Canvia de verd a roig"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "Canvia de verd a blau"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Canvia de roig a verd"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "Canvia de roig a blau"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "Canvia de blau a verd"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "Canvia de blau a roig"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "Controla el nivell de verd"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "Afig roig en funció del nivell de verd"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "Afig blau en funció del nivell de verd"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "Afig verd en funció del nivell de roig"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "Controla el nivell de roig"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Afig blau en funció del nivell de roig"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Afig verd en funció del nivell de blau"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Afig roig en funció del nivell de blau"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Controla el nivell de blau"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Emmiralla la imatge."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Vista prèvia ràpida"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Segmentació automàtica de l'àrea"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Llista curta de les resolucions"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Mostra una llista curta de les resolucions"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Defineix el factor de zoom que usarà l'escàner"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Format ràpid"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Equipament opcional"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Expulsa"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Expulsa el full de l'ADF"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Expulsa automàticament"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Expulsa el document després de l'escaneig"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "Mode ADF"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "Seleccionar el mode de l'ADF (una cara/dues cares)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Badia"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Selecciona la badia per escanejar"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Selecciona el valor per a la correcció de la gamma des d'una llista "
+"predefinida de dispositius o de la taula definida per l'usuari, la qual "
+"es pot descarregar a l'escàner."
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Posició de l'enfocament"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Estableix la posició de l'enfocament sobre el vidre o 2,5 mm per sobre "
+"del vidre"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Espera pel botó"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"Després d'enviar l'ordre d'escaneig, s'ha d'esperar fins que es prema el "
+"botó de l'escàner per iniciar realment el procés d'escaneig."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infraroigs"
+
+# Nota: https://github.com/Scan-o-Matic/scanomatic/wiki/Installing-scanners
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Diapositiva en positiu"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Diapositiva en negatiu"
+
+# Nota: https://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature#Correlated_color_temperature
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Incorpora el perfil CCT"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "Perfil CCT definit per l'usuari"
+
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "Actiu"
+
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Inactiu"
+
+#: backend/fujitsu.c:689
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Tramat"
+
+#: backend/fujitsu.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Difusió"
+
+#: backend/fujitsu.c:698
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Atura"
+
+#: backend/fujitsu.c:707
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20 mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horitzontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Horitzontal en negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:713
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Horitzontal estreta"
+
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Vertical en negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "De dalt a baix"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "De baix a dalt"
+
+#: backend/fujitsu.c:720
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Anvers"
+
+#: backend/fujitsu.c:721
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Revers"
+
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Exponent de la funció gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Canvia la intensitat dels semi tons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3194
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3195
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Format d'imatge inversa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3212
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Tipus de semi to"
+
+#: backend/fujitsu.c:3213
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Controla el tipus de filtre del semi to"
+
+#: backend/fujitsu.c:3234
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Controla el patró del filtre del semi to"
+
+#: backend/fujitsu.c:3256
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorn"
+
+#: backend/fujitsu.c:3257
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Realitza l'extracció del contorn"
+
+#: backend/fujitsu.c:3268
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Èmfasi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negatiu per a suavitzar o positiu per aguditzar la imatge"
+
+#: backend/fujitsu.c:3287
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Separació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3288
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Habilita la separació automàtica de les imatges i el text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3299
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Emmiralla"
+
+#: backend/fujitsu.c:3300
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflecteix horitzontalment la imatge d'eixida"
+
+#: backend/fujitsu.c:3317
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Seguidor del nivell de blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:3318
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controla el seguidor del nivell de blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:3336
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtre per al bolígraf"
+
+#: backend/fujitsu.c:3337
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Millora la qualitat del text del bolígraf amb alta resolució"
+
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Suavitzat"
+
+#: backend/fujitsu.c:3354
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Habilita el suavitzat per a millorar l'OCR"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Corba amb interval"
+
+#: backend/fujitsu.c:3371
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+"La corba amb interval, des de la llum a la foscor, però la part superior "
+"de les dues podria no funcionar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Corba del llindar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3394
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"La corba del llindar, des de la llum a la foscor, però la part superior "
+"de les dues podria no ser lineal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3416
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Llindar al blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:3417
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+"Estableix els píxels iguals al llindar al blanc en comptes de negre"
+
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Eliminació del soroll"
+
+#: backend/fujitsu.c:3450
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matriu 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3451
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 5 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3467
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matriu 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3468
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 4 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3484
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matriu 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3485
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 3 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3501
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matriu 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3502
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Elimina el soroll quadrat de 2 píxels"
+
+#: backend/fujitsu.c:3521
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variància"
+
+#: backend/fujitsu.c:3522
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+"Estableix la velocitat de la variància SDTC (sensibilitat), 0 és igual "
+"que 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3555
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Detecció automàtica de l'amplària"
+
+#: backend/fujitsu.c:3556
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+"L'escàner detectarà els costats del paper. Pot reduir la velocitat de "
+"l'escaneig."
+
+#: backend/fujitsu.c:3573
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Detecció automàtica de la llargada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+"L'escàner detectarà la vora inferior del paper. Pot confondre alguns "
+"frontals."
+
+#: backend/fujitsu.c:3600
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3601
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+"Habilita les dades comprimides. Pot fer fallar el vostre programa de "
+"frontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3621
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Argument per a la compressió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Nivell de la compressió JPEG. 1 és un fitxer petit, 7 és un fitxer gran. "
+"0 (predeterminat) és igual que 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3652
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "Acció per a la doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3653
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Acció per a després de l'error de doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3669
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "Inclinació per la doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3670
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Habilita l'error de doble alimentació que causa inclinació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3688
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "Gruix del paper per la doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3689
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Habilita l'error de doble alimentació causat pel gruix del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3707
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "Longitud del paper causant doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+"Habilita l'error de doble alimentació causat per la longitud del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3731
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "Diferència en la longitud per a causar doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3732
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+"Diferència en la longitud de la pàgina per activar l'error de doble "
+"alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3755
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "El mode recuperació causa doble alimentació"
+
+#: backend/fujitsu.c:3756
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+"Sol·licita a l'escàner que l'alimentador recuperi el paper en embussar-se"
+
+#: backend/fujitsu.c:3775
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Protecció del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3776
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Pregunta a l'escàner per a predir les embussades a l'ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3795
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Protecció avançada del paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:3796
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+"Pregunta a l'escàner per a predir les embussades a l'ADF usant sensors "
+"millorats"
+
+#: backend/fujitsu.c:3815
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Detecció de les grapes"
+
+#: backend/fujitsu.c:3816
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+"Pregunta a l'escàner per a detectar les embussades a l'ADF causades per "
+"les grapes"
+
+#: backend/fujitsu.c:3835
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Color de fons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3836
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Estableix un color de fons per a l'escaneig. Pot entrar en conflicte amb "
+"l'opció de sobreexploració"
+
+#: backend/fujitsu.c:3856
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Descarta el color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3857
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"Els escàners d'una sola passada només usen un color durant l'escaneig "
+"amb gris o binari, útil per a paper amb colors o tinta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3880
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Mode de memòria intermèdia"
+
+#: backend/fujitsu.c:3881
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Sol·licita a l'escàner que llija les pàgines ràpidament des de l'ADF a "
+"la memòria interna"
+
+#: backend/fujitsu.c:3900
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Preselecciona"
+
+#: backend/fujitsu.c:3901
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Sol·licita a l'escàner que agafi la pàgina següent des de l'ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3920
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Sobreexploració"
+
+#: backend/fujitsu.c:3921
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Recull uns pocs mm del fons al costat superior de l'escaneig, abans que "
+"el paper ingressi a l'ADF i augmenta l'àrea màxima d'escaneig més enllà "
+"de la mida del paper, per a permetre recollir els costats restants. Pot "
+"entrar en conflicte amb l'opció Color de fons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3939
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Temporitzador de suspensió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3940
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Temps en minuts fins que la font d'alimentació interna canviarà al mode "
+"de suspensió"
+
+#: backend/fujitsu.c:3958
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Temporitzador per apagar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3959
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Temps en minuts fins que la font d'alimentació interna apagui l'escàner. "
+"S'arrodonirà fins als 15 minuts més propers. Zero significa que no "
+"s'apagarà mai."
+
+#: backend/fujitsu.c:3977
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Desplaçament de la doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:3978
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Ajusta el desplaçament per a l'anvers/revers"
+
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Desplaçament del verd"
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Ajusta el desplaçament del verd/roig"
+
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Desplaçament del blau"
+
+#: backend/fujitsu.c:4014
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ajusta el desplaçament del blau/roig"
+
+#: backend/fujitsu.c:4027
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Memòria baixa"
+
+#: backend/fujitsu.c:4028
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Limita l'ús de la memòria del controlador per a usar-ho en sistemes "
+"incrustats. Provoca algunes transferències de doble cara a costats "
+"alternatius de cada crida al «sane_read()». El valor de l'opció «side» "
+"es pot usar per a determinar la imatge correcta. Aquesta opció només "
+"s'hauria d'usar amb el programari de frontal personalitzat."
+
+#: backend/fujitsu.c:4043
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Cara per a les dues cares"
+
+#: backend/fujitsu.c:4044
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Indica a quina cara (0=anvers, 1=revers) en un escaneig de dues cares "
+"retornarà la següent crida al «sane_read()»."
+
+#: backend/fujitsu.c:4055
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Desinclina i escapça per maquinari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4056
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+"Sol·licita a l'escàner que giri i escapci les pàgines de forma digital."
+
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Desinclina per programari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4068
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que giri les pàgines inclinades de forma "
+"digital."
+
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Diàmetre per eliminar els pics per programari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4081
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Diàmetre màxim dels punts solitaris per eliminar-los de l'escaneig."
+
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "Escapça per programari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4101
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que elimini la vora de les pàgines de forma "
+"digital."
+
+#: backend/fujitsu.c:4130
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Atura en cancel·lar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que pare l'alimentador de paper en lloc "
+"d'expulsar-lo durant una cancel·lació."
+
+#: backend/fujitsu.c:4142
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opcions per a l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4143
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Controls per a la unitat aprovadora"
+
+#: backend/fujitsu.c:4154
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4155
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Habilita la unitat aprovadora"
+
+#: backend/fujitsu.c:4170
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Bits de l'aprovació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4171
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Determina el valor màxim del comptador de l'aprovació."
+
+#: backend/fujitsu.c:4196
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Valor de l'aprovació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Valor inicial del comptador de l'aprovació."
+
+#: backend/fujitsu.c:4220
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Pas de l'aprovació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4221
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+"Canvia el valor del comptador de l'aprovació en aquest tant per a cada "
+"pàgina."
+
+#: backend/fujitsu.c:4244
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Aprovació Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4245
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+"Desplaçament de la impressió de l'aprovador des de la part superior del "
+"paper."
+
+#: backend/fujitsu.c:4270
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Tipus de lletra per a l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4271
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "El tipus de lletra amb el que imprimirà l'aprovador."
+
+#: backend/fujitsu.c:4300
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Direcció de l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4301
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Direcció amb la qual imprimirà l'aprovador."
+
+#: backend/fujitsu.c:4325
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Costat de l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4326
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+"El costat de la impressió de l'aprovador, requereix maquinari per "
+"canviar-lo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4351
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Cadena de l'aprovador"
+
+#: backend/fujitsu.c:4352
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Format d'impressió alfanumèric de l'aprovador. %05ud o %08ud al final "
+"serà substituït pel valor del comptador."
+
+#: backend/fujitsu.c:4379
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Vora superior"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "El paper s'ha retirat parcialment dins de l'ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4391
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Paper A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4392
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4403
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Paper B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4415
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Paper A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4416
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4427
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Paper B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "S'ha detectat un paper B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4451
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR o DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+"S'ha detectat una OMR (reconeixement de marca òptica) o alimentació de "
+"doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:4475
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Estalvi d'energia"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Escàner en el mode estalvi d'energia"
+
+#: backend/fujitsu.c:4499
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Alimentació manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "S'ha seleccionat una alimentació manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4523
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Funció"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Funció caràcter a la pantalla"
+
+#: backend/fujitsu.c:4535
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Tinta baixa"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "La impressora s'està executant amb la tinta baixa"
+
+#: backend/fujitsu.c:4547
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Alimentació de doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "S'ha detectat una alimentació de doble cara"
+
+#: backend/fujitsu.c:4559
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Codi d'error"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Codi d'error del maquinari"
+
+#: backend/fujitsu.c:4571
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Angle d'inclinació"
+
+#: backend/fujitsu.c:4572
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Requereix un fons negre per escanejar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4583
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Tinta restant"
+
+#: backend/fujitsu.c:4584
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivell de tinta de la impressora"
+
+#: backend/fujitsu.c:4595
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Densitat"
+
+#: backend/fujitsu.c:4596
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Marcador de la densitat"
+
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Commuta a doble cara"
+
+#: backend/genesys.cc:5437
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr ""
+"Sol·licita al dorsal que elimini la vora de les pàgines de forma digital"
+
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que descarti les pàgines amb un nombre baix de "
+"píxels foscos"
+
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "Treu el gir per programari"
+
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que detecti i corregisca el gir de 90 graus de "
+"la imatge"
+
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "Extres"
+
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr ""
+"La corba dinàmica del llindar, des de la llum a la foscor, normalment de "
+"50 a 65"
+
+#: backend/genesys.cc:5515
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "Inhabilita l'art lineal dinàmic"
+
+#: backend/genesys.cc:5517
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"Inhabilita l'ús d'un algorisme adaptatiu per programari que genera art "
+"lineal en comptes de per maquinari."
+
+#: backend/genesys.cc:5533
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "Inhabilita la interpolació"
+
+#: backend/genesys.cc:5536
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"Quan s'usen resolucions d'alta resolució on la resolució horitzontal és "
+"més petita que la vertical, això inhabilitarà la interpolació "
+"horitzontal."
+
+#: backend/genesys.cc:5545
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "Filtre de color"
+
+#: backend/genesys.cc:5548
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr ""
+"Quan s'usa gris o art lineal, aquesta opció seleccionarà el color a usar."
+
+#: backend/genesys.cc:5574
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "Fitxer de calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5575
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "Especifica el fitxer de calibratge a usar"
+
+#: backend/genesys.cc:5592
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "Temps de caducitat per a la memòria cau del calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5593
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"Temps (en minuts) abans que expiri el calibratge emmagatzemat a la "
+"memòria cau. Un valor de 0 indicarà que no s'usarà la memòria cau. Un "
+"valor negatiu indicarà que la memòria cau no caducarà mai."
+
+#: backend/genesys.cc:5603
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "Temps per apagar la làmpada"
+
+#: backend/genesys.cc:5606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"La llum s'apagarà després del temps determinat (en minuts). Un valor de "
+"0 indicarà que no s'apagarà la làmpada."
+
+#: backend/genesys.cc:5616
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "Apaga la làmpada durant l'escaneig"
+
+#: backend/genesys.cc:5617
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "La llum s'apagarà durant l'escaneig."
+
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "Botó de fitxer"
+
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "Botó OCR"
+
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "Botó d'encesa"
+
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "Botó extra"
+
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "Necessita calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "L'escàner necessita calibratge per als ajustaments actuals"
+
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "Botons"
+
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "Calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "Comença el calibratge emprant un full especial"
+
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "Neteja el calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "Neteja la memòria cau del calibratge"
+
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibratge tosc"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "Adaptador de transparència"
+
+#: backend/gt68xx.c:470
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "Color per al mode gris"
+
+#: backend/gt68xx.c:472
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr ""
+"Selecciona quin color d'escaneig s'usarà en el mode gris (predeterminat: "
+"verd)."
+
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Opcions de depuració"
+
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "Escalfament automàtic"
+
+#: backend/gt68xx.c:566
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Escalfa fins que la brillantor de la làmpada siga constant en comptes "
+"d'insistir en el temps d'escalfament de 60 segons."
+
+#: backend/gt68xx.c:578
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "Escaneja completament"
+
+#: backend/gt68xx.c:580
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"Escaneja tota l'àrea d'escaneig, inclosa la tira de calibratge. Aneu amb "
+"compte. No seleccioneu tota l'alçària. Només per a proves."
+
+#: backend/gt68xx.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "Calibratge tosc"
+
+#: backend/gt68xx.c:593
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"Estableix el guany i el desplaçament per a l'escaneig automàtic. Si "
+"aquesta opció està inhabilitada, es proporcionen opcions per a establir "
+"manualment els paràmetres del frontal analògic. Aquesta opció està "
+"habilitada de manera predeterminada. Només per a proves."
+
+#: backend/gt68xx.c:612
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "Calibratge tosc només per al primer escanejat"
+
+#: backend/gt68xx.c:614
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"El calibratge tosc només es farà per al primer escaneig. Funciona amb la "
+"majoria d'escàners i pot estalviar temps d'escaneig. Si la brillantor de "
+"la imatge és diferent amb cada escaneig, inhabiliteu aquesta opció. "
+"Només per a proves."
+
+#: backend/gt68xx.c:647
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "Línies a tornar arrere"
+
+#: backend/gt68xx.c:649
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"Nombre de línies que el control lliscant de l'escanejat mourà cap arrere "
+"quan succeisca el fet de tornar arrere. Això passa quan l'escàner "
+"escaneja més de pressa que en el que l'ordinador pot rebre les dades. "
+"Els valors baixos produeixen escaneigs més ràpids, però augmenten el "
+"risc d'omissió de línies."
+
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Valor de la gamma"
+
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "Estableix el valor de la gamma de tots els canals."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "Grup de geometria"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "Grup de mode d'escaneig"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3177
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "Diapositiva"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "Model de l'escàner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr ""
+"Permet comprovar el comportament del dispositiu amb els altres models "
+"admesos"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "Els colors de la imatge seran invertits"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "Inhabilita la correcció de la gamma"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "La correcció de la gamma serà inhabilitada"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "Inhabilita la correcció de l'ombra blanca"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "La correcció de l'ombra blanca serà inhabilitada"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "Omet el procés d'escalfament"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "El procés d'escalfament serà inhabilitat"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "Força la profunditat real"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"Si s'ha habilitat la gamma, els escanejos es realitzaran sempre en 16 "
+"bits de profunditat per a millorar la qualitat de la imatge i després "
+"convertir-la a la profunditat seleccionada. Aquesta opció evitarà "
+"l'emulació de la profunditat."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "Emula l'escala de grisos"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"Si s'habilita, la imatge s'escanejarà en el mode de color i després es "
+"convertirà per programari a una escala de grisos. Això pot millorar la "
+"qualitat de la imatge en algunes circumstàncies."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "Guarda imatges per a la depuració"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"Si s'habilita, es guardaran algunes imatges relacionades amb el "
+"processament de l'escàner per analitzar-les."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "Reinicia el joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "Reinicia les dades del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "Nom del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "Mostra el nom del joc de xips usat al dispositiu."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "ID del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "Mostra l'ID del joc de xips"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "Comptador d'escaneigs"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "Mostra el nombre d'escaneigs realitzats per l'escàner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "Actualitza la informació"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "Actualitza la informació quant al dispositiu"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "Aquesta opció reflecteix un botó d'escàner al panell frontal"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel·lània"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "Desplaçament X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "Posició X interna al maquinari de l'àrea d'escaneig."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "Desplaçament Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "Posició Y interna al maquinari de l'àrea d'escaneig."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "Estat de la làmpada"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Apaga o encén la llum."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "Calibra per al nivell de blanc i negre."
+
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "ADF"
+
+# Nota: https://en.wikipedia.org/wiki/Tissue_microarray
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "Costats de la TMA"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "TMA negatius"
+
+#: backend/hp5590.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "Color (48 bits)"
+
+#: backend/hp5590.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "Amplia el temps d'espera de la làmpada"
+
+#: backend/hp5590.c:113
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "Amplia el temps d'espera de la làmpada (de 15 minuts a 1 hora)"
+
+#: backend/hp5590.c:115
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "Espera pel botó"
+
+#: backend/hp5590.c:116
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "Espera pel botó abans d'escanejar"
+
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Darrer botó premut"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "Obtén l'ID de l'últim botó premut (només lectura)"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Comptador d'escaneigs"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "Obtén l'ID de l'últim botó premut (només lectura)"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Color per a l'art lineal"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "Obtén l'ID de l'últim botó premut (només lectura)"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "Oculta el píxel del final de pàgina"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+"Oculta els píxels indicadors del final de pàgina i se sobreescriuen amb "
+"els píxels veïns"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+"Mode d'ompliment del final de les línies després d'obtindre les dades "
+"d'escaneig (ADF)"
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+"raw = dades d'escaneig sense processar, last = repeteix l'última línia "
+"escanejada, raster = ràster en b/n, white = color blanc, black = color "
+"negre, color = valor del color RGB o gris"
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr "Valor del color RGB o gris per al mode ompliment del «color»"
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+"Valor del «color» per al mode d'ompliment al final de les línies. Color "
+"RGB com a valor r*65536+256*g+b o gris (predeterminat=violeta o gris)"
+
+#: backend/hp-option.c:2987
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opcions avançades"
+
+#: backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "Tosc"
+
+#: backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "Fina"
+
+#: backend/hp-option.c:3046
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "A mida"
+
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+# Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/NTSC
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "RGB del NTSC"
+
+# Nota: https://support.hp.com/gb-en/document/c01275842
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "RGB amb el XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "Passa a través"
+
+#: backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "Gris del NTSC"
+
+#: backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "Gris amb el XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Lent"
+
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: backend/hp-option.c:3149
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Ràpid"
+
+#: backend/hp-option.c:3150
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "Extraràpid"
+
+#: backend/hp-option.c:3163
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2 píxels"
+
+#: backend/hp-option.c:3164
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4 píxels"
+
+#: backend/hp-option.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8 píxels"
+
+#: backend/hp-option.c:3176
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimeix"
+
+#: backend/hp-option.c:3178
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "Tira de pel·lícules"
+
+#: backend/hp-option.c:3257
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "Condicional"
+
+#: backend/hp-option.c:3417
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "Experimental"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "Aguditzant"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "Estableix el valor de l'agudització."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "Llindar automàtic"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr ""
+"Habilita la determinació automàtica del llindar pels escaneigs amb art "
+"lineal."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "Selecciona el filtre de suavitzat."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "Descarrega el suport després de l'escaneig"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "Descarrega el suport després d'un escaneig."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "Canvia el document"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "Canvia el document."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "Descarrega"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "Descarrega el document."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "Inicia el procés de calibratge."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "Suport"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "Estableix el tipus de suport."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "Temps d'exposició"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"Un temps d'exposició més llarg permet que l'escàner recopili més llum. "
+"L'ús aconsellat és el 175% per a impressions, el 150% per a diapositives "
+"normals i «Negatiu» per a pel·lícules en negatiu. Per a imatges fosques "
+"(sota exposades), podeu augmentar aquest valor."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Matriu de color"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "Estableix la matriu de color dels escàners."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "Matriu de color a mida."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "Matriu de color monocrom"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "Matriu de color a mida pels escaneigs en escala de grisos."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "Emmiralla horitzontalment"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "Emmiralla horitzontalment la imatge."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "Emmiralla verticalment"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "Emmiralla verticalment la imatge."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "Opcions per a l'actualització"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "Opcions per a l'actualització."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "Eixida de 8 bits"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr ""
+"Usa internament una profunditat de bits més gran que vuit, però a "
+"l'eixida usa només vuit bits."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "Espera al botó del frontal"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "Espera per escanejar que es prema el botó del panell frontal."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "Apaga la làmpada"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "Apaga la llum de l'escàner."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "Mida del paper"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "Separació automàtica"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "Apaïsat"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "Imatge inversa"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "Mode paper llarg"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "Mode control de la longitud"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "Mode alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "Temps d'espera per a l'alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "Detecció de l'alimentació de doble cara"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "Habilita l'escaneig a doble cara"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "Grandària física del paper a l'ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "nb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "semi to"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "gris"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "fb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "individual"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "continu"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "desactivat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "espera_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "espera_clau"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "definit_usuari"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "tarjeta_visita"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "Comprova"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "semi_to_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "semi_to_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "difusió"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "llum"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "fosc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "Des de l'escàner"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "Des del paper"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "Suavitzat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "Cap"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "Baix"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "Mitjà"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "Lineal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "Roig"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "Verd"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "Blau"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "Estableix la font de l'escaneig"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "Mode alimentador"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "Estableix el mode alimentador"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "Habilita/Inhabilita el mode paper llarg"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "Habilita/Inhabilita el mode control de la longitud"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "Estableix el mode alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr ""
+"Estableix en segons el temps d'espera per al mode alimentació manual"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "Habilita/Inhabilita la detecció de l'alimentació de doble cara"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "Ajusta a la pàgina"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Ajusta a la pàgina"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr ""
+"L'escàner encongirà la imatge per ajustar-la a la pàgina escanejada"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr ""
+"Estableix la posició del paper: cert per a apaïsat, fals per a retrat"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "Llindar automàtic"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"Estableix automàticament la brillantor, el contrast, el nivell de blanc, "
+"la gamma, la reducció del soroll i l'èmfasi de la imatge"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "Reducció del soroll"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "Redueix el soroll dels punts aïllats"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "Èmfasis de la imatge"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "Estableix l'èmfasi de la imatge"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "Color de la llum"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "Estableix el color de la llum (descarta el color)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "Imatge inversa en el mode B/N o semi to"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "Reflecteix la imatge (volteja a l'esquerra/dreta)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "Compressió del JPEG"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr ""
+"Compressió de la imatge JPEG amb el paràmetre Q, «0»: sense compressió"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "Gira la imatge en sentit horari"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que giri les pàgines per una quantitat fixa"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que giri les pàgines inclinades de forma "
+"digital"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "Diàmetre màxim dels punts solitaris per eliminar-los de l'escaneig"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "Escapçat automàtic per programari"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr ""
+"Sol·licita al controlador que elimini la vora de les pàgines de forma "
+"digital"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"El mode control de la longitud és un mode on l'escàner llegirà fins a la "
+"longitud més curta del paper real o la longitud lògica del document."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "Correcció de la gamma"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "espera_la_tolva_de_documents"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "Doble lletra 11x17 a"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "Alta sensibilitat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "Baixa sensibilitat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "difusió_errònia"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "Sense detecció"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Mode normal"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "Mode millorat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"El mode paper llarg és un mode en el qual l'escàner llig la imatge "
+"després de dividir el paper llarg per la longitud que s'estableix a "
+"l'opció Mida del document."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "Sensibilitat del detector de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "Estableix la sensibilitat del detector de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "No pares després de la detecció de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "Ignora el sensor esquerre de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "Ignora el sensor central de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "Ignora el sensor dret de doble alimentació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "Mode llindar automàtic"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "Estableix el mode llindar automàtic"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "Imatge inversa en el mode B/N"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "Compressió del JPEG"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr ""
+"Compressió del JPEG (l'aplicació vostra l'haurà de poder descomprimir)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "Detecta un document grapat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "Croma del color roig"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "Estableix la croma del color roig"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "Croma del color blau"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "Estableix la croma del color blau"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "Ajustament de la inclinació"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "Atura l'escàner quan un paper estiga inclinat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+msgstr "S'aturarà l'escàner quan un paper estiga inclinat"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "Escapça una àrea de la imatge real"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr ""
+"L'escàner detectarà automàticament l'àrea de la imatge i l'escapçarà"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "Torna a la dreta i a l'esquerra"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "Afig un espai a la posició superior"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "Afig un espai a la posició inferior"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamant"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "Engreix gruixut 8x8"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "Engreix fi 8x8"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "Bayer 8x8"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "Línia vertical 8x8"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "Guany"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "Ajustaments del guany per als canals de color"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "Guany del gris"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal gris"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "Guany del roig"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal roig"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "Guany del verd"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal verd"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "Guany del blau"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "Estableix el guany del canal blau"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Trama 16 de Bayer"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Trama 64 de Bayer"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "Punt 32 de semi to"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "Punt 64 de semi to"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "Difusió dels errors"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "Mode 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "Mode 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "Mode 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "Des del pal blanc"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "Suavitzat"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Baix"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Mitjana"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alt"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "Una pàgina"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "Totes les pàgines"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "escàner alimentat per fulls"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "Escala de grisos en 4 bits"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "Escala de grisos en 8 bits"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "Ombra, semi to, llum intensa, temps d'exposició"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "Opcions especials"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "Equilibri de color"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "Inhabilita el retrocés"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "Si està marcada, l'escàner no realitzarà cap retrocés"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "Commuta la llum de la superfície plana"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "Commuta la llum de la superfície plana"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "Calibratge fet pel dorsal"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr ""
+"Si està marcada, el dorsal realitzarà el calibratge de color abans "
+"d'escanejar"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "Usa l'adaptador «lightlid-35mm»"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr ""
+"Aquesta opció desactiva la llum de la superfície plana durant un "
+"escanejat"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "Qualitat de l'escaneig"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "Màxima qualitat però menor velocitat"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "Escanejat ràpid"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "Màxima velocitat però menor qualitat"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "Ajustament automàtic del llindar"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr ""
+"Si està marcada, el dorsal intentarà determinar de manera automàtica un "
+"valor òptim per al llindar."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "Selecciona el mode correcció de la gamma."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "Enllaça amb la gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr ""
+"Usa els mateixos valors de la gamma per a tots els canals de color."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "Gamma escalar"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "Gamma escalar del roig"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr ""
+"Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar (canal roig)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "Gamma escalar del verd"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr ""
+"Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar (canal verd)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "Gamma escalar del blau"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr ""
+"Selecciona un valor per a la correcció de la gamma escalar (canal blau)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr ""
+"Selecciona la banda de colors, «Màster» voldrà dir que afectarà a tots "
+"els colors."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "Semi to"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% gris»."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "Semi to per al roig"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% roig»."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "Semi to per al verd"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% verd»."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "Semi to per al blau"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr ""
+"Selecciona quin nivell de radiància s'haurà de considerar «50% blau»."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "Equilibri del roig"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr ""
+"Equilibra el factor per al roig. Un valor del 100% voldrà dir sense "
+"correcció."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "Equilibri del verd"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr ""
+"Equilibra el factor per al verd. Un valor del 100% voldrà dir sense "
+"correcció."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "Equilibri del blau"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr ""
+"Equilibra el factor per al blau. Un valor del 100% voldrà dir sense "
+"correcció."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "Equilibri per microprogramari"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr ""
+"Estableix els valors per a l'equilibri de color als valors proporcionats "
+"pel microprogramari."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "El més lent"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "Lent"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "Ràpid"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "El més ràpid"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "Gruixut 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "Normal 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "Fina 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "Molt fina 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "Normal 6x6"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "Gruixut 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "Fina 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "Gruixut 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "Normal 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "Fina 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "Normal 3x3"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "Normal 2x2"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "A mida 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "A mida 6x6"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "A mida 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "A mida 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "A mida 3x3"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "A mida 2x2"
+
+#: backend/mustek.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "Mode gris ràpid"
+
+#: backend/mustek.c:4248
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "Escaneja en el mode gris ràpid (qualitat baixa)."
+
+#: backend/mustek.c:4345
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"Demana que totes les vistes prèvies es facen en el mode més ràpid (baixa "
+"qualitat). Aquestes poden ser en un mode sense color o un mode amb baixa "
+"resolució."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "Temps per apagar la làmpada (minuts)"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "Estableix el temps (en minuts) després del qual s'apagarà la llum."
+
+#: backend/mustek.c:4365
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "Apaga la làmpada"
+
+#: backend/mustek.c:4366
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "Apaga immediatament la llum."
+
+#: backend/mustek.c:4443
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "Brillantor del roig"
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor del canal roig de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4456
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "Brillantor del verd"
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor del canal verd de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4469
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "Brillantor del blau"
+
+#: backend/mustek.c:4470
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controla la brillantor del canal blau de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4495
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "Contrast del canal roig"
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast del canal roig de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4508
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "Contrast del canal verd"
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast del canal verd de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek.c:4521
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "Contrast del canal blau"
+
+#: backend/mustek.c:4522
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controla el contrast del canal blau de la imatge obtinguda."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "Color48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "Color24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "Gris16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "Gris8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "Reflectant"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positiu"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Escalfa fins que la brillantor de la làmpada siga constant en comptes "
+"d'insistir en el temps d'escalfament de 40 segons."
+
+#: backend/pixma.c:397
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "Color en negatiu"
+
+#: backend/pixma.c:402
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "Gris en negatiu"
+
+#: backend/pixma.c:415
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "Color de 48 bits"
+
+#: backend/pixma.c:420
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "Gris de 16 bits"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"Selecciona la font de l'escàner font (com un alimentador de documents). "
+"Estableix la font abans del mode i la resolució. Restaura el mode i la "
+"resolució als valors automàtics."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "Escaneig controlat pels botons"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"Quan està habilitat, el procés d'escaneig no s'iniciarà immediatament. "
+"Per a continuar, premeu el botó «Escaneja» (per a MP150) o el botó "
+"«Color» (per a altres models). Per a cancel·lar, premeu el botó «Gris»."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "Actualitza l'estat del botó"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "Botó 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "Botó 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "Tipus de l'original a escanejar"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "Tipus de l'operació de destinació"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "Temps d'espera per a l'ADF"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Quan s'estableix, l'escàner cerca el temps d'espera en segons perquè "
+"s'inserisca un document nou a l'alimentador automàtic de documents."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparència"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "Ajustaments del dispositiu"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "Interruptor de la làmpada"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "Interruptor manual de la/es làmpada/es."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Apaga la làmpada durant el calibratge fosc"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "Apaga sempre la làmpada quan es fa el calibratge fosc."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "Cau per a les dades de calibratge"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "Habilita o inhabilita el cau per a les dades de calibratge."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "Realitza el calibratge"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "Sensor de l'acceleració"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "Habilita o inhabilita el moviment del sensor de l'acceleració."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "Temps d'escalfament"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "Temps d'escalfament en segons."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "Temps per apagar la làmpada"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "Temps per apagar la làmpada en segons."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "Frontal analògic"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "Valor de guany del roig de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "Desplaçament del roig"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "Valor de desplaçament del roig de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "Valor de guany del verd de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "Valor de desplaçament del verd de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "Valor de guany del blau de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "Valor de desplaçament del blau de l'AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "Llum vermella apagada"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "Defineix el paràmetre per apagar la llum vermella"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "Llum verda apagada"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "Defineix el paràmetre per apagar la llum verda"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "Llum blava apagada"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "Defineix el paràmetre per apagar la llum blava"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "Aquesta opció reflecteix l'estat dels botons de l'escàner."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "Color36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Mapa amb trama 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Mapa amb trama 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "Aleatori"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "Selecció de la font"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "Millora de la imatge"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "Grisifica"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "Carrega la imatge en escala de grisos."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "Simulació de tres passos"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"Simula un escàner de tres passos en retornar 3 fotogrames separats. Per "
+"a  diversió, retorna al verd, llavors al blau i llavors al roig."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "Simulació d'un escàner manual"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"Simula un escàner manual. Els escàners manuals sovint no coneixen "
+"l'alçària de la imatge. En canvi, retornen una alçària de -1. En "
+"establir aquesta opció, es pot comprovar si un frontal pot gestionar-la "
+"correctament."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr ""
+"Estableix els valors predeterminats per als controls de millora "
+"(brillantor i contrast)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "Opció de prova per a només de lectura"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "Permet veure si els frontals poden tractar això correctament"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "Taules de gamma"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "Simulació del codi d'estat"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "No força el codi d'estat"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "No força al dorsal a què retorne un codi d'estat."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_EOF»"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat «SANE_STATUS_EOF» després "
+"de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_JAMMED»"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat «SANE_STATUS_JAMMED» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_NO_DOCS»"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat «SANE_STATUS_NO_DOCS» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_COVER_OPEN»"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat «SANE_STATUS_COVER_OPEN» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_IO_ERROR»"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat «SANE_STATUS_IO_ERROR» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_NO_MEM»"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat «SANE_STATUS_NO_MEM» "
+"després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "Retorna «SANE_STATUS_ACCESS_DENIED»"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Força el dorsal perquè retorne el codi d'estat "
+"«SANE_STATUS_ACCESS_DENIED» després de cridar al «sane_read()»."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "Aquesta opció reflecteix l'estat d'un botó de l'escàner."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "Encén la làmpada"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "Encén la llum de l'escàner"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "Apaga la làmpada"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "Apaga la llum de l'escàner"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "Temps d'espera de la làmpada"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "Minuts fins que la làmpada està apagada després d'escanejar"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "Valor de llindar per al mode art lineal"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "Alimentador de documents"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (polçades)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (polçades)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (polçades)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "El semi to no està admés"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "PuntDispers8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "PuntDispers16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"Nombre de línies d'escaneig a sol·licitar en una lectura SCSI. Si "
+"canvieu aquest paràmetre, podreu ajustar la velocitat a la qual es "
+"lligen les dades des de l'escàner durant els escanejos. Si aquest és "
+"massa baix, l'escàner s'aturarà periòdicament enmig d'un escaneig. Si "
+"s'estableix massa alt, els frontals basats en les X podrien deixar de "
+"respondre als esdeveniments de les X i reduir-se el rendiment del "
+"sistema."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "Número del fotograma del suport que s'haurà d'escanejar."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "Usa la selecció manual o automàtica del punt d'enfocament."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "Punt d'enfocament per escanejar."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "Mode de vista prèvia"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"Selecciona el mode per a les vistes prèvies. Les vistes prèvies a escala "
+"de grisos normalment ofereixen la millor combinació entre velocitat i "
+"detall."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "Ajustaments predeterminats"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr ""
+"Proporciona àrees d'escaneig estàndard per a fotografies, pàgines "
+"impreses i similars."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "Marc"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "Marc a escanejar"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "Mode de l'enfocament"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "Enfocament automàtic o manual"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "Punt d'enfocament"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "Punt d'enfocament"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "Línies de color per a la lectura"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "Línies en escala de grisos per a la lectura"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "Càmera web"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "Color RAW"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Color RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "Color RGB per al text"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "Negre sòlid"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "Blanc sòlid"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "Patró per al color"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "Quadrícula"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "Primera entrada"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "Segona entrada"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr ""
+"Aquesta és la tercera entrada molt llarga. Potser el frontal té una idea "
+"sobre com mostrar-la"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "Simulació d'un escàner manual"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"Simula un escàner manual. Els escàners manuals sovint no coneixen "
+"l'alçària de la imatge. En canvi, retornen una alçària de -1. En "
+"establir aquesta opció, es pot comprovar si un frontal pot gestionar-la "
+"correctament. Aquesta opció també permet una amplària fixa d'11 cm."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "Simulació de tres passos"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr ""
+"Simula un escàner de tres passos. En mode de color, es transmeten tres "
+"fotogrames."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "Estableix l'ordre dels fotogrames"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "Estableix l'ordre dels fotogrames en el mode color de tres passos."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr ""
+"Si se selecciona l'alimentador automàtic de documents, l'alimentador "
+"estarà «buit» després de 10 escaneigs."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "Opcions especials"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "Selecciona la fotografia de prova"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"Seleccioneu el tipus de la fotografia de prova. Opcions disponibles:\n"
+"Negre sòlid: omple tot l'escaneig amb el negre.\n"
+"Blanc sòlid: omple tot l'escaneig amb el blanc.\n"
+"Patró per al color: dibuixa diversos patrons de prova per al color en "
+"funció del mode.\n"
+"Quadrícula: dibuixa una quadrícula en negre/blanc amb una amplària i una "
+"alçària de 10 mm per quadrat."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "Inverteix la codificació «endian»"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"Intercanvi de bytes superior i inferior de dades d'imatge en els modes "
+"de 16 bits. Aquesta opció es pot usar per a provar els modes de 16 bits "
+"dels frontals, p. ex., si el frontal empra una codificació «endian» "
+"correcta."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "Límit en la lectura"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"Limita la quantitat de dades transferida amb cada crida al «sane_read()»."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "Mida per al límit en la lectura"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"La quantitat (màxima) de dades transferida amb cada crida al "
+"«sane_read()»."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "Retard en la lectura"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "Retarda la transferència de les dades a la canonada."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "Durada del retard en la lectura"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr ""
+"Quant de temps s'esperarà després de transferir cada cau de dades a "
+"través de la canonada."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "Valor retornat pel «sane_read()»"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"Selecciona el valor retornat pel «sane_read()». «Predeterminat» és el "
+"maneig normal per a escanejar. Tots els altres codis d'estat són per a "
+"provar com els maneja el frontal."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "Pèrdua de píxels per línia"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "El nombre de píxels que es perdran al final de cada línia."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "Paràmetres difusos"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"Retorna línies borroses i bytes per línia quan es crida la "
+"«sane_parameters()» abans de la «sane_start()»."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "Usa una E/S que no es bloquegi"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr ""
+"Usa una E/S que no es bloquegi per a la «sane_read()» si està admés pel "
+"frontal."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "Ofereix el descriptor de fitxer seleccionat"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr ""
+"Ofereix un descriptor de fitxer seleccionat per a detectar si la "
+"«sane_read()» retornarà dades."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "Habilita les opcions de prova"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"Habilita diverses opcions de prova. Això és per a provar la capacitat "
+"dels frontals per a veure i modificar tots els diferents tipus d'opcions "
+"de SANE."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "Opcions per a la impressió"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "Imprimeix una llista de totes les opcions."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "Opcions per a la prova booleana"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) Selecció i detecció booleana per programari"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció i detecció per programari. Aquesta només és una opció "
+"booleana normal."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) Selecció booleana per maquinari i detecció per programari"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció per maquinari i la detecció per programari. Això vol dir que "
+"l'opció no pot ser establida pel frontal, sinó per l'usuari (p. ex., si "
+"premeu un botó al dispositiu)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) Selecció booleana per maquinari"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció per maquinari. Això vol dir que l'opció no pot ser establida "
+"pel frontal, sinó per l'usuari (p. ex., si premeu un botó al dispositiu) "
+"i no el frontal no ho pot llegir."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) Detecció booleana per programari"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la detecció per programari. Això vol dir que aquesta opció és de només "
+"lectura."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr ""
+"(5/6) Detecció booleana per programari i detecció emulada per programari"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció i detecció per programari, i emulades."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr ""
+"(6/6) Detecció booleana per programari i detecció automàtica per "
+"programari"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) Opció per a la prova booleana amb capacitats (i avançades) per a "
+"la selecció i detecció per programari, i automàtiques. Aquesta opció pot "
+"establir-la automàticament el dorsal."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "Opcions per a la prova de l'enter"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) Enter"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr ""
+"(1/6) Opció per a la prova de l'enter sense unitats i no restringida a "
+"un conjunt."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) Interval restringit amb un enter"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) Opció per a la prova de l'enter amb píxels com a unitat i un "
+"conjunt restringit a un interval. El mínim és 4, el màxim 192 i «quant» "
+"és 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) Llista restringida de paraules amb un enter"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr ""
+"(3/6) Opció per a la prova de l'enter amb bits com a unitat i "
+"restringida a un conjunt de llista de paraules."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) Matriu amb un enter"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr ""
+"(4/6) Opció per a la prova de l'enter amb mm com a unitat i usant una "
+"matriu sense restringir."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) Interval restringit amb una matriu amb un enter"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) Opció per a la prova de l'enter amb ppp com a unitat i usant una "
+"matriu amb un interval restringit. El mínim és 4, el màxim 192 i «quant» "
+"és 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) Llista restringida de paraules amb una matriu amb un enter"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) Opció per a la prova de l'enter amb percentatge com a unitat i "
+"usant una matriu amb una llista restringida de paraules."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "Opcions per a la prova fixa"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) Fixa"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr ""
+"(1/3) Opció per a la prova fixa sense unitats i no restringida a un "
+"conjunt."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) Interval restringit de paraules"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) Opció per a la prova fixa amb microsegons com a unitat i un "
+"conjunt restringit a un interval. El mínim és -42,17, el màxim "
+"32767,9999 i «quant» és 2,0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) Llista fixa i restringida de paraules"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr ""
+"(3/3) Opció per a la prova fixa sense unitats i restringida a un conjunt "
+"de llista de paraules."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "Opcions per a la prova de la cadena"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) Cadena"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) Opció per a la prova de la cadena sense restringir."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) Llista restringida de cadenes"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr ""
+"(2/3) Opció per a la prova de la cadena amb una llista restringida de "
+"cadenes."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) Llista llarga i restringida de cadenes"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) Opció per a la prova de la cadena amb una llista restringida de "
+"cadenes. Conté algunes entrades més..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "Opcions per a la prova del botó"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Botó"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) Opció per a la prova del botó. Imprimeix algun text..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "Color 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "Usa la composició de la imatge"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "Bi-nivell en blanc i negre (mode art lineal)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "Tramat/semi to en negre i blanc (mode semi to)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "Múltiples nivells en blanc i negre (mode escala de grisos)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "Múltiples nivells en color RGB (color d'una sola passada)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "Ignora el calibratge"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "Inhabilita l'enfocament previ"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "No calibris l'enfocament"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "Enfocament previ manual"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "Fixa la posició de l'enfocament"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "Calibratge de la lent a la posició del document"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "Calibra l'enfocament de la lent a la posició del document"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "Mantén la posició de l'enfocament a 0 mm"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr ""
+"Usa una posició mantinguda de l'enfocament de 0 mm en lloc de 0,6 mm"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "Mode del calibratge"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "Defineix el mode del calibratge"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "Estableix la làmpada a encesa/apagada"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "Activa l'UTA"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "Estableix l'UTA a actiu/inactiu"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "Desplaçament"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "Ajustaments del desplaçament per als canals de color"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "Desplaçament del gris"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal gris"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal roig"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal verd"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "Estableix el desplaçament del canal blau"
diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo
deleted file mode 100644
index 0a2dae8..0000000
Binary files a/po/cs.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0b350b6..f358d06 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends.cs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Josef  <joeprusa@volny.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -26,36 +26,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Vynutit monochromatický náhled"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bitová hloubka"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Pravý dolní roh x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Pravý dolní roh y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Jméno souboru"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rozměr vzorku polotónu"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Vzorek polotónu"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Svázat rozlišení X a Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Standardní nastavení"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Nastavit standardní hodnoty prvků pro vylepšení obrázku"
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrace"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Negativ"
 msgid "Slides"
 msgstr "Zcela bílá"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1123,487 +1123,486 @@ msgstr "2x2 normální"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 normální"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Nepřesné (fuzzy) parametry"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Hodnota gama"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Typ filmu"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Zvolit testovací obrázek"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automaticky vysunout"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Pozice pevného zaostření"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Nastavit expoziční čas"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Povolit volbu expozičních časů"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrace"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Definovat režim kalibrace"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "skener s podavačem"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Podavač dokumentů"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Stolní"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozitivní film"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Typ filmu"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Zvolit polotóny"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Stolní"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Červená"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Zelená"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Modrá"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Vylepšení"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1611,18 +1610,18 @@ msgstr "Vylepšení"
 msgid "None"
 msgstr "Žádné"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1639,13 +1638,13 @@ msgstr "Jednostraně"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Prosvětlovací jednotka"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1758,8 +1757,8 @@ msgstr "Inkoustové tiskárny"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT monitory"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
@@ -1822,51 +1821,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Režim skenování"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Zvolit polotóny"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Výpadek"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Nastaví výpadek."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Nastaví jas."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Zaostření"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Barevná korekce"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Nastaví tabulku barevných korekcí pro vybrané výstupní zařízení."
@@ -1956,17 +1954,17 @@ msgstr "Přidává červenou v závislosti na úrovni modré"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Ovládá úroveň modré"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Zrcadlí obrázek."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Rychlý náhled"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatické rozložení plochy"
@@ -1996,47 +1994,47 @@ msgstr "Nastaví faktor přiblížení, který skener použije"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Rychlý formát"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Volitelné příslušenství"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Vysunout"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Vysunout papír z automatického podavače"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automaticky vysunout"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Pozice"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Zvolte pozici pro sken"
@@ -2075,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 "Po odeslání příkazu ke skenování se s vlastním skenem čeká až na stisk "
 "tlačítka na skeneru."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2105,492 +2103,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Uživatelské nastavení"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Rozptyl"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Chybový rozptyl"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Úroveň bílé"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Úroveň černé"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontální"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikální"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertikální"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Zvýraznění obrázku"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Sytost"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Úroveň bílé modré"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Ovládá úroveň červené"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Barevná perokresba"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Jemný"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Hodnota gama"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Prahová hodnota"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Prahová hodnota"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Redukce šumu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Bez korekce"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Bez korekce"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Režim podavače"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Bez korekce"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Výpadek"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Režim podavače"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2598,65 +2596,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Odstup modré"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Odstup zelené"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Odstup zelené"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Odstup modré"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Nastavuje odstup modrého kanálu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2665,519 +2663,529 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Redukce šumu"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Z papíru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Z papíru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Z papíru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Z papíru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Úroveň bílé"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Intenzita červené"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Oboustraně"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Velmi rychlý"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Vyřadit zpětný chod"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Barevná perokresba"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definovat režim kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Režim kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Vynutit kalibraci skeneru před skenováním"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Stav tlačítek"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrovat"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Režim kalibrace"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Hrubá kalibrace"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Prosvětlovací adaptér"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Volby pro ladění"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automaticky zahřát"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3186,12 +3194,12 @@ msgstr ""
 "Zahřát lampu dokud její jas není konstantní namísto standardního 60ti "
 "sekundového zahřívání."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Plný sken"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3200,12 +3208,12 @@ msgstr ""
 "Naskenovat kompletní skenovací plochu včetně kalibračního proužku. "
 "Opatrně! Nenastavujte plnou výšku! Pouze pro testování!"
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Hrubá kalibrace"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3216,12 +3224,12 @@ msgstr ""
 "jsou zobrazeny ovádací prvky pro mauální nastavení. Tato volba je "
 "standardně zapnuta. Pouze pro testování!"
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Hrubá kalibrace pouze pro první sken"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3232,12 +3240,12 @@ msgstr ""
 "funguje a může zkrátit čas skenování. Pokud se obrázek s každým dalším "
 "skenem mění, vyřaďte tuto volbu. Pouze pro testování!"
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Skenovat při zpětném chodu"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3246,12 +3254,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Hodnota gama"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Nastavuje hodnotu gama pro všechny kanály."
@@ -3267,7 +3275,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Režim skenování"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Zcela bílá"
@@ -3465,160 +3473,235 @@ msgstr "Zapíná a vypíná lampu."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibruje úrovně černé a bílé."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Zcela bílá"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Barva 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Vypnout lampu"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Čekat na tlačítko"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Zahřát lampu před skenováním"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Stav tlačítek"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Zdroj"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Barevná perokresba"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Zvláštní volby"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Hrubý"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Jemný"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Volitelný"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaticky"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC šedá"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA šedá"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomalý"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normální"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychlý"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Velmi rychlý"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Typ filmu"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Expoziční čas"
@@ -3792,8 +3875,8 @@ msgstr "Vypnout lampu"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Vypnout lampu skeneru."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Rozměr papíru"
@@ -3804,8 +3887,7 @@ msgstr "Rozměr papíru"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatické oddělení"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 na šířku"
@@ -3820,38 +3902,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuální předběžné zaostření"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Zapnout oboustranné (duplexní) skenování"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Fyzická velikost papíru v automatikém podavači"
@@ -3967,199 +4045,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Chybový rozptyl"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normální"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Světlé body"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Stolní skener"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Z papíru"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Jemný"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Pomalý"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Střední"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Červená"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Zelená"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Režim podavače"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Nastavuje režim podavače"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Nastavuje režim podavače"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Nastavuje režim podavače"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4168,95 +4246,95 @@ msgstr ""
 "Automaticky nastaví jas, kontrast, úroveň bílé, gama korekci, redukci "
 "šumu a zvýraznění obrázku"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redukce šumu"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Redukuje izolovaný bodový šum"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Zvýraznění obrázku"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Nastaví zvýraznění obrázku"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gama"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Zapnout lampu"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Zapíná a vypíná lampu."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Zrcadlit obrázek"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4970,17 +5048,17 @@ msgstr "3x3 volitelný"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 volitelný"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Stupně šedé - rychlý režim"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Skenuje se ve stupních šedé v rychlé režimu (nižší kvalitě)"
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4989,82 +5067,82 @@ msgstr ""
 "Požaduje, aby se všechny náhledy dělaly v nejrychleším režimu (s nízkou "
 "kvalitou). To může znamenat např. černobílý režim nebo nízké rozlišení."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Zahřát lampu"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Vypne lampu plochého skeneru"
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Jas červené"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje jas červeného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Jas zelené"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje jas zeleného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Jas modré"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje jas modrého kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast červeného kanálu"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje kontrast červeného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast zeleného kanálu"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje kontrast zeleného kanálu naskenovaného obrázku."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast modrého kanálu"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Nastavuje kontrast modrého kanálu naskenovaného obrázku."
@@ -5108,22 +5186,22 @@ msgstr ""
 "Zahřát lampu dokud její jas není konstantní namísto standardního 40ti "
 "sekundového zahřívání."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativní film"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
deleted file mode 100644
index f0e9386..0000000
Binary files a/po/da.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7113097..2fbc54b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.17\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@get2net.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -31,36 +31,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Skanområde"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Gennemtving monokrom smugkig"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit dybde"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nederst-højre x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Nederst-højre y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Filnavn"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Halvtonemønster størrelse"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halvtonemønster"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Sammenbind X- og Y-opløsning"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Anvend standardværdier for forbedringskontroller."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrering"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Negativ"
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1127,487 +1127,486 @@ msgstr "2x2 normal"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 normal"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Uklare parametre"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gamma værdi"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Vælg testbillede"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Skanningsopløsning"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Vis kort liste med mulige opløsninger"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automatisk skub ud"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Fast fokusposition"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spejl billedet"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Spejlvend billedet vandret."
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Fastsæt eksponeringstid"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Aktiver valg af belysningstid"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Definer kalibreringstilstand"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "arkføder skanner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dokument føder"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiv film"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Filmenhed"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Vælger halvtone."
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Dobbeltsidet"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Print"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dobbeltsidet"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rød"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grøn"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1615,18 +1614,18 @@ msgstr "Forbedring"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1643,13 +1642,13 @@ msgstr "Enkeltsidet"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dobbeltsidet"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Filmenhed"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1762,8 +1761,8 @@ msgstr "Blæk printere"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT skærme"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
@@ -1826,51 +1825,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Skanner tilstand"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Vælger halvtone."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Udfald"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Vælger udfaldet."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Vælger lyshed."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Skarphed"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Farvekorrektion"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Fastsætter farvekorrektiontabellen for den valgte uddataenhed."
@@ -1960,17 +1958,17 @@ msgstr "Øger det røde, baseret på blåt niveau"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Fastsætter blåt niveau"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spejlvend billedet."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Hurtig forhåndsvisning"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatisk områdeopdeling"
@@ -2000,47 +1998,47 @@ msgstr "Angiver zoomfaktoren som skanneren skal bruge"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Hurtig format"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Tilvalgsudstyr"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Skub ud"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Skub arket i den automatiske arkføder ud"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatisk skub ud"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADF-tilstand"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Vælger ADF tilstand (enkeltsidet/dobbeltsidet)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Skuffe"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Vælg fra hvilken skuffe der skal skannes"
@@ -2080,7 +2078,7 @@ msgstr ""
 "Når skankommando er sendt, starter skanningen først når der er trykket "
 "på knappen på skanneren."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2110,494 +2108,494 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Tændt"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Slukket"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Fejlspredning"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Hvid niveau"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Sort niveau"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Betinget"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vandret"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vandret"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vandret"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Lodret"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Lodret"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Print"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Billedbetoning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Mætning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Aktiver automatisk fastsættelse af tærskelværdi for "
 "stregtegningsskanninger."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Spejl billedet"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Spejlvend billedet vandret."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Hvid niveau for blå"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Fastsætter rødt niveau"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Farve stregtegning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Udglatning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Gamma værdi"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Tærskelværdi"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Tærskelværdi"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Støjreduktion"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Ingen korrektion"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Ingen korrektion"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Arkføder tilstand"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Avancerede indstillinger"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Ingen korrektion"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Udfald"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Arkføder tilstand"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2605,65 +2603,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Sluk-lampe tid"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Blå forskydning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Grøn forskydning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Grøn forskydning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Blå forskydning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Indstillinger for blå-kanals forskydning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2672,418 +2670,418 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Duplex skan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Avancerede indstillinger"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Støjreduktion"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Skanningsopløsning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Hvid niveau"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Rød intensitet"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Duplex skan"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Deaktiver bagudrettet sporing"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Farve stregtegning"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definer kalibreringstilstand"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Sluk-lampe tid"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3092,103 +3090,113 @@ msgstr ""
 "Lampen bliver slukket efter den angivne tid (i minutter). Værdien 0 "
 "bevirker, at lampen ikke bliver slukket."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Gennemtving kalibrering før skanning"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knapper"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Begynd kalibreringsprocessen."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Grovkalibrering"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Filmadapter"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Farve ved gråtone tilstand"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Vælger hvilken skan farve der bruges i gråtone tilstand (standard er "
 "grøn)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Fejlsøgningsindstillinger"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisk opvarmning"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3197,12 +3205,12 @@ msgstr ""
 "Varm op indtil lampens lyshed er konstant, i stedet for at insistere på "
 "60 sekunders opvarmningstid."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Fuld skanning"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3211,12 +3219,12 @@ msgstr ""
 "Skan hele skanningsarealet inklsive kalibreringsstriben. Vær forsigtig. "
 "Vælg ikke fuld højde. Kun til test formål."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3227,12 +3235,12 @@ msgstr ""
 "er fravalgt, kan de analoge brugerfladeparametre manuelt indstilles. "
 "Denne indstilling er forvalgt. Kun til testformål."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grovkalibrering kun for første skan."
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3243,12 +3251,12 @@ msgstr ""
 "skannere og kan spare skanningstid. Hvis billedets lyshed er forskellig "
 "for hvert skan, fravælg denne indstilling. Kun til testformål."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Bagudrettede linier"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3261,12 +3269,12 @@ msgstr ""
 "modtage dataene. Små værdier giver hurtigere skanninger, men øger "
 "risikoen for at linier bliver sprunget over."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma værdi"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Fastsætter gamma værdien for alle kanaler."
@@ -3282,7 +3290,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Skanner tilstand"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiv"
@@ -3480,160 +3488,235 @@ msgstr "Tænder/slukker for lampen"
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibrerer for sort og hvidt niveau."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Farve 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Sluk-lampe tid"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Vent på knap"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Varm lampen op før skanning"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Knap tilstand"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Skanningskilde"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Farve stregtegning"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avancerede indstillinger"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grov"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fin"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Uforandret"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC grå"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grå"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsom"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Hurtig"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Meget hurtig"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-stribe"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Betinget"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Eksperiment"
@@ -3812,8 +3895,8 @@ msgstr "Sluk lampen"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Slukker for skannerens lampe."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papirstørrelse"
@@ -3824,8 +3907,7 @@ msgstr "Papirstørrelse"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatisk separering"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 tværformat"
@@ -3840,38 +3922,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuel pre-fokus"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Aktiver Duplex (dobbeltsidet) skanning"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Reel størrelse af papiret i ADF'en"
@@ -3987,199 +4065,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Halvtone"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Fejlspredning"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Højlys"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Flatbed skanner"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Udglat"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Langsom"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Mellem"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rød"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Grøn"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Skanningskilde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Arkføder tilstand"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatisk tærskelværdi"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4188,95 +4266,95 @@ msgstr ""
 "Automatisk indstilling af lyshed, kontrast, hvid balance, gamma, "
 "støjreduktion og billedbetoning"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Støjreduktion"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reducer støj fra enkelt punkter"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Billedbetoning"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Fastsætter billedbetoning"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe tændt"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Tænder/slukker for lampen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Spejlvend billedet lodret."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4991,17 +5069,17 @@ msgstr "3x3 tilpasset"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 tilpasset"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Hurtig gråtonetilstand"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Skan i hurtig gråtonetilstand (lavere kvalitet)"
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5010,83 +5088,83 @@ msgstr ""
 "Forlang at alle forhåndsvisninger udføres i hurtigste (lav kvalitet) "
 "tilstand. Dette kan være gråtone, eller lav-opløsning."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lampe slukkes efter (minutter)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Angiv efter hvor lang tid (i minutter) lampen skal slukkes."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Sluk lampen"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Sluk lampen med det samme."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Rød lyshed"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lysheden i den røde kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Grøn lyshed"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lysheden i den grønne kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Blå lyshed"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter lysheden i den blå kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast rød kanal"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter kontrasten i den røde kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast grøn kanal"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Fastsætter kontrasten i den grønne kanal i det rekvirerede billede."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast blå kanal"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Fastsætter kontrasten i den blå kanal i det rekvirerede billede."
@@ -5130,22 +5208,22 @@ msgstr ""
 "Varm op indtil lampens lyshed er konstant, i stedet for at insistere på "
 "40 sekunders opvarmningstid."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
deleted file mode 100644
index 9ca0930..0000000
Binary files a/po/de.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1d99f95..f66ef39 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,20 +9,20 @@
 # Oliver Schwartz <Oliver.Schwartz@gmx.de>, 2002, 2004.
 # Karsten Festag <karsten.festag@gmx.de>, 2002.
 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009.
-# Rolf Bensch <rolf at bensch hyphen online dot de>, 2012.
+# Rolf Bensch <rolf at bensch hyphen online dot de>, 2012-2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-06 17:17+0100\n"
-"Last-Translator: Rolf Bensch <rolf at bensch hyphen online dot de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-26 22:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-28 23:01+0200\n"
+"Last-Translator: Rolf Bensch <rolf@bensch-online.de>\n"
+"Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: include/sane/saneopts.h:154
@@ -36,39 +36,37 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176
+#: backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Scanbereich"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958 backend/teco3.c:968
 #: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Farbverbesserung"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
-#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
-#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
-#: backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597 backend/rts8891.c:2831
+#: backend/snapscan-options.c:923 backend/umax.c:5565
 #, no-c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
@@ -93,7 +91,7 @@ msgstr "Vorschauscan in grau"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bittiefe"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -117,24 +115,24 @@ msgstr "Erzwinge Backtracking"
 #: include/sane/saneopts.h:169
 #, no-c-format
 msgid "Top-left x"
-msgstr "Links"
+msgstr "Links Oben x"
 
 #: include/sane/saneopts.h:170
 #, no-c-format
 msgid "Top-left y"
-msgstr "Oben"
+msgstr "Links Oben y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:171
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right x"
-msgstr "Rechts"
+msgstr "Rechts Unten x"
 
 #: include/sane/saneopts.h:172
 #, no-c-format
 msgid "Bottom-right y"
-msgstr "Unten"
+msgstr "Rechts Unten y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -290,7 +288,7 @@ msgstr "Dateiname"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Größe der Halbton-Matrix"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halbton-Matrix"
@@ -302,8 +300,8 @@ msgstr "Verbinde X- und Y-Auflösung"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
@@ -316,7 +314,7 @@ msgstr "Qualitäts-Weißabgleich"
 #: include/sane/saneopts.h:208
 #, no-c-format
 msgid "Double Optical Resolution"
-msgstr "Verdoppelte optische Auflösung"
+msgstr "Doppelte optische Auflösung"
 
 #: include/sane/saneopts.h:209
 #, no-c-format
@@ -426,8 +424,7 @@ msgstr "Lampe beim Beenden ausschalten"
 #: include/sane/saneopts.h:245
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
-"supports."
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices supports."
 msgstr ""
 "Nur-Lese-Option, die angibt, wieviele Optionen ein bestimmtes Gerät "
 "unterstützt."
@@ -469,19 +466,18 @@ msgid ""
 "scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
 "scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
 msgstr ""
-"Legt fest, dass alle Vorschauscans im Graustufenmodus durchgeführt "
-"werden. Bei einem Three-Pass-Scanner wird dadurch nur ein Pass benötigt, "
-"bei einem Single-Pass-Scanner wird der Speicherverbrauch und die "
-"Scanzeit verringert."
+"Legt fest, dass alle Vorschauscans im Graustufenmodus durchgeführt werden. "
+"Bei einem Three-Pass-Scanner wird dadurch nur ein Pass benötigt, bei einem "
+"Single-Pass-Scanner wird der Speicherverbrauch und die Scanzeit verringert."
 
 #: include/sane/saneopts.h:264
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
-"for multibit scans."
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 for "
+"multibit scans."
 msgstr ""
-"Anzahl der Bits pro Farbwert, typische Werte sind 1 für Lineart- und 8 "
-"für Multibit-Scans"
+"Anzahl der Bits pro Farbwert, typische Werte sind 1 für Strichzeichnung- "
+"sowie 8 für Graustufen- und Farb-Scans."
 
 #: include/sane/saneopts.h:268
 #, no-c-format
@@ -541,8 +537,8 @@ msgstr "Bestimmt die vertikale Auflösung des Bildes."
 #: include/sane/saneopts.h:301
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
-"sheet-fed scans."
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of sheet-"
+"fed scans."
 msgstr ""
 "Legt die Breite des Mediums fest. Erforderlich für die automatische "
 "Zentrierung bei Einzelblatt-Scans."
@@ -554,8 +550,7 @@ msgstr "Legt die Höhe der Medien fest."
 
 #: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
 msgstr ""
 "Bestimmt ob die scannerinterne oder eine benutzerdefinierte Gammatabelle "
 "verwendet wird."
@@ -563,12 +558,12 @@ msgstr ""
 #: include/sane/saneopts.h:312
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
-"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
-"gamma table)."
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the red, "
+"green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity gamma "
+"table)."
 msgstr ""
-"Gamma-Korrekturtabelle. Im Farbmodus wirkt sich diese Option auf die "
-"rote, grüne und blaue Farbkomponente aus. Es ist also eine Helligkeits-"
+"Gamma-Korrekturtabelle. Im Farbmodus wirkt sich diese Option auf die rote, "
+"grüne und blaue Farbkomponente aus. Es ist also eine Helligkeits-"
 "Gammatabelle."
 
 #: include/sane/saneopts.h:317
@@ -599,11 +594,11 @@ msgstr "Stellt den Kontrast des Bildes ein."
 #: include/sane/saneopts.h:332
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
-"in sharper images."
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result in "
+"sharper images."
 msgstr ""
-"Legt die \"Körnigkeit\" des gescannten Bildes fest. Kleinere Werte "
-"ergeben schärfere Bilder."
+"Legt die \"Körnigkeit\" des gescannten Bildes fest. Kleinere Werte ergeben "
+"schärfere Bilder."
 
 #: include/sane/saneopts.h:336
 #, no-c-format
@@ -613,8 +608,7 @@ msgstr "Legt fest, ob das Bild im Halbtonmodus (Dithering) gescannt wird."
 #: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
 #, no-c-format
 msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-"Bestimmt, welcher Helligkeitswert als Schwarz angesehen werden soll."
+msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als Schwarz angesehen werden soll."
 
 #: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
 #, no-c-format
@@ -646,8 +640,8 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
 msgstr ""
-"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Schwarz "
-"angesehen werden soll."
+"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Schwarz angesehen "
+"werden soll."
 
 #: include/sane/saneopts.h:358
 #, no-c-format
@@ -667,24 +661,22 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
 msgstr ""
-"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Weiß "
-"angesehen werden soll."
+"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Weiß angesehen "
+"werden soll."
 
 #: include/sane/saneopts.h:367
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
 msgstr ""
-"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als Weiß "
-"angesehen werden soll."
+"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als Weiß angesehen "
+"werden soll."
 
 #: include/sane/saneopts.h:370
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
 msgstr ""
-"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als Weiß "
-"angesehen werden soll."
+"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als Weiß angesehen "
+"werden soll."
 
 #: include/sane/saneopts.h:374
 #, no-c-format
@@ -694,8 +686,8 @@ msgstr "Legt den Farbwert (Blauwert) des gescannten Bildes fest."
 #: include/sane/saneopts.h:377
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
-"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs when "
+"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
 msgstr ""
 "Der Sättigungsgrad steuert die Belichtung einesmit einer Kamera "
 "aufgenommenen Bildes. Höhere Werte sorgen für eine stärkere Belichtung."
@@ -710,8 +702,7 @@ msgstr "Der Dateiname des zu ladenden Bildes."
 msgid ""
 "Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
 "halftoned images."
-msgstr ""
-"Legt die Größe der für den Scanvorgang verwendeten Halbtonmatrix fest."
+msgstr "Legt die Größe der für den Scanvorgang verwendeten Halbtonmatrix fest."
 
 #: include/sane/saneopts.h:389
 #, no-c-format
@@ -722,121 +713,120 @@ msgstr "Definiert die für den Scanvorgang zu verwendende Halbton-Matrix."
 #: include/sane/saneopts.h:393
 #, no-c-format
 msgid "Use same values for X and Y resolution"
-msgstr "Benutze die gleichen Auflösungen für X und Y."
+msgstr "Benutze die gleichen Auflösungen für X und Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:395
 #, no-c-format
 msgid "Swap black and white"
-msgstr "Invertiere die Farben, z.B. tausche Schwarz gegen Weiß."
+msgstr "Invertiere die Farben, z.B. tausche Schwarz gegen Weiß"
 
 #: include/sane/saneopts.h:397
 #, no-c-format
 msgid "Do a quality white-calibration"
-msgstr "Führe einen Qualitätsweißabgleich durch."
+msgstr "Führe einen Qualitäts-Weißabgleich durch"
 
 #: include/sane/saneopts.h:399
 #, no-c-format
 msgid "Use lens that doubles optical resolution"
-msgstr "Benutze die Linse, mit der die optische Auflösung verdoppelt wird."
+msgstr "Benutze die Linse, mit der die optische Auflösung verdoppelt wird"
 
 #: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
 #, no-c-format
 msgid "In RGB-mode use same values for each color"
-msgstr "Benutze die gleichen Wert für alle Farben im RGB Modus."
+msgstr "Benutze die gleichen Wert für alle Farben im RGB Modus"
 
 #: include/sane/saneopts.h:403
 #, no-c-format
 msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
-msgstr ""
-"Wähle die minimale Helligkeit, die als Weiß betrachtet werden soll."
+msgstr "Wähle die minimale Helligkeit, die als Weiß betrachtet werden soll"
 
 #: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
-msgstr "Analoge Gammakorrektur."
+msgstr "Analoge Gammakorrektur"
 
 #: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
-msgstr "Analoge Gammakorrektur für Rot."
+msgstr "Analoge Gammakorrektur für Rot"
 
 #: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
-msgstr "Analoge Gammakorrektur für Grün."
+msgstr "Analoge Gammakorrektur für Grün"
 
 #: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
-msgstr "Analoge Gammakorrektur für Blau."
+msgstr "Analoge Gammakorrektur für Blau"
 
 #: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
-msgstr "Wärme die Lampe vor dem Scannen auf."
+msgstr "Wärme die Lampe vor dem Scannen auf"
 
 #: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for calibration"
-msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung."
+msgstr "Bestimme die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung"
 
 #: include/sane/saneopts.h:419
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red calibration"
 msgstr ""
-"Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der roten Komponente."
+"Bestimme die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der roten Komponente"
 
 #: include/sane/saneopts.h:421
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green calibration"
 msgstr ""
-"Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der grünen Komponente."
+"Bestimme die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der grünen Komponente"
 
 #: include/sane/saneopts.h:423
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue calibration"
 msgstr ""
-"Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der blauen Komponente."
+"Bestimme die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der blauen Komponente"
 
 #: include/sane/saneopts.h:425
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for scan"
-msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan."
+msgstr "Bestimme die Beleuchtungszeit für den Scan"
 
 #: include/sane/saneopts.h:427
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for red scan"
-msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der roten Komponente."
+msgstr "Bestimme die Beleuchtungszeit für den Scan der roten Komponente"
 
 #: include/sane/saneopts.h:429
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for green scan"
-msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der grünen Komponente."
+msgstr "Bestimme die Beleuchtungszeit für den Scan der grünen Komponente"
 
 #: include/sane/saneopts.h:431
 #, no-c-format
 msgid "Define exposure-time for blue scan"
-msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der blauen Komponente."
+msgstr "Bestimme die Beleuchtungszeit für den Scan der blauen Komponente"
 
 #: include/sane/saneopts.h:433
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of exposure-time"
-msgstr "Ermögliche Einstellung der Beleuchtungszeiten."
+msgstr "Aktiviere die Einstellung der Beleuchtungszeiten"
 
 #: include/sane/saneopts.h:435
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for calibration"
-msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Kalibrieren."
+msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Kalibrieren"
 
 #: include/sane/saneopts.h:437
 #, no-c-format
 msgid "Define lamp density for scan"
-msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Scannen."
+msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Scannen"
 
 #: include/sane/saneopts.h:439
 #, no-c-format
 msgid "Enable selection of lamp density"
-msgstr "Ermögliche Auswahl der Lichtwerte."
+msgstr "Aktiviere die Auswahl der Lichtwerte"
 
 #: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
 #, no-c-format
@@ -846,32 +836,32 @@ msgstr "Schalte Lampe beim Beenden des Programms aus"
 #: include/sane/saneopts.h:444
 #, no-c-format
 msgid "Scan button"
-msgstr "Scanknopf"
+msgstr "Scan Taste"
 
 #: include/sane/saneopts.h:445
 #, no-c-format
 msgid "Email button"
-msgstr "E-Mail-Knopf"
+msgstr "E-Mail Taste"
 
 #: include/sane/saneopts.h:446
 #, no-c-format
 msgid "Fax button"
-msgstr "Fax-Knopf"
+msgstr "Fax Taste"
 
 #: include/sane/saneopts.h:447
 #, no-c-format
 msgid "Copy button"
-msgstr "Kopieren-Knopf"
+msgstr "Kopieren Taste"
 
 #: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
-msgstr "PDF-Knopf"
+msgstr "PDF Taste"
 
 #: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
-msgstr "Abbrechen-Knopf"
+msgstr "Abbrechen Taste"
 
 #: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
@@ -946,12 +936,12 @@ msgstr "Ende der Datei ist erreicht"
 #: backend/sane_strstatus.c:77
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
-msgstr "Automatischer Dokumenteinzug blockiert"
+msgstr "Dokumenteneinzug blockiert"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:80
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
-msgstr "Automatischer Dokumenteinzug leer"
+msgstr "Dokumenteneinzug leer"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:83
 #, no-c-format
@@ -961,7 +951,7 @@ msgstr "Die Abdeckung des Scanners ist offen"
 #: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
-msgstr "\tCopy text \tFehler während der Datenübermittlung des Geräts"
+msgstr "Fehler während der Datenübertragung"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
@@ -993,7 +983,7 @@ msgstr "Defaulteinstellungen"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Auf Voreinstellungen für Verbesserungen zurücksetzen."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrierung"
@@ -1006,8 +996,8 @@ msgstr "Vor dem nächsten Scan kalibrieren"
 #: backend/artec_eplus48u.c:2943
 #, no-c-format
 msgid ""
-"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
-"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. Otherwise, "
+"calibration is performed only before the first start."
 msgstr ""
 "Wenn diese Option eingeschaltet ist, wird vor dem nächsten Scan eine "
 "Kalibrierung durchgeführt. Ansonsten findet die Kalibrierung nur vor dem "
@@ -1021,14 +1011,13 @@ msgstr "Nur Shading-Korrektur durchführen"
 #: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
-"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
-"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
-"or from the configuration file, are used."
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. The "
+"default values for gain, offset and exposure time, either build-in or from "
+"the configuration file, are used."
 msgstr ""
-"Ist diese Option eingeschaltet, dann wird während der Kalibrierung nur "
-"die Shading-Korrektur durchgeführt. Andere Kalibrierungswerte werden aus "
-"der Konfigurationsdatei oder aus den Voreinstellungen des Backends "
-"übernommen."
+"Ist diese Option eingeschaltet, dann wird während der Kalibrierung nur die "
+"Shading-Korrektur durchgeführt. Andere Kalibrierungswerte werden aus der "
+"Konfigurationsdatei oder aus den Voreinstellungen des Backends übernommen."
 
 #: backend/artec_eplus48u.c:2967
 #, no-c-format
@@ -1052,11 +1041,9 @@ msgstr "Duplexscan"
 
 #: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgid "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
-"Duplex Scan ermöglicht das Scannen der Vorder- und Rückseite eines "
-"Dokuments."
+"Duplex Scan ermöglicht das Scannen der Vorder- und Rückseite eines Dokuments"
 
 #: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
@@ -1086,8 +1073,7 @@ msgstr "Analoge Verstärkung"
 #: backend/canon630u.c:307
 #, no-c-format
 msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
-msgstr ""
-"Vergrößere oder verkleinere die analoge Verstärkung des CCD-Sensors"
+msgstr "Vergrößere oder verkleinere die analoge Verstärkung des CCD-Sensors"
 
 #: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
 #, no-c-format
@@ -1097,7 +1083,7 @@ msgstr "Gammakorrektur"
 #: backend/canon630u.c:348
 #, no-c-format
 msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
-msgstr "Wählt die korrigierte Gammakurve aus."
+msgstr "Wählt die korrigierte Gammakurve aus"
 
 #: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
 #, no-c-format
@@ -1109,7 +1095,7 @@ msgstr "Rohdaten"
 #: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Fine color"
-msgstr ""
+msgstr "Farbe"
 
 #: backend/canon.c:169
 #, no-c-format
@@ -1136,7 +1122,7 @@ msgstr "Negative"
 msgid "Slides"
 msgstr "Dias"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1157,489 +1143,486 @@ msgstr "1/2 Normalgeschwindigkeit"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 Normalgeschwindigkeit"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
-msgstr "Gerundete Parameter"
+msgstr "gerundeter Parameter"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Papierstau im automatischem Einzug"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
-msgstr "Abdeckung des automatischen Einzuges offen"
+msgstr "Abdeckung vom automatischen Dokumenteneinzug offen"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Lampenfehler"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "Fehler beim Positionieren des Scannerkopfes"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Fehler bei der CPU-Überprüfung"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Fehler bei der Arbeitsspeicher-Überprüfung"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Fehler bei der ROM-Überprüfung"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "Hardwareüberprüfungsfehler"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Lampe der Durchlichteinheit defekt"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "Positionsfehler der Durchlichteinheit beim Scankopf"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "Falsche Länge bei der Parameterliste"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "Ungültiger Befehlsausführungs-Code"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "Ungültiges Feld in CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN nicht unterstützt"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "Ungültiges Feld in der Parameterliste"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "Falsche Reihenfolge der Befehle"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "Zu viele Fenster angegeben"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
-msgstr "Kein Medium eingelegt"
+msgstr "kein Medium eingelegt"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
-msgstr "ungültiger Teil der IDENTIFY Nachricht"
+msgstr "Ungültige IDENTIFY Nachricht"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "Option nicht verbunden"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "Netzschalter Reset / Bus-Gerät Reset"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "Parameter von einem anderen Initator geändert"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "keine zusätzliche Sinnesinformation"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "Wiederauswahlfehler"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSI-Paritätsfehler"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "vom Initiator bemerkte Fehlermeldung empfangen"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
-msgstr "ungültige Fehlernachricht"
+msgstr "Ungültige Fehlernachricht"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "Zeitüberschreitung"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Durchlichtaufsatzabschattungsfehler"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "Lampe nicht stabilisiert"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Filmscanner"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Flachbettscanner"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtyp"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Auswahl des Film-Typs (z. B. Negativ oder Dia)"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativ Filmtyp"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Wählt den Typ des Negativfilms"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardwareauflösung"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Nur Hardwareauflösungen verwenden"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automatischer Fokus"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
-msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus\t\t"
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
-msgstr "Automatischen Fokus nur einmal aktivieren"
+msgstr "Automatischen Fokus nur einmal ausführen"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Auto-Fokus nur einmal zwischen den Auswürfen"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Manuelle Einstellung des Fokus"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-msgstr ""
-"Setzt die Fokusposition des optischen System von Hand (Standard: 128)."
+msgstr "Setzt die Fokusposition des optischen System von Hand (Standard: 128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
-msgstr "Scan Seitenrand"
+msgstr "Seitenränder"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Erweiterte Farbeinstellungen"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Bild spiegeln"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Bild horizontal spiegeln"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatische Belichtung"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Aktiviert/Deaktiviert die automatische Belichtung"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Jetzt kalibrieren"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Kalibrierung *jetzt* ausführen"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Selbsttest"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Führt einen Selbsttest des Scanners durch"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Scanner zurücksetzen"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Scanner zurücksetzen"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Handhabung der Medien"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Film nach jedem Scannen auswerfen"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Wirft den Film automatisch nach jedem Scannen aus dem Gerät aus"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Film vor Beenden auswerfen"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Den Film automatisch aus dem Gerät auswerfen bevor das Programm schließt"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Film jetzt auswerfen"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Film *jetzt* auswerfen"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
-msgstr "Automatischer Dokumenteinzug"
+msgstr "Extras für Dokumenteneinzug"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Nur Flachbett"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-msgstr "Automatischen Dokumenteinzug abschalten und nur Flachbett benutzen"
+msgstr "Automatischen Dokumenteneinzug abschalten und nur Flachbett benutzen"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Durchlichtaufsatz"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Die Durchlichteinheit (FAU, film adapter unit) an/ausschalten"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativfilm"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiv- oder Negativfilm"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Dichte Einstellung"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Transparenzgrad"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtyp auswählen"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Wählt den Filmtyp aus"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flachbett"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug vorne"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug hinten"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
-msgstr "ADF-Duplex"
+msgstr "Dokumenteneinzug mit Duplex"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:415
+#, no-c-format
 msgid "Card Front"
-msgstr "Vorne"
+msgstr "Karte Vorderseite"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:416
+#, no-c-format
 msgid "Card Back"
-msgstr "Hinten"
+msgstr "Karte Rückseite"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:417
+#, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
-msgstr "Duplex"
+msgstr "Karte Duplex"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grün"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Rot verstärken"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Grün verstärken"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Blau verstärken"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1647,21 +1630,21 @@ msgstr "Blau verstärken"
 msgid "None"
 msgstr "Kein"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Schwellwert für Leerseitenerkennung"
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Seiten mit geringer Pixeldichte überspringen"
 
 #: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
@@ -1669,23 +1652,23 @@ msgid "Simplex"
 msgstr "Einseitig"
 
 #: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
-#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
-#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353 backend/magicolor.c:175
+#: backend/matsushita.h:218
 #, no-c-format
 msgid "Duplex"
 msgstr "Duplex"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Durchlichtaufsatz"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
-msgstr "Autom. Dokumenteneinzug"
+msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug"
 
 #: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
 #, no-c-format
@@ -1792,10 +1775,10 @@ msgstr "Tintenstrahldrucker"
 #: backend/epson.c:636
 #, no-c-format
 msgid "CRT monitors"
-msgstr "CRT-Monitore"
+msgstr "Monitore"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standardeinstellung"
@@ -1858,54 +1841,52 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Maximal"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
-#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
-#: backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030 backend/teco2.c:1882
+#: backend/test.c:306 backend/u12.c:473 backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Wählt den Halbton aus."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Blindfarbe"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Wählt die Blindfarbe."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Wählt die Helligkeit."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Schärfe"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Farbkorrektur"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
-msgstr "Setzt die Farbkorrekturtabelle für das ausgewählte Ausgabegerät"
+msgstr "Setzt die Farbkorrekturtabelle für das ausgewählte Ausgabegerät."
 
 #: backend/epson.c:3075
 #, no-c-format
@@ -1992,17 +1973,17 @@ msgstr "Erhöhe den Rotanteil basierend auf dem Blauwert"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Legt den Blauwert fest"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
-msgstr "Das Bild spiegeln"
+msgstr "Das Bild spiegeln."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Schnelle Vorschau"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatische Auswahl des Scanbereichs"
@@ -2020,7 +2001,7 @@ msgstr "Zeige eine kurze Auflösungsliste an"
 #: backend/epson.c:3267
 #, no-c-format
 msgid "Zoom"
-msgstr "Vergrösserung"
+msgstr "Zoom"
 
 #: backend/epson.c:3269
 #, no-c-format
@@ -2032,47 +2013,47 @@ msgstr "Definiert den Vergrösserungsfaktor, der vom Scanner benutzt wird"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Schnellformat"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Optionales Zubehör"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
-msgstr "auswerfen"
+msgstr "Auswerfen"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
-msgstr "Wirft das Blatt aus dem automatischen Dokumenteinzug aus"
+msgstr "Wirft das Blatt aus dem automatischen Dokumenteneinzug aus"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatischer Auswurf"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
-msgstr "Auswurf des Dokuments nach dem Scannen"
+msgstr "Dokument nach dem Scannen auswerfen"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
-msgstr "ADF-Modus"
+msgstr "Dokumenteneinzug Modus"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Wählt den ADF-Modus aus (einseitig/doppelseitig)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Schacht"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Wähle den Schacht zum Scannen aus"
@@ -2080,12 +2061,11 @@ msgstr "Wähle den Schacht zum Scannen aus"
 #: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or the "
+"user defined table, which can be downloaded to the scanner"
 msgstr ""
-"Wählt die Gammakorrektur aus einer Liste von vordefinierten Geräten aus "
-"oder eine benutzerdefinierte Tabelle, die in den Scanner geladen werden "
-"kann"
+"Wählt die Gammakorrektur aus einer Liste von vordefinierten Geräten aus oder "
+"eine benutzerdefinierte Tabelle, die in den Scanner geladen werden kann"
 
 #: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
 #, no-c-format
@@ -2094,14 +2074,13 @@ msgstr "Fokus Position"
 
 #: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
 msgstr "Setzt den Fokus entweder auf das Glas oder 2.5mm darüber"
 
 #: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Wait for Button"
-msgstr "Warte auf Knopfdruck"
+msgstr "Warte auf Tastendruck"
 
 #: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
 #, no-c-format
@@ -2109,10 +2088,10 @@ msgid ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
 "pressed to actually start the scan process."
 msgstr ""
-"Beginne mit dem Scannen erst, wenn nach dem Senden des Scankommandos der "
-"Knopf am Scanner gedrückt wird."
+"Beginne mit dem Scannen erst, wenn nach dem Senden des Scankommandos die "
+"Taste am Scanner gedrückt wird."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infrarot"
@@ -2120,7 +2099,7 @@ msgstr "Infrarot"
 #: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
-msgstr ""
+msgstr "Durchlichtaufsatz 8x10"
 
 #: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
@@ -2142,1064 +2121,1097 @@ msgstr "Eingebautes CCT-Profil"
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Benutzerdefiniertes CCT-Profil"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "An"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Halbton"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Weiß"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Schwarz"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortfahren"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
-msgstr "horizontal breit"
+msgstr "Horizontal breit"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
-msgstr "horizontal schmal"
+msgstr "Horizontal schmal"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
-msgstr "vertikal breit"
+msgstr "Vertikal breit"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Oben nach unten"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Unten nach oben"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Vorne"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Hinten"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr "Gamma-Exponent"
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr "Verändert die Intensität der mittleren Farbtöne"
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
-msgstr ""
+msgstr "RIF"
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
-msgstr ""
+msgstr "Reverse Image Format"
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3212
+#, no-c-format
 msgid "Halftone type"
-msgstr "Halbton"
+msgstr "Halbton Typ"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
-msgstr ""
+msgstr "Halbton Typ einstellen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
-msgstr ""
+msgstr "Halbton Muster einstellen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Kontur"
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3257
+#, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
-msgstr "Führt Kalibrierung durch"
+msgstr "Kontur ermitteln"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3268
+#, no-c-format
 msgid "Emphasis"
-msgstr "Bildgewichtung"
+msgstr "Gewichtung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-msgstr ""
+msgstr "Negative Werte zum Weichzeichnen oder positive Werte zum Schärfen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3287
+#, no-c-format
 msgid "Separation"
-msgstr "Sättigung"
+msgstr "Trennung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3288
+#, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
-msgstr ""
-"Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-"
-"Weiß-Modus ein."
+msgstr "Aktiviere die automatische Trennung von Bild und Text"
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3299
+#, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Bild spiegeln"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3300
+#, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
-msgstr "Bild horizontal spiegeln."
+msgstr "Bild horizontal spiegeln"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3317
+#, no-c-format
 msgid "White level follower"
-msgstr "Weißwert für Blau"
+msgstr "Weißwertfolger"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3318
+#, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
-msgstr "Legt den Rotanteil fest"
+msgstr "Einstellungen für Weißwertfolger"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3336
+#, no-c-format
 msgid "BP filter"
-msgstr "Farbfilter"
+msgstr "Kugelschreiber Filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-msgstr ""
+msgstr "Verbessert die Qualität von mit Kugelschreiber geschriebenen Text"
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
-msgstr "Glätten"
+msgstr "Glättung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Glättung zur Verbesserung von OCR"
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
-msgstr "Gammawert"
+msgstr "Gammakurve"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
+"Gammakurve, von hell zu dunkel, die oberen beiden funktionieren nicht "
+"unbedingt"
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Schwellwertkurve"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+#: backend/fujitsu.c:3394
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
-"Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
+"Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, die oberen beiden sind "
+"nicht unbedingt linear"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3416
+#, no-c-format
 msgid "Threshold white"
-msgstr "Schwellwert"
+msgstr "Schwellwert Weiß"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-msgstr ""
+msgstr "Pixel unterhalb vom Schwellwert in Weiß anstelle von Schwarz umwandeln"
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
+#, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Rauschunterdrückung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 5x5"
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "5x5 Pixel Rauschunterdrückung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 4x4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "4x4 Pixel Rauschunterdrückung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 3x3"
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "3x3 Pixel Rauschunterdrückung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 2x2"
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "2x2 Pixel Rauschunterdrückung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Streuung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-msgstr ""
+msgstr "Setze SDTC Varianz (Empfindlichkeit), 0 = 127"
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3555
+#, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
-msgstr "Keine Korrektur"
+msgstr "Vorlagenbreite automatisch erkennen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
+"Der Scanner erkennt automatisch die Seitengrößen. Verlangsamt die "
+"Scanngeschwindigkeit."
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3573
+#, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
-msgstr "Keine Korrektur"
+msgstr "Vorlagenlänge automatisch erkennen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
+"Der Scanner erkennt die Seitenausrichtung. Kann einige Programme verwirren."
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimierung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
+"Aktiviere Datenkomprimierung. Kann das verwendete Scanprogramm abstürzen "
+"lassen."
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimierungsparameter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
-"is same as 4"
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) is "
+"same as 4"
 msgstr ""
+"JPEG-Komprimierung: 1 = kleinste Datei, 7 = größte Datei, 0 (Voreinstellung) "
+"= 4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
-msgstr ""
+msgstr "Duplex Aktion"
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
-msgstr ""
+msgstr "Aktion bei Duplex Fehler"
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
-msgstr ""
+msgstr "Duplex Schrägeinlauf"
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Duplexfehler bei Schrägeinlauf"
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Duplex Papierdicke"
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Duplexfehler bei zu großer Papierdicke"
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
-msgstr ""
+msgstr "Duplex Seitenlänge"
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Duplexfehler bei falscher Seitenlänge"
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
-msgstr ""
+msgstr "Duplex unterschiedliche Seitenlänge"
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Duplexfehler bei unterschiedlicher Seitenlänge"
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3755
+#, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
-msgstr "Abdeckung des automatischen Einzuges offen"
+msgstr "Duplex Fehlerbehebung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-msgstr ""
+msgstr "Rücklauf bei Papierstau"
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentenschutz"
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
-msgstr ""
+msgstr "Papierstau in der Duplexeinheit prognostizieren"
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3795
+#, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
-msgstr "Erweiterte Optionen"
+msgstr "Erweiterter Dokumentenschutz"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
+"Papierstau in der Duplexeinheit mit verbesserten Sensoren prognostizieren"
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3815
+#, no-c-format
 msgid "Staple detection"
-msgstr "Keine Korrektur"
+msgstr "Heftklammer - Erkennung"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-msgstr ""
+msgstr "von Heftklammern verursachter Papierstau im Dokumenteneinzug erkennen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrundfarbe"
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
-msgstr ""
+msgid "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr "Hintergrundfarbe für Scans. Steht im Konflikt mit Overscan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3856
+#, no-c-format
 msgid "Dropout color"
-msgstr "Blindfarbe"
+msgstr "Dropout-Farbe"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
-"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
-"useful for colored paper or ink"
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, useful "
+"for colored paper or ink"
 msgstr ""
+"One-Pass-Scanner scannen nur eine Farbe bei Graustufen und Strichzeichnungs-"
+"Scans, hilfreich bei farbigem Papier oder Tinte"
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3880
+#, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
-msgstr "Einzugsmodus"
+msgstr "Scannerspeicher"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere schnelle Duplex Scans in den Scannerspeicher"
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
-msgstr ""
+msgstr "Prepick"
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
-msgstr ""
+msgstr "Nächste Seite vom Dokumenteneinzug einziehen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
-msgstr ""
+msgstr "Overscan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
-"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
-"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters ADF, "
+"and increase maximum scan area beyond paper size, to allow collection on "
+"remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
+"Fügt einen Rand vor und nach dem Einzug eines Dokuments hinzu, damit kleine "
+"Vorlagen auf einer Seite gesammelt werden können. Steht im Konflikt mit "
+"Hintergrundfarbe."
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
-msgstr ""
+msgstr "Sleep Timer"
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
-msgstr ""
+msgid "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr "Zeit in Minuten nachdem der Scanner in den Ruhezustand wechselt"
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3958
+#, no-c-format
 msgid "Off timer"
-msgstr "Lampenausschaltzeit"
+msgstr "Ausschalt Timer"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
-"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner off. "
+"Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
+"Zeit in Minuten, nachdem sich der Scanner selbständig ausschaltet. Wird auf "
+"die nächsten 15 Minuten gerundet. 0 = deaktiviert."
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3977
+#, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
-msgstr "Offset blauer Kanal"
+msgstr "Duplex Offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
-msgstr ""
+msgstr "Vorder-/Rückseiten Offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Offset grüner Kanal"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
-msgstr "Offset grüner Kanal"
+msgstr "Rot/Grün Offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Offset blauer Kanal"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4014
+#, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
-msgstr "Legt den Offset des blauen Kanals fest"
+msgstr "Blau/Rot Offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4027
+#, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Nicht genügend Speicher"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
-"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
-"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
-"only be used with custom front-end software."
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some duplex "
+"transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of option "
+"'side' can be used to determine correct image. This option should only be "
+"used with custom front-end software."
 msgstr ""
+"Speicherbedarf für Treiber in Embedded Systems begrenzen. Kann bei jedem "
+"Aufruf von sane_read die Seitenreihenfolge bei Duplexscans vertauschen. Mit "
+"der Option 'Duplex Seite' kann die korrekte Seitenreihenfolge gewährleistet "
+"werden. Diese Option funktioniert nur mit selbst erstellter Scansoftware."
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4043
+#, no-c-format
 msgid "Duplex side"
-msgstr "Duplexscan"
+msgstr "Duplex Seite"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
+"Wählt die Seite vom nächsten Duplexscan aus aus (0 = Vorderseite, 1 = "
+"Rückseite), welche von sane_read zurückgegeben wird."
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
-msgstr ""
+msgstr "Hardware Entzerrung und Zuschnitt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-msgstr ""
+msgstr "Scanner rotiert und beschneidet den Scan digital."
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
-msgstr ""
+msgstr "Software Entzerrung"
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-msgstr ""
+msgstr "Treiber rotiert verzerrte Scans."
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
+msgstr "Software Fehlerkorrektur"
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-msgstr ""
+msgstr "Max. Durchmesser einzelner zu entfernender Fehlstellen im Scan."
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
-msgstr ""
+msgstr "Software Zuschnitt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
-msgstr ""
+msgstr "Treiber entfernt Ränder von Scans."
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Einzugshalt bei Abbruch"
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgid "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
+"Bei einem Abbruch verbleibt die Seite im Dukumenteneinzug und wird nicht "
+"ausgeworfen."
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4142
+#, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
-msgstr "Erweiterte Optionen"
+msgstr "Stempel Optionen"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen für Stempel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
-msgstr ""
+msgstr "Stempel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Stempel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
-msgstr ""
+msgstr "Stempelgröße"
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
-msgstr ""
+msgstr "Max. Wert für Stempelzähler."
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
-msgstr ""
+msgstr "Stempelwert"
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
-msgstr ""
+msgstr "Anfangswert für Stempelzähler,"
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
-msgstr ""
+msgstr "Schrittweite für Stempelzähler"
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
-msgstr ""
+msgstr "Schrittweite für Stempelzähler."
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
-msgstr ""
+msgstr "Stempel Y"
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Stempelabstand zum oberen Seitenrand."
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
-msgstr ""
+msgstr "Stempel Schriftart"
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
-msgstr ""
+msgstr "Stempel Schriftart."
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4300
+#, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
-msgstr "Rauschunterdrückung"
+msgstr "Stempel Ausrichtung"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
-msgstr ""
+msgstr "Stempel Druckrichtung"
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
-msgstr ""
+msgstr "Stempelseite"
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-msgstr ""
+msgstr "Druckseite für Stempel; muss vom Scanner unterstützt werden"
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
-msgstr ""
+msgstr "Stempel Zeichenkette"
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
+"Stempel als alphanumerische Zeichenkette. %05ud oder %08ud am Ende wird "
+"durch den Stempelzähler ersetzt."
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
-msgstr ""
+msgstr "Obere Kante"
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
-msgstr ""
+msgstr "Papier wurde teilweise in den Dokumenteneinzug eingezogen"
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4391
+#, no-c-format
 msgid "A3 paper"
-msgstr "Vom Papier"
+msgstr "A3 Vorlage"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "A3 Vorlage erkannt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4403
+#, no-c-format
 msgid "B4 paper"
-msgstr "Vom Papier"
+msgstr "B4 Vorlage"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "B4 Vorlage erkannt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4415
+#, no-c-format
 msgid "A4 paper"
-msgstr "Vom Papier"
+msgstr "A4 Vorlage"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "A4 Vorlage erkannt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4427
+#, no-c-format
 msgid "B5 paper"
-msgstr "Vom Papier"
+msgstr "B5 Vorlage"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "B5 Vorlage erkannt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
-msgstr ""
+msgstr "OMR oder DF"
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
-msgstr ""
+msgstr "OMR oder Double Feed erkannt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
-msgstr ""
+msgstr "Energiesparmodus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
-msgstr "Die Abdeckung des Scanners ist offen"
+msgstr "Der Scanner befindet im Energiesparmodus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4499
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed"
-msgstr "Manueller Pre-Focus"
+msgstr "Manueller Einzug"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
-msgstr "Manueller Pre-Focus"
+msgstr "Manueller Einzug ausgewählt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion"
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
-msgstr ""
+msgstr "Funktionszeichen auf dem Bildschirm"
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
-msgstr ""
+msgstr "wenig Tinte"
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
-msgstr ""
+msgstr "Wenig Imprinter Tinte"
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
-msgstr ""
+msgstr "Double Feed"
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
-msgstr ""
+msgstr "Double Feed erkannt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlercode"
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4560
+#, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
-msgstr "Hardwareüberprüfungsfehler"
+msgstr "Hardwarefehler"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
-msgstr ""
+msgstr "Schräglaufwinkel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Schwarzer Hintergrund erforderlich"
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
-msgstr ""
+msgstr "verbleibende Tinte"
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4584
+#, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
-msgstr "Weißwert"
+msgstr "Imprinter Tintenstand"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4595
+#, no-c-format
 msgid "Density"
-msgstr "Dichte Einstellung"
+msgstr "Dichte"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4596
+#, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Dichte Einstellung"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
+#, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Duplexscan"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
-msgstr ""
+msgstr "Treiber entfernt digital Ränder vom Scan"
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Treiber verwirft Scans mit geringer Schwarzfärbung"
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
-msgstr ""
+msgstr "Software Dokumentendrehung"
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Treiber erkennt und dreht um 90° verdrehte Vorlagen"
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-msgstr ""
-"Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
+msgstr "Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
-msgstr "dynamische Strichzeichnung abschalten"
+msgstr "Deaktiviere dynamische Strichzeichnung"
 
-#: backend/genesys.c:5844
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5517
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
-"Abschalten um einen Software angepassten Algorithmus zur Erstellung von "
-"Strichzeichnungen zu verwenden anstatt die Hardwarefunktion zu nutzen"
+"Deaktiviere Software angepassten Algorithmus zur Erstellung von "
+"Strichzeichnungen anstelle von Hardware-Strichzeichnungen."
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Interpolation abschalten"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
-"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
-"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller than "
+"the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
-"Wenn Sie hohe Auflösungen verwenden, bei denen die horizontale Auflösung "
-"kleiner ist als die vertikale, schaltet dies die horizontale "
-"Interpolation aus"
+"Deaktiviere horizontale Interpolation bei hoher Auflösung, bei denen die "
+"horizontale Auflösung kleiner ist als die vertikale."
 
-#: backend/genesys.c:5872
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5545
+#, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Farbfilter"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
-"Wenn Graustufen oder Strichzeichnung verwendet wird, wählt diese Option "
-"die Farbe"
+"Diese Option wählt die verwendete Farbe für Strichzeichnungs- und Graustufen-"
+"Scans."
 
-#: backend/genesys.c:5901
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5574
+#, no-c-format
 msgid "Calibration file"
-msgstr "Kalibrierung"
+msgstr "Kalibrierungsdatei"
 
-#: backend/genesys.c:5902
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5575
+#, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
-msgstr "Kalibriermodus definieren"
+msgstr "Kalibrierungsdatei auswählen"
 
-#: backend/genesys.c:5919
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5592
+#, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
-msgstr "Kalibrierungsdatenspeicher"
+msgstr "Gültigkeitszeitraum für Kalibrierungszwischenspeicher"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
-"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 means "
+"cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
+"Gültigkeitszeitraum für Kalibrierungszwischenspeicher in Minuten. 0 = "
+"Zwischenspeicher deaktiviert. Ein negativer Wert lässt die Gültigkeit nie "
+"ablaufen."
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lampenausschaltzeit"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
-"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 "
+"means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 "Die Lampe wird nach der angegebenen Zeit (in Minuten) ausgeschaltet. Ein "
 "Wert von 0 bedeutet, dass die Lampe nich ausgeschaltet wird."
 
-#: backend/genesys.c:5943
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5616
+#, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
-msgstr "Lampe aus während Schwarzkalibrierung"
+msgstr "während Scan Lampe ausschalten"
 
-#: backend/genesys.c:5944
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5617
+#, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
-msgstr "Anzahl der Minuten, bis die Lampe nach dem Scan ausgeschaltet wird"
+msgstr "Die Lampe wird beim Scannen abgeschaltet. "
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
-msgstr "Datei-Knopf"
+msgstr "Datei Taste"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
-msgstr "OCR-Knopf"
+msgstr "OCR Taste"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
-msgstr "Einschaltknopf"
+msgstr "Einschalt Taste"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
+#, no-c-format
 msgid "Extra button"
-msgstr "E-Mail-Knopf"
+msgstr "Zusatztaste"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
-msgstr "benötigt Kalibirierung"
+msgstr "Benötigt Kalibirierung"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr ""
 "Der Scanner benötigt eine Kalibrierung für die momentanen Einstellungen"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
-msgstr "Knöpfe"
+msgstr "Tasten"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrierung"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Starte den Kalibrierungsprozess mit einem Spezialblatt"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Kalibrierung zurücksetzen"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
-msgstr "Löscht den Kalibrierungsspeicher"
+msgstr "Kalibrierungszwischenspeicher löschen"
+
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Kalibrierung erzwingen"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr "Kalibrierung trotz Daten im Zwischenspeicher erzwingen"
 
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
@@ -3207,111 +3219,109 @@ msgstr "Löscht den Kalibrierungsspeicher"
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Durchlichteinheit"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Graustufen-Farbe"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Legt fest, welche SCanfarbe im Garustufen-Modus verwendet wird "
 "(Standardwert: Grün)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
-#: backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392 backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Optionen zur Fehlersuche"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisches Aufwärmen"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"60 seconds warm-up time."
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 60 "
+"seconds warm-up time."
 msgstr ""
-"Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach "
-"60 Sekunden zu warten."
+"Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach 60 "
+"Sekunden zu warten."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Kompletter Scan"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 msgstr ""
 "Scanne den gesamten möglichen Scanbereich inklusive des "
-"Kalibrierungsstreifens. Vorsicht, keine zu große Länge auswählen. Nur "
-"für Testzwecke."
+"Kalibrierungsstreifens. Vorsicht, keine zu große Länge auswählen. Nur für "
+"Testzwecke."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grobkalibrierung"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
-"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually are "
+"provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 "Stelle Verstärkung und Versatz automatisch ein. Wenn dies Option "
 "ausgeschaltet ist, können die Parameter des AFE (\"Analog Frontend\") "
 "manuell eingestellt werden. Diese Option is standardmäßig an. Nur für "
 "Testzwecke."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grobkalibrierung nur für ersten Scan"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
-"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
-"different with each scan, disable this option. For testing only."
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most scanners "
+"and can save scanning time. If the image brightness is different with each "
+"scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 "Die Grobkalibrierung wird nur für den ersten Scan durchgeführt. Das "
-"funktioniert mit den meisten Scannern und kann einiges an Scanzeit "
-"sparen. Wenn die Helligkeit der Bilder von Scan zu Scan schwankt, sollte "
-"diese Option ausgeschaltet werden. Nur für Testzwecke."
+"funktioniert mit den meisten Scannern und kann einiges an Scanzeit sparen. "
+"Wenn die Helligkeit der Bilder von Scan zu Scan schwankt, sollte diese "
+"Option ausgeschaltet werden. Nur für Testzwecke."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Backtrack-Zeilen"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
-"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
-"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
-"omitting lines."
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. That "
+"happens when the scanner scans faster than the computer can receive the "
+"data. Low values cause faster scans but increase the risk of omitting lines."
 msgstr ""
 "Anzahl der Zeilen, die der Scanschlitten zurückfährt, wenn Backtracking "
-"auftritt. Das passiert, wenn der Scanner schneller scant, als der "
-"Computer die Daten aufnehmen kann. Niedrigere Werte sorgen für "
-"schnellere Scans, erhöhen jedoch das Risiko, Zeilen zu überspringen."
+"auftritt. Das passiert, wenn der Scanner schneller scant, als der Computer "
+"die Daten aufnehmen kann. Niedrigere Werte sorgen für schnellere Scans, "
+"erhöhen jedoch das Risiko, Zeilen zu überspringen."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammawert"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Legt den Gammawert für alle Kanäle fest."
@@ -3327,7 +3337,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Scanmodus"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Dia"
@@ -3338,10 +3348,9 @@ msgid "Scanner model"
 msgstr "Scannermodell"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:1408
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-msgstr ""
-"Erlaubt Geräteverhalten mit anderen unterstützten Modellen zu testen"
+msgstr "Erlaubt Geräteverhalten mit anderen unterstützten Modellen zu testen"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
@@ -3381,14 +3390,14 @@ msgstr "Der Aufwärmprozess wird überspungen"
 #: backend/hp3900_sane.c:1482
 #, no-c-format
 msgid "Force real depth"
-msgstr "erzwinge echte Tiefe"
+msgstr "Erzwinge echte Tiefe"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:1485
 #, no-c-format
 msgid ""
-"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
-"image quality and then converted to the selected depth. This option "
-"avoids depth emulation."
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve image "
+"quality and then converted to the selected depth. This option avoids depth "
+"emulation."
 msgstr ""
 "Falls Gamma verwendet wird, werden Scans mit einer Farbtiefe von 16 Bit "
 "ausgeführt und danach in die gewählte Farbtiefe umgewandelt, um die "
@@ -3403,12 +3412,11 @@ msgstr "Graustufen emulieren"
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
-"grayscale by software. This may improve image quality in some "
-"circumstances."
+"grayscale by software. This may improve image quality in some circumstances."
 msgstr ""
-"Falls verwendet, wird das Bild im Farbmodus gescannt und dann per "
-"Software in Graustufen umgewandelt. Unter manchen Umständen verbessert "
-"dies die Bildqualität."
+"Falls verwendet, wird das Bild im Farbmodus gescannt und dann per Software "
+"in Graustufen umgewandelt. Unter manchen Umständen verbessert dies die "
+"Bildqualität."
 
 #: backend/hp3900_sane.c:1516
 #, no-c-format
@@ -3418,8 +3426,8 @@ msgstr "Debugging Bilder abspeichern"
 #: backend/hp3900_sane.c:1519
 #, no-c-format
 msgid ""
-"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
-"analyze them."
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to analyze "
+"them."
 msgstr ""
 "Wenn aktiviert werden einige Bilder im Scanprozess gespeichert um sie zu "
 "analysieren."
@@ -3487,7 +3495,7 @@ msgstr "Aktualisiert alle Informationnen über das Gerät"
 #: backend/hp3900_sane.c:1635
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects a front panel scanner button"
-msgstr "Diese Option spiegelt den vorderen Scannerknopf wieder"
+msgstr "Diese Option spiegelt die vorderen Scannertasten wieder"
 
 #: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
 #, no-c-format
@@ -3507,7 +3515,7 @@ msgstr "X-Abstand"
 #: backend/hp5400_sane.c:359
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
-msgstr "hardwareinterne X-Position des Scanbereichs"
+msgstr "Hardwareinterne X-Position des Scanbereichs."
 
 #: backend/hp5400_sane.c:368
 #, no-c-format
@@ -3517,7 +3525,7 @@ msgstr "Y-Abstand"
 #: backend/hp5400_sane.c:369
 #, no-c-format
 msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
-msgstr "hardwareinterne Y-Position des Scanbereichs"
+msgstr "Hardwareinterne Y-Position des Scanbereichs."
 
 #: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
 #, no-c-format
@@ -3527,167 +3535,246 @@ msgstr "Lampenstatus"
 #: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Switches the lamp on or off."
-msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus"
+msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus."
 
 #: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibriert Schwarz- und Weisswert."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
-msgstr "ADF"
+msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA-Dias"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA-Negative"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Farbe (48 Bit)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Lampenausschaltzeit verlängern"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-msgstr "Verländert die Lampenausschaltzeit (von 15 Minuten bis 1 Stunde)"
+msgstr "Verlängert die Lampenausschaltzeit (von 15 Minuten bis 1 Stunde)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
-msgstr "Warten auf Knopfdruck"
+msgstr "Warte auf Tastendruck"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
-msgstr "Scannen beginnt erst mit Knopfdruck"
+msgstr "Scannen beginnt erst mit Tastendruck"
+
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Letzter Tastendruck"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "Lese zuletzt betätigte Taste (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Scanzähler"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "Lese Scanzähler (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Farbindikator"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "Lese Wert vom Farbindikator (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr "Seite im Dokumenteneinzug verfügbar"
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr "Lese Status der Seitenerkennung im Dokumenteneinzug (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "Ignoriere Seiten Ende Pixel"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+"Ignoriere Seiten Ende Pixel und überschreibe diese mit der umgebenden "
+"Hintergrundfarbe"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr "Füllmodus für unteren Rand bei kurzen Vorlagen im Dokumenteneinzug"
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+"raw = Scandaten, letzte = wiederhole letzte Scanzeile, Raster = s/w Raster, "
+"Weiß, Schwarz, Farbe = RGB oder Grau Wert"
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr "RGB oder Grau Farbwert für Füllmodus 'Farbe'"
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+"Farbwerte für Füllmodus 'Farbe'. RGB = r*65536+256*g+b oder Grauwert "
+"(Vorgabe = Violet oder Grau)"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Erweiterte Optionen"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grob"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fein"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146 backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+msgstr "Automatisch"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Unverändert"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Grau"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grau"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
-#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
-#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255 backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149 backend/plustek.c:234
+#: backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Besonders schnell"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 Pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 Pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 Pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Foto"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-Streifen"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Bedingt"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
@@ -3695,7 +3782,7 @@ msgstr "Experiment"
 #: backend/hp-option.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Sharpening"
-msgstr "Schärfe"
+msgstr "Schärfen"
 
 #: backend/hp-option.h:61
 #, no-c-format
@@ -3711,8 +3798,8 @@ msgstr "Automatischer Schwellwert"
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 msgstr ""
-"Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-"
-"Weiß-Modus ein."
+"Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-Weiß-"
+"Modus ein."
 
 #: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
@@ -3772,15 +3859,14 @@ msgstr "Belichtungszeit"
 #: backend/hp-option.h:111
 #, no-c-format
 msgid ""
-"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
-"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
-"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
-"value."
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested use is "
+"175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for negative film. "
+"For dark (underexposed) images you can increase this value."
 msgstr ""
-"Bei einer längeren Belichtungszeit kann der Scanner mehr Licht "
-"auffangen. Empfohlene Werte: 175% für Fotos, 150% für normale Dias und "
-"\"Negativ\" für Negativ-Filme. Für dunkle (unterentwickelte) Bilder kann "
-"dieser Wert vergrößert werden."
+"Bei einer längeren Belichtungszeit kann der Scanner mehr Licht auffangen. "
+"Empfohlene Werte: 175% für Fotos, 150% für normale Dias und \"Negativ\" für "
+"Negativ-Filme. Für dunkle (unterentwickelte) Bilder kann dieser Wert "
+"vergrößert werden."
 
 #: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
 #, no-c-format
@@ -3851,12 +3937,12 @@ msgstr ""
 #: backend/hp-option.h:164
 #, no-c-format
 msgid "Front button wait"
-msgstr "Warten auf vorderen Knopf"
+msgstr "Warten auf vordere Taste"
 
 #: backend/hp-option.h:165
 #, no-c-format
 msgid "Wait to scan for front-panel button push."
-msgstr "Warte mit dem Scan aud das Drücken des vorderen Knopfes."
+msgstr "Warte mit dem Scan auf das Drücken der vorderen Taste."
 
 #: backend/hp-option.h:172
 #, no-c-format
@@ -3868,8 +3954,8 @@ msgstr "Lampe ausschalten"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Schalte Scannerlampe aus."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papiergröße"
@@ -3880,54 +3966,49 @@ msgstr "Papiergröße"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatische Trennung"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
 msgid "Landscape"
-msgstr "A5 quer"
+msgstr "Querformat"
 
 #: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
-msgstr ""
+msgstr "Invertiertes Bild"
 
 #: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
-msgstr ""
+msgstr "Endlospapier Mode"
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
 msgid "Length control mode"
-msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
+msgstr "Längenkontrolle"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
-msgstr "Manueller Pre-Focus"
+msgstr "Manuelle Zufuhr"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
-msgstr "Manueller Pre-Focus"
+msgstr "Timeout für manuelle Zufuhr"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
-msgstr ""
+msgstr "Duplex Detektor"
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-msgstr "Schalte Duplex- (zweiseitiges) Scannen ein"
+msgstr "Duplex- (zweiseitiges) Scannen"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Tatsächliche Größe des Papiers im ADF"
@@ -3935,20 +4016,20 @@ msgstr "Tatsächliche Größe des Papiers im ADF"
 #: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
-msgstr ""
+msgstr "Schwarz/Weiß"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:40
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "halftone"
 msgstr "Halbton"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "Grau"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:42
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "color"
 msgstr "Farbe"
 
@@ -3956,386 +4037,379 @@ msgstr "Farbe"
 #: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
-msgstr ""
+msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
-#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50 backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
-msgstr ""
+msgstr "Flachbett"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
-#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55 backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
-msgstr ""
+msgstr "einzeln"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
 #: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
 #: backend/kvs40xx_opt.c:1087
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "continuous"
-msgstr "Fortfahren"
+msgstr "endlos"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: backend/kvs40xx_opt.c:115
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
 msgid "off"
-msgstr "Aus"
+msgstr "aus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63 backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf Dokument"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
-#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64 backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf Tastendruck"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70 backend/kvs40xx_opt.c:124
+#: backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
-#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71 backend/kvs40xx_opt.c:125
+#: backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
-msgstr ""
+msgstr "Visitenkarte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
-#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126 backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Prüfe"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75 backend/kvs40xx_opt.c:129
+#: backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
-#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76 backend/kvs40xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80 backend/kvs40xx_opt.c:134
+#: backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
-msgstr ""
+msgstr "B5"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81 backend/kvs40xx_opt.c:135
+#: backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
-msgstr ""
+msgstr "B6"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
-#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82 backend/kvs40xx_opt.c:136
+#: backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
 msgid "bayer_64"
-msgstr "Bayer"
+msgstr "Bayer 64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
 msgid "bayer_16"
-msgstr "Bayer"
+msgstr "Bayer 16"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
 msgid "halftone_32"
-msgstr "Halbton"
+msgstr "Halbton 32"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
 msgid "halftone_64"
-msgstr "Halbton"
+msgstr "Halbton 64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
+#, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr "normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
 msgid "light"
-msgstr "Licht"
+msgstr "hell"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "Dunkel"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
 msgid "From scanner"
-msgstr "Filmscanner"
+msgstr "Vom Scanner"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
-#: backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272 backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Vom Papier"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standardeinstellung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Glatt"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "nichts"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "low"
-msgstr "Langsam"
+msgstr "Gering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
-msgstr ""
+msgstr "hoch"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
-msgstr ""
+msgstr "Lineal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rot"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Grün"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
+#, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Scanquelle"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Einzugsmodus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
+#, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
-msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus\t\t"
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere langes Papierformat"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
+#, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
-msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere Längenkontrolle"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
-msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
+msgstr "manueller Einzug"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
-msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
+msgstr "Timeout für manuellen Einzug in Sekunden"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere Zweiseitenerkennung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
-msgstr ""
+msgstr "auf Seite einpassen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
-msgstr ""
+msgstr "auf Seite einpassen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner verkleinert Vorlage auf Seitengröße"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Papierausrichtung: true = Querformat, false = Hochformat"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatischer Schwellwert"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
-"reduction and image emphasis"
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
+"and image emphasis"
 msgstr ""
-"Legt automatisch Helligkeit, Kontrast, Weißwert, Gamma, "
-"Rauschunterdrückung und Bildgewichtung fest"
+"Legt automatisch Helligkeit, Kontrast, Weißwert, Gamma, Rauschunterdrückung "
+"und Bildgewichtung fest"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Rauschunterdrückung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduziert das Rauschen einzelner Punkte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Bildgewichtung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
-msgstr "Wählt die Bildgewichtung."
+msgstr "Wählt die Bildgewichtung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Lamp color"
-msgstr "Lampe an"
+msgstr "Lampenfarbe"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
-msgstr ""
+msgstr "Invertiere Bild in 1-Bit S/W oder Halbton"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
+#, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
-msgstr "Bild vertikal spiegeln."
+msgstr "Bild vertikal spiegeln"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG Komprimierung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG Komprimierung: 0 = keine Komprimierung"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotiere Bild im Uhrzeigersinn"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr ""
+msgstr "Treiber rotiert Seiten um einen vorgegebenen Wert"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr ""
+msgstr "Treiber dreht verzerrte Seiten"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Durchmesser für einzelne zu korrigierender Fehlstellen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
-msgstr ""
+msgstr "Automatischer Zuschnitt per Software"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr ""
+msgstr "Treiber entfernt Seitenränder"
 
 #: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
@@ -4343,10 +4417,11 @@ msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
+"Bei der Längenkontrolle verwendet der Scanner die kürzere Länge, entweder "
+"von der Vorlage oder der vorgegebenen Seitenlänge."
 
 #: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
-#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
-#: backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669 backend/microtek2.h:640
 #, no-c-format
 msgid "Gamma correction"
 msgstr "Gammakorrektur"
@@ -4354,179 +4429,181 @@ msgstr "Gammakorrektur"
 #: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf eingelegtes Dokument"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
-msgstr ""
+msgstr "Double Letter 11x17 Zoll"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
-msgstr ""
+msgstr "B4"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:231
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "High sensivity"
-msgstr "Drucken mit hoher Auflösung"
+msgstr "Hohe Auflösung"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:232
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
-msgstr "Drucken mit geringer Auflösung"
+msgstr "Geringe Auflösung"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:243
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
-msgstr "Diffusion"
+msgstr "Verteilung"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:249
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "No detection"
-msgstr "Keine Korrektur"
+msgstr "Keine Erkennung"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:250
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Normal"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
-msgstr "Farbverbesserung"
+msgstr "Erweiterter Mode"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
-"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it divides "
+"long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
+"Im Endlospapier Mode wird die Vorlage auf mehrere voreingestellte "
+"Dokumentengrößen aufgeteilt."
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Empfindlichkeit Zweiseitenerkennung"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Empfindlichkeit Zweiseitenerkennung einstellen"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
-msgstr ""
+msgstr "Nach Zweiseitenerkennung nicht anhalten"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriere linken Sensor"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriere mittleren Sensor"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriere mittleren Sensor"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:642
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
-msgstr "Automatischer Schwellwert"
+msgstr "Automatischer Schwellwert Mode"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:643
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
-msgstr "Automatischer Schwellwert"
+msgstr "Automatischer Schwellwert einstellen"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
-msgstr ""
+msgstr "Invertiere Bild in 1-Bit S/W"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG Komprimierung"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG Komprimierung (Ihr Programm muss dekomprimieren können)"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
-msgstr ""
+msgstr "Erkenne geheftete Dokumente"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
-msgstr ""
+msgstr "Chroma Rot"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:777
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
-msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames fest"
+msgstr "Chroma Rot setzen"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:787
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
-msgstr "Schatten Blau"
+msgstr "Chroma Blau"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:788
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
-msgstr "Verschiebt Rot nach Blau"
+msgstr "Chroma Blau setzen"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "Schräglauferkennunng"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner bei schräg eingezogener Seite anhalten"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner hält bei schräg eingelaufener Seite an"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
-msgstr ""
+msgstr "Beschneide Bild"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner erkennt und verwendet Vorlagengröße"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
-msgstr ""
+msgstr "Das ist rechter und linker Rücklauf"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
-msgstr ""
+msgstr "Leerbereich oben einfügen"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
-msgstr ""
+msgstr "Leerbereich unten einfügen"
 
 #: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
@@ -4536,12 +4613,12 @@ msgstr "Diamant"
 #: backend/leo.c:111
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Coarse Fatting"
-msgstr ""
+msgstr "8x8 sehr grob"
 
 #: backend/leo.c:112
 #, no-c-format
 msgid "8x8 Fine Fatting"
-msgstr ""
+msgstr "8x8 sehr fein"
 
 #: backend/leo.c:113
 #, no-c-format
@@ -4658,8 +4735,7 @@ msgstr "Glatt"
 msgid "Low"
 msgstr "Niedrig"
 
-#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
-#: backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230 backend/matsushita.c:1296
 #, no-c-format
 msgid "Medium"
 msgstr "Mittel"
@@ -4672,7 +4748,7 @@ msgstr "Hoch"
 #: backend/matsushita.c:245
 #, no-c-format
 msgid "CRT"
-msgstr "Röhrenmonitor"
+msgstr "Monitor"
 
 #: backend/matsushita.c:257
 #, no-c-format
@@ -4717,13 +4793,13 @@ msgstr "Farbbalance"
 #: backend/microtek2.h:607
 #, no-c-format
 msgid "Disable backtracking"
-msgstr "kein Backtracking"
+msgstr "Deaktiviere Rücklauf vom Scannkopf"
 
 #: backend/microtek2.h:608
 #, no-c-format
 msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
 msgstr ""
-"wenn aktiviert, erfolgt kein Rücklauf des Scankopfes während der "
+"Wenn aktiviert, erfolgt kein Rücklauf des Scankopfes während der "
 "Datenübertragung"
 
 #: backend/microtek2.h:612
@@ -4743,11 +4819,8 @@ msgstr "Software - Kalibrierung"
 
 #: backend/microtek2.h:617
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
-msgstr ""
-"einige Scanner benötigen eine Kalibrierung durch die Software, sonst "
-"entstehen senkrechte Streifen im Bild"
+msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr "Wenn aktiviert, wird die Farbkalibrierung durch den Treiber ausgeführt"
 
 #: backend/microtek2.h:621
 #, no-c-format
@@ -4758,9 +4831,8 @@ msgstr "Benutzung des LIGHTLID 35"
 #, no-c-format
 msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
 msgstr ""
-"Bei der Benutzung des LIGHTLID 35 Durchlichtadapters wird während des "
-"Scans die Flachbett - Lampe ausgeschaltet um besseren Kontrast zu "
-"erreichen"
+"Bei der Benutzung des LIGHTLID 35 Durchlichtadapters wird während des Scans "
+"die Flachbett - Lampe ausgeschaltet um besseren Kontrast zu erreichen"
 
 #: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
 #, no-c-format
@@ -4790,11 +4862,11 @@ msgstr "Automatische schwarz/weiß - Schwelle"
 #: backend/microtek2.h:635
 #, no-c-format
 msgid ""
-"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
-"for the threshold."
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value for "
+"the threshold."
 msgstr ""
-"Bei einem Strichzeichnungsscan versucht die Software einen optimalen "
-"Wert für die schwarz/weiß- Schwelle zu bestimmen"
+"Wenn aktiviert, versucht der Treiber einen optimalen Wert für den "
+"Schwellwert zu bestimmen."
 
 #: backend/microtek2.h:641
 #, no-c-format
@@ -4819,7 +4891,7 @@ msgstr "Gamma - Zahlenwert"
 #: backend/microtek2.h:650
 #, no-c-format
 msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
-msgstr "Gibt einen Gamma - Zahlenwert an"
+msgstr "Bestimmt den Wert für die Gamma - Korrektur."
 
 #: backend/microtek2.h:654
 #, no-c-format
@@ -4862,7 +4934,7 @@ msgid ""
 "Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
 msgstr ""
 "Wählt den Farbkanal; \"Master\" bedeutet, dass alle Farben beeinflusst "
-"werden"
+"werden."
 
 #: backend/microtek2.h:674
 #, no-c-format
@@ -4872,7 +4944,7 @@ msgstr "Mittelgrauwert"
 #: backend/microtek2.h:675
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
-msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grau angenommen wird"
+msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grau angenommen wird."
 
 #: backend/microtek2.h:679
 #, no-c-format
@@ -4882,7 +4954,7 @@ msgstr "Mittelwert für Rot"
 #: backend/microtek2.h:680
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
-msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Rot angenommen wird"
+msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Rot angenommen wird."
 
 #: backend/microtek2.h:684
 #, no-c-format
@@ -4892,7 +4964,7 @@ msgstr "Mittelwert für Grün"
 #: backend/microtek2.h:685
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
-msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grün angenommen wird"
+msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grün angenommen wird."
 
 #: backend/microtek2.h:689
 #, no-c-format
@@ -4902,7 +4974,7 @@ msgstr "Mittelwert für Blau"
 #: backend/microtek2.h:690
 #, no-c-format
 msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
-msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Blau angenommen wird"
+msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Blau angenommen wird."
 
 #: backend/microtek2.h:694
 #, no-c-format
@@ -4912,7 +4984,7 @@ msgstr "Rot - Balance"
 #: backend/microtek2.h:695
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Farbbalance-Faktor für Rot: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
+msgstr "Farbkorrektur für Rot: 100% bedeutet keine Farbkorrektur."
 
 #: backend/microtek2.h:699
 #, no-c-format
@@ -4922,7 +4994,7 @@ msgstr "Grün - Balance"
 #: backend/microtek2.h:700
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Farbbalance-Faktor für Grün: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
+msgstr "Farbkorrektur für Grün: 100% bedeutet keine Farbkorrektur."
 
 #: backend/microtek2.h:704
 #, no-c-format
@@ -4932,7 +5004,7 @@ msgstr "Blau - Balance"
 #: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Farbbalance-Faktor für Blau: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
+msgstr "Farbkorrektur für Blau: 100% bedeutet keine Farbkorrektur."
 
 #: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
@@ -4942,7 +5014,7 @@ msgstr "Standard - Balance"
 #: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
-msgstr "Setzt die Farbbalance auf die vom Hersteller vorgegebenen Werte"
+msgstr "Setzt die Farbkorrektur auf die vom Hersteller vorgegebenen Werte."
 
 #: backend/mustek.c:149
 #, no-c-format
@@ -4957,7 +5029,7 @@ msgstr "Langsam"
 #: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
 msgid "Faster"
-msgstr "Schnell"
+msgstr "Schneller"
 
 #: backend/mustek.c:150
 #, no-c-format
@@ -5032,17 +5104,17 @@ msgstr "8x8 benutzerdefiniert"
 #: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
 msgid "6x6 custom"
-msgstr "6x6 benutzerdefiniert"
+msgstr "6x6 Benutzerdefiniert"
 
 #: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "5x5 custom"
-msgstr "5x5 benutzerdefiniert"
+msgstr "5x5 Benutzerdefiniert"
 
 #: backend/mustek.c:183
 #, no-c-format
 msgid "4x4 custom"
-msgstr "4x4 benutzerdefiniert"
+msgstr "4x4 Benutzerdefiniert"
 
 #: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
@@ -5054,112 +5126,106 @@ msgstr "3x3 benutzerdefiniert"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 benutzerdefiniert"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Schneller Graumodus"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scanne im schnellen Graumodus (geringere Bildqualität)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
-"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. This "
+"may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 "Legt fest, dass alle Vorschau-Scans im schnellsten Modus (mit geringer "
-"Qualität) durchgeführt werden. Das kann ein Schwarzweißmodus oder ein "
-"Modus mit niedriger Auflösung sein."
+"Qualität) durchgeführt werden. Das kann ein Schwarzweißmodus oder ein Modus "
+"mit niedriger Auflösung sein."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lampenausschaltzeit (Minuten)."
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 "Legt die Zeit (in Minuten) fest, nach der die Lampe ausgeschaltet wird."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Schalte die Lampe aus"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Schaltet die Lampe sofort aus."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Helligkeit des Rotwerts"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Stellt die Helligkeit der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
+msgstr "Stellt die Helligkeit der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Helligkeit des Grünwerts"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Stellt die Helligkeit der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
+msgstr "Stellt die Helligkeit der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Helligkeit des Blauwerts"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Stellt die Helligkeit der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
+msgstr "Stellt die Helligkeit der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast der grünen Komponente"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Stellt den Kontrast der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
+msgstr "Stellt den Kontrast der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast der grünen Komponente"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Stellt den Kontrast der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
+msgstr "Stellt den Kontrast der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast der blauen Komponente"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Stellt den Kontrast der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
+msgstr "Stellt den Kontrast der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
 
 #: backend/mustek_usb2.c:105
 #, no-c-format
@@ -5184,7 +5250,7 @@ msgstr "Grau 8"
 #: backend/mustek_usb2.c:119
 #, no-c-format
 msgid "Reflective"
-msgstr "Aufsicht"
+msgstr "Spiegelung"
 
 #: backend/mustek_usb2.c:120
 #, no-c-format
@@ -5194,28 +5260,28 @@ msgstr "Positiv"
 #: backend/mustek_usb2.c:421
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"40 seconds warm-up time."
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 40 "
+"seconds warm-up time."
 msgstr ""
-"Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach "
-"40 Sekunden zu warten."
+"Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach 40 "
+"Sekunden zu warten."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativfilm Farbe"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativfilm Graustufen"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48 Bit Farbe"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16 Bit Graustufen"
@@ -5223,17 +5289,17 @@ msgstr "16 Bit Graustufen"
 #: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
-"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before mode "
+"and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
-"Legt die Scanquelle fest (wie z.B. Dokumenteneinzug). Die Scanquelle "
-"muss vor Scanmodus und Scanauflösung ausgewählt werden. Setzt die "
-"Einstellungen für Scanmodus und Scanauflösung zurück."
+"Legt die Scanquelle fest (wie z.B. Dokumenteneinzug). Die Scanquelle muss "
+"vor Scanmodus und Scanauflösung ausgewählt werden. Setzt die Einstellungen "
+"für Scanmodus und Scanauflösung zurück."
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:98
 #, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
-msgstr "Scanen auf Knopfdruck"
+msgstr "Scannen auf Tastendruck"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
@@ -5249,17 +5315,17 @@ msgstr ""
 #: backend/pixma_sane_options.c:232
 #, no-c-format
 msgid "Update button state"
-msgstr "Knopfstatus aktualisieren"
+msgstr "Tastenstatus aktualisieren"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:244
 #, no-c-format
 msgid "Button 1"
-msgstr "Knopf 1"
+msgstr "Taste 1"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:258
 #, no-c-format
 msgid "Button 2"
-msgstr "Knopf 2"
+msgstr "Taste 2"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
@@ -5274,7 +5340,7 @@ msgstr "Scanziel"
 #: backend/pixma_sane_options.c:348
 #, no-c-format
 msgid "ADF Waiting Time"
-msgstr "ADF Wartezeit"
+msgstr "Wartezeit Dokumenteneinzug"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:349
 #, no-c-format
@@ -5282,8 +5348,8 @@ msgid ""
 "When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
 "document inserted into the automatic document feeder."
 msgstr ""
-"Der Scanner sucht während der Wartezeit (in Sekunden) nach einem "
-"Dokument, welches in den Scanschacht eingelegt wird."
+"Der Scanner sucht während der Wartezeit (in Sekunden) nach einem Dokument, "
+"welches in den Scanschacht eingelegt wird."
 
 #: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
@@ -5368,7 +5434,7 @@ msgstr "Analog Frontend"
 #: backend/plustek.c:1002
 #, no-c-format
 msgid "Red gain value of the AFE"
-msgstr "Verstärkung roter Kanal des AD-Wandlers."
+msgstr "Verstärkung roter Kanal des AD-Wandlers"
 
 #: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
 #, no-c-format
@@ -5378,57 +5444,57 @@ msgstr "Offset roter Kanal"
 #: backend/plustek.c:1010
 #, no-c-format
 msgid "Red offset value of the AFE"
-msgstr "Offset roter Kanal des AD-Wandlers."
+msgstr "Offset roter Kanal des AD-Wandlers"
 
 #: backend/plustek.c:1018
 #, no-c-format
 msgid "Green gain value of the AFE"
-msgstr "Verstärkung grüner Kanal des AD-Wandlers."
+msgstr "Verstärkung grüner Kanal des AD-Wandlers"
 
 #: backend/plustek.c:1026
 #, no-c-format
 msgid "Green offset value of the AFE"
-msgstr "Offset grüner Kanal des AD-Wandlers."
+msgstr "Offset grüner Kanal des AD-Wandlers"
 
 #: backend/plustek.c:1034
 #, no-c-format
 msgid "Blue gain value of the AFE"
-msgstr "Verstärkung blauer Kanal des AD-Wandlers."
+msgstr "Verstärkung blauer Kanal des AD-Wandlers"
 
 #: backend/plustek.c:1042
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset value of the AFE"
-msgstr "Offset blauer Kanal des AD-Wandlers."
+msgstr "Offset blauer Kanal des AD-Wandlers"
 
 #: backend/plustek.c:1049
 #, no-c-format
 msgid "Red lamp off"
-msgstr "Ausschaltzeitpunkt rote Lampe"
+msgstr "Rote Lampe aus"
 
 #: backend/plustek.c:1050
 #, no-c-format
 msgid "Defines red lamp off parameter"
-msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der roten Lampe."
+msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der roten Lampe"
 
 #: backend/plustek.c:1057
 #, no-c-format
 msgid "Green lamp off"
-msgstr "Ausschaltzeitpunkt grüne Lampe"
+msgstr "Grüne Lampe aus"
 
 #: backend/plustek.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Defines green lamp off parameter"
-msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der grünen Lampe."
+msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der grünen Lampe"
 
 #: backend/plustek.c:1065
 #, no-c-format
 msgid "Blue lamp off"
-msgstr "Ausschaltzeitpunkt blaue Lampe"
+msgstr "Blaue Lampe aus"
 
 #: backend/plustek.c:1066
 #, no-c-format
 msgid "Defines blue lamp off parameter"
-msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der blauen Lampe."
+msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der blauen Lampe"
 
 #: backend/plustek.c:1096
 #, no-c-format
@@ -5438,7 +5504,7 @@ msgstr "Diese Option spiegelt den Zustand der Scannerknöpfe wider."
 #: backend/plustek_pp.c:197
 #, no-c-format
 msgid "Color36"
-msgstr "Farbe36"
+msgstr "Farbe 36"
 
 #: backend/plustek_pp.c:211
 #, no-c-format
@@ -5483,11 +5549,11 @@ msgstr "Three-Pass Simulation"
 #: backend/pnm.c:255
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
-"kicks, it returns green, then blue, then red."
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For kicks, it "
+"returns green, then blue, then red."
 msgstr ""
-"Simuliere einen Three-Pass Scanner, indem hintereinander je ein Frame "
-"für jede Grundfarbe übertragen wird. Die Reihenfolge ist grün-blau-rot."
+"Simuliere einen Three-Pass Scanner, indem hintereinander je ein Frame für "
+"jede Grundfarbe übertragen wird. Die Reihenfolge ist grün-blau-rot."
 
 #: backend/pnm.c:267
 #, no-c-format
@@ -5497,19 +5563,18 @@ msgstr "Handscanner Simulation"
 #: backend/pnm.c:268
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
-"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
-"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option allows "
+"one to test whether a frontend can handle this correctly."
 msgstr ""
-"Simuliere einen Handscanner. Bei Handscannern steht meistens die "
-"Bildhöhe nicht von vornherein fest. Stattdessen geben sie eine Höhe von "
-"-1 zurück. Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit "
-"richtig umgehen kann."
+"Simuliere einen Handscanner. Bei Handscannern steht meistens die Bildhöhe "
+"nicht von vornherein fest. Stattdessen geben sie eine Höhe von -1 zurück. "
+"Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit richtig umgehen "
+"kann."
 
 #: backend/pnm.c:283
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
 msgstr ""
 "Stellt die Farbverbesserungseinstellungen (Helligkeit und Kontrast) auf "
 "Defaultwerte."
@@ -5522,7 +5587,7 @@ msgstr "Nur-Lese-Testoption"
 #: backend/pnm.c:296
 #, no-c-format
 msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
-msgstr "Mal sehen, ob das Frontend damit umgehen kann."
+msgstr "Mal sehen, ob das Frontend damit umgehen kann"
 
 #: backend/pnm.c:307
 #, no-c-format
@@ -5555,8 +5620,8 @@ msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_EOF zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_EOF zurückzuliefern."
 
 #: backend/pnm.c:416
 #, no-c-format
@@ -5569,8 +5634,8 @@ msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_JAMMED zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_JAMMED zurückzuliefern."
 
 #: backend/pnm.c:430
 #, no-c-format
@@ -5583,8 +5648,8 @@ msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_NO_DOCS zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_NO_DOCS zurückzuliefern."
 
 #: backend/pnm.c:443
 #, no-c-format
@@ -5597,8 +5662,8 @@ msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_COVER_OPEN zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_COVER_OPEN zurückzuliefern."
 
 #: backend/pnm.c:456
 #, no-c-format
@@ -5611,8 +5676,8 @@ msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_IO_ERROR zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_IO_ERROR zurückzuliefern."
 
 #: backend/pnm.c:469
 #, no-c-format
@@ -5625,8 +5690,8 @@ msgid ""
 "Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
 "sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_NO_MEM zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_NO_MEM zurückzuliefern."
 
 #: backend/pnm.c:483
 #, no-c-format
@@ -5636,16 +5701,16 @@ msgstr "Liefere SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurück"
 #: backend/pnm.c:484
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
-"after sane_read() has been called."
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED after "
+"sane_read() has been called."
 msgstr ""
-"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
-"Statuscode SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurückzuliefern."
+"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den Statuscode "
+"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurückzuliefern."
 
 #: backend/rts8891.c:2809
 #, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
-msgstr "Diese Option zeigt den Zustand eines Scannerknopfes an."
+msgstr "Diese Option zeigt den Zustand einer Scannertaste an."
 
 #: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
@@ -5685,7 +5750,7 @@ msgstr "Schwellenwert für den Strichzeichnungsmodus"
 #: backend/snapscan-options.c:88
 #, no-c-format
 msgid "Document Feeder"
-msgstr "Automatischer Dokumenteinzug"
+msgstr "Dokumenteneinzug"
 
 #: backend/snapscan-options.c:92
 #, no-c-format
@@ -5721,33 +5786,33 @@ msgstr "DispersedDot16x16"
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
-"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
-"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
-"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
-"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner during "
+"scans. If this is set too low, the scanner will have to stop periodically in "
+"the middle of a scan; if it's set too high, X-based frontends may stop "
+"responding to X events and your system could bog down."
 msgstr ""
 "Anzahl der Zeilen, die pro SCSI Lesevorgang angefordert werden. Eine "
-"Änderung dieses Parameters erlaubt die Feineinstellung der "
-"Geschwindigkeit, mit der Daten vom Scanner gelesen werden. Wenn die "
-"Geschwindigkeit zu niedrig ist, muss der Scanner in regelmäßigen "
-"Abständen mitten im Scanvorgang anhalten. Falls sie zu groß ist, "
-"reagiert die Scan-Anwendung möglicherweise nicht mehr auf Eingaben und "
-"das System kann unbenutzbar werden."
+"Änderung dieses Parameters erlaubt die Feineinstellung der Geschwindigkeit, "
+"mit der Daten vom Scanner gelesen werden. Wenn die Geschwindigkeit zu "
+"niedrig ist, muss der Scanner in regelmäßigen Abständen mitten im "
+"Scanvorgang anhalten. Falls sie zu groß ist, reagiert die Scan-Anwendung "
+"möglicherweise nicht mehr auf Eingaben und das System kann unbenutzbar "
+"werden."
 
 #: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
-msgstr ""
+msgstr "Rahmennummer vom zu scannenden Rahmenhalter."
 
 #: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
-msgstr ""
+msgstr "Manuellen oder automatischen Fokuskunkt verwenden."
 
 #: backend/snapscan-options.c:117
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
-msgstr "Auswurf des Dokuments nach dem Scannen"
+msgstr "Fokuspunkt fürs Scannen."
 
 #: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
@@ -5771,39 +5836,37 @@ msgstr "Vordefinierte Einstellungen"
 #: backend/snapscan-options.c:603
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
-"like."
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the like."
 msgstr ""
-"Stellt Standardgrößen für Fotographien, bedruckte Seiten etc. zur "
-"Verfügung."
+"Stellt Standardgrößen für Fotographien, bedruckte Seiten etc. zur Verfügung."
 
 #: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Rahmen"
 
 #: backend/snapscan-options.c:885
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
-msgstr "Flachbettscanner"
+msgstr "zu scannender Rahmen"
 
 #: backend/snapscan-options.c:897
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
 msgstr "Fokus"
 
 #: backend/snapscan-options.c:898
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
-msgstr "Automatischer Fokus"
+msgstr "Automatischer oder manueller Fokus"
 
 #: backend/snapscan-options.c:911
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus-point"
 msgstr "Fokus Position"
 
 #: backend/snapscan-options.c:912
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus point"
 msgstr "Fokus Position"
 
@@ -5873,8 +5936,8 @@ msgid ""
 "This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
 "display it"
 msgstr ""
-"Dies ist der sehr lange dritte Eintrag. Vielleicht weiß das Frontend, "
-"wie man ihn darstellen kann."
+"Dies ist der sehr lange dritte Eintrag; vielleicht weiß das Frontend, wie "
+"man ihn darstellen kann"
 
 #: backend/test.c:348
 #, no-c-format
@@ -5885,25 +5948,24 @@ msgstr "Handscanner-Simulation"
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
-"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
-"option also enables a fixed width of 11 cm."
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option allows "
+"one to test whether a frontend can handle this correctly.  This option also "
+"enables a fixed width of 11 cm."
 msgstr ""
-"Simuliere einen Handscanner. Bei Handscannern steht meistens die "
-"Bildhöhe nicht von vornherein fest. Stattdessen geben sie eine Höhe von "
-"-1 zurück. Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit "
-"richtig umgehen kann."
+"Simuliere einen Handscanner. Bei Handscannern steht meistens die Bildhöhe "
+"nicht von vornherein fest. Stattdessen geben sie eine Höhe von -1 zurück. "
+"Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit richtig umgehen "
+"kann."
 
 #: backend/test.c:366
 #, no-c-format
 msgid "Three-pass simulation"
-msgstr "Three-Pass-Simulation"
+msgstr "Three-Pass Simulation"
 
 #: backend/test.c:367
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
-"transmitted."
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are transmitted."
 msgstr ""
 "Simuliere einen Three-Pass-Scanner. Im Farbmodus werden drei Frames "
 "übertragen."
@@ -5921,10 +5983,10 @@ msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames im Three-Pass-Modus fest."
 #: backend/test.c:416
 #, no-c-format
 msgid ""
-"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
-"after 10 scans."
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' after "
+"10 scans."
 msgstr ""
-"Falls der automatische Vorlageneinzug ausgewählt ist, meldet der Einzug "
+"Falls der automatische Dokumenteneinzug ausgewählt ist, meldet der Einzug "
 "\"leer\" nach 10 Scans."
 
 #: backend/test.c:431
@@ -5944,8 +6006,7 @@ msgid ""
 "Solid black: fills the whole scan with black.\n"
 "Solid white: fills the whole scan with white.\n"
 "Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
-"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
-"square."
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per square."
 msgstr ""
 "Wählt die Art des Testbildes aus. Verfügbare Testbilder:\n"
 "Komplett schwarz: füllt das ganze Bild schwarz.\n"
@@ -5958,14 +6019,14 @@ msgstr ""
 #: backend/test.c:467
 #, no-c-format
 msgid "Invert endianness"
-msgstr "Kehre Endianness um"
+msgstr "Endianness umkehren"
 
 #: backend/test.c:468
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
-"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
-"uses the correct endianness."
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option can "
+"be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend uses the "
+"correct endianness."
 msgstr ""
 "Tausche das untere und das obere Byte der Bilddaten im 16-Bit-Modus aus. "
 "Diese Option kann dazu benutzt werden, den 16-Bit-Modus der Frontends zu "
@@ -5981,8 +6042,8 @@ msgstr "Lesebegrenzung"
 #, no-c-format
 msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
-"Begrenzt die Menge an Daten, die mit jedem Aufruf von sane_read() "
-"übertragen wird."
+"Begrenzt die Menge an Daten, die mit jedem Aufruf von sane_read() übertragen "
+"wird."
 
 #: backend/test.c:498
 #, no-c-format
@@ -5991,8 +6052,7 @@ msgstr "Größe der Lesebegrenzung"
 
 #: backend/test.c:499
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
 msgstr ""
 "Die (maximale) Menge and Daten, die bei jedem Aufruf von sane_read() "
 "übertragen wird."
@@ -6010,15 +6070,15 @@ msgstr "Verzögere die Datenübertragung durch die Pipe."
 #: backend/test.c:527
 #, no-c-format
 msgid "Duration of read-delay"
-msgstr "Dauer der Leseverzögerung."
+msgstr "Dauer der Leseverzögerung"
 
 #: backend/test.c:528
 #, no-c-format
 msgid ""
 "How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
 msgstr ""
-"Legt fest, wie lange nach der Übertragung eines Datenpuffers durch die "
-"Pipe gewartet wird."
+"Legt fest, wie lange nach der Übertragung eines Datenpuffers durch die Pipe "
+"gewartet wird."
 
 #: backend/test.c:543
 #, no-c-format
@@ -6028,9 +6088,9 @@ msgstr "Rückgabewert von sane_read"
 #: backend/test.c:545
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
-"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
-"frontend handles them."
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal handling "
+"for scanning. All other status codes are for testing how the frontend "
+"handles them."
 msgstr ""
 "Legt den Rückgabewert von sane_read() fest. \"Default\" ist die normale "
 "Einstellung für's Scannen. Alle anderen Rückgabewerte dienen dazu, das "
@@ -6069,8 +6129,8 @@ msgstr "Nichtblockierendes IO"
 #, no-c-format
 msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
 msgstr ""
-"Verwende nichtblockierndes IO für sane_read(), wenn das durch das "
-"Frontend unterstützt wird."
+"Verwende nichtblockierndes IO für sane_read(), wenn das durch das Frontend "
+"unterstützt wird."
 
 #: backend/test.c:605
 #, no-c-format
@@ -6080,11 +6140,10 @@ msgstr "Biete Select-Dateideskriptor an"
 #: backend/test.c:606
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
-"data."
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return data."
 msgstr ""
-"Biete einen Select-Dateideskriptor an, damit das Frontend erkennen kann, "
-"ob sane_read() Daten zurückliefern würde."
+"Biete einen Select-Dateideskriptor an, damit das Frontend erkennen kann, ob "
+"sane_read() Daten zurückliefern würde."
 
 #: backend/test.c:619
 #, no-c-format
@@ -6094,8 +6153,8 @@ msgstr "Test-Optionen einschalten"
 #: backend/test.c:620
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Enable various test options. This is for testing the ability of "
-"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+"Enable various test options. This is for testing the ability of frontends to "
+"view and modify all the different SANE option types."
 msgstr ""
 "Schalte verschiedene Testoptionen ein. Mit diesen Optionen kann man die "
 "Fähigkeit des Frontends feststellen, die verschiedenen Typen von SANE-"
@@ -6124,12 +6183,12 @@ msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
 #: backend/test.c:727
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and advanced) "
+"capabilities. That's just a normal bool option."
 msgstr ""
-"(1/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select"
-"\" und \"soft detect\" (und \"advanced\") hat. Also eine ganz normale "
-"Bool-Option."
+"(1/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select\" "
+"und \"soft detect\" (und \"advanced\") hat. Also eine ganz normale Bool-"
+"Option."
 
 #: backend/test.c:743
 #, no-c-format
@@ -6139,14 +6198,14 @@ msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
 #: backend/test.c:745
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
-"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and advanced) "
+"capabilities. That means the option can't be set by the frontend but by the "
+"user (e.g. by pressing a button at the device)."
 msgstr ""
-"(2/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"hard select"
-"\" und \"soft detect\" (und \"advanced\") hat. Das bedeutet, dass die "
-"Option nicht vom Frontend geändert werden kann, sondern vom Benutzer (z. "
-"B. indem er einen Knopf am Gerät drückt)."
+"(2/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"hard select\" "
+"und \"soft detect\" (und \"advanced\") hat. Das bedeutet, dass die Option "
+"nicht vom Frontend geändert werden kann, sondern vom Benutzer (z. B. indem "
+"er eine Taste am Gerät drückt)."
 
 #: backend/test.c:762
 #, no-c-format
@@ -6157,13 +6216,12 @@ msgstr "(3/6) Bool hard select"
 #, no-c-format
 msgid ""
 "(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
-"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
-"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. by "
+"pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
 msgstr ""
 "(3/6) Dies is eine Bool-Testoption, welche die Fähigkieten \"hard select"
-"\" (und \"advanced\") hat. Das bedeutet, dass die Option "
-"nicht vom Frontend geändert "
-"werden kann, sondern vom Benutzer (z. B. indem er einen Knopf am "
+"\" (und \"advanced\") hat. Das bedeutet, dass die Option nicht vom Frontend "
+"geändert werden kann, sondern vom Benutzer (z. B. indem er eine Taste am "
 "Gerät drückt). Außerdem kann sie nicht vom Frontend gelesen werden."
 
 #: backend/test.c:781
@@ -6188,11 +6246,11 @@ msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
 #: backend/test.c:799
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
-"(and advanced) capabilities."
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated (and "
+"advanced) capabilities."
 msgstr ""
-"(5/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select"
-"\", \"soft detect\", und \"emulated\" (und \"advanced\") hat."
+"(5/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select\", "
+"\"soft detect\", und \"emulated\" (und \"advanced\") hat."
 
 #: backend/test.c:815
 #, no-c-format
@@ -6202,13 +6260,12 @@ msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
 #: backend/test.c:816
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
-"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
-"backend."
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic (and "
+"advanced) capabilities. This option can be automatically set by the backend."
 msgstr ""
-"(6/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select"
-"\", \"soft detect\", und \"automatic\" (und \"advanced\") hat. Diese "
-"Option kann vom Backend automatisch gesetzt werden."
+"(6/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select\", "
+"\"soft detect\", und \"automatic\" (und \"advanced\") hat. Diese Option kann "
+"vom Backend automatisch gesetzt werden."
 
 #: backend/test.c:833
 #, no-c-format
@@ -6233,8 +6290,8 @@ msgstr "(2/6) Int constraint range"
 #: backend/test.c:863
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
-"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum is "
+"4, maximum 192, and quant is 2."
 msgstr ""
 "(2/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Pixel\" und einer "
 "Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist 4, das Maximum 192, und die "
@@ -6260,11 +6317,9 @@ msgstr "(4/6) Int array"
 #: backend/test.c:896
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
-"constraints."
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without constraints."
 msgstr ""
-"(4/6) Int-Testoption mit der Einheit \"mm\" und einem Feld ohne "
-"Beschränkung."
+"(4/6) Int-Testoption mit der Einheit \"mm\" und einem Feld ohne Beschränkung."
 
 #: backend/test.c:911
 #, no-c-format
@@ -6289,11 +6344,11 @@ msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
 #: backend/test.c:930
 #, no-c-format
 msgid ""
-"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
-"list constraint."
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word list "
+"constraint."
 msgstr ""
-"(6/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Prozent\" und einem Feld mit "
-"einer Wort-Beschränkung."
+"(6/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Prozent\" und einem Feld mit einer "
+"Wort-Beschränkung."
 
 #: backend/test.c:946
 #, no-c-format
@@ -6322,8 +6377,8 @@ msgid ""
 "Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
 msgstr ""
 "(2/3) Fixed-Testoption mit der Einheit \"Mikrosekunde\" und einer "
-"Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist -42.17, das Maximum 32767.9999, "
-"und die Schrittweite ist 2.0."
+"Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist -42.17, das Maximum 32767.9999, und "
+"die Schrittweite ist 2.0."
 
 #: backend/test.c:992
 #, no-c-format
@@ -6334,8 +6389,7 @@ msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
 #, no-c-format
 msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
 msgstr ""
-"(3/3) Fixed-Testoption ohne Einheit und mit einer Wortlisten-"
-"Beschränkung."
+"(3/3) Fixed-Testoption ohne Einheit und mit einer Wortlisten-Beschränkung."
 
 #: backend/test.c:1008
 #, no-c-format
@@ -6384,12 +6438,12 @@ msgstr "Button-Testoptionen"
 #: backend/test.c:1093
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button"
-msgstr "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Taste"
 
 #: backend/test.c:1094
 #, no-c-format
 msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-msgstr "(1/1) Button-Testoption. Gibt etwas Text aus..."
+msgstr "(1/1) Tasten-Testoption. Gibt etwas Text aus..."
 
 #: backend/u12.c:149
 #, no-c-format
diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo
deleted file mode 100644
index 0711598..0000000
Binary files a/po/en@boldquot.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/en@boldquot.header b/po/en@boldquot.header
deleted file mode 100644
index fedb6a0..0000000
--- a/po/en@boldquot.header
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-# All this catalog "translates" are quotation characters.
-# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
-# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
-# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
-# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
-#
-# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
-# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
-# and pairs of quotation mark (0x22) to
-# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
-#
-# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
-# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
-# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-#
-# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
-# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
-#
diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
deleted file mode 100644
index d22038d..0000000
--- a/po/en@boldquot.po
+++ /dev/null
@@ -1,6506 +0,0 @@
-# English translations for sane-backends package.
-# Copyright (C) 2017 The SANE developers
-# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
-# Automatically generated, 2017.
-#
-# All this catalog "translates" are quotation characters.
-# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
-# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
-# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
-# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
-#
-# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
-# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
-# and pairs of quotation mark (0x22) to
-# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
-#
-# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
-# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
-# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-#
-# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
-# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: en@boldquot\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: include/sane/saneopts.h:154
-#, no-c-format
-msgid "Number of options"
-msgstr "Number of options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:156
-#, no-c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
-#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
-#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
-#, no-c-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometry"
-
-#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
-#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
-#, no-c-format
-msgid "Enhancement"
-msgstr "Enhancement"
-
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
-#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
-#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
-#: backend/umax.c:5565
-#, no-c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Advanced"
-
-#: include/sane/saneopts.h:160
-#, no-c-format
-msgid "Sensors"
-msgstr "Sensors"
-
-#: include/sane/saneopts.h:162
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
-
-#: include/sane/saneopts.h:163
-#, no-c-format
-msgid "Force monochrome preview"
-msgstr "Force monochrome preview"
-
-#: include/sane/saneopts.h:164
-#, no-c-format
-msgid "Bit depth"
-msgstr "Bit depth"
-
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
-#: backend/pixma_sane_options.c:47
-#, no-c-format
-msgid "Scan mode"
-msgstr "Scan mode"
-
-#: include/sane/saneopts.h:166
-#, no-c-format
-msgid "Scan speed"
-msgstr "Scan speed"
-
-#: include/sane/saneopts.h:167
-#, no-c-format
-msgid "Scan source"
-msgstr "Scan source"
-
-#: include/sane/saneopts.h:168
-#, no-c-format
-msgid "Force backtracking"
-msgstr "Force backtracking"
-
-#: include/sane/saneopts.h:169
-#, no-c-format
-msgid "Top-left x"
-msgstr "Top-left x"
-
-#: include/sane/saneopts.h:170
-#, no-c-format
-msgid "Top-left y"
-msgstr "Top-left y"
-
-#: include/sane/saneopts.h:171
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right x"
-msgstr "Bottom-right x"
-
-#: include/sane/saneopts.h:172
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right y"
-msgstr "Bottom-right y"
-
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
-#: backend/pixma_sane_options.c:300
-#, no-c-format
-msgid "Scan resolution"
-msgstr "Scan resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:174
-#, no-c-format
-msgid "X-resolution"
-msgstr "X-resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:175
-#, no-c-format
-msgid "Y-resolution"
-msgstr "Y-resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:176
-#, no-c-format
-msgid "Page width"
-msgstr "Page width"
-
-#: include/sane/saneopts.h:177
-#, no-c-format
-msgid "Page height"
-msgstr "Page height"
-
-#: include/sane/saneopts.h:178
-#, no-c-format
-msgid "Use custom gamma table"
-msgstr "Use custom gamma table"
-
-#: include/sane/saneopts.h:179
-#, no-c-format
-msgid "Image intensity"
-msgstr "Image intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:180
-#, no-c-format
-msgid "Red intensity"
-msgstr "Red intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:181
-#, no-c-format
-msgid "Green intensity"
-msgstr "Green intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:182
-#, no-c-format
-msgid "Blue intensity"
-msgstr "Blue intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:183
-#, no-c-format
-msgid "Brightness"
-msgstr "Brightness"
-
-#: include/sane/saneopts.h:184
-#, no-c-format
-msgid "Contrast"
-msgstr "Contrast"
-
-#: include/sane/saneopts.h:185
-#, no-c-format
-msgid "Grain size"
-msgstr "Grain size"
-
-#: include/sane/saneopts.h:186
-#, no-c-format
-msgid "Halftoning"
-msgstr "Halftoning"
-
-#: include/sane/saneopts.h:187
-#, no-c-format
-msgid "Black level"
-msgstr "Black level"
-
-#: include/sane/saneopts.h:188
-#, no-c-format
-msgid "White level"
-msgstr "White level"
-
-#: include/sane/saneopts.h:189
-#, no-c-format
-msgid "White level for red"
-msgstr "White level for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:190
-#, no-c-format
-msgid "White level for green"
-msgstr "White level for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:191
-#, no-c-format
-msgid "White level for blue"
-msgstr "White level for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:192
-#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "Shadow"
-
-#: include/sane/saneopts.h:193
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for red"
-msgstr "Shadow for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:194
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for green"
-msgstr "Shadow for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:195
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for blue"
-msgstr "Shadow for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:196
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "Highlight"
-
-#: include/sane/saneopts.h:197
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for red"
-msgstr "Highlight for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:198
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for green"
-msgstr "Highlight for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:199
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for blue"
-msgstr "Highlight for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:200
-#, no-c-format
-msgid "Hue"
-msgstr "Hue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:201
-#, no-c-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturation"
-
-#: include/sane/saneopts.h:202
-#, no-c-format
-msgid "Filename"
-msgstr "Filename"
-
-#: include/sane/saneopts.h:203
-#, no-c-format
-msgid "Halftone pattern size"
-msgstr "Halftone pattern size"
-
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
-#, no-c-format
-msgid "Halftone pattern"
-msgstr "Halftone pattern"
-
-#: include/sane/saneopts.h:205
-#, no-c-format
-msgid "Bind X and Y resolution"
-msgstr "Bind X and Y resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
-#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
-#, no-c-format
-msgid "Negative"
-msgstr "Negative"
-
-#: include/sane/saneopts.h:207
-#, no-c-format
-msgid "Quality calibration"
-msgstr "Quality calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:208
-#, no-c-format
-msgid "Double Optical Resolution"
-msgstr "Double Optical Resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:209
-#, no-c-format
-msgid "Bind RGB"
-msgstr "Bind RGB"
-
-#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
-#, no-c-format
-msgid "Threshold"
-msgstr "Threshold"
-
-#: include/sane/saneopts.h:211
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma correction"
-msgstr "Analog gamma correction"
-
-#: include/sane/saneopts.h:212
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma red"
-msgstr "Analog gamma red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:213
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma green"
-msgstr "Analog gamma green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:214
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma blue"
-msgstr "Analog gamma blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:215
-#, no-c-format
-msgid "Bind analog gamma"
-msgstr "Bind analog gamma"
-
-#: include/sane/saneopts.h:216
-#, no-c-format
-msgid "Warmup lamp"
-msgstr "Warmup lamp"
-
-#: include/sane/saneopts.h:217
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time"
-msgstr "Cal. exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:218
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for red"
-msgstr "Cal. exposure-time for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:219
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for green"
-msgstr "Cal. exposure-time for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:221
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for blue"
-msgstr "Cal. exposure-time for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:222
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time"
-msgstr "Scan exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:223
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for red"
-msgstr "Scan exposure-time for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:224
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for green"
-msgstr "Scan exposure-time for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:226
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for blue"
-msgstr "Scan exposure-time for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:227
-#, no-c-format
-msgid "Set exposure-time"
-msgstr "Set exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:228
-#, no-c-format
-msgid "Cal. lamp density"
-msgstr "Cal. lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:229
-#, no-c-format
-msgid "Scan lamp density"
-msgstr "Scan lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:230
-#, no-c-format
-msgid "Set lamp density"
-msgstr "Set lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off at exit"
-msgstr "Lamp off at exit"
-
-#: include/sane/saneopts.h:245
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
-"supports."
-msgstr ""
-"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
-"supports."
-
-#: include/sane/saneopts.h:248
-#, no-c-format
-msgid "Source, mode and resolution options"
-msgstr "Source, mode and resolution options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:249
-#, no-c-format
-msgid "Scan area and media size options"
-msgstr "Scan area and media size options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:250
-#, no-c-format
-msgid "Image modification options"
-msgstr "Image modification options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:251
-#, no-c-format
-msgid "Hardware specific options"
-msgstr "Hardware specific options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:252
-#, no-c-format
-msgid "Scanner sensors and buttons"
-msgstr "Scanner sensors and buttons"
-
-#: include/sane/saneopts.h:255
-#, no-c-format
-msgid "Request a preview-quality scan."
-msgstr "Request a preview-quality scan."
-
-#: include/sane/saneopts.h:258
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
-"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
-"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
-msgstr ""
-"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
-"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
-"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
-
-#: include/sane/saneopts.h:264
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
-"for multibit scans."
-msgstr ""
-"Number of bits per sample, typical values are 1 for “line-art” and "
-"8 for multibit scans."
-
-#: include/sane/saneopts.h:268
-#, no-c-format
-msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
-msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:271
-#, no-c-format
-msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
-msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
-
-#: include/sane/saneopts.h:274
-#, no-c-format
-msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
-msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:277
-#, no-c-format
-msgid "Controls whether backtracking is forced."
-msgstr "Controls whether backtracking is forced."
-
-#: include/sane/saneopts.h:280
-#, no-c-format
-msgid "Top-left x position of scan area."
-msgstr "Top-left x position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:283
-#, no-c-format
-msgid "Top-left y position of scan area."
-msgstr "Top-left y position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:286
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right x position of scan area."
-msgstr "Bottom-right x position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:289
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right y position of scan area."
-msgstr "Bottom-right y position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:292
-#, no-c-format
-msgid "Sets the resolution of the scanned image."
-msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:295
-#, no-c-format
-msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
-msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:298
-#, no-c-format
-msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
-msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:301
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
-"sheet-fed scans."
-msgstr ""
-"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
-"sheet-fed scans."
-
-#: include/sane/saneopts.h:305
-#, no-c-format
-msgid "Specifies the height of the media."
-msgstr "Specifies the height of the media."
-
-#: include/sane/saneopts.h:308
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
-msgstr ""
-"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
-
-#: include/sane/saneopts.h:312
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
-"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
-"gamma table)."
-msgstr ""
-"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
-"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
-"gamma table)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:317
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the red band."
-msgstr "Gamma-correction table for the red band."
-
-#: include/sane/saneopts.h:320
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the green band."
-msgstr "Gamma-correction table for the green band."
-
-#: include/sane/saneopts.h:323
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the blue band."
-msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
-
-#: include/sane/saneopts.h:326
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the acquired image."
-msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:329
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:332
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
-"in sharper images."
-msgstr ""
-"Selects the “graininess” of the acquired image.  Smaller values "
-"result in sharper images."
-
-#: include/sane/saneopts.h:336
-#, no-c-format
-msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
-msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
-#, no-c-format
-msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Selects what radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
-#, no-c-format
-msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr "Selects what radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:345
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-"Selects what red radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:348
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-"Selects what green radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:351
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-"Selects what blue radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:356
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-"Selects what red radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:358
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-"Selects what green radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:360
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-"Selects what blue radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:365
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
-msgstr ""
-"Selects what red radiance level should be considered “full red”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
-msgstr ""
-"Selects what green radiance level should be considered “full "
-"green”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:370
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
-msgstr ""
-"Selects what blue radiance level should be considered “full blue”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:374
-#, no-c-format
-msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
-msgstr "Controls the “hue” (blue-level) of the acquired image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:377
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
-"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
-msgstr ""
-"The saturation level controls the amount of “blooming” that occurs "
-"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
-
-#: include/sane/saneopts.h:382
-#, no-c-format
-msgid "The filename of the image to be loaded."
-msgstr "The filename of the image to be loaded."
-
-#: include/sane/saneopts.h:385
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
-"halftoned images."
-msgstr ""
-"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
-"halftoned images."
-
-#: include/sane/saneopts.h:389
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
-msgstr ""
-"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
-
-#: include/sane/saneopts.h:393
-#, no-c-format
-msgid "Use same values for X and Y resolution"
-msgstr "Use same values for X and Y resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:395
-#, no-c-format
-msgid "Swap black and white"
-msgstr "Swap black and white"
-
-#: include/sane/saneopts.h:397
-#, no-c-format
-msgid "Do a quality white-calibration"
-msgstr "Do a quality white-calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:399
-#, no-c-format
-msgid "Use lens that doubles optical resolution"
-msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
-#, no-c-format
-msgid "In RGB-mode use same values for each color"
-msgstr "In RGB-mode use same values for each color"
-
-#: include/sane/saneopts.h:403
-#, no-c-format
-msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
-msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
-
-#: include/sane/saneopts.h:405
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction"
-msgstr "Analog gamma-correction"
-
-#: include/sane/saneopts.h:407
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for red"
-msgstr "Analog gamma-correction for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:409
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for green"
-msgstr "Analog gamma-correction for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:411
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for blue"
-msgstr "Analog gamma-correction for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:415
-#, no-c-format
-msgid "Warmup lamp before scanning"
-msgstr "Warmup lamp before scanning"
-
-#: include/sane/saneopts.h:417
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for calibration"
-msgstr "Define exposure-time for calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:419
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for red calibration"
-msgstr "Define exposure-time for red calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:421
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for green calibration"
-msgstr "Define exposure-time for green calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:423
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for blue calibration"
-msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:425
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for scan"
-msgstr "Define exposure-time for scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:427
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for red scan"
-msgstr "Define exposure-time for red scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:429
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for green scan"
-msgstr "Define exposure-time for green scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:431
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for blue scan"
-msgstr "Define exposure-time for blue scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:433
-#, no-c-format
-msgid "Enable selection of exposure-time"
-msgstr "Enable selection of exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:435
-#, no-c-format
-msgid "Define lamp density for calibration"
-msgstr "Define lamp density for calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:437
-#, no-c-format
-msgid "Define lamp density for scan"
-msgstr "Define lamp density for scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:439
-#, no-c-format
-msgid "Enable selection of lamp density"
-msgstr "Enable selection of lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
-#, no-c-format
-msgid "Turn off lamp when program exits"
-msgstr "Turn off lamp when program exits"
-
-#: include/sane/saneopts.h:444
-#, no-c-format
-msgid "Scan button"
-msgstr "Scan button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:445
-#, no-c-format
-msgid "Email button"
-msgstr "Email button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:446
-#, no-c-format
-msgid "Fax button"
-msgstr "Fax button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:447
-#, no-c-format
-msgid "Copy button"
-msgstr "Copy button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:448
-#, no-c-format
-msgid "PDF button"
-msgstr "PDF button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:449
-#, no-c-format
-msgid "Cancel button"
-msgstr "Cancel button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:450
-#, no-c-format
-msgid "Page loaded"
-msgstr "Page loaded"
-
-#: include/sane/saneopts.h:451
-#, no-c-format
-msgid "Cover open"
-msgstr "Cover open"
-
-#: include/sane/saneopts.h:454
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: include/sane/saneopts.h:455
-#, no-c-format
-msgid "Color Lineart"
-msgstr "Color Lineart"
-
-#: include/sane/saneopts.h:456
-#, no-c-format
-msgid "Color Halftone"
-msgstr "Color Halftone"
-
-#: include/sane/saneopts.h:457
-#, no-c-format
-msgid "Gray"
-msgstr "Gray"
-
-#: include/sane/saneopts.h:458
-#, no-c-format
-msgid "Halftone"
-msgstr "Halftone"
-
-#: include/sane/saneopts.h:459
-#, no-c-format
-msgid "Lineart"
-msgstr "Lineart"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:59
-#, no-c-format
-msgid "Success"
-msgstr "Success"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:62
-#, no-c-format
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operation not supported"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:65
-#, no-c-format
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "Operation was cancelled"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:68
-#, no-c-format
-msgid "Device busy"
-msgstr "Device busy"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:71
-#, no-c-format
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Invalid argument"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:74
-#, no-c-format
-msgid "End of file reached"
-msgstr "End of file reached"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:77
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder jammed"
-msgstr "Document feeder jammed"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:80
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder out of documents"
-msgstr "Document feeder out of documents"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:83
-#, no-c-format
-msgid "Scanner cover is open"
-msgstr "Scanner cover is open"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:86
-#, no-c-format
-msgid "Error during device I/O"
-msgstr "Error during device I/O"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:89
-#, no-c-format
-msgid "Out of memory"
-msgstr "Out of memory"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:92
-#, no-c-format
-msgid "Access to resource has been denied"
-msgstr "Access to resource has been denied"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:96
-#, no-c-format
-msgid "Lamp not ready, please retry"
-msgstr "Lamp not ready, please retry"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:101
-#, no-c-format
-msgid "Scanner mechanism locked for transport"
-msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
-#, no-c-format
-msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2876
-#, no-c-format
-msgid "Set default values for enhancement controls."
-msgstr "Set default values for enhancement controls."
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
-#, no-c-format
-msgid "Calibration"
-msgstr "Calibration"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2941
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate before next scan"
-msgstr "Calibrate before next scan"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2943
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
-"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
-msgstr ""
-"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
-"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2954
-#, no-c-format
-msgid "Only perform shading-correction"
-msgstr "Only perform shading-correction"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2956
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
-"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
-"or from the configuration file, are used."
-msgstr ""
-"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
-"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
-"or from the configuration file, are used."
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2967
-#, no-c-format
-msgid "Button state"
-msgstr "Button state"
-
-#: backend/avision.h:778
-#, no-c-format
-msgid "Number of the frame to scan"
-msgstr "Number of the frame to scan"
-
-#: backend/avision.h:779
-#, no-c-format
-msgid "Selects the number of the frame to scan"
-msgstr "Selects the number of the frame to scan"
-
-#: backend/avision.h:782
-#, no-c-format
-msgid "Duplex scan"
-msgstr "Duplex scan"
-
-#: backend/avision.h:783
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
-msgstr ""
-"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
-
-#: backend/canon630u.c:159
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate Scanner"
-msgstr "Calibrate Scanner"
-
-#: backend/canon630u.c:160
-#, no-c-format
-msgid "Force scanner calibration before scan"
-msgstr "Force scanner calibration before scan"
-
-#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale scan"
-msgstr "Grayscale scan"
-
-#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
-#, no-c-format
-msgid "Do a grayscale rather than color scan"
-msgstr "Do a grayscale rather than color scan"
-
-#: backend/canon630u.c:306
-#, no-c-format
-msgid "Analog Gain"
-msgstr "Analog Gain"
-
-#: backend/canon630u.c:307
-#, no-c-format
-msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
-msgstr "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
-
-#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
-#, no-c-format
-msgid "Gamma Correction"
-msgstr "Gamma Correction"
-
-#: backend/canon630u.c:348
-#, no-c-format
-msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
-msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
-
-#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
-#, no-c-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
-
-#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
-#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
-#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
-#, no-c-format
-msgid "Fine color"
-msgstr "Fine color"
-
-#: backend/canon.c:169
-#, no-c-format
-msgid "No transparency correction"
-msgstr "No transparency correction"
-
-#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
-#, no-c-format
-msgid "Correction according to film type"
-msgstr "Correction according to film type"
-
-#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
-#, no-c-format
-msgid "Correction according to transparency ratio"
-msgstr "Correction according to transparency ratio"
-
-#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
-#, no-c-format
-msgid "Negatives"
-msgstr "Negatives"
-
-#: backend/canon.c:176
-#, no-c-format
-msgid "Slides"
-msgstr "Slides"
-
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
-#: backend/matsushita.c:178
-#, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: backend/canon.c:186
-#, no-c-format
-msgid "Normal speed"
-msgstr "Normal speed"
-
-#: backend/canon.c:187
-#, no-c-format
-msgid "1/2 normal speed"
-msgstr "1/2 normal speed"
-
-#: backend/canon.c:187
-#, no-c-format
-msgid "1/3 normal speed"
-msgstr "1/3 normal speed"
-
-#: backend/canon.c:365
-#, no-c-format
-msgid "rounded parameter"
-msgstr "rounded parameter"
-
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "unknown"
-
-#: backend/canon.c:378
-#, no-c-format
-msgid "ADF jam"
-msgstr "ADF jam"
-
-#: backend/canon.c:381
-#, no-c-format
-msgid "ADF cover open"
-msgstr "ADF cover open"
-
-#: backend/canon.c:394
-#, no-c-format
-msgid "lamp failure"
-msgstr "lamp failure"
-
-#: backend/canon.c:397
-#, no-c-format
-msgid "scan head positioning error"
-msgstr "scan head positioning error"
-
-#: backend/canon.c:400
-#, no-c-format
-msgid "CPU check error"
-msgstr "CPU check error"
-
-#: backend/canon.c:403
-#, no-c-format
-msgid "RAM check error"
-msgstr "RAM check error"
-
-#: backend/canon.c:406
-#, no-c-format
-msgid "ROM check error"
-msgstr "ROM check error"
-
-#: backend/canon.c:409
-#, no-c-format
-msgid "hardware check error"
-msgstr "hardware check error"
-
-#: backend/canon.c:412
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit lamp failure"
-msgstr "transparency unit lamp failure"
-
-#: backend/canon.c:415
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit scan head positioning failure"
-msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
-
-#: backend/canon.c:429
-#, no-c-format
-msgid "parameter list length error"
-msgstr "parameter list length error"
-
-#: backend/canon.c:433
-#, no-c-format
-msgid "invalid command operation code"
-msgstr "invalid command operation code"
-
-#: backend/canon.c:437
-#, no-c-format
-msgid "invalid field in CDB"
-msgstr "invalid field in CDB"
-
-#: backend/canon.c:441
-#, no-c-format
-msgid "unsupported LUN"
-msgstr "unsupported LUN"
-
-#: backend/canon.c:445
-#, no-c-format
-msgid "invalid field in parameter list"
-msgstr "invalid field in parameter list"
-
-#: backend/canon.c:449
-#, no-c-format
-msgid "command sequence error"
-msgstr "command sequence error"
-
-#: backend/canon.c:453
-#, no-c-format
-msgid "too many windows specified"
-msgstr "too many windows specified"
-
-#: backend/canon.c:457
-#, no-c-format
-msgid "medium not present"
-msgstr "medium not present"
-
-#: backend/canon.c:461
-#, no-c-format
-msgid "invalid bit IDENTIFY message"
-msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
-
-#: backend/canon.c:465
-#, no-c-format
-msgid "option not connect"
-msgstr "option not connect"
-
-#: backend/canon.c:479
-#, no-c-format
-msgid "power on reset / bus device reset"
-msgstr "power on reset / bus device reset"
-
-#: backend/canon.c:483
-#, no-c-format
-msgid "parameter changed by another initiator"
-msgstr "parameter changed by another initiator"
-
-#: backend/canon.c:497
-#, no-c-format
-msgid "no additional sense information"
-msgstr "no additional sense information"
-
-#: backend/canon.c:501
-#, no-c-format
-msgid "reselect failure"
-msgstr "reselect failure"
-
-#: backend/canon.c:505
-#, no-c-format
-msgid "SCSI parity error"
-msgstr "SCSI parity error"
-
-#: backend/canon.c:509
-#, no-c-format
-msgid "initiator detected error message received"
-msgstr "initiator detected error message received"
-
-#: backend/canon.c:514
-#, no-c-format
-msgid "invalid message error"
-msgstr "invalid message error"
-
-#: backend/canon.c:518
-#, no-c-format
-msgid "timeout error"
-msgstr "timeout error"
-
-#: backend/canon.c:522
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit shading error"
-msgstr "transparency unit shading error"
-
-#: backend/canon.c:526
-#, no-c-format
-msgid "lamp not stabilized"
-msgstr "lamp not stabilized"
-
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
-#, no-c-format
-msgid "film scanner"
-msgstr "film scanner"
-
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
-#: backend/u12.c:851
-#, no-c-format
-msgid "flatbed scanner"
-msgstr "flatbed scanner"
-
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
-#, no-c-format
-msgid "Film type"
-msgstr "Film type"
-
-#: backend/canon.c:1184
-#, no-c-format
-msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
-msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
-
-#: backend/canon.c:1196
-#, no-c-format
-msgid "Negative film type"
-msgstr "Negative film type"
-
-#: backend/canon.c:1197
-#, no-c-format
-msgid "Selects the negative film type"
-msgstr "Selects the negative film type"
-
-#: backend/canon.c:1236
-#, no-c-format
-msgid "Hardware resolution"
-msgstr "Hardware resolution"
-
-#: backend/canon.c:1237
-#, no-c-format
-msgid "Use only hardware resolutions"
-msgstr "Use only hardware resolutions"
-
-#: backend/canon.c:1318
-#, no-c-format
-msgid "Focus"
-msgstr "Focus"
-
-#: backend/canon.c:1328
-#, no-c-format
-msgid "Auto focus"
-msgstr "Auto focus"
-
-#: backend/canon.c:1329
-#, no-c-format
-msgid "Enable/disable auto focus"
-msgstr "Enable/disable auto focus"
-
-#: backend/canon.c:1336
-#, no-c-format
-msgid "Auto focus only once"
-msgstr "Auto focus only once"
-
-#: backend/canon.c:1337
-#, no-c-format
-msgid "Do auto focus only once between ejects"
-msgstr "Do auto focus only once between ejects"
-
-#: backend/canon.c:1345
-#, no-c-format
-msgid "Manual focus position"
-msgstr "Manual focus position"
-
-#: backend/canon.c:1346
-#, no-c-format
-msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-
-#: backend/canon.c:1356
-#, no-c-format
-msgid "Scan margins"
-msgstr "Scan margins"
-
-#: backend/canon.c:1403
-#, no-c-format
-msgid "Extra color adjustments"
-msgstr "Extra color adjustments"
-
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
-#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image"
-msgstr "Mirror image"
-
-#: backend/canon.c:1539
-#, no-c-format
-msgid "Mirror the image horizontally"
-msgstr "Mirror the image horizontally"
-
-#: backend/canon.c:1608
-#, no-c-format
-msgid "Auto exposure"
-msgstr "Auto exposure"
-
-#: backend/canon.c:1609
-#, no-c-format
-msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
-msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
-
-#: backend/canon.c:1625
-#, no-c-format
-msgid "Calibration now"
-msgstr "Calibration now"
-
-#: backend/canon.c:1626
-#, no-c-format
-msgid "Execute calibration *now*"
-msgstr "Execute calibration *now*"
-
-#: backend/canon.c:1636
-#, no-c-format
-msgid "Self diagnosis"
-msgstr "Self diagnosis"
-
-#: backend/canon.c:1637
-#, no-c-format
-msgid "Perform scanner self diagnosis"
-msgstr "Perform scanner self diagnosis"
-
-#: backend/canon.c:1648
-#, no-c-format
-msgid "Reset scanner"
-msgstr "Reset scanner"
-
-#: backend/canon.c:1649
-#, no-c-format
-msgid "Reset the scanner"
-msgstr "Reset the scanner"
-
-#: backend/canon.c:1659
-#, no-c-format
-msgid "Medium handling"
-msgstr "Medium handling"
-
-#: backend/canon.c:1668
-#, no-c-format
-msgid "Eject film after each scan"
-msgstr "Eject film after each scan"
-
-#: backend/canon.c:1669
-#, no-c-format
-msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
-msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
-
-#: backend/canon.c:1680
-#, no-c-format
-msgid "Eject film before exit"
-msgstr "Eject film before exit"
-
-#: backend/canon.c:1681
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
-msgstr ""
-"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
-
-#: backend/canon.c:1690
-#, no-c-format
-msgid "Eject film now"
-msgstr "Eject film now"
-
-#: backend/canon.c:1691
-#, no-c-format
-msgid "Eject the film *now*"
-msgstr "Eject the film *now*"
-
-#: backend/canon.c:1700
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder extras"
-msgstr "Document feeder extras"
-
-#: backend/canon.c:1707
-#, no-c-format
-msgid "Flatbed only"
-msgstr "Flatbed only"
-
-#: backend/canon.c:1708
-#, no-c-format
-msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
-#, no-c-format
-msgid "Transparency unit"
-msgstr "Transparency unit"
-
-#: backend/canon.c:1729
-#, no-c-format
-msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
-msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
-
-#: backend/canon.c:1739
-#, no-c-format
-msgid "Negative film"
-msgstr "Negative film"
-
-#: backend/canon.c:1740
-#, no-c-format
-msgid "Positive or negative film"
-msgstr "Positive or negative film"
-
-#: backend/canon.c:1749
-#, no-c-format
-msgid "Density control"
-msgstr "Density control"
-
-#: backend/canon.c:1750
-#, no-c-format
-msgid "Set density control mode"
-msgstr "Set density control mode"
-
-#: backend/canon.c:1761
-#, no-c-format
-msgid "Transparency ratio"
-msgstr "Transparency ratio"
-
-#: backend/canon.c:1775
-#, no-c-format
-msgid "Select film type"
-msgstr "Select film type"
-
-#: backend/canon.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Select the film type"
-msgstr "Select the film type"
-
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
-#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
-#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
-#, no-c-format
-msgid "Flatbed"
-msgstr "Flatbed"
-
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
-#: backend/kodak.c:140
-#, no-c-format
-msgid "ADF Front"
-msgstr "ADF Front"
-
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
-#: backend/kodak.c:141
-#, no-c-format
-msgid "ADF Back"
-msgstr "ADF Back"
-
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
-#, no-c-format
-msgid "ADF Duplex"
-msgstr "ADF Duplex"
-
-#: backend/canon_dr.c:412
-#, no-c-format
-msgid "Card Front"
-msgstr "Card Front"
-
-#: backend/canon_dr.c:413
-#, no-c-format
-msgid "Card Back"
-msgstr "Card Back"
-
-#: backend/canon_dr.c:414
-#, no-c-format
-msgid "Card Duplex"
-msgstr "Card Duplex"
-
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
-#, no-c-format
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
-
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
-#, no-c-format
-msgid "Green"
-msgstr "Green"
-
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Blue"
-
-#: backend/canon_dr.c:424
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Red"
-msgstr "Enhance Red"
-
-#: backend/canon_dr.c:425
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Green"
-msgstr "Enhance Green"
-
-#: backend/canon_dr.c:426
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Blue"
-msgstr "Enhance Blue"
-
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
-#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
-#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
-#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
-#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
-#: backend/snapscan-options.c:91
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
-#, no-c-format
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
-
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Software blank skip percentage"
-
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-
-#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
-#, no-c-format
-msgid "Simplex"
-msgstr "Simplex"
-
-#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
-#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
-#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
-#, no-c-format
-msgid "Duplex"
-msgstr "Duplex"
-
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
-#, no-c-format
-msgid "Transparency Unit"
-msgstr "Transparency Unit"
-
-#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
-#: backend/umax.c:183
-#, no-c-format
-msgid "Automatic Document Feeder"
-msgstr "Automatic Document Feeder"
-
-#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
-#, no-c-format
-msgid "Positive Film"
-msgstr "Positive Film"
-
-#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
-#, no-c-format
-msgid "Negative Film"
-msgstr "Negative Film"
-
-#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
-#, no-c-format
-msgid "Focus on glass"
-msgstr "Focus on glass"
-
-#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Focus 2.5mm above glass"
-msgstr "Focus 2.5mm above glass"
-
-#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
-#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
-#, no-c-format
-msgid "Halftone A (Hard Tone)"
-msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
-
-#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
-#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
-#, no-c-format
-msgid "Halftone B (Soft Tone)"
-msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
-
-#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
-#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
-#, no-c-format
-msgid "Halftone C (Net Screen)"
-msgstr "Halftone C (Net Screen)"
-
-#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
-#: backend/epson2.c:189
-#, no-c-format
-msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
-msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
-
-#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
-#: backend/epson2.c:190
-#, no-c-format
-msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
-msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
-
-#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
-#: backend/epson2.c:191
-#, no-c-format
-msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
-msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
-
-#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
-#: backend/epson2.c:192
-#, no-c-format
-msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
-msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
-
-#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
-#, no-c-format
-msgid "Text Enhanced Technology"
-msgstr "Text Enhanced Technology"
-
-#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
-#, no-c-format
-msgid "Download pattern A"
-msgstr "Download pattern A"
-
-#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
-#, no-c-format
-msgid "Download pattern B"
-msgstr "Download pattern B"
-
-#: backend/epson.c:631
-#, no-c-format
-msgid "No Correction"
-msgstr "No Correction"
-
-#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
-#, no-c-format
-msgid "User defined"
-msgstr "User defined"
-
-#: backend/epson.c:633
-#, no-c-format
-msgid "Impact-dot printers"
-msgstr "Impact-dot printers"
-
-#: backend/epson.c:634
-#, no-c-format
-msgid "Thermal printers"
-msgstr "Thermal printers"
-
-#: backend/epson.c:635
-#, no-c-format
-msgid "Ink-jet printers"
-msgstr "Ink-jet printers"
-
-#: backend/epson.c:636
-#, no-c-format
-msgid "CRT monitors"
-msgstr "CRT monitors"
-
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
-
-#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
-#, no-c-format
-msgid "High density printing"
-msgstr "High density printing"
-
-#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
-#, no-c-format
-msgid "Low density printing"
-msgstr "Low density printing"
-
-#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
-#, no-c-format
-msgid "High contrast printing"
-msgstr "High contrast printing"
-
-#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
-#, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.0)"
-msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
-
-#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
-#, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.8)"
-msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
-
-#: backend/epson.c:757
-#, no-c-format
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: backend/epson.c:758
-#, no-c-format
-msgid "A5 portrait"
-msgstr "A5 portrait"
-
-#: backend/epson.c:759
-#, no-c-format
-msgid "A5 landscape"
-msgstr "A5 landscape"
-
-#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
-#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
-#, no-c-format
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
-#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
-#, no-c-format
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: backend/epson.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Max"
-msgstr "Max"
-
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
-#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
-#: backend/umax.c:5054
-#, no-c-format
-msgid "Scan Mode"
-msgstr "Scan Mode"
-
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
-#, no-c-format
-msgid "Selects the halftone."
-msgstr "Selects the halftone."
-
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
-#, no-c-format
-msgid "Dropout"
-msgstr "Dropout"
-
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
-#, no-c-format
-msgid "Selects the dropout."
-msgstr "Selects the dropout."
-
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
-#, no-c-format
-msgid "Selects the brightness."
-msgstr "Selects the brightness."
-
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
-#, no-c-format
-msgid "Sharpness"
-msgstr "Sharpness"
-
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
-#, no-c-format
-msgid "Color correction"
-msgstr "Color correction"
-
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
-#, no-c-format
-msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
-msgstr "Sets the color correction table for the selected output device."
-
-#: backend/epson.c:3075
-#, no-c-format
-msgid "Color correction coefficients"
-msgstr "Color correction coefficients"
-
-#: backend/epson.c:3076
-#, no-c-format
-msgid "Matrix multiplication of RGB"
-msgstr "Matrix multiplication of RGB"
-
-#: backend/epson.c:3093
-#, no-c-format
-msgid "Shift green to red"
-msgstr "Shift green to red"
-
-#: backend/epson.c:3094
-#, no-c-format
-msgid "Shift green to blue"
-msgstr "Shift green to blue"
-
-#: backend/epson.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to green"
-msgstr "Shift red to green"
-
-#: backend/epson.c:3097
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to blue"
-msgstr "Shift red to blue"
-
-#: backend/epson.c:3098
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to green"
-msgstr "Shift blue to green"
-
-#: backend/epson.c:3099
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to red"
-msgstr "Shift blue to red"
-
-#: backend/epson.c:3102
-#, no-c-format
-msgid "Controls green level"
-msgstr "Controls green level"
-
-#: backend/epson.c:3103
-#, no-c-format
-msgid "Adds to red based on green level"
-msgstr "Adds to red based on green level"
-
-#: backend/epson.c:3104
-#, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on green level"
-msgstr "Adds to blue based on green level"
-
-#: backend/epson.c:3105
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on red level"
-msgstr "Adds to green based on red level"
-
-#: backend/epson.c:3106
-#, no-c-format
-msgid "Controls red level"
-msgstr "Controls red level"
-
-#: backend/epson.c:3107
-#, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on red level"
-msgstr "Adds to blue based on red level"
-
-#: backend/epson.c:3108
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on blue level"
-msgstr "Adds to green based on blue level"
-
-#: backend/epson.c:3109
-#, no-c-format
-msgid "Adds to red based on blue level"
-msgstr "Adds to red based on blue level"
-
-#: backend/epson.c:3110
-#, no-c-format
-msgid "Controls blue level"
-msgstr "Controls blue level"
-
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
-#, no-c-format
-msgid "Mirror the image."
-msgstr "Mirror the image."
-
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
-#, no-c-format
-msgid "Fast preview"
-msgstr "Fast preview"
-
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
-#, no-c-format
-msgid "Auto area segmentation"
-msgstr "Auto area segmentation"
-
-#: backend/epson.c:3258
-#, no-c-format
-msgid "Short resolution list"
-msgstr "Short resolution list"
-
-#: backend/epson.c:3260
-#, no-c-format
-msgid "Display short resolution list"
-msgstr "Display short resolution list"
-
-#: backend/epson.c:3267
-#, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: backend/epson.c:3269
-#, no-c-format
-msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
-msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
-
-#: backend/epson.c:3349
-#, no-c-format
-msgid "Quick format"
-msgstr "Quick format"
-
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
-#, no-c-format
-msgid "Optional equipment"
-msgstr "Optional equipment"
-
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
-#, no-c-format
-msgid "Eject"
-msgstr "Eject"
-
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
-#, no-c-format
-msgid "Eject the sheet in the ADF"
-msgstr "Eject the sheet in the ADF"
-
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
-#, no-c-format
-msgid "Auto eject"
-msgstr "Auto eject"
-
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
-#, no-c-format
-msgid "Eject document after scanning"
-msgstr "Eject document after scanning"
-
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
-#, no-c-format
-msgid "ADF Mode"
-msgstr "ADF Mode"
-
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
-#, no-c-format
-msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
-#, no-c-format
-msgid "Bay"
-msgstr "Bay"
-
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
-#, no-c-format
-msgid "Select bay to scan"
-msgstr "Select bay to scan"
-
-#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
-msgstr ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
-
-#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
-#, no-c-format
-msgid "Focus Position"
-msgstr "Focus Position"
-
-#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
-msgstr ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
-
-#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
-#, no-c-format
-msgid "Wait for Button"
-msgstr "Wait for Button"
-
-#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
-#, no-c-format
-msgid ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
-msgstr ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
-
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
-#, no-c-format
-msgid "Infrared"
-msgstr "Infrared"
-
-#: backend/epson2.c:117
-#, no-c-format
-msgid "TPU8x10"
-msgstr "TPU8x10"
-
-#: backend/epson2.c:136
-#, no-c-format
-msgid "Positive Slide"
-msgstr "Positive Slide"
-
-#: backend/epson2.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Negative Slide"
-msgstr "Negative Slide"
-
-#: backend/epson2.c:215
-#, no-c-format
-msgid "Built in CCT profile"
-msgstr "Built in CCT profile"
-
-#: backend/epson2.c:216
-#, no-c-format
-msgid "User defined CCT profile"
-msgstr "User defined CCT profile"
-
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
-#, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "On"
-
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
-
-#: backend/fujitsu.c:686
-#, no-c-format
-msgid "DTC"
-msgstr "DTC"
-
-#: backend/fujitsu.c:687
-#, no-c-format
-msgid "SDTC"
-msgstr "SDTC"
-
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
-#: backend/teco3.c:978
-#, no-c-format
-msgid "Dither"
-msgstr "Dither"
-
-#: backend/fujitsu.c:690
-#, no-c-format
-msgid "Diffusion"
-msgstr "Diffusion"
-
-#: backend/fujitsu.c:695
-#, no-c-format
-msgid "White"
-msgstr "White"
-
-#: backend/fujitsu.c:696
-#, no-c-format
-msgid "Black"
-msgstr "Black"
-
-#: backend/fujitsu.c:701
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Continue"
-
-#: backend/fujitsu.c:702
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: backend/fujitsu.c:704
-#, no-c-format
-msgid "10mm"
-msgstr "10mm"
-
-#: backend/fujitsu.c:705
-#, no-c-format
-msgid "15mm"
-msgstr "15mm"
-
-#: backend/fujitsu.c:706
-#, no-c-format
-msgid "20mm"
-msgstr "20mm"
-
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: backend/fujitsu.c:709
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal bold"
-msgstr "Horizontal bold"
-
-#: backend/fujitsu.c:710
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal narrow"
-msgstr "Horizontal narrow"
-
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
-#, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: backend/fujitsu.c:712
-#, no-c-format
-msgid "Vertical bold"
-msgstr "Vertical bold"
-
-#: backend/fujitsu.c:714
-#, no-c-format
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "Top to bottom"
-
-#: backend/fujitsu.c:715
-#, no-c-format
-msgid "Bottom to top"
-msgstr "Bottom to top"
-
-#: backend/fujitsu.c:717
-#, no-c-format
-msgid "Front"
-msgstr "Front"
-
-#: backend/fujitsu.c:718
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gamma function exponent"
-
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Changes intensity of midtones"
-
-#: backend/fujitsu.c:3147
-#, no-c-format
-msgid "RIF"
-msgstr "RIF"
-
-#: backend/fujitsu.c:3148
-#, no-c-format
-msgid "Reverse image format"
-msgstr "Reverse image format"
-
-#: backend/fujitsu.c:3165
-#, no-c-format
-msgid "Halftone type"
-msgstr "Halftone type"
-
-#: backend/fujitsu.c:3166
-#, no-c-format
-msgid "Control type of halftone filter"
-msgstr "Control type of halftone filter"
-
-#: backend/fujitsu.c:3187
-#, no-c-format
-msgid "Control pattern of halftone filter"
-msgstr "Control pattern of halftone filter"
-
-#: backend/fujitsu.c:3209
-#, no-c-format
-msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
-
-#: backend/fujitsu.c:3210
-#, no-c-format
-msgid "Perform outline extraction"
-msgstr "Perform outline extraction"
-
-#: backend/fujitsu.c:3221
-#, no-c-format
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Emphasis"
-
-#: backend/fujitsu.c:3222
-#, no-c-format
-msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-
-#: backend/fujitsu.c:3240
-#, no-c-format
-msgid "Separation"
-msgstr "Separation"
-
-#: backend/fujitsu.c:3241
-#, no-c-format
-msgid "Enable automatic separation of image and text"
-msgstr "Enable automatic separation of image and text"
-
-#: backend/fujitsu.c:3252
-#, no-c-format
-msgid "Mirroring"
-msgstr "Mirroring"
-
-#: backend/fujitsu.c:3253
-#, no-c-format
-msgid "Reflect output image horizontally"
-msgstr "Reflect output image horizontally"
-
-#: backend/fujitsu.c:3270
-#, no-c-format
-msgid "White level follower"
-msgstr "White level follower"
-
-#: backend/fujitsu.c:3271
-#, no-c-format
-msgid "Control white level follower"
-msgstr "Control white level follower"
-
-#: backend/fujitsu.c:3289
-#, no-c-format
-msgid "BP filter"
-msgstr "BP filter"
-
-#: backend/fujitsu.c:3290
-#, no-c-format
-msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Smoothing"
-
-#: backend/fujitsu.c:3307
-#, no-c-format
-msgid "Enable smoothing for improved OCR"
-msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
-
-#: backend/fujitsu.c:3323
-#, no-c-format
-msgid "Gamma curve"
-msgstr "Gamma curve"
-
-#: backend/fujitsu.c:3324
-#, no-c-format
-msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
-msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
-
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
-#: backend/pixma_sane_options.c:335
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Threshold curve"
-
-#: backend/fujitsu.c:3347
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
-msgstr ""
-"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
-
-#: backend/fujitsu.c:3369
-#, no-c-format
-msgid "Threshold white"
-msgstr "Threshold white"
-
-#: backend/fujitsu.c:3370
-#, no-c-format
-msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
-#, no-c-format
-msgid "Noise removal"
-msgstr "Noise removal"
-
-#: backend/fujitsu.c:3403
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 5x5"
-msgstr "Matrix 5x5"
-
-#: backend/fujitsu.c:3404
-#, no-c-format
-msgid "Remove 5 pixel square noise"
-msgstr "Remove 5 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3420
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 4x4"
-msgstr "Matrix 4x4"
-
-#: backend/fujitsu.c:3421
-#, no-c-format
-msgid "Remove 4 pixel square noise"
-msgstr "Remove 4 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3437
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 3x3"
-msgstr "Matrix 3x3"
-
-#: backend/fujitsu.c:3438
-#, no-c-format
-msgid "Remove 3 pixel square noise"
-msgstr "Remove 3 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3454
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 2x2"
-msgstr "Matrix 2x2"
-
-#: backend/fujitsu.c:3455
-#, no-c-format
-msgid "Remove 2 pixel square noise"
-msgstr "Remove 2 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3474
-#, no-c-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Variance"
-
-#: backend/fujitsu.c:3475
-#, no-c-format
-msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-
-#: backend/fujitsu.c:3508
-#, no-c-format
-msgid "Auto width detection"
-msgstr "Auto width detection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3509
-#, no-c-format
-msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
-msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
-
-#: backend/fujitsu.c:3526
-#, no-c-format
-msgid "Auto length detection"
-msgstr "Auto length detection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3527
-#, no-c-format
-msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
-msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
-
-#: backend/fujitsu.c:3553
-#, no-c-format
-msgid "Compression"
-msgstr "Compression"
-
-#: backend/fujitsu.c:3554
-#, no-c-format
-msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
-msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
-
-#: backend/fujitsu.c:3574
-#, no-c-format
-msgid "Compression argument"
-msgstr "Compression argument"
-
-#: backend/fujitsu.c:3575
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
-"is same as 4"
-msgstr ""
-"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
-"is same as 4"
-
-#: backend/fujitsu.c:3605
-#, no-c-format
-msgid "DF action"
-msgstr "DF action"
-
-#: backend/fujitsu.c:3606
-#, no-c-format
-msgid "Action following double feed error"
-msgstr "Action following double feed error"
-
-#: backend/fujitsu.c:3622
-#, no-c-format
-msgid "DF skew"
-msgstr "DF skew"
-
-#: backend/fujitsu.c:3623
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to skew"
-msgstr "Enable double feed error due to skew"
-
-#: backend/fujitsu.c:3641
-#, no-c-format
-msgid "DF thickness"
-msgstr "DF thickness"
-
-#: backend/fujitsu.c:3642
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
-msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
-
-#: backend/fujitsu.c:3660
-#, no-c-format
-msgid "DF length"
-msgstr "DF length"
-
-#: backend/fujitsu.c:3661
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to paper length"
-msgstr "Enable double feed error due to paper length"
-
-#: backend/fujitsu.c:3684
-#, no-c-format
-msgid "DF length difference"
-msgstr "DF length difference"
-
-#: backend/fujitsu.c:3685
-#, no-c-format
-msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
-msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
-
-#: backend/fujitsu.c:3708
-#, no-c-format
-msgid "DF recovery mode"
-msgstr "DF recovery mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:3709
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-
-#: backend/fujitsu.c:3728
-#, no-c-format
-msgid "Paper protection"
-msgstr "Paper protection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3729
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
-msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
-
-#: backend/fujitsu.c:3748
-#, no-c-format
-msgid "Advanced paper protection"
-msgstr "Advanced paper protection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3749
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
-msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
-
-#: backend/fujitsu.c:3768
-#, no-c-format
-msgid "Staple detection"
-msgstr "Staple detection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3769
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-
-#: backend/fujitsu.c:3788
-#, no-c-format
-msgid "Background color"
-msgstr "Background color"
-
-#: backend/fujitsu.c:3789
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
-msgstr ""
-"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
-
-#: backend/fujitsu.c:3809
-#, no-c-format
-msgid "Dropout color"
-msgstr "Dropout color"
-
-#: backend/fujitsu.c:3810
-#, no-c-format
-msgid ""
-"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
-"useful for colored paper or ink"
-msgstr ""
-"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
-"useful for colored paper or ink"
-
-#: backend/fujitsu.c:3833
-#, no-c-format
-msgid "Buffer mode"
-msgstr "Buffer mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:3834
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
-msgstr ""
-"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
-
-#: backend/fujitsu.c:3853
-#, no-c-format
-msgid "Prepick"
-msgstr "Prepick"
-
-#: backend/fujitsu.c:3854
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
-msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
-
-#: backend/fujitsu.c:3873
-#, no-c-format
-msgid "Overscan"
-msgstr "Overscan"
-
-#: backend/fujitsu.c:3874
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
-"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
-"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
-msgstr ""
-"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
-"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
-"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
-
-#: backend/fujitsu.c:3892
-#, no-c-format
-msgid "Sleep timer"
-msgstr "Sleep timer"
-
-#: backend/fujitsu.c:3893
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
-msgstr ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:3911
-#, no-c-format
-msgid "Off timer"
-msgstr "Off timer"
-
-#: backend/fujitsu.c:3912
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
-"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
-msgstr ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
-"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
-
-#: backend/fujitsu.c:3930
-#, no-c-format
-msgid "Duplex offset"
-msgstr "Duplex offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3931
-#, no-c-format
-msgid "Adjust front/back offset"
-msgstr "Adjust front/back offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Green offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3949
-#, no-c-format
-msgid "Adjust green/red offset"
-msgstr "Adjust green/red offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blue offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3967
-#, no-c-format
-msgid "Adjust blue/red offset"
-msgstr "Adjust blue/red offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3980
-#, no-c-format
-msgid "Low Memory"
-msgstr "Low Memory"
-
-#: backend/fujitsu.c:3981
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
-"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
-"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
-"only be used with custom front-end software."
-msgstr ""
-"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
-"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
-"option ‘side’ can be used to determine correct image. This option "
-"should only be used with custom front-end software."
-
-#: backend/fujitsu.c:3996
-#, no-c-format
-msgid "Duplex side"
-msgstr "Duplex side"
-
-#: backend/fujitsu.c:3997
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
-"sane_read will return."
-msgstr ""
-"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
-"sane_read will return."
-
-#: backend/fujitsu.c:4008
-#, no-c-format
-msgid "Hardware deskew and crop"
-msgstr "Hardware deskew and crop"
-
-#: backend/fujitsu.c:4009
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Software deskew"
-
-#: backend/fujitsu.c:4021
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Software despeckle diameter"
-
-#: backend/fujitsu.c:4034
-#, no-c-format
-msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
-#, no-c-format
-msgid "Software crop"
-msgstr "Software crop"
-
-#: backend/fujitsu.c:4054
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
-msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
-
-#: backend/fujitsu.c:4083
-#, no-c-format
-msgid "Halt on Cancel"
-msgstr "Halt on Cancel"
-
-#: backend/fujitsu.c:4084
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
-msgstr ""
-"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
-
-#: backend/fujitsu.c:4095
-#, no-c-format
-msgid "Endorser Options"
-msgstr "Endorser Options"
-
-#: backend/fujitsu.c:4096
-#, no-c-format
-msgid "Controls for endorser unit"
-msgstr "Controls for endorser unit"
-
-#: backend/fujitsu.c:4107
-#, no-c-format
-msgid "Endorser"
-msgstr "Endorser"
-
-#: backend/fujitsu.c:4108
-#, no-c-format
-msgid "Enable endorser unit"
-msgstr "Enable endorser unit"
-
-#: backend/fujitsu.c:4123
-#, no-c-format
-msgid "Endorser bits"
-msgstr "Endorser bits"
-
-#: backend/fujitsu.c:4124
-#, no-c-format
-msgid "Determines maximum endorser counter value."
-msgstr "Determines maximum endorser counter value."
-
-#: backend/fujitsu.c:4149
-#, no-c-format
-msgid "Endorser value"
-msgstr "Endorser value"
-
-#: backend/fujitsu.c:4150
-#, no-c-format
-msgid "Initial endorser counter value."
-msgstr "Initial endorser counter value."
-
-#: backend/fujitsu.c:4173
-#, no-c-format
-msgid "Endorser step"
-msgstr "Endorser step"
-
-#: backend/fujitsu.c:4174
-#, no-c-format
-msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
-msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
-
-#: backend/fujitsu.c:4197
-#, no-c-format
-msgid "Endorser Y"
-msgstr "Endorser Y"
-
-#: backend/fujitsu.c:4198
-#, no-c-format
-msgid "Endorser print offset from top of paper."
-msgstr "Endorser print offset from top of paper."
-
-#: backend/fujitsu.c:4223
-#, no-c-format
-msgid "Endorser font"
-msgstr "Endorser font"
-
-#: backend/fujitsu.c:4224
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing font."
-msgstr "Endorser printing font."
-
-#: backend/fujitsu.c:4253
-#, no-c-format
-msgid "Endorser direction"
-msgstr "Endorser direction"
-
-#: backend/fujitsu.c:4254
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing direction."
-msgstr "Endorser printing direction."
-
-#: backend/fujitsu.c:4278
-#, no-c-format
-msgid "Endorser side"
-msgstr "Endorser side"
-
-#: backend/fujitsu.c:4279
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-
-#: backend/fujitsu.c:4304
-#, no-c-format
-msgid "Endorser string"
-msgstr "Endorser string"
-
-#: backend/fujitsu.c:4305
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
-"replaced by counter value."
-msgstr ""
-"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
-"replaced by counter value."
-
-#: backend/fujitsu.c:4332
-#, no-c-format
-msgid "Top edge"
-msgstr "Top edge"
-
-#: backend/fujitsu.c:4333
-#, no-c-format
-msgid "Paper is pulled partly into adf"
-msgstr "Paper is pulled partly into adf"
-
-#: backend/fujitsu.c:4344
-#, no-c-format
-msgid "A3 paper"
-msgstr "A3 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4345
-#, no-c-format
-msgid "A3 paper detected"
-msgstr "A3 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4356
-#, no-c-format
-msgid "B4 paper"
-msgstr "B4 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4357
-#, no-c-format
-msgid "B4 paper detected"
-msgstr "B4 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4368
-#, no-c-format
-msgid "A4 paper"
-msgstr "A4 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4369
-#, no-c-format
-msgid "A4 paper detected"
-msgstr "A4 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4380
-#, no-c-format
-msgid "B5 paper"
-msgstr "B5 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4381
-#, no-c-format
-msgid "B5 paper detected"
-msgstr "B5 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4404
-#, no-c-format
-msgid "OMR or DF"
-msgstr "OMR or DF"
-
-#: backend/fujitsu.c:4405
-#, no-c-format
-msgid "OMR or double feed detected"
-msgstr "OMR or double feed detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4428
-#, no-c-format
-msgid "Power saving"
-msgstr "Power saving"
-
-#: backend/fujitsu.c:4429
-#, no-c-format
-msgid "Scanner in power saving mode"
-msgstr "Scanner in power saving mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:4452
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed"
-msgstr "Manual feed"
-
-#: backend/fujitsu.c:4453
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed selected"
-msgstr "Manual feed selected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4476
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
-
-#: backend/fujitsu.c:4477
-#, no-c-format
-msgid "Function character on screen"
-msgstr "Function character on screen"
-
-#: backend/fujitsu.c:4488
-#, no-c-format
-msgid "Ink low"
-msgstr "Ink low"
-
-#: backend/fujitsu.c:4489
-#, no-c-format
-msgid "Imprinter ink running low"
-msgstr "Imprinter ink running low"
-
-#: backend/fujitsu.c:4500
-#, no-c-format
-msgid "Double feed"
-msgstr "Double feed"
-
-#: backend/fujitsu.c:4501
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detected"
-msgstr "Double feed detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4512
-#, no-c-format
-msgid "Error code"
-msgstr "Error code"
-
-#: backend/fujitsu.c:4513
-#, no-c-format
-msgid "Hardware error code"
-msgstr "Hardware error code"
-
-#: backend/fujitsu.c:4524
-#, no-c-format
-msgid "Skew angle"
-msgstr "Skew angle"
-
-#: backend/fujitsu.c:4525
-#, no-c-format
-msgid "Requires black background for scanning"
-msgstr "Requires black background for scanning"
-
-#: backend/fujitsu.c:4536
-#, no-c-format
-msgid "Ink remaining"
-msgstr "Ink remaining"
-
-#: backend/fujitsu.c:4537
-#, no-c-format
-msgid "Imprinter ink level"
-msgstr "Imprinter ink level"
-
-#: backend/fujitsu.c:4548
-#, no-c-format
-msgid "Density"
-msgstr "Density"
-
-#: backend/fujitsu.c:4549
-#, no-c-format
-msgid "Density dial"
-msgstr "Density dial"
-
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
-#, no-c-format
-msgid "Duplex switch"
-msgstr "Duplex switch"
-
-#: backend/genesys.c:5761
-#, no-c-format
-msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
-msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
-
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
-#, no-c-format
-msgid "Software derotate"
-msgstr "Software derotate"
-
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
-#, no-c-format
-msgid "Extras"
-msgstr "Extras"
-
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
-#, no-c-format
-msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-
-#: backend/genesys.c:5842
-#, no-c-format
-msgid "Disable dynamic lineart"
-msgstr "Disable dynamic lineart"
-
-#: backend/genesys.c:5844
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
-"instead on hardware lineart."
-msgstr ""
-"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
-"instead on hardware lineart."
-
-#: backend/genesys.c:5860
-#, no-c-format
-msgid "Disable interpolation"
-msgstr "Disable interpolation"
-
-#: backend/genesys.c:5863
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
-"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
-msgstr ""
-"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
-"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
-
-#: backend/genesys.c:5872
-#, no-c-format
-msgid "Color filter"
-msgstr "Color filter"
-
-#: backend/genesys.c:5875
-#, no-c-format
-msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
-msgstr "When using gray or lineart this option selects the used color."
-
-#: backend/genesys.c:5901
-#, no-c-format
-msgid "Calibration file"
-msgstr "Calibration file"
-
-#: backend/genesys.c:5902
-#, no-c-format
-msgid "Specify the calibration file to use"
-msgstr "Specify the calibration file to use"
-
-#: backend/genesys.c:5919
-#, no-c-format
-msgid "Calibration cache expiration time"
-msgstr "Calibration cache expiration time"
-
-#: backend/genesys.c:5920
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
-"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
-msgstr ""
-"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
-"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
-
-#: backend/genesys.c:5930
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off time"
-msgstr "Lamp off time"
-
-#: backend/genesys.c:5933
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
-"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
-msgstr ""
-"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
-"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
-
-#: backend/genesys.c:5943
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off during scan"
-msgstr "Lamp off during scan"
-
-#: backend/genesys.c:5944
-#, no-c-format
-msgid "The lamp will be turned off during scan. "
-msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
-
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
-#, no-c-format
-msgid "File button"
-msgstr "File button"
-
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
-#, no-c-format
-msgid "OCR button"
-msgstr "OCR button"
-
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
-#, no-c-format
-msgid "Power button"
-msgstr "Power button"
-
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
-#, no-c-format
-msgid "Extra button"
-msgstr "Extra button"
-
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Need calibration"
-msgstr "Need calibration"
-
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
-#, no-c-format
-msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
-msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
-
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
-#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
-#, no-c-format
-msgid "Buttons"
-msgstr "Buttons"
-
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
-#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate"
-msgstr "Calibrate"
-
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
-#, no-c-format
-msgid "Start calibration using special sheet"
-msgstr "Start calibration using special sheet"
-
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
-#, no-c-format
-msgid "Clear calibration"
-msgstr "Clear calibration"
-
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
-#, no-c-format
-msgid "Clear calibration cache"
-msgstr "Clear calibration cache"
-
-#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
-#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
-#, no-c-format
-msgid "Transparency Adapter"
-msgstr "Transparency Adapter"
-
-#: backend/gt68xx.c:477
-#, no-c-format
-msgid "Gray mode color"
-msgstr "Gray mode color"
-
-#: backend/gt68xx.c:479
-#, no-c-format
-msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
-msgstr "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
-
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
-#: backend/mustek_usb2.c:410
-#, no-c-format
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "Debugging Options"
-
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
-#, no-c-format
-msgid "Automatic warmup"
-msgstr "Automatic warmup"
-
-#: backend/gt68xx.c:573
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"60 seconds warm-up time."
-msgstr ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"60 seconds warm-up time."
-
-#: backend/gt68xx.c:585
-#, no-c-format
-msgid "Full scan"
-msgstr "Full scan"
-
-#: backend/gt68xx.c:587
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
-"Don't select the full height. For testing only."
-msgstr ""
-"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
-"Don't select the full height. For testing only."
-
-#: backend/gt68xx.c:598
-#, no-c-format
-msgid "Coarse calibration"
-msgstr "Coarse calibration"
-
-#: backend/gt68xx.c:600
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
-"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
-msgstr ""
-"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
-"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
-
-#: backend/gt68xx.c:619
-#, no-c-format
-msgid "Coarse calibration for first scan only"
-msgstr "Coarse calibration for first scan only"
-
-#: backend/gt68xx.c:621
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
-"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
-"different with each scan, disable this option. For testing only."
-msgstr ""
-"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
-"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
-"different with each scan, disable this option. For testing only."
-
-#: backend/gt68xx.c:654
-#, no-c-format
-msgid "Backtrack lines"
-msgstr "Backtrack lines"
-
-#: backend/gt68xx.c:656
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
-"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
-"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
-"omitting lines."
-msgstr ""
-"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
-"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
-"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
-"omitting lines."
-
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
-#, no-c-format
-msgid "Gamma value"
-msgstr "Gamma value"
-
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
-#, no-c-format
-msgid "Sets the gamma value of all channels."
-msgstr "Sets the gamma value of all channels."
-
-#: backend/hp3500.c:1020
-#, no-c-format
-msgid "Geometry Group"
-msgstr "Geometry Group"
-
-#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
-#, no-c-format
-msgid "Scan Mode Group"
-msgstr "Scan Mode Group"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
-#, no-c-format
-msgid "Slide"
-msgstr "Slide"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1405
-#, no-c-format
-msgid "Scanner model"
-msgstr "Scanner model"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1408
-#, no-c-format
-msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1422
-#, no-c-format
-msgid "Image colours will be inverted"
-msgstr "Image colours will be inverted"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1436
-#, no-c-format
-msgid "Disable gamma correction"
-msgstr "Disable gamma correction"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1437
-#, no-c-format
-msgid "Gamma correction will be disabled"
-msgstr "Gamma correction will be disabled"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1451
-#, no-c-format
-msgid "Disable white shading correction"
-msgstr "Disable white shading correction"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1453
-#, no-c-format
-msgid "White shading correction will be disabled"
-msgstr "White shading correction will be disabled"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1467
-#, no-c-format
-msgid "Skip warmup process"
-msgstr "Skip warmup process"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1468
-#, no-c-format
-msgid "Warmup process will be disabled"
-msgstr "Warmup process will be disabled"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1482
-#, no-c-format
-msgid "Force real depth"
-msgstr "Force real depth"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1485
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
-"image quality and then converted to the selected depth. This option "
-"avoids depth emulation."
-msgstr ""
-"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
-"image quality and then converted to the selected depth. This option "
-"avoids depth emulation."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1499
-#, no-c-format
-msgid "Emulate Grayscale"
-msgstr "Emulate Grayscale"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1502
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
-"grayscale by software. This may improve image quality in some "
-"circumstances."
-msgstr ""
-"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
-"grayscale by software. This may improve image quality in some "
-"circumstances."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1516
-#, no-c-format
-msgid "Save debugging images"
-msgstr "Save debugging images"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1519
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
-"analyze them."
-msgstr ""
-"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
-"analyze them."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1533
-#, no-c-format
-msgid "Reset chipset"
-msgstr "Reset chipset"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1534
-#, no-c-format
-msgid "Resets chipset data"
-msgstr "Resets chipset data"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1547
-#, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1560
-#, no-c-format
-msgid "Chipset name"
-msgstr "Chipset name"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1561
-#, no-c-format
-msgid "Shows chipset name used in device."
-msgstr "Shows chipset name used in device."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1565
-#, no-c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1571
-#, no-c-format
-msgid "Chipset ID"
-msgstr "Chipset ID"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1572
-#, no-c-format
-msgid "Shows the chipset ID"
-msgstr "Shows the chipset ID"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1582
-#, no-c-format
-msgid "Scan counter"
-msgstr "Scan counter"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1584
-#, no-c-format
-msgid "Shows the number of scans made by scanner"
-msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1594
-#, no-c-format
-msgid "Update information"
-msgstr "Update information"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1595
-#, no-c-format
-msgid "Updates information about device"
-msgstr "Updates information about device"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1635
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects a front panel scanner button"
-msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
-#, no-c-format
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscellaneous"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:358
-#, no-c-format
-msgid "offset X"
-msgstr "offset X"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
-msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
-
-#: backend/hp5400_sane.c:368
-#, no-c-format
-msgid "offset Y"
-msgstr "offset Y"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:369
-#, no-c-format
-msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
-msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
-
-#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
-#, no-c-format
-msgid "Lamp status"
-msgstr "Lamp status"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
-#, no-c-format
-msgid "Switches the lamp on or off."
-msgstr "Switches the lamp on or off."
-
-#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
-#, no-c-format
-msgid "Calibrates for black and white level."
-msgstr "Calibrates for black and white level."
-
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
-#, no-c-format
-msgid "ADF"
-msgstr "ADF"
-
-#: backend/hp5590.c:88
-#, no-c-format
-msgid "TMA Slides"
-msgstr "TMA Slides"
-
-#: backend/hp5590.c:89
-#, no-c-format
-msgid "TMA Negatives"
-msgstr "TMA Negatives"
-
-#: backend/hp5590.c:92
-#, no-c-format
-msgid "Color (48 bits)"
-msgstr "Color (48 bits)"
-
-#: backend/hp5590.c:95
-#, no-c-format
-msgid "Extend lamp timeout"
-msgstr "Extend lamp timeout"
-
-#: backend/hp5590.c:96
-#, no-c-format
-msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-
-#: backend/hp5590.c:98
-#, no-c-format
-msgid "Wait for button"
-msgstr "Wait for button"
-
-#: backend/hp5590.c:99
-#, no-c-format
-msgid "Waits for button before scanning"
-msgstr "Waits for button before scanning"
-
-#: backend/hp-option.c:2984
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Advanced Options"
-
-#: backend/hp-option.c:3041
-#, no-c-format
-msgid "Coarse"
-msgstr "Coarse"
-
-#: backend/hp-option.c:3042
-#, no-c-format
-msgid "Fine"
-msgstr "Fine"
-
-#: backend/hp-option.c:3043
-#, no-c-format
-msgid "Bayer"
-msgstr "Bayer"
-
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: backend/hp-option.c:3088
-#, no-c-format
-msgid "NTSC RGB"
-msgstr "NTSC RGB"
-
-#: backend/hp-option.c:3089
-#, no-c-format
-msgid "XPA RGB"
-msgstr "XPA RGB"
-
-#: backend/hp-option.c:3090
-#, no-c-format
-msgid "Pass-through"
-msgstr "Pass-through"
-
-#: backend/hp-option.c:3091
-#, no-c-format
-msgid "NTSC Gray"
-msgstr "NTSC Gray"
-
-#: backend/hp-option.c:3092
-#, no-c-format
-msgid "XPA Gray"
-msgstr "XPA Gray"
-
-#: backend/hp-option.c:3144
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Slow"
-
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
-#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
-#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: backend/hp-option.c:3146
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Fast"
-
-#: backend/hp-option.c:3147
-#, no-c-format
-msgid "Extra Fast"
-msgstr "Extra Fast"
-
-#: backend/hp-option.c:3160
-#, no-c-format
-msgid "2-pixel"
-msgstr "2-pixel"
-
-#: backend/hp-option.c:3161
-#, no-c-format
-msgid "4-pixel"
-msgstr "4-pixel"
-
-#: backend/hp-option.c:3162
-#, no-c-format
-msgid "8-pixel"
-msgstr "8-pixel"
-
-#: backend/hp-option.c:3173
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
-#: backend/hp-option.c:3175
-#, no-c-format
-msgid "Film-strip"
-msgstr "Film-strip"
-
-#: backend/hp-option.c:3254
-#, no-c-format
-msgid "XPA"
-msgstr "XPA"
-
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
-#, no-c-format
-msgid "Conditional"
-msgstr "Conditional"
-
-#: backend/hp-option.c:3414
-#, no-c-format
-msgid "Experiment"
-msgstr "Experiment"
-
-#: backend/hp-option.h:60
-#, no-c-format
-msgid "Sharpening"
-msgstr "Sharpening"
-
-#: backend/hp-option.h:61
-#, no-c-format
-msgid "Set sharpening value."
-msgstr "Set sharpening value."
-
-#: backend/hp-option.h:66
-#, no-c-format
-msgid "Auto Threshold"
-msgstr "Auto Threshold"
-
-#: backend/hp-option.h:68
-#, no-c-format
-msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
-msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
-
-#: backend/hp-option.h:74
-#, no-c-format
-msgid "Select smoothing filter."
-msgstr "Select smoothing filter."
-
-#: backend/hp-option.h:79
-#, no-c-format
-msgid "Unload media after scan"
-msgstr "Unload media after scan"
-
-#: backend/hp-option.h:80
-#, no-c-format
-msgid "Unloads the media after a scan."
-msgstr "Unloads the media after a scan."
-
-#: backend/hp-option.h:85
-#, no-c-format
-msgid "Change document"
-msgstr "Change document"
-
-#: backend/hp-option.h:86
-#, no-c-format
-msgid "Change Document."
-msgstr "Change Document."
-
-#: backend/hp-option.h:91
-#, no-c-format
-msgid "Unload"
-msgstr "Unload"
-
-#: backend/hp-option.h:92
-#, no-c-format
-msgid "Unload Document."
-msgstr "Unload Document."
-
-#: backend/hp-option.h:98
-#, no-c-format
-msgid "Start calibration process."
-msgstr "Start calibration process."
-
-#: backend/hp-option.h:103
-#, no-c-format
-msgid "Media"
-msgstr "Media"
-
-#: backend/hp-option.h:104
-#, no-c-format
-msgid "Set type of media."
-msgstr "Set type of media."
-
-#: backend/hp-option.h:109
-#, no-c-format
-msgid "Exposure time"
-msgstr "Exposure time"
-
-#: backend/hp-option.h:111
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
-"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
-"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
-"value."
-msgstr ""
-"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
-"use is 175% for prints, 150% for normal slides and “Negative” for "
-"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
-"value."
-
-#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
-#, no-c-format
-msgid "Color Matrix"
-msgstr "Color Matrix"
-
-#: backend/hp-option.h:121
-#, no-c-format
-msgid "Set the scanners color matrix."
-msgstr "Set the scanners color matrix."
-
-#: backend/hp-option.h:127
-#, no-c-format
-msgid "Custom color matrix."
-msgstr "Custom color matrix."
-
-#: backend/hp-option.h:132
-#, no-c-format
-msgid "Mono Color Matrix"
-msgstr "Mono Color Matrix"
-
-#: backend/hp-option.h:133
-#, no-c-format
-msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
-msgstr "Custom color matrix for grayscale scans."
-
-#: backend/hp-option.h:138
-#, no-c-format
-msgid "Mirror horizontal"
-msgstr "Mirror horizontal"
-
-#: backend/hp-option.h:139
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image horizontally."
-msgstr "Mirror image horizontally."
-
-#: backend/hp-option.h:144
-#, no-c-format
-msgid "Mirror vertical"
-msgstr "Mirror vertical"
-
-#: backend/hp-option.h:145
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image vertically."
-msgstr "Mirror image vertically."
-
-#: backend/hp-option.h:150
-#, no-c-format
-msgid "Update options"
-msgstr "Update options"
-
-#: backend/hp-option.h:151
-#, no-c-format
-msgid "Update options."
-msgstr "Update options."
-
-#: backend/hp-option.h:156
-#, no-c-format
-msgid "8 bit output"
-msgstr "8 bit output"
-
-#: backend/hp-option.h:158
-#, no-c-format
-msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
-msgstr ""
-"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
-
-#: backend/hp-option.h:164
-#, no-c-format
-msgid "Front button wait"
-msgstr "Front button wait"
-
-#: backend/hp-option.h:165
-#, no-c-format
-msgid "Wait to scan for front-panel button push."
-msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
-
-#: backend/hp-option.h:172
-#, no-c-format
-msgid "Shut off lamp"
-msgstr "Shut off lamp"
-
-#: backend/hp-option.h:173
-#, no-c-format
-msgid "Shut off scanner lamp."
-msgstr "Shut off scanner lamp."
-
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
-#, no-c-format
-msgid "Paper size"
-msgstr "Paper size"
-
-#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
-#: backend/matsushita.h:227
-#, no-c-format
-msgid "Automatic separation"
-msgstr "Automatic separation"
-
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
-#, no-c-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landscape"
-
-#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
-#, no-c-format
-msgid "Inverse Image"
-msgstr "Inverse Image"
-
-#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
-#, no-c-format
-msgid "Long paper mode"
-msgstr "Long paper mode"
-
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
-#, no-c-format
-msgid "Length control mode"
-msgstr "Length control mode"
-
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed mode"
-msgstr "Manual feed mode"
-
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed timeout"
-msgstr "Manual feed timeout"
-
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detection"
-msgstr "Double feed detection"
-
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
-#, no-c-format
-msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
-#, no-c-format
-msgid "Physical size of the paper in the ADF"
-msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:39
-#, no-c-format
-msgid "bw"
-msgstr "bw"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:40
-#, no-c-format
-msgid "halftone"
-msgstr "halftone"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:41
-#, no-c-format
-msgid "gray"
-msgstr "gray"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:42
-#, no-c-format
-msgid "color"
-msgstr "color"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
-#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
-#, no-c-format
-msgid "adf"
-msgstr "adf"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
-#: backend/kvs40xx_opt.c:109
-#, no-c-format
-msgid "fb"
-msgstr "fb"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
-#: backend/kvs40xx_opt.c:101
-#, no-c-format
-msgid "single"
-msgstr "single"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
-#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
-#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
-#, no-c-format
-msgid "continuous"
-msgstr "continuous"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: backend/kvs40xx_opt.c:115
-#, no-c-format
-msgid "off"
-msgstr "off"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: backend/kvs40xx_opt.c:116
-#, no-c-format
-msgid "wait_doc"
-msgstr "wait_doc"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
-#: backend/kvs40xx_opt.c:118
-#, no-c-format
-msgid "wait_key"
-msgstr "wait_key"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
-#, no-c-format
-msgid "user_def"
-msgstr "user_def"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
-#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
-#, no-c-format
-msgid "business_card"
-msgstr "business_card"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
-#: backend/kvs40xx_opt.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Check"
-msgstr "Check"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
-#, no-c-format
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
-#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
-#, no-c-format
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
-#, no-c-format
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
-#, no-c-format
-msgid "B6"
-msgstr "B6"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
-#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
-#, no-c-format
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
-#, no-c-format
-msgid "bayer_64"
-msgstr "bayer_64"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
-#, no-c-format
-msgid "bayer_16"
-msgstr "bayer_16"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
-#, no-c-format
-msgid "halftone_32"
-msgstr "halftone_32"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
-#, no-c-format
-msgid "halftone_64"
-msgstr "halftone_64"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
-#, no-c-format
-msgid "diffusion"
-msgstr "diffusion"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
-#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
-#, no-c-format
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
-#, no-c-format
-msgid "light"
-msgstr "light"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
-#, no-c-format
-msgid "dark"
-msgstr "dark"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
-#, no-c-format
-msgid "From scanner"
-msgstr "From scanner"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
-#: backend/matsushita.c:177
-#, no-c-format
-msgid "From paper"
-msgstr "From paper"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "default"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
-#: backend/kvs40xx_opt.c:209
-#, no-c-format
-msgid "smooth"
-msgstr "smooth"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: backend/kvs40xx_opt.c:205
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr "none"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
-#: backend/kvs40xx_opt.c:206
-#, no-c-format
-msgid "low"
-msgstr "low"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
-#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
-#, no-c-format
-msgid "medium"
-msgstr "medium"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: backend/kvs40xx_opt.c:208
-#, no-c-format
-msgid "high"
-msgstr "high"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
-#: backend/kvs40xx_opt.c:216
-#, no-c-format
-msgid "crt"
-msgstr "crt"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
-#, no-c-format
-msgid "linier"
-msgstr "linier"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: backend/kvs40xx_opt.c:224
-#, no-c-format
-msgid "red"
-msgstr "red"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: backend/kvs40xx_opt.c:225
-#, no-c-format
-msgid "green"
-msgstr "green"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
-#: backend/kvs40xx_opt.c:226
-#, no-c-format
-msgid "blue"
-msgstr "blue"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
-#, no-c-format
-msgid "Sets the scan source"
-msgstr "Sets the scan source"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
-#, no-c-format
-msgid "Feeder mode"
-msgstr "Feeder mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
-#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
-#, no-c-format
-msgid "Sets the feeding mode"
-msgstr "Sets the feeding mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable long paper mode"
-msgstr "Enable/Disable long paper mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable length control mode"
-msgstr "Enable/Disable length control mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
-#: backend/kvs40xx_opt.c:417
-#, no-c-format
-msgid "Sets the manual feed mode"
-msgstr "Sets the manual feed mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
-#: backend/kvs40xx_opt.c:429
-#, no-c-format
-msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
-msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
-#: backend/kvs40xx_opt.c:442
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable double feed detection"
-msgstr "Enable/Disable double feed detection"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: backend/kvs40xx_opt.c:497
-#, no-c-format
-msgid "fit-to-page"
-msgstr "fit-to-page"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: backend/kvs40xx_opt.c:498
-#, no-c-format
-msgid "Fit to page"
-msgstr "Fit to page"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
-#: backend/kvs40xx_opt.c:499
-#, no-c-format
-msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
-#: backend/kvs40xx_opt.c:533
-#, no-c-format
-msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
-#, no-c-format
-msgid "Automatic threshold"
-msgstr "Automatic threshold"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
-"reduction and image emphasis"
-msgstr ""
-"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
-"reduction and image emphasis"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: backend/matsushita.c:1275
-#, no-c-format
-msgid "Noise reduction"
-msgstr "Noise reduction"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
-#: backend/matsushita.c:1277
-#, no-c-format
-msgid "Reduce the isolated dot noise"
-msgstr "Reduce the isolated dot noise"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
-#, no-c-format
-msgid "Image emphasis"
-msgstr "Image emphasis"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
-#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
-#, no-c-format
-msgid "Sets the image emphasis"
-msgstr "Sets the image emphasis"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
-#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
-#: backend/pixma_sane_options.c:112
-#, no-c-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: backend/kvs40xx_opt.c:681
-#, no-c-format
-msgid "Lamp color"
-msgstr "Lamp color"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
-#: backend/kvs40xx_opt.c:682
-#, no-c-format
-msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
-msgstr "Sets the lamp color (color dropout)"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
-#, no-c-format
-msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
-msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image (left/right flip)"
-msgstr "Mirror image (left/right flip)"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
-#, no-c-format
-msgid "jpeg compression"
-msgstr "jpeg compression"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
-#, no-c-format
-msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
-msgstr ""
-"JPEG Image Compression with Q parameter, ‘0’ - no compression"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
-#, no-c-format
-msgid "Rotate image clockwise"
-msgstr "Rotate image clockwise"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
-#, no-c-format
-msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
-#, no-c-format
-msgid "Software automatic cropping"
-msgstr "Software automatic cropping"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
-
-#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
-"length of actual paper or logical document length."
-msgstr ""
-"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
-"length of actual paper or logical document length."
-
-#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
-#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
-#: backend/microtek2.h:640
-#, no-c-format
-msgid "Gamma correction"
-msgstr "Gamma correction"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:117
-#, no-c-format
-msgid "wait_doc_hopper_up"
-msgstr "wait_doc_hopper_up"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:127
-#, no-c-format
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:132
-#, no-c-format
-msgid "Double letter 11x17 in"
-msgstr "Double letter 11x17 in"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:133
-#, no-c-format
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:231
-#, no-c-format
-msgid "High sensivity"
-msgstr "High sensivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:232
-#, no-c-format
-msgid "Low sensivity"
-msgstr "Low sensivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:243
-#, no-c-format
-msgid "err_diffusion"
-msgstr "err_diffusion"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:249
-#, no-c-format
-msgid "No detection"
-msgstr "No detection"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:250
-#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "Normal mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:251
-#, no-c-format
-msgid "Enhanced mode"
-msgstr "Enhanced mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:405
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
-"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
-msgstr ""
-"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
-"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:449
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detector sensitivity"
-msgstr "Double feed detector sensitivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:450
-#, no-c-format
-msgid "Set the double feed detector sensitivity"
-msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
-#, no-c-format
-msgid "Do not stop after double feed detection"
-msgstr "Do not stop after double feed detection"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
-#, no-c-format
-msgid "Ignore left double feed sensor"
-msgstr "Ignore left double feed sensor"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
-#, no-c-format
-msgid "Ignore center double feed sensor"
-msgstr "Ignore center double feed sensor"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
-#, no-c-format
-msgid "Ignore right double feed sensor"
-msgstr "Ignore right double feed sensor"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:642
-#, no-c-format
-msgid "Automatic threshold mode"
-msgstr "Automatic threshold mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:643
-#, no-c-format
-msgid "Sets the automatic threshold mode"
-msgstr "Sets the automatic threshold mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:694
-#, no-c-format
-msgid "Inverse image in B/W mode"
-msgstr "Inverse image in B/W mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:715
-#, no-c-format
-msgid "JPEG compression"
-msgstr "JPEG compression"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:718
-#, no-c-format
-msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-msgstr "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
-#, no-c-format
-msgid "Detect stapled document"
-msgstr "Detect stapled document"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:776
-#, no-c-format
-msgid "chroma of red"
-msgstr "chroma of red"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:777
-#, no-c-format
-msgid "Set chroma of red"
-msgstr "Set chroma of red"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:787
-#, no-c-format
-msgid "chroma of blue"
-msgstr "chroma of blue"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:788
-#, no-c-format
-msgid "Set chroma of blue"
-msgstr "Set chroma of blue"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
-#, no-c-format
-msgid "Skew adjustment"
-msgstr "Skew adjustment"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:808
-#, no-c-format
-msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
-msgstr "Stop scanner when a paper have been skewed"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:809
-#, no-c-format
-msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-msgstr "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Crop actual image area"
-msgstr "Crop actual image area"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:817
-#, no-c-format
-msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr "Scanner automatically detect image area and crop it"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:827
-#, no-c-format
-msgid "It is right and left reversing"
-msgstr "It is right and left reversing"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
-#, no-c-format
-msgid "Addition of space in top position"
-msgstr "Addition of space in top position"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
-#, no-c-format
-msgid "Addition of space in bottom position"
-msgstr "Addition of space in bottom position"
-
-#: backend/leo.c:110
-#, no-c-format
-msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
-
-#: backend/leo.c:111
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Coarse Fatting"
-msgstr "8x8 Coarse Fatting"
-
-#: backend/leo.c:112
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Fine Fatting"
-msgstr "8x8 Fine Fatting"
-
-#: backend/leo.c:113
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Bayer"
-msgstr "8x8 Bayer"
-
-#: backend/leo.c:114
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Vertical Line"
-msgstr "8x8 Vertical Line"
-
-#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
-#, no-c-format
-msgid "Gain"
-msgstr "Gain"
-
-#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
-#, no-c-format
-msgid "Color channels gain settings"
-msgstr "Color channels gain settings"
-
-#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
-#, no-c-format
-msgid "Gray gain"
-msgstr "Gray gain"
-
-#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
-#, no-c-format
-msgid "Sets gray channel gain"
-msgstr "Sets gray channel gain"
-
-#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
-#, no-c-format
-msgid "Red gain"
-msgstr "Red gain"
-
-#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
-#, no-c-format
-msgid "Sets red channel gain"
-msgstr "Sets red channel gain"
-
-#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
-#, no-c-format
-msgid "Green gain"
-msgstr "Green gain"
-
-#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
-#, no-c-format
-msgid "Sets green channel gain"
-msgstr "Sets green channel gain"
-
-#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
-#, no-c-format
-msgid "Blue gain"
-msgstr "Blue gain"
-
-#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
-#, no-c-format
-msgid "Sets blue channel gain"
-msgstr "Sets blue channel gain"
-
-#: backend/matsushita.c:139
-#, no-c-format
-msgid "Bayer Dither 16"
-msgstr "Bayer Dither 16"
-
-#: backend/matsushita.c:140
-#, no-c-format
-msgid "Bayer Dither 64"
-msgstr "Bayer Dither 64"
-
-#: backend/matsushita.c:141
-#, no-c-format
-msgid "Halftone Dot 32"
-msgstr "Halftone Dot 32"
-
-#: backend/matsushita.c:142
-#, no-c-format
-msgid "Halftone Dot 64"
-msgstr "Halftone Dot 64"
-
-#: backend/matsushita.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Error Diffusion"
-msgstr "Error Diffusion"
-
-#: backend/matsushita.c:160
-#, no-c-format
-msgid "Mode 1"
-msgstr "Mode 1"
-
-#: backend/matsushita.c:161
-#, no-c-format
-msgid "Mode 2"
-msgstr "Mode 2"
-
-#: backend/matsushita.c:162
-#, no-c-format
-msgid "Mode 3"
-msgstr "Mode 3"
-
-#: backend/matsushita.c:176
-#, no-c-format
-msgid "From white stick"
-msgstr "From white stick"
-
-#: backend/matsushita.c:212
-#, no-c-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Smooth"
-
-#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "Low"
-
-#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
-#: backend/matsushita.c:1296
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
-
-#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "High"
-
-#: backend/matsushita.c:245
-#, no-c-format
-msgid "CRT"
-msgstr "CRT"
-
-#: backend/matsushita.c:257
-#, no-c-format
-msgid "One page"
-msgstr "One page"
-
-#: backend/matsushita.c:258
-#, no-c-format
-msgid "All pages"
-msgstr "All pages"
-
-#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
-#, no-c-format
-msgid "sheetfed scanner"
-msgstr "sheetfed scanner"
-
-#: backend/matsushita.h:209
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale 4 bits"
-msgstr "Grayscale 4 bits"
-
-#: backend/matsushita.h:210
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale 8 bits"
-msgstr "Grayscale 8 bits"
-
-#: backend/microtek2.h:601
-#, no-c-format
-msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
-msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
-
-#: backend/microtek2.h:603
-#, no-c-format
-msgid "Special options"
-msgstr "Special options"
-
-#: backend/microtek2.h:604
-#, no-c-format
-msgid "Color balance"
-msgstr "Color balance"
-
-#: backend/microtek2.h:607
-#, no-c-format
-msgid "Disable backtracking"
-msgstr "Disable backtracking"
-
-#: backend/microtek2.h:608
-#, no-c-format
-msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
-msgstr "If checked the scanner does not perform backtracking"
-
-#: backend/microtek2.h:612
-#, no-c-format
-msgid "Toggle lamp of flatbed"
-msgstr "Toggle lamp of flatbed"
-
-#: backend/microtek2.h:613
-#, no-c-format
-msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
-msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
-
-#: backend/microtek2.h:616
-#, no-c-format
-msgid "Calibration by backend"
-msgstr "Calibration by backend"
-
-#: backend/microtek2.h:617
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
-msgstr ""
-"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
-
-#: backend/microtek2.h:621
-#, no-c-format
-msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
-msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
-
-#: backend/microtek2.h:622
-#, no-c-format
-msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
-msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
-
-#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
-#, no-c-format
-msgid "Quality scan"
-msgstr "Quality scan"
-
-#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
-#, no-c-format
-msgid "Highest quality but lower speed"
-msgstr "Highest quality but lower speed"
-
-#: backend/microtek2.h:630
-#, no-c-format
-msgid "Fast scan"
-msgstr "Fast scan"
-
-#: backend/microtek2.h:631
-#, no-c-format
-msgid "Highest speed but lower quality"
-msgstr "Highest speed but lower quality"
-
-#: backend/microtek2.h:634
-#, no-c-format
-msgid "Automatic adjustment of threshold"
-msgstr "Automatic adjustment of threshold"
-
-#: backend/microtek2.h:635
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
-"for the threshold."
-msgstr ""
-"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
-"for the threshold."
-
-#: backend/microtek2.h:641
-#, no-c-format
-msgid "Selects the gamma correction mode."
-msgstr "Selects the gamma correction mode."
-
-#: backend/microtek2.h:644
-#, no-c-format
-msgid "Bind gamma"
-msgstr "Bind gamma"
-
-#: backend/microtek2.h:645
-#, no-c-format
-msgid "Use same gamma values for all colour channels."
-msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
-
-#: backend/microtek2.h:649
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma"
-msgstr "Scalar gamma"
-
-#: backend/microtek2.h:650
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
-
-#: backend/microtek2.h:654
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma red"
-msgstr "Scalar gamma red"
-
-#: backend/microtek2.h:655
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
-
-#: backend/microtek2.h:659
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma green"
-msgstr "Scalar gamma green"
-
-#: backend/microtek2.h:660
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
-
-#: backend/microtek2.h:664
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma blue"
-msgstr "Scalar gamma blue"
-
-#: backend/microtek2.h:665
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
-
-#: backend/microtek2.h:669
-#, no-c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Channel"
-
-#: backend/microtek2.h:670
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
-msgstr ""
-"Selects the colour band, “Master” means that all colours are "
-"affected."
-
-#: backend/microtek2.h:674
-#, no-c-format
-msgid "Midtone"
-msgstr "Midtone"
-
-#: backend/microtek2.h:675
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
-msgstr ""
-"Selects which radiance level should be considered “50 % gray”."
-
-#: backend/microtek2.h:679
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for red"
-msgstr "Midtone for red"
-
-#: backend/microtek2.h:680
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
-msgstr ""
-"Selects which radiance level should be considered “50 % red”."
-
-#: backend/microtek2.h:684
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for green"
-msgstr "Midtone for green"
-
-#: backend/microtek2.h:685
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
-msgstr ""
-"Selects which radiance level should be considered “50 % green”."
-
-#: backend/microtek2.h:689
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for blue"
-msgstr "Midtone for blue"
-
-#: backend/microtek2.h:690
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
-msgstr ""
-"Selects which radiance level should be considered “50 % blue”."
-
-#: backend/microtek2.h:694
-#, no-c-format
-msgid "Red balance"
-msgstr "Red balance"
-
-#: backend/microtek2.h:695
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-
-#: backend/microtek2.h:699
-#, no-c-format
-msgid "Green balance"
-msgstr "Green balance"
-
-#: backend/microtek2.h:700
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-
-#: backend/microtek2.h:704
-#, no-c-format
-msgid "Blue balance"
-msgstr "Blue balance"
-
-#: backend/microtek2.h:705
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-
-#: backend/microtek2.h:709
-#, no-c-format
-msgid "Firmware balance"
-msgstr "Firmware balance"
-
-#: backend/microtek2.h:710
-#, no-c-format
-msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
-msgstr "Sets the color balance values to the firmware provided values."
-
-#: backend/mustek.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Slowest"
-msgstr "Slowest"
-
-#: backend/mustek.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Slower"
-msgstr "Slower"
-
-#: backend/mustek.c:150
-#, no-c-format
-msgid "Faster"
-msgstr "Faster"
-
-#: backend/mustek.c:150
-#, no-c-format
-msgid "Fastest"
-msgstr "Fastest"
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 coarse"
-msgstr "8x8 coarse"
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 normal"
-msgstr "8x8 normal"
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 fine"
-msgstr "8x8 fine"
-
-#: backend/mustek.c:178
-#, no-c-format
-msgid "8x8 very fine"
-msgstr "8x8 very fine"
-
-#: backend/mustek.c:178
-#, no-c-format
-msgid "6x6 normal"
-msgstr "6x6 normal"
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "5x5 coarse"
-msgstr "5x5 coarse"
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "5x5 fine"
-msgstr "5x5 fine"
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "4x4 coarse"
-msgstr "4x4 coarse"
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "4x4 normal"
-msgstr "4x4 normal"
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "4x4 fine"
-msgstr "4x4 fine"
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "3x3 normal"
-msgstr "3x3 normal"
-
-#: backend/mustek.c:181
-#, no-c-format
-msgid "2x2 normal"
-msgstr "2x2 normal"
-
-#: backend/mustek.c:181
-#, no-c-format
-msgid "8x8 custom"
-msgstr "8x8 custom"
-
-#: backend/mustek.c:182
-#, no-c-format
-msgid "6x6 custom"
-msgstr "6x6 custom"
-
-#: backend/mustek.c:183
-#, no-c-format
-msgid "5x5 custom"
-msgstr "5x5 custom"
-
-#: backend/mustek.c:183
-#, no-c-format
-msgid "4x4 custom"
-msgstr "4x4 custom"
-
-#: backend/mustek.c:184
-#, no-c-format
-msgid "3x3 custom"
-msgstr "3x3 custom"
-
-#: backend/mustek.c:185
-#, no-c-format
-msgid "2x2 custom"
-msgstr "2x2 custom"
-
-#: backend/mustek.c:4235
-#, no-c-format
-msgid "Fast gray mode"
-msgstr "Fast gray mode"
-
-#: backend/mustek.c:4236
-#, no-c-format
-msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
-msgstr "Scan in fast gray mode (lower quality)."
-
-#: backend/mustek.c:4333
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
-"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
-msgstr ""
-"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
-"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
-
-#: backend/mustek.c:4341
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off time (minutes)"
-msgstr "Lamp off time (minutes)"
-
-#: backend/mustek.c:4342
-#, no-c-format
-msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
-msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
-
-#: backend/mustek.c:4353
-#, no-c-format
-msgid "Turn lamp off"
-msgstr "Turn lamp off"
-
-#: backend/mustek.c:4354
-#, no-c-format
-msgid "Turns the lamp off immediately."
-msgstr "Turns the lamp off immediately."
-
-#: backend/mustek.c:4431
-#, no-c-format
-msgid "Red brightness"
-msgstr "Red brightness"
-
-#: backend/mustek.c:4432
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4444
-#, no-c-format
-msgid "Green brightness"
-msgstr "Green brightness"
-
-#: backend/mustek.c:4445
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4457
-#, no-c-format
-msgid "Blue brightness"
-msgstr "Blue brightness"
-
-#: backend/mustek.c:4458
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4483
-#, no-c-format
-msgid "Contrast red channel"
-msgstr "Contrast red channel"
-
-#: backend/mustek.c:4484
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4496
-#, no-c-format
-msgid "Contrast green channel"
-msgstr "Contrast green channel"
-
-#: backend/mustek.c:4497
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4509
-#, no-c-format
-msgid "Contrast blue channel"
-msgstr "Contrast blue channel"
-
-#: backend/mustek.c:4510
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek_usb2.c:105
-#, no-c-format
-msgid "Color48"
-msgstr "Color48"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
-#, no-c-format
-msgid "Color24"
-msgstr "Color24"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:107
-#, no-c-format
-msgid "Gray16"
-msgstr "Gray16"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:108
-#, no-c-format
-msgid "Gray8"
-msgstr "Gray8"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:119
-#, no-c-format
-msgid "Reflective"
-msgstr "Reflective"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:120
-#, no-c-format
-msgid "Positive"
-msgstr "Positive"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:421
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"40 seconds warm-up time."
-msgstr ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"40 seconds warm-up time."
-
-#: backend/pixma.c:378
-#, no-c-format
-msgid "Negative color"
-msgstr "Negative color"
-
-#: backend/pixma.c:383
-#, no-c-format
-msgid "Negative gray"
-msgstr "Negative gray"
-
-#: backend/pixma.c:396
-#, no-c-format
-msgid "48 bits color"
-msgstr "48 bits color"
-
-#: backend/pixma.c:401
-#, no-c-format
-msgid "16 bits gray"
-msgstr "16 bits gray"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:84
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
-"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
-msgstr ""
-"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
-"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:98
-#, no-c-format
-msgid "Button-controlled scan"
-msgstr "Button-controlled scan"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:99
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
-"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
-"cancel, press \"GRAY\" button."
-msgstr ""
-"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
-"“SCAN” button (for MP150) or “COLOR” button (for other "
-"models). To cancel, press “GRAY” button."
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:232
-#, no-c-format
-msgid "Update button state"
-msgstr "Update button state"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:244
-#, no-c-format
-msgid "Button 1"
-msgstr "Button 1"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:258
-#, no-c-format
-msgid "Button 2"
-msgstr "Button 2"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:272
-#, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
-msgstr "Type of original to scan"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:286
-#, no-c-format
-msgid "Target operation type"
-msgstr "Target operation type"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:348
-#, no-c-format
-msgid "ADF Waiting Time"
-msgstr "ADF Waiting Time"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
-"document inserted into the automatic document feeder."
-msgstr ""
-"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
-"document inserted into the automatic document feeder."
-
-#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
-#, no-c-format
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
-
-#: backend/plustek.c:913
-#, no-c-format
-msgid "Device-Settings"
-msgstr "Device-Settings"
-
-#: backend/plustek.c:920
-#, no-c-format
-msgid "Lampswitch"
-msgstr "Lampswitch"
-
-#: backend/plustek.c:921
-#, no-c-format
-msgid "Manually switching the lamp(s)."
-msgstr "Manually switching the lamp(s)."
-
-#: backend/plustek.c:926
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off during dark calibration"
-msgstr "Lamp off during dark calibration"
-
-#: backend/plustek.c:927
-#, no-c-format
-msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
-msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
-
-#: backend/plustek.c:935
-#, no-c-format
-msgid "Calibration data cache"
-msgstr "Calibration data cache"
-
-#: backend/plustek.c:936
-#, no-c-format
-msgid "Enables or disables calibration data cache."
-msgstr "Enables or disables calibration data cache."
-
-#: backend/plustek.c:942
-#, no-c-format
-msgid "Performs calibration"
-msgstr "Performs calibration"
-
-#: backend/plustek.c:959
-#, no-c-format
-msgid "Speedup sensor"
-msgstr "Speedup sensor"
-
-#: backend/plustek.c:960
-#, no-c-format
-msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
-msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
-
-#: backend/plustek.c:974
-#, no-c-format
-msgid "Warmup-time"
-msgstr "Warmup-time"
-
-#: backend/plustek.c:975
-#, no-c-format
-msgid "Warmup-time in seconds."
-msgstr "Warmup-time in seconds."
-
-#: backend/plustek.c:987
-#, no-c-format
-msgid "Lampoff-time"
-msgstr "Lampoff-time"
-
-#: backend/plustek.c:988
-#, no-c-format
-msgid "Lampoff-time in seconds."
-msgstr "Lampoff-time in seconds."
-
-#: backend/plustek.c:995
-#, no-c-format
-msgid "Analog frontend"
-msgstr "Analog frontend"
-
-#: backend/plustek.c:1002
-#, no-c-format
-msgid "Red gain value of the AFE"
-msgstr "Red gain value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
-#, no-c-format
-msgid "Red offset"
-msgstr "Red offset"
-
-#: backend/plustek.c:1010
-#, no-c-format
-msgid "Red offset value of the AFE"
-msgstr "Red offset value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1018
-#, no-c-format
-msgid "Green gain value of the AFE"
-msgstr "Green gain value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1026
-#, no-c-format
-msgid "Green offset value of the AFE"
-msgstr "Green offset value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1034
-#, no-c-format
-msgid "Blue gain value of the AFE"
-msgstr "Blue gain value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1042
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset value of the AFE"
-msgstr "Blue offset value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1049
-#, no-c-format
-msgid "Red lamp off"
-msgstr "Red lamp off"
-
-#: backend/plustek.c:1050
-#, no-c-format
-msgid "Defines red lamp off parameter"
-msgstr "Defines red lamp off parameter"
-
-#: backend/plustek.c:1057
-#, no-c-format
-msgid "Green lamp off"
-msgstr "Green lamp off"
-
-#: backend/plustek.c:1058
-#, no-c-format
-msgid "Defines green lamp off parameter"
-msgstr "Defines green lamp off parameter"
-
-#: backend/plustek.c:1065
-#, no-c-format
-msgid "Blue lamp off"
-msgstr "Blue lamp off"
-
-#: backend/plustek.c:1066
-#, no-c-format
-msgid "Defines blue lamp off parameter"
-msgstr "Defines blue lamp off parameter"
-
-#: backend/plustek.c:1096
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
-msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
-
-#: backend/plustek_pp.c:197
-#, no-c-format
-msgid "Color36"
-msgstr "Color36"
-
-#: backend/plustek_pp.c:211
-#, no-c-format
-msgid "Dithermap 1"
-msgstr "Dithermap 1"
-
-#: backend/plustek_pp.c:212
-#, no-c-format
-msgid "Dithermap 2"
-msgstr "Dithermap 2"
-
-#: backend/plustek_pp.c:213
-#, no-c-format
-msgid "Randomize"
-msgstr "Randomize"
-
-#: backend/pnm.c:168
-#, no-c-format
-msgid "Source Selection"
-msgstr "Source Selection"
-
-#: backend/pnm.c:205
-#, no-c-format
-msgid "Image Enhancement"
-msgstr "Image Enhancement"
-
-#: backend/pnm.c:241
-#, no-c-format
-msgid "Grayify"
-msgstr "Grayify"
-
-#: backend/pnm.c:242
-#, no-c-format
-msgid "Load the image as grayscale."
-msgstr "Load the image as grayscale."
-
-#: backend/pnm.c:253
-#, no-c-format
-msgid "Three-Pass Simulation"
-msgstr "Three-Pass Simulation"
-
-#: backend/pnm.c:255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
-"kicks, it returns green, then blue, then red."
-msgstr ""
-"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
-"kicks, it returns green, then blue, then red."
-
-#: backend/pnm.c:267
-#, no-c-format
-msgid "Hand-Scanner Simulation"
-msgstr "Hand-Scanner Simulation"
-
-#: backend/pnm.c:268
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
-"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
-"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
-msgstr ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
-"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
-"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
-
-#: backend/pnm.c:283
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
-msgstr ""
-"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
-
-#: backend/pnm.c:295
-#, no-c-format
-msgid "Read only test-option"
-msgstr "Read only test-option"
-
-#: backend/pnm.c:296
-#, no-c-format
-msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
-msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
-
-#: backend/pnm.c:307
-#, no-c-format
-msgid "Gamma Tables"
-msgstr "Gamma Tables"
-
-#: backend/pnm.c:379
-#, no-c-format
-msgid "Status Code Simulation"
-msgstr "Status Code Simulation"
-
-#: backend/pnm.c:391
-#, no-c-format
-msgid "Do not force status code"
-msgstr "Do not force status code"
-
-#: backend/pnm.c:392
-#, no-c-format
-msgid "Do not force the backend to return a status code."
-msgstr "Do not force the backend to return a status code."
-
-#: backend/pnm.c:403
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
-msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
-
-#: backend/pnm.c:404
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:416
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
-msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
-
-#: backend/pnm.c:418
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:430
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
-msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
-
-#: backend/pnm.c:431
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:443
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-
-#: backend/pnm.c:444
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:456
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
-msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
-
-#: backend/pnm.c:457
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:469
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
-msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
-
-#: backend/pnm.c:471
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:483
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-
-#: backend/pnm.c:484
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
-"after sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
-"after sane_read() has been called."
-
-#: backend/rts8891.c:2809
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects the status of a scanner button."
-msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
-
-#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
-#, no-c-format
-msgid "Lamp on"
-msgstr "Lamp on"
-
-#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
-#, no-c-format
-msgid "Turn on scanner lamp"
-msgstr "Turn on scanner lamp"
-
-#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off"
-msgstr "Lamp off"
-
-#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
-#, no-c-format
-msgid "Turn off scanner lamp"
-msgstr "Turn off scanner lamp"
-
-#: backend/sm3840.c:760
-#, no-c-format
-msgid "Lamp timeout"
-msgstr "Lamp timeout"
-
-#: backend/sm3840.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
-msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
-
-#: backend/sm3840.c:772
-#, no-c-format
-msgid "Threshold value for lineart mode"
-msgstr "Threshold value for lineart mode"
-
-#: backend/snapscan-options.c:88
-#, no-c-format
-msgid "Document Feeder"
-msgstr "Document Feeder"
-
-#: backend/snapscan-options.c:92
-#, no-c-format
-msgid "6x4 (inch)"
-msgstr "6x4 (inch)"
-
-#: backend/snapscan-options.c:93
-#, no-c-format
-msgid "8x10 (inch)"
-msgstr "8x10 (inch)"
-
-#: backend/snapscan-options.c:94
-#, no-c-format
-msgid "8.5x11 (inch)"
-msgstr "8.5x11 (inch)"
-
-#: backend/snapscan-options.c:97
-#, no-c-format
-msgid "Halftoning Unsupported"
-msgstr "Halftoning Unsupported"
-
-#: backend/snapscan-options.c:98
-#, no-c-format
-msgid "DispersedDot8x8"
-msgstr "DispersedDot8x8"
-
-#: backend/snapscan-options.c:99
-#, no-c-format
-msgid "DispersedDot16x16"
-msgstr "DispersedDot16x16"
-
-#: backend/snapscan-options.c:103
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
-"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
-"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
-"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
-"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
-msgstr ""
-"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
-"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
-"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
-"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
-"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
-
-#: backend/snapscan-options.c:111
-#, no-c-format
-msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
-msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
-
-#: backend/snapscan-options.c:114
-#, no-c-format
-msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
-msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
-
-#: backend/snapscan-options.c:117
-#, no-c-format
-msgid "Focus point for scanning."
-msgstr "Focus point for scanning."
-
-#: backend/snapscan-options.c:482
-#, no-c-format
-msgid "Preview mode"
-msgstr "Preview mode"
-
-#: backend/snapscan-options.c:484
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
-"combination of speed and detail."
-msgstr ""
-"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
-"combination of speed and detail."
-
-#: backend/snapscan-options.c:601
-#, no-c-format
-msgid "Predefined settings"
-msgstr "Predefined settings"
-
-#: backend/snapscan-options.c:603
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
-"like."
-msgstr ""
-"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
-"like."
-
-#: backend/snapscan-options.c:884
-#, no-c-format
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
-
-#: backend/snapscan-options.c:885
-#, no-c-format
-msgid "Frame to be scanned"
-msgstr "Frame to be scanned"
-
-#: backend/snapscan-options.c:897
-#, no-c-format
-msgid "Focus-mode"
-msgstr "Focus-mode"
-
-#: backend/snapscan-options.c:898
-#, no-c-format
-msgid "Auto or manual focus"
-msgstr "Auto or manual focus"
-
-#: backend/snapscan-options.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Focus-point"
-msgstr "Focus-point"
-
-#: backend/snapscan-options.c:912
-#, no-c-format
-msgid "Focus point"
-msgstr "Focus point"
-
-#: backend/snapscan-options.c:930
-#, no-c-format
-msgid "Colour lines per read"
-msgstr "Colour lines per read"
-
-#: backend/snapscan-options.c:942
-#, no-c-format
-msgid "Greyscale lines per read"
-msgstr "Greyscale lines per read"
-
-#: backend/stv680.c:974
-#, no-c-format
-msgid "webcam"
-msgstr "webcam"
-
-#: backend/stv680.h:115
-#, no-c-format
-msgid "Color RAW"
-msgstr "Color RAW"
-
-#: backend/stv680.h:116
-#, no-c-format
-msgid "Color RGB"
-msgstr "Color RGB"
-
-#: backend/stv680.h:117
-#, no-c-format
-msgid "Color RGB TEXT"
-msgstr "Color RGB TEXT"
-
-#: backend/test.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Solid black"
-msgstr "Solid black"
-
-#: backend/test.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Solid white"
-msgstr "Solid white"
-
-#: backend/test.c:138
-#, no-c-format
-msgid "Color pattern"
-msgstr "Color pattern"
-
-#: backend/test.c:138
-#, no-c-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
-
-#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
-#, no-c-format
-msgid "First entry"
-msgstr "First entry"
-
-#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
-#, no-c-format
-msgid "Second entry"
-msgstr "Second entry"
-
-#: backend/test.c:165
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
-"display it"
-msgstr ""
-"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
-"display it"
-
-#: backend/test.c:348
-#, no-c-format
-msgid "Hand-scanner simulation"
-msgstr "Hand-scanner simulation"
-
-#: backend/test.c:349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
-"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
-"option also enables a fixed width of 11 cm."
-msgstr ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
-"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
-"option also enables a fixed width of 11 cm."
-
-#: backend/test.c:366
-#, no-c-format
-msgid "Three-pass simulation"
-msgstr "Three-pass simulation"
-
-#: backend/test.c:367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
-"transmitted."
-msgstr ""
-"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
-"transmitted."
-
-#: backend/test.c:382
-#, no-c-format
-msgid "Set the order of frames"
-msgstr "Set the order of frames"
-
-#: backend/test.c:383
-#, no-c-format
-msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
-msgstr "Set the order of frames in three-pass color mode."
-
-#: backend/test.c:416
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
-"after 10 scans."
-msgstr ""
-"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be "
-"‘empty’ after 10 scans."
-
-#: backend/test.c:431
-#, no-c-format
-msgid "Special Options"
-msgstr "Special Options"
-
-#: backend/test.c:444
-#, no-c-format
-msgid "Select the test picture"
-msgstr "Select the test picture"
-
-#: backend/test.c:446
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the kind of test picture. Available options:\n"
-"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
-"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
-"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
-"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
-"square."
-msgstr ""
-"Select the kind of test picture. Available options:\n"
-"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
-"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
-"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
-"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
-"square."
-
-#: backend/test.c:467
-#, no-c-format
-msgid "Invert endianness"
-msgstr "Invert endianness"
-
-#: backend/test.c:468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
-"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
-"uses the correct endianness."
-msgstr ""
-"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
-"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
-"uses the correct endianness."
-
-#: backend/test.c:484
-#, no-c-format
-msgid "Read limit"
-msgstr "Read limit"
-
-#: backend/test.c:485
-#, no-c-format
-msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
-msgstr ""
-"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
-
-#: backend/test.c:498
-#, no-c-format
-msgid "Size of read-limit"
-msgstr "Size of read-limit"
-
-#: backend/test.c:499
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
-msgstr ""
-"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
-
-#: backend/test.c:514
-#, no-c-format
-msgid "Read delay"
-msgstr "Read delay"
-
-#: backend/test.c:515
-#, no-c-format
-msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
-msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
-
-#: backend/test.c:527
-#, no-c-format
-msgid "Duration of read-delay"
-msgstr "Duration of read-delay"
-
-#: backend/test.c:528
-#, no-c-format
-msgid ""
-"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
-msgstr ""
-"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
-
-#: backend/test.c:543
-#, no-c-format
-msgid "Return-value of sane_read"
-msgstr "Return-value of sane_read"
-
-#: backend/test.c:545
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
-"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
-"frontend handles them."
-msgstr ""
-"Select the return-value of sane_read(). “Default” is the normal "
-"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
-"frontend handles them."
-
-#: backend/test.c:562
-#, no-c-format
-msgid "Loss of pixels per line"
-msgstr "Loss of pixels per line"
-
-#: backend/test.c:564
-#, no-c-format
-msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
-msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
-
-#: backend/test.c:577
-#, no-c-format
-msgid "Fuzzy parameters"
-msgstr "Fuzzy parameters"
-
-#: backend/test.c:578
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
-"before sane_start()."
-msgstr ""
-"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
-"before sane_start()."
-
-#: backend/test.c:591
-#, no-c-format
-msgid "Use non-blocking IO"
-msgstr "Use non-blocking IO"
-
-#: backend/test.c:592
-#, no-c-format
-msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
-msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
-
-#: backend/test.c:605
-#, no-c-format
-msgid "Offer select file descriptor"
-msgstr "Offer select file descriptor"
-
-#: backend/test.c:606
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
-"data."
-msgstr ""
-"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
-"data."
-
-#: backend/test.c:619
-#, no-c-format
-msgid "Enable test options"
-msgstr "Enable test options"
-
-#: backend/test.c:620
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable various test options. This is for testing the ability of "
-"frontends to view and modify all the different SANE option types."
-msgstr ""
-"Enable various test options. This is for testing the ability of "
-"frontends to view and modify all the different SANE option types."
-
-#: backend/test.c:634
-#, no-c-format
-msgid "Print options"
-msgstr "Print options"
-
-#: backend/test.c:635
-#, no-c-format
-msgid "Print a list of all options."
-msgstr "Print a list of all options."
-
-#: backend/test.c:712
-#, no-c-format
-msgid "Bool test options"
-msgstr "Bool test options"
-
-#: backend/test.c:725
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
-msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
-
-#: backend/test.c:727
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
-msgstr ""
-"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
-
-#: backend/test.c:743
-#, no-c-format
-msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
-msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
-
-#: backend/test.c:745
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
-"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
-msgstr ""
-"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
-"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
-
-#: backend/test.c:762
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Bool hard select"
-msgstr "(3/6) Bool hard select"
-
-#: backend/test.c:763
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
-"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
-"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
-msgstr ""
-"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
-"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
-"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
-
-#: backend/test.c:781
-#, no-c-format
-msgid "(4/6) Bool soft detect"
-msgstr "(4/6) Bool soft detect"
-
-#: backend/test.c:782
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
-"That means the option is read-only."
-msgstr ""
-"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
-"That means the option is read-only."
-
-#: backend/test.c:798
-#, no-c-format
-msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-
-#: backend/test.c:799
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
-"(and advanced) capabilities."
-msgstr ""
-"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
-"(and advanced) capabilities."
-
-#: backend/test.c:815
-#, no-c-format
-msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-
-#: backend/test.c:816
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
-"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
-"backend."
-msgstr ""
-"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
-"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
-"backend."
-
-#: backend/test.c:833
-#, no-c-format
-msgid "Int test options"
-msgstr "Int test options"
-
-#: backend/test.c:846
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Int"
-msgstr "(1/6) Int"
-
-#: backend/test.c:847
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
-msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
-
-#: backend/test.c:862
-#, no-c-format
-msgid "(2/6) Int constraint range"
-msgstr "(2/6) Int constraint range"
-
-#: backend/test.c:863
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
-"is 4, maximum 192, and quant is 2."
-msgstr ""
-"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
-"is 4, maximum 192, and quant is 2."
-
-#: backend/test.c:879
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Int constraint word list"
-msgstr "(3/6) Int constraint word list"
-
-#: backend/test.c:880
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
-msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
-
-#: backend/test.c:895
-#, no-c-format
-msgid "(4/6) Int array"
-msgstr "(4/6) Int array"
-
-#: backend/test.c:896
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
-"constraints."
-msgstr ""
-"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
-"constraints."
-
-#: backend/test.c:911
-#, no-c-format
-msgid "(5/6) Int array constraint range"
-msgstr "(5/6) Int array constraint range"
-
-#: backend/test.c:912
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
-"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
-msgstr ""
-"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
-"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
-
-#: backend/test.c:929
-#, no-c-format
-msgid "(6/6) Int array constraint word list"
-msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
-
-#: backend/test.c:930
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
-"list constraint."
-msgstr ""
-"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
-"list constraint."
-
-#: backend/test.c:946
-#, no-c-format
-msgid "Fixed test options"
-msgstr "Fixed test options"
-
-#: backend/test.c:959
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) Fixed"
-msgstr "(1/3) Fixed"
-
-#: backend/test.c:960
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
-msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
-
-#: backend/test.c:975
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) Fixed constraint range"
-msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
-
-#: backend/test.c:976
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
-"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
-msgstr ""
-"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
-"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
-
-#: backend/test.c:992
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
-msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
-
-#: backend/test.c:993
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-
-#: backend/test.c:1008
-#, no-c-format
-msgid "String test options"
-msgstr "String test options"
-
-#: backend/test.c:1021
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) String"
-msgstr "(1/3) String"
-
-#: backend/test.c:1022
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) String test option without constraint."
-msgstr "(1/3) String test option without constraint."
-
-#: backend/test.c:1039
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) String constraint string list"
-msgstr "(2/3) String constraint string list"
-
-#: backend/test.c:1040
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
-msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
-
-#: backend/test.c:1059
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) String constraint long string list"
-msgstr "(3/3) String constraint long string list"
-
-#: backend/test.c:1060
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
-"entries..."
-msgstr ""
-"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
-"entries..."
-
-#: backend/test.c:1080
-#, no-c-format
-msgid "Button test options"
-msgstr "Button test options"
-
-#: backend/test.c:1093
-#, no-c-format
-msgid "(1/1) Button"
-msgstr "(1/1) Button"
-
-#: backend/test.c:1094
-#, no-c-format
-msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-
-#: backend/u12.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Color 36"
-msgstr "Color 36"
-
-#: backend/umax.c:235
-#, no-c-format
-msgid "Use Image Composition"
-msgstr "Use Image Composition"
-
-#: backend/umax.c:236
-#, no-c-format
-msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
-msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
-
-#: backend/umax.c:237
-#, no-c-format
-msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
-msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
-
-#: backend/umax.c:238
-#, no-c-format
-msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
-msgstr "Multi-level black & white (grayscale mode)"
-
-#: backend/umax.c:239
-#, no-c-format
-msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
-msgstr "Multi-level RGB color (one pass color)"
-
-#: backend/umax.c:240
-#, no-c-format
-msgid "Ignore calibration"
-msgstr "Ignore calibration"
-
-#: backend/umax.c:5733
-#, no-c-format
-msgid "Disable pre focus"
-msgstr "Disable pre focus"
-
-#: backend/umax.c:5734
-#, no-c-format
-msgid "Do not calibrate focus"
-msgstr "Do not calibrate focus"
-
-#: backend/umax.c:5745
-#, no-c-format
-msgid "Manual pre focus"
-msgstr "Manual pre focus"
-
-#: backend/umax.c:5757
-#, no-c-format
-msgid "Fix focus position"
-msgstr "Fix focus position"
-
-#: backend/umax.c:5769
-#, no-c-format
-msgid "Lens calibration in doc position"
-msgstr "Lens calibration in doc position"
-
-#: backend/umax.c:5770
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate lens focus in document position"
-msgstr "Calibrate lens focus in document position"
-
-#: backend/umax.c:5781
-#, no-c-format
-msgid "Holder focus position 0mm"
-msgstr "Holder focus position 0mm"
-
-#: backend/umax.c:5782
-#, no-c-format
-msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
-msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
-
-#: backend/umax.c:5885
-#, no-c-format
-msgid "Calibration mode"
-msgstr "Calibration mode"
-
-#: backend/umax.c:5886
-#, no-c-format
-msgid "Define calibration mode"
-msgstr "Define calibration mode"
-
-#: backend/umax_pp.c:640
-#, no-c-format
-msgid "Sets lamp on/off"
-msgstr "Sets lamp on/off"
-
-#: backend/umax_pp.c:649
-#, no-c-format
-msgid "UTA on"
-msgstr "UTA on"
-
-#: backend/umax_pp.c:650
-#, no-c-format
-msgid "Sets UTA on/off"
-msgstr "Sets UTA on/off"
-
-#: backend/umax_pp.c:771
-#, no-c-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:773
-#, no-c-format
-msgid "Color channels offset settings"
-msgstr "Color channels offset settings"
-
-#: backend/umax_pp.c:780
-#, no-c-format
-msgid "Gray offset"
-msgstr "Gray offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:781
-#, no-c-format
-msgid "Sets gray channel offset"
-msgstr "Sets gray channel offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:793
-#, no-c-format
-msgid "Sets red channel offset"
-msgstr "Sets red channel offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:805
-#, no-c-format
-msgid "Sets green channel offset"
-msgstr "Sets green channel offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:817
-#, no-c-format
-msgid "Sets blue channel offset"
-msgstr "Sets blue channel offset"
diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo
deleted file mode 100644
index b9bccd3..0000000
Binary files a/po/en@quot.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/en@quot.header b/po/en@quot.header
deleted file mode 100644
index a9647fc..0000000
--- a/po/en@quot.header
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-# All this catalog "translates" are quotation characters.
-# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
-# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
-# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
-# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
-#
-# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
-# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
-# and pairs of quotation mark (0x22) to
-# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
-#
-# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
-# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
-# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-#
diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
deleted file mode 100644
index 4fd95b5..0000000
--- a/po/en@quot.po
+++ /dev/null
@@ -1,6488 +0,0 @@
-# English translations for sane-backends package.
-# Copyright (C) 2017 The SANE developers
-# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
-# Automatically generated, 2017.
-#
-# All this catalog "translates" are quotation characters.
-# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
-# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
-# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
-# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
-#
-# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
-# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
-# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
-# and pairs of quotation mark (0x22) to
-# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
-#
-# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
-# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
-# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
-# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
-# transliterated to 0x22.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: en@quot\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: include/sane/saneopts.h:154
-#, no-c-format
-msgid "Number of options"
-msgstr "Number of options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:156
-#, no-c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
-#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
-#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
-#, no-c-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometry"
-
-#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
-#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
-#, no-c-format
-msgid "Enhancement"
-msgstr "Enhancement"
-
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
-#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
-#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
-#: backend/umax.c:5565
-#, no-c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Advanced"
-
-#: include/sane/saneopts.h:160
-#, no-c-format
-msgid "Sensors"
-msgstr "Sensors"
-
-#: include/sane/saneopts.h:162
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
-
-#: include/sane/saneopts.h:163
-#, no-c-format
-msgid "Force monochrome preview"
-msgstr "Force monochrome preview"
-
-#: include/sane/saneopts.h:164
-#, no-c-format
-msgid "Bit depth"
-msgstr "Bit depth"
-
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
-#: backend/pixma_sane_options.c:47
-#, no-c-format
-msgid "Scan mode"
-msgstr "Scan mode"
-
-#: include/sane/saneopts.h:166
-#, no-c-format
-msgid "Scan speed"
-msgstr "Scan speed"
-
-#: include/sane/saneopts.h:167
-#, no-c-format
-msgid "Scan source"
-msgstr "Scan source"
-
-#: include/sane/saneopts.h:168
-#, no-c-format
-msgid "Force backtracking"
-msgstr "Force backtracking"
-
-#: include/sane/saneopts.h:169
-#, no-c-format
-msgid "Top-left x"
-msgstr "Top-left x"
-
-#: include/sane/saneopts.h:170
-#, no-c-format
-msgid "Top-left y"
-msgstr "Top-left y"
-
-#: include/sane/saneopts.h:171
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right x"
-msgstr "Bottom-right x"
-
-#: include/sane/saneopts.h:172
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right y"
-msgstr "Bottom-right y"
-
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
-#: backend/pixma_sane_options.c:300
-#, no-c-format
-msgid "Scan resolution"
-msgstr "Scan resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:174
-#, no-c-format
-msgid "X-resolution"
-msgstr "X-resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:175
-#, no-c-format
-msgid "Y-resolution"
-msgstr "Y-resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:176
-#, no-c-format
-msgid "Page width"
-msgstr "Page width"
-
-#: include/sane/saneopts.h:177
-#, no-c-format
-msgid "Page height"
-msgstr "Page height"
-
-#: include/sane/saneopts.h:178
-#, no-c-format
-msgid "Use custom gamma table"
-msgstr "Use custom gamma table"
-
-#: include/sane/saneopts.h:179
-#, no-c-format
-msgid "Image intensity"
-msgstr "Image intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:180
-#, no-c-format
-msgid "Red intensity"
-msgstr "Red intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:181
-#, no-c-format
-msgid "Green intensity"
-msgstr "Green intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:182
-#, no-c-format
-msgid "Blue intensity"
-msgstr "Blue intensity"
-
-#: include/sane/saneopts.h:183
-#, no-c-format
-msgid "Brightness"
-msgstr "Brightness"
-
-#: include/sane/saneopts.h:184
-#, no-c-format
-msgid "Contrast"
-msgstr "Contrast"
-
-#: include/sane/saneopts.h:185
-#, no-c-format
-msgid "Grain size"
-msgstr "Grain size"
-
-#: include/sane/saneopts.h:186
-#, no-c-format
-msgid "Halftoning"
-msgstr "Halftoning"
-
-#: include/sane/saneopts.h:187
-#, no-c-format
-msgid "Black level"
-msgstr "Black level"
-
-#: include/sane/saneopts.h:188
-#, no-c-format
-msgid "White level"
-msgstr "White level"
-
-#: include/sane/saneopts.h:189
-#, no-c-format
-msgid "White level for red"
-msgstr "White level for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:190
-#, no-c-format
-msgid "White level for green"
-msgstr "White level for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:191
-#, no-c-format
-msgid "White level for blue"
-msgstr "White level for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:192
-#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "Shadow"
-
-#: include/sane/saneopts.h:193
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for red"
-msgstr "Shadow for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:194
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for green"
-msgstr "Shadow for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:195
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for blue"
-msgstr "Shadow for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:196
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "Highlight"
-
-#: include/sane/saneopts.h:197
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for red"
-msgstr "Highlight for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:198
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for green"
-msgstr "Highlight for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:199
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for blue"
-msgstr "Highlight for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:200
-#, no-c-format
-msgid "Hue"
-msgstr "Hue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:201
-#, no-c-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturation"
-
-#: include/sane/saneopts.h:202
-#, no-c-format
-msgid "Filename"
-msgstr "Filename"
-
-#: include/sane/saneopts.h:203
-#, no-c-format
-msgid "Halftone pattern size"
-msgstr "Halftone pattern size"
-
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
-#, no-c-format
-msgid "Halftone pattern"
-msgstr "Halftone pattern"
-
-#: include/sane/saneopts.h:205
-#, no-c-format
-msgid "Bind X and Y resolution"
-msgstr "Bind X and Y resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
-#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
-#, no-c-format
-msgid "Negative"
-msgstr "Negative"
-
-#: include/sane/saneopts.h:207
-#, no-c-format
-msgid "Quality calibration"
-msgstr "Quality calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:208
-#, no-c-format
-msgid "Double Optical Resolution"
-msgstr "Double Optical Resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:209
-#, no-c-format
-msgid "Bind RGB"
-msgstr "Bind RGB"
-
-#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
-#, no-c-format
-msgid "Threshold"
-msgstr "Threshold"
-
-#: include/sane/saneopts.h:211
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma correction"
-msgstr "Analog gamma correction"
-
-#: include/sane/saneopts.h:212
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma red"
-msgstr "Analog gamma red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:213
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma green"
-msgstr "Analog gamma green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:214
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma blue"
-msgstr "Analog gamma blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:215
-#, no-c-format
-msgid "Bind analog gamma"
-msgstr "Bind analog gamma"
-
-#: include/sane/saneopts.h:216
-#, no-c-format
-msgid "Warmup lamp"
-msgstr "Warmup lamp"
-
-#: include/sane/saneopts.h:217
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time"
-msgstr "Cal. exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:218
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for red"
-msgstr "Cal. exposure-time for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:219
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for green"
-msgstr "Cal. exposure-time for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:221
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for blue"
-msgstr "Cal. exposure-time for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:222
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time"
-msgstr "Scan exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:223
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for red"
-msgstr "Scan exposure-time for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:224
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for green"
-msgstr "Scan exposure-time for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:226
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for blue"
-msgstr "Scan exposure-time for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:227
-#, no-c-format
-msgid "Set exposure-time"
-msgstr "Set exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:228
-#, no-c-format
-msgid "Cal. lamp density"
-msgstr "Cal. lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:229
-#, no-c-format
-msgid "Scan lamp density"
-msgstr "Scan lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:230
-#, no-c-format
-msgid "Set lamp density"
-msgstr "Set lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off at exit"
-msgstr "Lamp off at exit"
-
-#: include/sane/saneopts.h:245
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
-"supports."
-msgstr ""
-"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
-"supports."
-
-#: include/sane/saneopts.h:248
-#, no-c-format
-msgid "Source, mode and resolution options"
-msgstr "Source, mode and resolution options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:249
-#, no-c-format
-msgid "Scan area and media size options"
-msgstr "Scan area and media size options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:250
-#, no-c-format
-msgid "Image modification options"
-msgstr "Image modification options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:251
-#, no-c-format
-msgid "Hardware specific options"
-msgstr "Hardware specific options"
-
-#: include/sane/saneopts.h:252
-#, no-c-format
-msgid "Scanner sensors and buttons"
-msgstr "Scanner sensors and buttons"
-
-#: include/sane/saneopts.h:255
-#, no-c-format
-msgid "Request a preview-quality scan."
-msgstr "Request a preview-quality scan."
-
-#: include/sane/saneopts.h:258
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
-"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
-"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
-msgstr ""
-"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
-"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
-"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
-
-#: include/sane/saneopts.h:264
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
-"for multibit scans."
-msgstr ""
-"Number of bits per sample, typical values are 1 for “line-art” and 8 for "
-"multibit scans."
-
-#: include/sane/saneopts.h:268
-#, no-c-format
-msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
-msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:271
-#, no-c-format
-msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
-msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
-
-#: include/sane/saneopts.h:274
-#, no-c-format
-msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
-msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:277
-#, no-c-format
-msgid "Controls whether backtracking is forced."
-msgstr "Controls whether backtracking is forced."
-
-#: include/sane/saneopts.h:280
-#, no-c-format
-msgid "Top-left x position of scan area."
-msgstr "Top-left x position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:283
-#, no-c-format
-msgid "Top-left y position of scan area."
-msgstr "Top-left y position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:286
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right x position of scan area."
-msgstr "Bottom-right x position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:289
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right y position of scan area."
-msgstr "Bottom-right y position of scan area."
-
-#: include/sane/saneopts.h:292
-#, no-c-format
-msgid "Sets the resolution of the scanned image."
-msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:295
-#, no-c-format
-msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
-msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:298
-#, no-c-format
-msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
-msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:301
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
-"sheet-fed scans."
-msgstr ""
-"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
-"sheet-fed scans."
-
-#: include/sane/saneopts.h:305
-#, no-c-format
-msgid "Specifies the height of the media."
-msgstr "Specifies the height of the media."
-
-#: include/sane/saneopts.h:308
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
-msgstr ""
-"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
-
-#: include/sane/saneopts.h:312
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
-"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
-"gamma table)."
-msgstr ""
-"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
-"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
-"gamma table)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:317
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the red band."
-msgstr "Gamma-correction table for the red band."
-
-#: include/sane/saneopts.h:320
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the green band."
-msgstr "Gamma-correction table for the green band."
-
-#: include/sane/saneopts.h:323
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the blue band."
-msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
-
-#: include/sane/saneopts.h:326
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the acquired image."
-msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:329
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:332
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
-"in sharper images."
-msgstr ""
-"Selects the “graininess” of the acquired image.  Smaller values result "
-"in sharper images."
-
-#: include/sane/saneopts.h:336
-#, no-c-format
-msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
-msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
-
-#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
-#, no-c-format
-msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Selects what radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
-#, no-c-format
-msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr "Selects what radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:345
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr "Selects what red radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:348
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr "Selects what green radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:351
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “white”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:356
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Selects what red radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:358
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Selects what green radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:360
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “black”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:365
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
-msgstr "Selects what red radiance level should be considered “full red”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
-msgstr ""
-"Selects what green radiance level should be considered “full green”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:370
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
-msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “full blue”."
-
-#: include/sane/saneopts.h:374
-#, no-c-format
-msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
-msgstr "Controls the “hue” (blue-level) of the acquired image."
-
-#: include/sane/saneopts.h:377
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
-"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
-msgstr ""
-"The saturation level controls the amount of “blooming” that occurs when "
-"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
-
-#: include/sane/saneopts.h:382
-#, no-c-format
-msgid "The filename of the image to be loaded."
-msgstr "The filename of the image to be loaded."
-
-#: include/sane/saneopts.h:385
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
-"halftoned images."
-msgstr ""
-"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
-"halftoned images."
-
-#: include/sane/saneopts.h:389
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
-msgstr ""
-"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
-
-#: include/sane/saneopts.h:393
-#, no-c-format
-msgid "Use same values for X and Y resolution"
-msgstr "Use same values for X and Y resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:395
-#, no-c-format
-msgid "Swap black and white"
-msgstr "Swap black and white"
-
-#: include/sane/saneopts.h:397
-#, no-c-format
-msgid "Do a quality white-calibration"
-msgstr "Do a quality white-calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:399
-#, no-c-format
-msgid "Use lens that doubles optical resolution"
-msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
-
-#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
-#, no-c-format
-msgid "In RGB-mode use same values for each color"
-msgstr "In RGB-mode use same values for each color"
-
-#: include/sane/saneopts.h:403
-#, no-c-format
-msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
-msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
-
-#: include/sane/saneopts.h:405
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction"
-msgstr "Analog gamma-correction"
-
-#: include/sane/saneopts.h:407
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for red"
-msgstr "Analog gamma-correction for red"
-
-#: include/sane/saneopts.h:409
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for green"
-msgstr "Analog gamma-correction for green"
-
-#: include/sane/saneopts.h:411
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for blue"
-msgstr "Analog gamma-correction for blue"
-
-#: include/sane/saneopts.h:415
-#, no-c-format
-msgid "Warmup lamp before scanning"
-msgstr "Warmup lamp before scanning"
-
-#: include/sane/saneopts.h:417
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for calibration"
-msgstr "Define exposure-time for calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:419
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for red calibration"
-msgstr "Define exposure-time for red calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:421
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for green calibration"
-msgstr "Define exposure-time for green calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:423
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for blue calibration"
-msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:425
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for scan"
-msgstr "Define exposure-time for scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:427
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for red scan"
-msgstr "Define exposure-time for red scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:429
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for green scan"
-msgstr "Define exposure-time for green scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:431
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for blue scan"
-msgstr "Define exposure-time for blue scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:433
-#, no-c-format
-msgid "Enable selection of exposure-time"
-msgstr "Enable selection of exposure-time"
-
-#: include/sane/saneopts.h:435
-#, no-c-format
-msgid "Define lamp density for calibration"
-msgstr "Define lamp density for calibration"
-
-#: include/sane/saneopts.h:437
-#, no-c-format
-msgid "Define lamp density for scan"
-msgstr "Define lamp density for scan"
-
-#: include/sane/saneopts.h:439
-#, no-c-format
-msgid "Enable selection of lamp density"
-msgstr "Enable selection of lamp density"
-
-#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
-#, no-c-format
-msgid "Turn off lamp when program exits"
-msgstr "Turn off lamp when program exits"
-
-#: include/sane/saneopts.h:444
-#, no-c-format
-msgid "Scan button"
-msgstr "Scan button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:445
-#, no-c-format
-msgid "Email button"
-msgstr "Email button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:446
-#, no-c-format
-msgid "Fax button"
-msgstr "Fax button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:447
-#, no-c-format
-msgid "Copy button"
-msgstr "Copy button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:448
-#, no-c-format
-msgid "PDF button"
-msgstr "PDF button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:449
-#, no-c-format
-msgid "Cancel button"
-msgstr "Cancel button"
-
-#: include/sane/saneopts.h:450
-#, no-c-format
-msgid "Page loaded"
-msgstr "Page loaded"
-
-#: include/sane/saneopts.h:451
-#, no-c-format
-msgid "Cover open"
-msgstr "Cover open"
-
-#: include/sane/saneopts.h:454
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: include/sane/saneopts.h:455
-#, no-c-format
-msgid "Color Lineart"
-msgstr "Color Lineart"
-
-#: include/sane/saneopts.h:456
-#, no-c-format
-msgid "Color Halftone"
-msgstr "Color Halftone"
-
-#: include/sane/saneopts.h:457
-#, no-c-format
-msgid "Gray"
-msgstr "Gray"
-
-#: include/sane/saneopts.h:458
-#, no-c-format
-msgid "Halftone"
-msgstr "Halftone"
-
-#: include/sane/saneopts.h:459
-#, no-c-format
-msgid "Lineart"
-msgstr "Lineart"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:59
-#, no-c-format
-msgid "Success"
-msgstr "Success"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:62
-#, no-c-format
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operation not supported"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:65
-#, no-c-format
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "Operation was cancelled"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:68
-#, no-c-format
-msgid "Device busy"
-msgstr "Device busy"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:71
-#, no-c-format
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Invalid argument"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:74
-#, no-c-format
-msgid "End of file reached"
-msgstr "End of file reached"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:77
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder jammed"
-msgstr "Document feeder jammed"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:80
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder out of documents"
-msgstr "Document feeder out of documents"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:83
-#, no-c-format
-msgid "Scanner cover is open"
-msgstr "Scanner cover is open"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:86
-#, no-c-format
-msgid "Error during device I/O"
-msgstr "Error during device I/O"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:89
-#, no-c-format
-msgid "Out of memory"
-msgstr "Out of memory"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:92
-#, no-c-format
-msgid "Access to resource has been denied"
-msgstr "Access to resource has been denied"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:96
-#, no-c-format
-msgid "Lamp not ready, please retry"
-msgstr "Lamp not ready, please retry"
-
-#: backend/sane_strstatus.c:101
-#, no-c-format
-msgid "Scanner mechanism locked for transport"
-msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
-#, no-c-format
-msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2876
-#, no-c-format
-msgid "Set default values for enhancement controls."
-msgstr "Set default values for enhancement controls."
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
-#, no-c-format
-msgid "Calibration"
-msgstr "Calibration"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2941
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate before next scan"
-msgstr "Calibrate before next scan"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2943
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
-"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
-msgstr ""
-"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
-"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2954
-#, no-c-format
-msgid "Only perform shading-correction"
-msgstr "Only perform shading-correction"
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2956
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
-"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
-"or from the configuration file, are used."
-msgstr ""
-"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
-"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
-"or from the configuration file, are used."
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2967
-#, no-c-format
-msgid "Button state"
-msgstr "Button state"
-
-#: backend/avision.h:778
-#, no-c-format
-msgid "Number of the frame to scan"
-msgstr "Number of the frame to scan"
-
-#: backend/avision.h:779
-#, no-c-format
-msgid "Selects the number of the frame to scan"
-msgstr "Selects the number of the frame to scan"
-
-#: backend/avision.h:782
-#, no-c-format
-msgid "Duplex scan"
-msgstr "Duplex scan"
-
-#: backend/avision.h:783
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
-msgstr ""
-"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
-
-#: backend/canon630u.c:159
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate Scanner"
-msgstr "Calibrate Scanner"
-
-#: backend/canon630u.c:160
-#, no-c-format
-msgid "Force scanner calibration before scan"
-msgstr "Force scanner calibration before scan"
-
-#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale scan"
-msgstr "Grayscale scan"
-
-#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
-#, no-c-format
-msgid "Do a grayscale rather than color scan"
-msgstr "Do a grayscale rather than color scan"
-
-#: backend/canon630u.c:306
-#, no-c-format
-msgid "Analog Gain"
-msgstr "Analog Gain"
-
-#: backend/canon630u.c:307
-#, no-c-format
-msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
-msgstr "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
-
-#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
-#, no-c-format
-msgid "Gamma Correction"
-msgstr "Gamma Correction"
-
-#: backend/canon630u.c:348
-#, no-c-format
-msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
-msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
-
-#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
-#, no-c-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
-
-#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
-#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
-#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
-#, no-c-format
-msgid "Fine color"
-msgstr "Fine color"
-
-#: backend/canon.c:169
-#, no-c-format
-msgid "No transparency correction"
-msgstr "No transparency correction"
-
-#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
-#, no-c-format
-msgid "Correction according to film type"
-msgstr "Correction according to film type"
-
-#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
-#, no-c-format
-msgid "Correction according to transparency ratio"
-msgstr "Correction according to transparency ratio"
-
-#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
-#, no-c-format
-msgid "Negatives"
-msgstr "Negatives"
-
-#: backend/canon.c:176
-#, no-c-format
-msgid "Slides"
-msgstr "Slides"
-
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
-#: backend/matsushita.c:178
-#, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: backend/canon.c:186
-#, no-c-format
-msgid "Normal speed"
-msgstr "Normal speed"
-
-#: backend/canon.c:187
-#, no-c-format
-msgid "1/2 normal speed"
-msgstr "1/2 normal speed"
-
-#: backend/canon.c:187
-#, no-c-format
-msgid "1/3 normal speed"
-msgstr "1/3 normal speed"
-
-#: backend/canon.c:365
-#, no-c-format
-msgid "rounded parameter"
-msgstr "rounded parameter"
-
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "unknown"
-
-#: backend/canon.c:378
-#, no-c-format
-msgid "ADF jam"
-msgstr "ADF jam"
-
-#: backend/canon.c:381
-#, no-c-format
-msgid "ADF cover open"
-msgstr "ADF cover open"
-
-#: backend/canon.c:394
-#, no-c-format
-msgid "lamp failure"
-msgstr "lamp failure"
-
-#: backend/canon.c:397
-#, no-c-format
-msgid "scan head positioning error"
-msgstr "scan head positioning error"
-
-#: backend/canon.c:400
-#, no-c-format
-msgid "CPU check error"
-msgstr "CPU check error"
-
-#: backend/canon.c:403
-#, no-c-format
-msgid "RAM check error"
-msgstr "RAM check error"
-
-#: backend/canon.c:406
-#, no-c-format
-msgid "ROM check error"
-msgstr "ROM check error"
-
-#: backend/canon.c:409
-#, no-c-format
-msgid "hardware check error"
-msgstr "hardware check error"
-
-#: backend/canon.c:412
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit lamp failure"
-msgstr "transparency unit lamp failure"
-
-#: backend/canon.c:415
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit scan head positioning failure"
-msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
-
-#: backend/canon.c:429
-#, no-c-format
-msgid "parameter list length error"
-msgstr "parameter list length error"
-
-#: backend/canon.c:433
-#, no-c-format
-msgid "invalid command operation code"
-msgstr "invalid command operation code"
-
-#: backend/canon.c:437
-#, no-c-format
-msgid "invalid field in CDB"
-msgstr "invalid field in CDB"
-
-#: backend/canon.c:441
-#, no-c-format
-msgid "unsupported LUN"
-msgstr "unsupported LUN"
-
-#: backend/canon.c:445
-#, no-c-format
-msgid "invalid field in parameter list"
-msgstr "invalid field in parameter list"
-
-#: backend/canon.c:449
-#, no-c-format
-msgid "command sequence error"
-msgstr "command sequence error"
-
-#: backend/canon.c:453
-#, no-c-format
-msgid "too many windows specified"
-msgstr "too many windows specified"
-
-#: backend/canon.c:457
-#, no-c-format
-msgid "medium not present"
-msgstr "medium not present"
-
-#: backend/canon.c:461
-#, no-c-format
-msgid "invalid bit IDENTIFY message"
-msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
-
-#: backend/canon.c:465
-#, no-c-format
-msgid "option not connect"
-msgstr "option not connect"
-
-#: backend/canon.c:479
-#, no-c-format
-msgid "power on reset / bus device reset"
-msgstr "power on reset / bus device reset"
-
-#: backend/canon.c:483
-#, no-c-format
-msgid "parameter changed by another initiator"
-msgstr "parameter changed by another initiator"
-
-#: backend/canon.c:497
-#, no-c-format
-msgid "no additional sense information"
-msgstr "no additional sense information"
-
-#: backend/canon.c:501
-#, no-c-format
-msgid "reselect failure"
-msgstr "reselect failure"
-
-#: backend/canon.c:505
-#, no-c-format
-msgid "SCSI parity error"
-msgstr "SCSI parity error"
-
-#: backend/canon.c:509
-#, no-c-format
-msgid "initiator detected error message received"
-msgstr "initiator detected error message received"
-
-#: backend/canon.c:514
-#, no-c-format
-msgid "invalid message error"
-msgstr "invalid message error"
-
-#: backend/canon.c:518
-#, no-c-format
-msgid "timeout error"
-msgstr "timeout error"
-
-#: backend/canon.c:522
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit shading error"
-msgstr "transparency unit shading error"
-
-#: backend/canon.c:526
-#, no-c-format
-msgid "lamp not stabilized"
-msgstr "lamp not stabilized"
-
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
-#, no-c-format
-msgid "film scanner"
-msgstr "film scanner"
-
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
-#: backend/u12.c:851
-#, no-c-format
-msgid "flatbed scanner"
-msgstr "flatbed scanner"
-
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
-#, no-c-format
-msgid "Film type"
-msgstr "Film type"
-
-#: backend/canon.c:1184
-#, no-c-format
-msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
-msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
-
-#: backend/canon.c:1196
-#, no-c-format
-msgid "Negative film type"
-msgstr "Negative film type"
-
-#: backend/canon.c:1197
-#, no-c-format
-msgid "Selects the negative film type"
-msgstr "Selects the negative film type"
-
-#: backend/canon.c:1236
-#, no-c-format
-msgid "Hardware resolution"
-msgstr "Hardware resolution"
-
-#: backend/canon.c:1237
-#, no-c-format
-msgid "Use only hardware resolutions"
-msgstr "Use only hardware resolutions"
-
-#: backend/canon.c:1318
-#, no-c-format
-msgid "Focus"
-msgstr "Focus"
-
-#: backend/canon.c:1328
-#, no-c-format
-msgid "Auto focus"
-msgstr "Auto focus"
-
-#: backend/canon.c:1329
-#, no-c-format
-msgid "Enable/disable auto focus"
-msgstr "Enable/disable auto focus"
-
-#: backend/canon.c:1336
-#, no-c-format
-msgid "Auto focus only once"
-msgstr "Auto focus only once"
-
-#: backend/canon.c:1337
-#, no-c-format
-msgid "Do auto focus only once between ejects"
-msgstr "Do auto focus only once between ejects"
-
-#: backend/canon.c:1345
-#, no-c-format
-msgid "Manual focus position"
-msgstr "Manual focus position"
-
-#: backend/canon.c:1346
-#, no-c-format
-msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-
-#: backend/canon.c:1356
-#, no-c-format
-msgid "Scan margins"
-msgstr "Scan margins"
-
-#: backend/canon.c:1403
-#, no-c-format
-msgid "Extra color adjustments"
-msgstr "Extra color adjustments"
-
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
-#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image"
-msgstr "Mirror image"
-
-#: backend/canon.c:1539
-#, no-c-format
-msgid "Mirror the image horizontally"
-msgstr "Mirror the image horizontally"
-
-#: backend/canon.c:1608
-#, no-c-format
-msgid "Auto exposure"
-msgstr "Auto exposure"
-
-#: backend/canon.c:1609
-#, no-c-format
-msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
-msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
-
-#: backend/canon.c:1625
-#, no-c-format
-msgid "Calibration now"
-msgstr "Calibration now"
-
-#: backend/canon.c:1626
-#, no-c-format
-msgid "Execute calibration *now*"
-msgstr "Execute calibration *now*"
-
-#: backend/canon.c:1636
-#, no-c-format
-msgid "Self diagnosis"
-msgstr "Self diagnosis"
-
-#: backend/canon.c:1637
-#, no-c-format
-msgid "Perform scanner self diagnosis"
-msgstr "Perform scanner self diagnosis"
-
-#: backend/canon.c:1648
-#, no-c-format
-msgid "Reset scanner"
-msgstr "Reset scanner"
-
-#: backend/canon.c:1649
-#, no-c-format
-msgid "Reset the scanner"
-msgstr "Reset the scanner"
-
-#: backend/canon.c:1659
-#, no-c-format
-msgid "Medium handling"
-msgstr "Medium handling"
-
-#: backend/canon.c:1668
-#, no-c-format
-msgid "Eject film after each scan"
-msgstr "Eject film after each scan"
-
-#: backend/canon.c:1669
-#, no-c-format
-msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
-msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
-
-#: backend/canon.c:1680
-#, no-c-format
-msgid "Eject film before exit"
-msgstr "Eject film before exit"
-
-#: backend/canon.c:1681
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
-msgstr ""
-"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
-
-#: backend/canon.c:1690
-#, no-c-format
-msgid "Eject film now"
-msgstr "Eject film now"
-
-#: backend/canon.c:1691
-#, no-c-format
-msgid "Eject the film *now*"
-msgstr "Eject the film *now*"
-
-#: backend/canon.c:1700
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder extras"
-msgstr "Document feeder extras"
-
-#: backend/canon.c:1707
-#, no-c-format
-msgid "Flatbed only"
-msgstr "Flatbed only"
-
-#: backend/canon.c:1708
-#, no-c-format
-msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
-#, no-c-format
-msgid "Transparency unit"
-msgstr "Transparency unit"
-
-#: backend/canon.c:1729
-#, no-c-format
-msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
-msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
-
-#: backend/canon.c:1739
-#, no-c-format
-msgid "Negative film"
-msgstr "Negative film"
-
-#: backend/canon.c:1740
-#, no-c-format
-msgid "Positive or negative film"
-msgstr "Positive or negative film"
-
-#: backend/canon.c:1749
-#, no-c-format
-msgid "Density control"
-msgstr "Density control"
-
-#: backend/canon.c:1750
-#, no-c-format
-msgid "Set density control mode"
-msgstr "Set density control mode"
-
-#: backend/canon.c:1761
-#, no-c-format
-msgid "Transparency ratio"
-msgstr "Transparency ratio"
-
-#: backend/canon.c:1775
-#, no-c-format
-msgid "Select film type"
-msgstr "Select film type"
-
-#: backend/canon.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Select the film type"
-msgstr "Select the film type"
-
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
-#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
-#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
-#, no-c-format
-msgid "Flatbed"
-msgstr "Flatbed"
-
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
-#: backend/kodak.c:140
-#, no-c-format
-msgid "ADF Front"
-msgstr "ADF Front"
-
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
-#: backend/kodak.c:141
-#, no-c-format
-msgid "ADF Back"
-msgstr "ADF Back"
-
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
-#, no-c-format
-msgid "ADF Duplex"
-msgstr "ADF Duplex"
-
-#: backend/canon_dr.c:412
-#, no-c-format
-msgid "Card Front"
-msgstr "Card Front"
-
-#: backend/canon_dr.c:413
-#, no-c-format
-msgid "Card Back"
-msgstr "Card Back"
-
-#: backend/canon_dr.c:414
-#, no-c-format
-msgid "Card Duplex"
-msgstr "Card Duplex"
-
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
-#, no-c-format
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
-
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
-#, no-c-format
-msgid "Green"
-msgstr "Green"
-
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Blue"
-
-#: backend/canon_dr.c:424
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Red"
-msgstr "Enhance Red"
-
-#: backend/canon_dr.c:425
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Green"
-msgstr "Enhance Green"
-
-#: backend/canon_dr.c:426
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Blue"
-msgstr "Enhance Blue"
-
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
-#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
-#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
-#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
-#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
-#: backend/snapscan-options.c:91
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
-#, no-c-format
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
-
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Software blank skip percentage"
-
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-
-#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
-#, no-c-format
-msgid "Simplex"
-msgstr "Simplex"
-
-#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
-#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
-#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
-#, no-c-format
-msgid "Duplex"
-msgstr "Duplex"
-
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
-#, no-c-format
-msgid "Transparency Unit"
-msgstr "Transparency Unit"
-
-#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
-#: backend/umax.c:183
-#, no-c-format
-msgid "Automatic Document Feeder"
-msgstr "Automatic Document Feeder"
-
-#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
-#, no-c-format
-msgid "Positive Film"
-msgstr "Positive Film"
-
-#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
-#, no-c-format
-msgid "Negative Film"
-msgstr "Negative Film"
-
-#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
-#, no-c-format
-msgid "Focus on glass"
-msgstr "Focus on glass"
-
-#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Focus 2.5mm above glass"
-msgstr "Focus 2.5mm above glass"
-
-#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
-#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
-#, no-c-format
-msgid "Halftone A (Hard Tone)"
-msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
-
-#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
-#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
-#, no-c-format
-msgid "Halftone B (Soft Tone)"
-msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
-
-#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
-#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
-#, no-c-format
-msgid "Halftone C (Net Screen)"
-msgstr "Halftone C (Net Screen)"
-
-#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
-#: backend/epson2.c:189
-#, no-c-format
-msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
-msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
-
-#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
-#: backend/epson2.c:190
-#, no-c-format
-msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
-msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
-
-#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
-#: backend/epson2.c:191
-#, no-c-format
-msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
-msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
-
-#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
-#: backend/epson2.c:192
-#, no-c-format
-msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
-msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
-
-#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
-#, no-c-format
-msgid "Text Enhanced Technology"
-msgstr "Text Enhanced Technology"
-
-#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
-#, no-c-format
-msgid "Download pattern A"
-msgstr "Download pattern A"
-
-#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
-#, no-c-format
-msgid "Download pattern B"
-msgstr "Download pattern B"
-
-#: backend/epson.c:631
-#, no-c-format
-msgid "No Correction"
-msgstr "No Correction"
-
-#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
-#, no-c-format
-msgid "User defined"
-msgstr "User defined"
-
-#: backend/epson.c:633
-#, no-c-format
-msgid "Impact-dot printers"
-msgstr "Impact-dot printers"
-
-#: backend/epson.c:634
-#, no-c-format
-msgid "Thermal printers"
-msgstr "Thermal printers"
-
-#: backend/epson.c:635
-#, no-c-format
-msgid "Ink-jet printers"
-msgstr "Ink-jet printers"
-
-#: backend/epson.c:636
-#, no-c-format
-msgid "CRT monitors"
-msgstr "CRT monitors"
-
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
-
-#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
-#, no-c-format
-msgid "High density printing"
-msgstr "High density printing"
-
-#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
-#, no-c-format
-msgid "Low density printing"
-msgstr "Low density printing"
-
-#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
-#, no-c-format
-msgid "High contrast printing"
-msgstr "High contrast printing"
-
-#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
-#, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.0)"
-msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
-
-#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
-#, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.8)"
-msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
-
-#: backend/epson.c:757
-#, no-c-format
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: backend/epson.c:758
-#, no-c-format
-msgid "A5 portrait"
-msgstr "A5 portrait"
-
-#: backend/epson.c:759
-#, no-c-format
-msgid "A5 landscape"
-msgstr "A5 landscape"
-
-#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
-#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
-#, no-c-format
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
-#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
-#, no-c-format
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: backend/epson.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Max"
-msgstr "Max"
-
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
-#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
-#: backend/umax.c:5054
-#, no-c-format
-msgid "Scan Mode"
-msgstr "Scan Mode"
-
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
-#, no-c-format
-msgid "Selects the halftone."
-msgstr "Selects the halftone."
-
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
-#, no-c-format
-msgid "Dropout"
-msgstr "Dropout"
-
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
-#, no-c-format
-msgid "Selects the dropout."
-msgstr "Selects the dropout."
-
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
-#, no-c-format
-msgid "Selects the brightness."
-msgstr "Selects the brightness."
-
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
-#, no-c-format
-msgid "Sharpness"
-msgstr "Sharpness"
-
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
-#, no-c-format
-msgid "Color correction"
-msgstr "Color correction"
-
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
-#, no-c-format
-msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
-msgstr "Sets the color correction table for the selected output device."
-
-#: backend/epson.c:3075
-#, no-c-format
-msgid "Color correction coefficients"
-msgstr "Color correction coefficients"
-
-#: backend/epson.c:3076
-#, no-c-format
-msgid "Matrix multiplication of RGB"
-msgstr "Matrix multiplication of RGB"
-
-#: backend/epson.c:3093
-#, no-c-format
-msgid "Shift green to red"
-msgstr "Shift green to red"
-
-#: backend/epson.c:3094
-#, no-c-format
-msgid "Shift green to blue"
-msgstr "Shift green to blue"
-
-#: backend/epson.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to green"
-msgstr "Shift red to green"
-
-#: backend/epson.c:3097
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to blue"
-msgstr "Shift red to blue"
-
-#: backend/epson.c:3098
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to green"
-msgstr "Shift blue to green"
-
-#: backend/epson.c:3099
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to red"
-msgstr "Shift blue to red"
-
-#: backend/epson.c:3102
-#, no-c-format
-msgid "Controls green level"
-msgstr "Controls green level"
-
-#: backend/epson.c:3103
-#, no-c-format
-msgid "Adds to red based on green level"
-msgstr "Adds to red based on green level"
-
-#: backend/epson.c:3104
-#, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on green level"
-msgstr "Adds to blue based on green level"
-
-#: backend/epson.c:3105
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on red level"
-msgstr "Adds to green based on red level"
-
-#: backend/epson.c:3106
-#, no-c-format
-msgid "Controls red level"
-msgstr "Controls red level"
-
-#: backend/epson.c:3107
-#, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on red level"
-msgstr "Adds to blue based on red level"
-
-#: backend/epson.c:3108
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on blue level"
-msgstr "Adds to green based on blue level"
-
-#: backend/epson.c:3109
-#, no-c-format
-msgid "Adds to red based on blue level"
-msgstr "Adds to red based on blue level"
-
-#: backend/epson.c:3110
-#, no-c-format
-msgid "Controls blue level"
-msgstr "Controls blue level"
-
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
-#, no-c-format
-msgid "Mirror the image."
-msgstr "Mirror the image."
-
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
-#, no-c-format
-msgid "Fast preview"
-msgstr "Fast preview"
-
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
-#, no-c-format
-msgid "Auto area segmentation"
-msgstr "Auto area segmentation"
-
-#: backend/epson.c:3258
-#, no-c-format
-msgid "Short resolution list"
-msgstr "Short resolution list"
-
-#: backend/epson.c:3260
-#, no-c-format
-msgid "Display short resolution list"
-msgstr "Display short resolution list"
-
-#: backend/epson.c:3267
-#, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: backend/epson.c:3269
-#, no-c-format
-msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
-msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
-
-#: backend/epson.c:3349
-#, no-c-format
-msgid "Quick format"
-msgstr "Quick format"
-
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
-#, no-c-format
-msgid "Optional equipment"
-msgstr "Optional equipment"
-
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
-#, no-c-format
-msgid "Eject"
-msgstr "Eject"
-
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
-#, no-c-format
-msgid "Eject the sheet in the ADF"
-msgstr "Eject the sheet in the ADF"
-
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
-#, no-c-format
-msgid "Auto eject"
-msgstr "Auto eject"
-
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
-#, no-c-format
-msgid "Eject document after scanning"
-msgstr "Eject document after scanning"
-
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
-#, no-c-format
-msgid "ADF Mode"
-msgstr "ADF Mode"
-
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
-#, no-c-format
-msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
-#, no-c-format
-msgid "Bay"
-msgstr "Bay"
-
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
-#, no-c-format
-msgid "Select bay to scan"
-msgstr "Select bay to scan"
-
-#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
-msgstr ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
-"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
-
-#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
-#, no-c-format
-msgid "Focus Position"
-msgstr "Focus Position"
-
-#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
-msgstr ""
-"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
-
-#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
-#, no-c-format
-msgid "Wait for Button"
-msgstr "Wait for Button"
-
-#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
-#, no-c-format
-msgid ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
-msgstr ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
-
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
-#, no-c-format
-msgid "Infrared"
-msgstr "Infrared"
-
-#: backend/epson2.c:117
-#, no-c-format
-msgid "TPU8x10"
-msgstr "TPU8x10"
-
-#: backend/epson2.c:136
-#, no-c-format
-msgid "Positive Slide"
-msgstr "Positive Slide"
-
-#: backend/epson2.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Negative Slide"
-msgstr "Negative Slide"
-
-#: backend/epson2.c:215
-#, no-c-format
-msgid "Built in CCT profile"
-msgstr "Built in CCT profile"
-
-#: backend/epson2.c:216
-#, no-c-format
-msgid "User defined CCT profile"
-msgstr "User defined CCT profile"
-
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
-#, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "On"
-
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
-
-#: backend/fujitsu.c:686
-#, no-c-format
-msgid "DTC"
-msgstr "DTC"
-
-#: backend/fujitsu.c:687
-#, no-c-format
-msgid "SDTC"
-msgstr "SDTC"
-
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
-#: backend/teco3.c:978
-#, no-c-format
-msgid "Dither"
-msgstr "Dither"
-
-#: backend/fujitsu.c:690
-#, no-c-format
-msgid "Diffusion"
-msgstr "Diffusion"
-
-#: backend/fujitsu.c:695
-#, no-c-format
-msgid "White"
-msgstr "White"
-
-#: backend/fujitsu.c:696
-#, no-c-format
-msgid "Black"
-msgstr "Black"
-
-#: backend/fujitsu.c:701
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Continue"
-
-#: backend/fujitsu.c:702
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: backend/fujitsu.c:704
-#, no-c-format
-msgid "10mm"
-msgstr "10mm"
-
-#: backend/fujitsu.c:705
-#, no-c-format
-msgid "15mm"
-msgstr "15mm"
-
-#: backend/fujitsu.c:706
-#, no-c-format
-msgid "20mm"
-msgstr "20mm"
-
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: backend/fujitsu.c:709
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal bold"
-msgstr "Horizontal bold"
-
-#: backend/fujitsu.c:710
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal narrow"
-msgstr "Horizontal narrow"
-
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
-#, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: backend/fujitsu.c:712
-#, no-c-format
-msgid "Vertical bold"
-msgstr "Vertical bold"
-
-#: backend/fujitsu.c:714
-#, no-c-format
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "Top to bottom"
-
-#: backend/fujitsu.c:715
-#, no-c-format
-msgid "Bottom to top"
-msgstr "Bottom to top"
-
-#: backend/fujitsu.c:717
-#, no-c-format
-msgid "Front"
-msgstr "Front"
-
-#: backend/fujitsu.c:718
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gamma function exponent"
-
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Changes intensity of midtones"
-
-#: backend/fujitsu.c:3147
-#, no-c-format
-msgid "RIF"
-msgstr "RIF"
-
-#: backend/fujitsu.c:3148
-#, no-c-format
-msgid "Reverse image format"
-msgstr "Reverse image format"
-
-#: backend/fujitsu.c:3165
-#, no-c-format
-msgid "Halftone type"
-msgstr "Halftone type"
-
-#: backend/fujitsu.c:3166
-#, no-c-format
-msgid "Control type of halftone filter"
-msgstr "Control type of halftone filter"
-
-#: backend/fujitsu.c:3187
-#, no-c-format
-msgid "Control pattern of halftone filter"
-msgstr "Control pattern of halftone filter"
-
-#: backend/fujitsu.c:3209
-#, no-c-format
-msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
-
-#: backend/fujitsu.c:3210
-#, no-c-format
-msgid "Perform outline extraction"
-msgstr "Perform outline extraction"
-
-#: backend/fujitsu.c:3221
-#, no-c-format
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Emphasis"
-
-#: backend/fujitsu.c:3222
-#, no-c-format
-msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-
-#: backend/fujitsu.c:3240
-#, no-c-format
-msgid "Separation"
-msgstr "Separation"
-
-#: backend/fujitsu.c:3241
-#, no-c-format
-msgid "Enable automatic separation of image and text"
-msgstr "Enable automatic separation of image and text"
-
-#: backend/fujitsu.c:3252
-#, no-c-format
-msgid "Mirroring"
-msgstr "Mirroring"
-
-#: backend/fujitsu.c:3253
-#, no-c-format
-msgid "Reflect output image horizontally"
-msgstr "Reflect output image horizontally"
-
-#: backend/fujitsu.c:3270
-#, no-c-format
-msgid "White level follower"
-msgstr "White level follower"
-
-#: backend/fujitsu.c:3271
-#, no-c-format
-msgid "Control white level follower"
-msgstr "Control white level follower"
-
-#: backend/fujitsu.c:3289
-#, no-c-format
-msgid "BP filter"
-msgstr "BP filter"
-
-#: backend/fujitsu.c:3290
-#, no-c-format
-msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Smoothing"
-
-#: backend/fujitsu.c:3307
-#, no-c-format
-msgid "Enable smoothing for improved OCR"
-msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
-
-#: backend/fujitsu.c:3323
-#, no-c-format
-msgid "Gamma curve"
-msgstr "Gamma curve"
-
-#: backend/fujitsu.c:3324
-#, no-c-format
-msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
-msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
-
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
-#: backend/pixma_sane_options.c:335
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Threshold curve"
-
-#: backend/fujitsu.c:3347
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
-msgstr ""
-"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
-
-#: backend/fujitsu.c:3369
-#, no-c-format
-msgid "Threshold white"
-msgstr "Threshold white"
-
-#: backend/fujitsu.c:3370
-#, no-c-format
-msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
-#, no-c-format
-msgid "Noise removal"
-msgstr "Noise removal"
-
-#: backend/fujitsu.c:3403
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 5x5"
-msgstr "Matrix 5x5"
-
-#: backend/fujitsu.c:3404
-#, no-c-format
-msgid "Remove 5 pixel square noise"
-msgstr "Remove 5 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3420
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 4x4"
-msgstr "Matrix 4x4"
-
-#: backend/fujitsu.c:3421
-#, no-c-format
-msgid "Remove 4 pixel square noise"
-msgstr "Remove 4 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3437
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 3x3"
-msgstr "Matrix 3x3"
-
-#: backend/fujitsu.c:3438
-#, no-c-format
-msgid "Remove 3 pixel square noise"
-msgstr "Remove 3 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3454
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 2x2"
-msgstr "Matrix 2x2"
-
-#: backend/fujitsu.c:3455
-#, no-c-format
-msgid "Remove 2 pixel square noise"
-msgstr "Remove 2 pixel square noise"
-
-#: backend/fujitsu.c:3474
-#, no-c-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Variance"
-
-#: backend/fujitsu.c:3475
-#, no-c-format
-msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-
-#: backend/fujitsu.c:3508
-#, no-c-format
-msgid "Auto width detection"
-msgstr "Auto width detection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3509
-#, no-c-format
-msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
-msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
-
-#: backend/fujitsu.c:3526
-#, no-c-format
-msgid "Auto length detection"
-msgstr "Auto length detection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3527
-#, no-c-format
-msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
-msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
-
-#: backend/fujitsu.c:3553
-#, no-c-format
-msgid "Compression"
-msgstr "Compression"
-
-#: backend/fujitsu.c:3554
-#, no-c-format
-msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
-msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
-
-#: backend/fujitsu.c:3574
-#, no-c-format
-msgid "Compression argument"
-msgstr "Compression argument"
-
-#: backend/fujitsu.c:3575
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
-"is same as 4"
-msgstr ""
-"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
-"is same as 4"
-
-#: backend/fujitsu.c:3605
-#, no-c-format
-msgid "DF action"
-msgstr "DF action"
-
-#: backend/fujitsu.c:3606
-#, no-c-format
-msgid "Action following double feed error"
-msgstr "Action following double feed error"
-
-#: backend/fujitsu.c:3622
-#, no-c-format
-msgid "DF skew"
-msgstr "DF skew"
-
-#: backend/fujitsu.c:3623
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to skew"
-msgstr "Enable double feed error due to skew"
-
-#: backend/fujitsu.c:3641
-#, no-c-format
-msgid "DF thickness"
-msgstr "DF thickness"
-
-#: backend/fujitsu.c:3642
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
-msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
-
-#: backend/fujitsu.c:3660
-#, no-c-format
-msgid "DF length"
-msgstr "DF length"
-
-#: backend/fujitsu.c:3661
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to paper length"
-msgstr "Enable double feed error due to paper length"
-
-#: backend/fujitsu.c:3684
-#, no-c-format
-msgid "DF length difference"
-msgstr "DF length difference"
-
-#: backend/fujitsu.c:3685
-#, no-c-format
-msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
-msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
-
-#: backend/fujitsu.c:3708
-#, no-c-format
-msgid "DF recovery mode"
-msgstr "DF recovery mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:3709
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-
-#: backend/fujitsu.c:3728
-#, no-c-format
-msgid "Paper protection"
-msgstr "Paper protection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3729
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
-msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
-
-#: backend/fujitsu.c:3748
-#, no-c-format
-msgid "Advanced paper protection"
-msgstr "Advanced paper protection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3749
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
-msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
-
-#: backend/fujitsu.c:3768
-#, no-c-format
-msgid "Staple detection"
-msgstr "Staple detection"
-
-#: backend/fujitsu.c:3769
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-
-#: backend/fujitsu.c:3788
-#, no-c-format
-msgid "Background color"
-msgstr "Background color"
-
-#: backend/fujitsu.c:3789
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
-msgstr ""
-"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
-
-#: backend/fujitsu.c:3809
-#, no-c-format
-msgid "Dropout color"
-msgstr "Dropout color"
-
-#: backend/fujitsu.c:3810
-#, no-c-format
-msgid ""
-"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
-"useful for colored paper or ink"
-msgstr ""
-"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
-"useful for colored paper or ink"
-
-#: backend/fujitsu.c:3833
-#, no-c-format
-msgid "Buffer mode"
-msgstr "Buffer mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:3834
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
-msgstr ""
-"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
-
-#: backend/fujitsu.c:3853
-#, no-c-format
-msgid "Prepick"
-msgstr "Prepick"
-
-#: backend/fujitsu.c:3854
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
-msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
-
-#: backend/fujitsu.c:3873
-#, no-c-format
-msgid "Overscan"
-msgstr "Overscan"
-
-#: backend/fujitsu.c:3874
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
-"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
-"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
-msgstr ""
-"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
-"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
-"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
-
-#: backend/fujitsu.c:3892
-#, no-c-format
-msgid "Sleep timer"
-msgstr "Sleep timer"
-
-#: backend/fujitsu.c:3893
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
-msgstr ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:3911
-#, no-c-format
-msgid "Off timer"
-msgstr "Off timer"
-
-#: backend/fujitsu.c:3912
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
-"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
-msgstr ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
-"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
-
-#: backend/fujitsu.c:3930
-#, no-c-format
-msgid "Duplex offset"
-msgstr "Duplex offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3931
-#, no-c-format
-msgid "Adjust front/back offset"
-msgstr "Adjust front/back offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Green offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3949
-#, no-c-format
-msgid "Adjust green/red offset"
-msgstr "Adjust green/red offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blue offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3967
-#, no-c-format
-msgid "Adjust blue/red offset"
-msgstr "Adjust blue/red offset"
-
-#: backend/fujitsu.c:3980
-#, no-c-format
-msgid "Low Memory"
-msgstr "Low Memory"
-
-#: backend/fujitsu.c:3981
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
-"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
-"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
-"only be used with custom front-end software."
-msgstr ""
-"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
-"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
-"option ‘side’ can be used to determine correct image. This option should "
-"only be used with custom front-end software."
-
-#: backend/fujitsu.c:3996
-#, no-c-format
-msgid "Duplex side"
-msgstr "Duplex side"
-
-#: backend/fujitsu.c:3997
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
-"sane_read will return."
-msgstr ""
-"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
-"sane_read will return."
-
-#: backend/fujitsu.c:4008
-#, no-c-format
-msgid "Hardware deskew and crop"
-msgstr "Hardware deskew and crop"
-
-#: backend/fujitsu.c:4009
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Software deskew"
-
-#: backend/fujitsu.c:4021
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Software despeckle diameter"
-
-#: backend/fujitsu.c:4034
-#, no-c-format
-msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
-#, no-c-format
-msgid "Software crop"
-msgstr "Software crop"
-
-#: backend/fujitsu.c:4054
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
-msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
-
-#: backend/fujitsu.c:4083
-#, no-c-format
-msgid "Halt on Cancel"
-msgstr "Halt on Cancel"
-
-#: backend/fujitsu.c:4084
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
-msgstr ""
-"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
-
-#: backend/fujitsu.c:4095
-#, no-c-format
-msgid "Endorser Options"
-msgstr "Endorser Options"
-
-#: backend/fujitsu.c:4096
-#, no-c-format
-msgid "Controls for endorser unit"
-msgstr "Controls for endorser unit"
-
-#: backend/fujitsu.c:4107
-#, no-c-format
-msgid "Endorser"
-msgstr "Endorser"
-
-#: backend/fujitsu.c:4108
-#, no-c-format
-msgid "Enable endorser unit"
-msgstr "Enable endorser unit"
-
-#: backend/fujitsu.c:4123
-#, no-c-format
-msgid "Endorser bits"
-msgstr "Endorser bits"
-
-#: backend/fujitsu.c:4124
-#, no-c-format
-msgid "Determines maximum endorser counter value."
-msgstr "Determines maximum endorser counter value."
-
-#: backend/fujitsu.c:4149
-#, no-c-format
-msgid "Endorser value"
-msgstr "Endorser value"
-
-#: backend/fujitsu.c:4150
-#, no-c-format
-msgid "Initial endorser counter value."
-msgstr "Initial endorser counter value."
-
-#: backend/fujitsu.c:4173
-#, no-c-format
-msgid "Endorser step"
-msgstr "Endorser step"
-
-#: backend/fujitsu.c:4174
-#, no-c-format
-msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
-msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
-
-#: backend/fujitsu.c:4197
-#, no-c-format
-msgid "Endorser Y"
-msgstr "Endorser Y"
-
-#: backend/fujitsu.c:4198
-#, no-c-format
-msgid "Endorser print offset from top of paper."
-msgstr "Endorser print offset from top of paper."
-
-#: backend/fujitsu.c:4223
-#, no-c-format
-msgid "Endorser font"
-msgstr "Endorser font"
-
-#: backend/fujitsu.c:4224
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing font."
-msgstr "Endorser printing font."
-
-#: backend/fujitsu.c:4253
-#, no-c-format
-msgid "Endorser direction"
-msgstr "Endorser direction"
-
-#: backend/fujitsu.c:4254
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing direction."
-msgstr "Endorser printing direction."
-
-#: backend/fujitsu.c:4278
-#, no-c-format
-msgid "Endorser side"
-msgstr "Endorser side"
-
-#: backend/fujitsu.c:4279
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-
-#: backend/fujitsu.c:4304
-#, no-c-format
-msgid "Endorser string"
-msgstr "Endorser string"
-
-#: backend/fujitsu.c:4305
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
-"replaced by counter value."
-msgstr ""
-"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
-"replaced by counter value."
-
-#: backend/fujitsu.c:4332
-#, no-c-format
-msgid "Top edge"
-msgstr "Top edge"
-
-#: backend/fujitsu.c:4333
-#, no-c-format
-msgid "Paper is pulled partly into adf"
-msgstr "Paper is pulled partly into adf"
-
-#: backend/fujitsu.c:4344
-#, no-c-format
-msgid "A3 paper"
-msgstr "A3 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4345
-#, no-c-format
-msgid "A3 paper detected"
-msgstr "A3 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4356
-#, no-c-format
-msgid "B4 paper"
-msgstr "B4 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4357
-#, no-c-format
-msgid "B4 paper detected"
-msgstr "B4 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4368
-#, no-c-format
-msgid "A4 paper"
-msgstr "A4 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4369
-#, no-c-format
-msgid "A4 paper detected"
-msgstr "A4 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4380
-#, no-c-format
-msgid "B5 paper"
-msgstr "B5 paper"
-
-#: backend/fujitsu.c:4381
-#, no-c-format
-msgid "B5 paper detected"
-msgstr "B5 paper detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4404
-#, no-c-format
-msgid "OMR or DF"
-msgstr "OMR or DF"
-
-#: backend/fujitsu.c:4405
-#, no-c-format
-msgid "OMR or double feed detected"
-msgstr "OMR or double feed detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4428
-#, no-c-format
-msgid "Power saving"
-msgstr "Power saving"
-
-#: backend/fujitsu.c:4429
-#, no-c-format
-msgid "Scanner in power saving mode"
-msgstr "Scanner in power saving mode"
-
-#: backend/fujitsu.c:4452
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed"
-msgstr "Manual feed"
-
-#: backend/fujitsu.c:4453
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed selected"
-msgstr "Manual feed selected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4476
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
-
-#: backend/fujitsu.c:4477
-#, no-c-format
-msgid "Function character on screen"
-msgstr "Function character on screen"
-
-#: backend/fujitsu.c:4488
-#, no-c-format
-msgid "Ink low"
-msgstr "Ink low"
-
-#: backend/fujitsu.c:4489
-#, no-c-format
-msgid "Imprinter ink running low"
-msgstr "Imprinter ink running low"
-
-#: backend/fujitsu.c:4500
-#, no-c-format
-msgid "Double feed"
-msgstr "Double feed"
-
-#: backend/fujitsu.c:4501
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detected"
-msgstr "Double feed detected"
-
-#: backend/fujitsu.c:4512
-#, no-c-format
-msgid "Error code"
-msgstr "Error code"
-
-#: backend/fujitsu.c:4513
-#, no-c-format
-msgid "Hardware error code"
-msgstr "Hardware error code"
-
-#: backend/fujitsu.c:4524
-#, no-c-format
-msgid "Skew angle"
-msgstr "Skew angle"
-
-#: backend/fujitsu.c:4525
-#, no-c-format
-msgid "Requires black background for scanning"
-msgstr "Requires black background for scanning"
-
-#: backend/fujitsu.c:4536
-#, no-c-format
-msgid "Ink remaining"
-msgstr "Ink remaining"
-
-#: backend/fujitsu.c:4537
-#, no-c-format
-msgid "Imprinter ink level"
-msgstr "Imprinter ink level"
-
-#: backend/fujitsu.c:4548
-#, no-c-format
-msgid "Density"
-msgstr "Density"
-
-#: backend/fujitsu.c:4549
-#, no-c-format
-msgid "Density dial"
-msgstr "Density dial"
-
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
-#, no-c-format
-msgid "Duplex switch"
-msgstr "Duplex switch"
-
-#: backend/genesys.c:5761
-#, no-c-format
-msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
-msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
-
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
-#, no-c-format
-msgid "Software derotate"
-msgstr "Software derotate"
-
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
-#, no-c-format
-msgid "Extras"
-msgstr "Extras"
-
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
-#, no-c-format
-msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-
-#: backend/genesys.c:5842
-#, no-c-format
-msgid "Disable dynamic lineart"
-msgstr "Disable dynamic lineart"
-
-#: backend/genesys.c:5844
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
-"instead on hardware lineart."
-msgstr ""
-"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
-"instead on hardware lineart."
-
-#: backend/genesys.c:5860
-#, no-c-format
-msgid "Disable interpolation"
-msgstr "Disable interpolation"
-
-#: backend/genesys.c:5863
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
-"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
-msgstr ""
-"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
-"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
-
-#: backend/genesys.c:5872
-#, no-c-format
-msgid "Color filter"
-msgstr "Color filter"
-
-#: backend/genesys.c:5875
-#, no-c-format
-msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
-msgstr "When using gray or lineart this option selects the used color."
-
-#: backend/genesys.c:5901
-#, no-c-format
-msgid "Calibration file"
-msgstr "Calibration file"
-
-#: backend/genesys.c:5902
-#, no-c-format
-msgid "Specify the calibration file to use"
-msgstr "Specify the calibration file to use"
-
-#: backend/genesys.c:5919
-#, no-c-format
-msgid "Calibration cache expiration time"
-msgstr "Calibration cache expiration time"
-
-#: backend/genesys.c:5920
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
-"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
-msgstr ""
-"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
-"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
-
-#: backend/genesys.c:5930
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off time"
-msgstr "Lamp off time"
-
-#: backend/genesys.c:5933
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
-"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
-msgstr ""
-"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
-"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
-
-#: backend/genesys.c:5943
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off during scan"
-msgstr "Lamp off during scan"
-
-#: backend/genesys.c:5944
-#, no-c-format
-msgid "The lamp will be turned off during scan. "
-msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
-
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
-#, no-c-format
-msgid "File button"
-msgstr "File button"
-
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
-#, no-c-format
-msgid "OCR button"
-msgstr "OCR button"
-
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
-#, no-c-format
-msgid "Power button"
-msgstr "Power button"
-
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
-#, no-c-format
-msgid "Extra button"
-msgstr "Extra button"
-
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Need calibration"
-msgstr "Need calibration"
-
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
-#, no-c-format
-msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
-msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
-
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
-#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
-#, no-c-format
-msgid "Buttons"
-msgstr "Buttons"
-
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
-#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate"
-msgstr "Calibrate"
-
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
-#, no-c-format
-msgid "Start calibration using special sheet"
-msgstr "Start calibration using special sheet"
-
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
-#, no-c-format
-msgid "Clear calibration"
-msgstr "Clear calibration"
-
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
-#, no-c-format
-msgid "Clear calibration cache"
-msgstr "Clear calibration cache"
-
-#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
-#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
-#, no-c-format
-msgid "Transparency Adapter"
-msgstr "Transparency Adapter"
-
-#: backend/gt68xx.c:477
-#, no-c-format
-msgid "Gray mode color"
-msgstr "Gray mode color"
-
-#: backend/gt68xx.c:479
-#, no-c-format
-msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
-msgstr "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
-
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
-#: backend/mustek_usb2.c:410
-#, no-c-format
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "Debugging Options"
-
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
-#, no-c-format
-msgid "Automatic warmup"
-msgstr "Automatic warmup"
-
-#: backend/gt68xx.c:573
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"60 seconds warm-up time."
-msgstr ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"60 seconds warm-up time."
-
-#: backend/gt68xx.c:585
-#, no-c-format
-msgid "Full scan"
-msgstr "Full scan"
-
-#: backend/gt68xx.c:587
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
-"Don't select the full height. For testing only."
-msgstr ""
-"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
-"Don't select the full height. For testing only."
-
-#: backend/gt68xx.c:598
-#, no-c-format
-msgid "Coarse calibration"
-msgstr "Coarse calibration"
-
-#: backend/gt68xx.c:600
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
-"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
-msgstr ""
-"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
-"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
-
-#: backend/gt68xx.c:619
-#, no-c-format
-msgid "Coarse calibration for first scan only"
-msgstr "Coarse calibration for first scan only"
-
-#: backend/gt68xx.c:621
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
-"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
-"different with each scan, disable this option. For testing only."
-msgstr ""
-"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
-"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
-"different with each scan, disable this option. For testing only."
-
-#: backend/gt68xx.c:654
-#, no-c-format
-msgid "Backtrack lines"
-msgstr "Backtrack lines"
-
-#: backend/gt68xx.c:656
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
-"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
-"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
-"omitting lines."
-msgstr ""
-"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
-"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
-"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
-"omitting lines."
-
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
-#, no-c-format
-msgid "Gamma value"
-msgstr "Gamma value"
-
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
-#, no-c-format
-msgid "Sets the gamma value of all channels."
-msgstr "Sets the gamma value of all channels."
-
-#: backend/hp3500.c:1020
-#, no-c-format
-msgid "Geometry Group"
-msgstr "Geometry Group"
-
-#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
-#, no-c-format
-msgid "Scan Mode Group"
-msgstr "Scan Mode Group"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
-#, no-c-format
-msgid "Slide"
-msgstr "Slide"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1405
-#, no-c-format
-msgid "Scanner model"
-msgstr "Scanner model"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1408
-#, no-c-format
-msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1422
-#, no-c-format
-msgid "Image colours will be inverted"
-msgstr "Image colours will be inverted"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1436
-#, no-c-format
-msgid "Disable gamma correction"
-msgstr "Disable gamma correction"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1437
-#, no-c-format
-msgid "Gamma correction will be disabled"
-msgstr "Gamma correction will be disabled"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1451
-#, no-c-format
-msgid "Disable white shading correction"
-msgstr "Disable white shading correction"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1453
-#, no-c-format
-msgid "White shading correction will be disabled"
-msgstr "White shading correction will be disabled"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1467
-#, no-c-format
-msgid "Skip warmup process"
-msgstr "Skip warmup process"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1468
-#, no-c-format
-msgid "Warmup process will be disabled"
-msgstr "Warmup process will be disabled"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1482
-#, no-c-format
-msgid "Force real depth"
-msgstr "Force real depth"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1485
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
-"image quality and then converted to the selected depth. This option "
-"avoids depth emulation."
-msgstr ""
-"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
-"image quality and then converted to the selected depth. This option "
-"avoids depth emulation."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1499
-#, no-c-format
-msgid "Emulate Grayscale"
-msgstr "Emulate Grayscale"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1502
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
-"grayscale by software. This may improve image quality in some "
-"circumstances."
-msgstr ""
-"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
-"grayscale by software. This may improve image quality in some "
-"circumstances."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1516
-#, no-c-format
-msgid "Save debugging images"
-msgstr "Save debugging images"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1519
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
-"analyze them."
-msgstr ""
-"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
-"analyze them."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1533
-#, no-c-format
-msgid "Reset chipset"
-msgstr "Reset chipset"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1534
-#, no-c-format
-msgid "Resets chipset data"
-msgstr "Resets chipset data"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1547
-#, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1560
-#, no-c-format
-msgid "Chipset name"
-msgstr "Chipset name"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1561
-#, no-c-format
-msgid "Shows chipset name used in device."
-msgstr "Shows chipset name used in device."
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1565
-#, no-c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1571
-#, no-c-format
-msgid "Chipset ID"
-msgstr "Chipset ID"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1572
-#, no-c-format
-msgid "Shows the chipset ID"
-msgstr "Shows the chipset ID"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1582
-#, no-c-format
-msgid "Scan counter"
-msgstr "Scan counter"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1584
-#, no-c-format
-msgid "Shows the number of scans made by scanner"
-msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1594
-#, no-c-format
-msgid "Update information"
-msgstr "Update information"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1595
-#, no-c-format
-msgid "Updates information about device"
-msgstr "Updates information about device"
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1635
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects a front panel scanner button"
-msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
-#, no-c-format
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscellaneous"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:358
-#, no-c-format
-msgid "offset X"
-msgstr "offset X"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
-msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
-
-#: backend/hp5400_sane.c:368
-#, no-c-format
-msgid "offset Y"
-msgstr "offset Y"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:369
-#, no-c-format
-msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
-msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
-
-#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
-#, no-c-format
-msgid "Lamp status"
-msgstr "Lamp status"
-
-#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
-#, no-c-format
-msgid "Switches the lamp on or off."
-msgstr "Switches the lamp on or off."
-
-#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
-#, no-c-format
-msgid "Calibrates for black and white level."
-msgstr "Calibrates for black and white level."
-
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
-#, no-c-format
-msgid "ADF"
-msgstr "ADF"
-
-#: backend/hp5590.c:88
-#, no-c-format
-msgid "TMA Slides"
-msgstr "TMA Slides"
-
-#: backend/hp5590.c:89
-#, no-c-format
-msgid "TMA Negatives"
-msgstr "TMA Negatives"
-
-#: backend/hp5590.c:92
-#, no-c-format
-msgid "Color (48 bits)"
-msgstr "Color (48 bits)"
-
-#: backend/hp5590.c:95
-#, no-c-format
-msgid "Extend lamp timeout"
-msgstr "Extend lamp timeout"
-
-#: backend/hp5590.c:96
-#, no-c-format
-msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-
-#: backend/hp5590.c:98
-#, no-c-format
-msgid "Wait for button"
-msgstr "Wait for button"
-
-#: backend/hp5590.c:99
-#, no-c-format
-msgid "Waits for button before scanning"
-msgstr "Waits for button before scanning"
-
-#: backend/hp-option.c:2984
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Advanced Options"
-
-#: backend/hp-option.c:3041
-#, no-c-format
-msgid "Coarse"
-msgstr "Coarse"
-
-#: backend/hp-option.c:3042
-#, no-c-format
-msgid "Fine"
-msgstr "Fine"
-
-#: backend/hp-option.c:3043
-#, no-c-format
-msgid "Bayer"
-msgstr "Bayer"
-
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: backend/hp-option.c:3088
-#, no-c-format
-msgid "NTSC RGB"
-msgstr "NTSC RGB"
-
-#: backend/hp-option.c:3089
-#, no-c-format
-msgid "XPA RGB"
-msgstr "XPA RGB"
-
-#: backend/hp-option.c:3090
-#, no-c-format
-msgid "Pass-through"
-msgstr "Pass-through"
-
-#: backend/hp-option.c:3091
-#, no-c-format
-msgid "NTSC Gray"
-msgstr "NTSC Gray"
-
-#: backend/hp-option.c:3092
-#, no-c-format
-msgid "XPA Gray"
-msgstr "XPA Gray"
-
-#: backend/hp-option.c:3144
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Slow"
-
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
-#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
-#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: backend/hp-option.c:3146
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Fast"
-
-#: backend/hp-option.c:3147
-#, no-c-format
-msgid "Extra Fast"
-msgstr "Extra Fast"
-
-#: backend/hp-option.c:3160
-#, no-c-format
-msgid "2-pixel"
-msgstr "2-pixel"
-
-#: backend/hp-option.c:3161
-#, no-c-format
-msgid "4-pixel"
-msgstr "4-pixel"
-
-#: backend/hp-option.c:3162
-#, no-c-format
-msgid "8-pixel"
-msgstr "8-pixel"
-
-#: backend/hp-option.c:3173
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
-#: backend/hp-option.c:3175
-#, no-c-format
-msgid "Film-strip"
-msgstr "Film-strip"
-
-#: backend/hp-option.c:3254
-#, no-c-format
-msgid "XPA"
-msgstr "XPA"
-
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
-#, no-c-format
-msgid "Conditional"
-msgstr "Conditional"
-
-#: backend/hp-option.c:3414
-#, no-c-format
-msgid "Experiment"
-msgstr "Experiment"
-
-#: backend/hp-option.h:60
-#, no-c-format
-msgid "Sharpening"
-msgstr "Sharpening"
-
-#: backend/hp-option.h:61
-#, no-c-format
-msgid "Set sharpening value."
-msgstr "Set sharpening value."
-
-#: backend/hp-option.h:66
-#, no-c-format
-msgid "Auto Threshold"
-msgstr "Auto Threshold"
-
-#: backend/hp-option.h:68
-#, no-c-format
-msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
-msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
-
-#: backend/hp-option.h:74
-#, no-c-format
-msgid "Select smoothing filter."
-msgstr "Select smoothing filter."
-
-#: backend/hp-option.h:79
-#, no-c-format
-msgid "Unload media after scan"
-msgstr "Unload media after scan"
-
-#: backend/hp-option.h:80
-#, no-c-format
-msgid "Unloads the media after a scan."
-msgstr "Unloads the media after a scan."
-
-#: backend/hp-option.h:85
-#, no-c-format
-msgid "Change document"
-msgstr "Change document"
-
-#: backend/hp-option.h:86
-#, no-c-format
-msgid "Change Document."
-msgstr "Change Document."
-
-#: backend/hp-option.h:91
-#, no-c-format
-msgid "Unload"
-msgstr "Unload"
-
-#: backend/hp-option.h:92
-#, no-c-format
-msgid "Unload Document."
-msgstr "Unload Document."
-
-#: backend/hp-option.h:98
-#, no-c-format
-msgid "Start calibration process."
-msgstr "Start calibration process."
-
-#: backend/hp-option.h:103
-#, no-c-format
-msgid "Media"
-msgstr "Media"
-
-#: backend/hp-option.h:104
-#, no-c-format
-msgid "Set type of media."
-msgstr "Set type of media."
-
-#: backend/hp-option.h:109
-#, no-c-format
-msgid "Exposure time"
-msgstr "Exposure time"
-
-#: backend/hp-option.h:111
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
-"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
-"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
-"value."
-msgstr ""
-"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
-"use is 175% for prints, 150% for normal slides and “Negative” for "
-"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
-"value."
-
-#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
-#, no-c-format
-msgid "Color Matrix"
-msgstr "Color Matrix"
-
-#: backend/hp-option.h:121
-#, no-c-format
-msgid "Set the scanners color matrix."
-msgstr "Set the scanners color matrix."
-
-#: backend/hp-option.h:127
-#, no-c-format
-msgid "Custom color matrix."
-msgstr "Custom color matrix."
-
-#: backend/hp-option.h:132
-#, no-c-format
-msgid "Mono Color Matrix"
-msgstr "Mono Color Matrix"
-
-#: backend/hp-option.h:133
-#, no-c-format
-msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
-msgstr "Custom color matrix for grayscale scans."
-
-#: backend/hp-option.h:138
-#, no-c-format
-msgid "Mirror horizontal"
-msgstr "Mirror horizontal"
-
-#: backend/hp-option.h:139
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image horizontally."
-msgstr "Mirror image horizontally."
-
-#: backend/hp-option.h:144
-#, no-c-format
-msgid "Mirror vertical"
-msgstr "Mirror vertical"
-
-#: backend/hp-option.h:145
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image vertically."
-msgstr "Mirror image vertically."
-
-#: backend/hp-option.h:150
-#, no-c-format
-msgid "Update options"
-msgstr "Update options"
-
-#: backend/hp-option.h:151
-#, no-c-format
-msgid "Update options."
-msgstr "Update options."
-
-#: backend/hp-option.h:156
-#, no-c-format
-msgid "8 bit output"
-msgstr "8 bit output"
-
-#: backend/hp-option.h:158
-#, no-c-format
-msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
-msgstr ""
-"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
-
-#: backend/hp-option.h:164
-#, no-c-format
-msgid "Front button wait"
-msgstr "Front button wait"
-
-#: backend/hp-option.h:165
-#, no-c-format
-msgid "Wait to scan for front-panel button push."
-msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
-
-#: backend/hp-option.h:172
-#, no-c-format
-msgid "Shut off lamp"
-msgstr "Shut off lamp"
-
-#: backend/hp-option.h:173
-#, no-c-format
-msgid "Shut off scanner lamp."
-msgstr "Shut off scanner lamp."
-
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
-#, no-c-format
-msgid "Paper size"
-msgstr "Paper size"
-
-#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
-#: backend/matsushita.h:227
-#, no-c-format
-msgid "Automatic separation"
-msgstr "Automatic separation"
-
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
-#, no-c-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landscape"
-
-#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
-#, no-c-format
-msgid "Inverse Image"
-msgstr "Inverse Image"
-
-#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
-#, no-c-format
-msgid "Long paper mode"
-msgstr "Long paper mode"
-
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
-#, no-c-format
-msgid "Length control mode"
-msgstr "Length control mode"
-
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed mode"
-msgstr "Manual feed mode"
-
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed timeout"
-msgstr "Manual feed timeout"
-
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detection"
-msgstr "Double feed detection"
-
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
-#, no-c-format
-msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
-#, no-c-format
-msgid "Physical size of the paper in the ADF"
-msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:39
-#, no-c-format
-msgid "bw"
-msgstr "bw"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:40
-#, no-c-format
-msgid "halftone"
-msgstr "halftone"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:41
-#, no-c-format
-msgid "gray"
-msgstr "gray"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:42
-#, no-c-format
-msgid "color"
-msgstr "color"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
-#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
-#, no-c-format
-msgid "adf"
-msgstr "adf"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
-#: backend/kvs40xx_opt.c:109
-#, no-c-format
-msgid "fb"
-msgstr "fb"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
-#: backend/kvs40xx_opt.c:101
-#, no-c-format
-msgid "single"
-msgstr "single"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
-#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
-#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
-#, no-c-format
-msgid "continuous"
-msgstr "continuous"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: backend/kvs40xx_opt.c:115
-#, no-c-format
-msgid "off"
-msgstr "off"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: backend/kvs40xx_opt.c:116
-#, no-c-format
-msgid "wait_doc"
-msgstr "wait_doc"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
-#: backend/kvs40xx_opt.c:118
-#, no-c-format
-msgid "wait_key"
-msgstr "wait_key"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
-#, no-c-format
-msgid "user_def"
-msgstr "user_def"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
-#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
-#, no-c-format
-msgid "business_card"
-msgstr "business_card"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
-#: backend/kvs40xx_opt.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Check"
-msgstr "Check"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
-#, no-c-format
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
-#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
-#, no-c-format
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
-#, no-c-format
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
-#, no-c-format
-msgid "B6"
-msgstr "B6"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
-#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
-#, no-c-format
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
-#, no-c-format
-msgid "bayer_64"
-msgstr "bayer_64"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
-#, no-c-format
-msgid "bayer_16"
-msgstr "bayer_16"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
-#, no-c-format
-msgid "halftone_32"
-msgstr "halftone_32"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
-#, no-c-format
-msgid "halftone_64"
-msgstr "halftone_64"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
-#, no-c-format
-msgid "diffusion"
-msgstr "diffusion"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
-#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
-#, no-c-format
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
-#, no-c-format
-msgid "light"
-msgstr "light"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
-#, no-c-format
-msgid "dark"
-msgstr "dark"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
-#, no-c-format
-msgid "From scanner"
-msgstr "From scanner"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
-#: backend/matsushita.c:177
-#, no-c-format
-msgid "From paper"
-msgstr "From paper"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "default"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
-#: backend/kvs40xx_opt.c:209
-#, no-c-format
-msgid "smooth"
-msgstr "smooth"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: backend/kvs40xx_opt.c:205
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr "none"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
-#: backend/kvs40xx_opt.c:206
-#, no-c-format
-msgid "low"
-msgstr "low"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
-#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
-#, no-c-format
-msgid "medium"
-msgstr "medium"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: backend/kvs40xx_opt.c:208
-#, no-c-format
-msgid "high"
-msgstr "high"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
-#: backend/kvs40xx_opt.c:216
-#, no-c-format
-msgid "crt"
-msgstr "crt"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
-#, no-c-format
-msgid "linier"
-msgstr "linier"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: backend/kvs40xx_opt.c:224
-#, no-c-format
-msgid "red"
-msgstr "red"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: backend/kvs40xx_opt.c:225
-#, no-c-format
-msgid "green"
-msgstr "green"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
-#: backend/kvs40xx_opt.c:226
-#, no-c-format
-msgid "blue"
-msgstr "blue"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
-#, no-c-format
-msgid "Sets the scan source"
-msgstr "Sets the scan source"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
-#, no-c-format
-msgid "Feeder mode"
-msgstr "Feeder mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
-#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
-#, no-c-format
-msgid "Sets the feeding mode"
-msgstr "Sets the feeding mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable long paper mode"
-msgstr "Enable/Disable long paper mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable length control mode"
-msgstr "Enable/Disable length control mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
-#: backend/kvs40xx_opt.c:417
-#, no-c-format
-msgid "Sets the manual feed mode"
-msgstr "Sets the manual feed mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
-#: backend/kvs40xx_opt.c:429
-#, no-c-format
-msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
-msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
-#: backend/kvs40xx_opt.c:442
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable double feed detection"
-msgstr "Enable/Disable double feed detection"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: backend/kvs40xx_opt.c:497
-#, no-c-format
-msgid "fit-to-page"
-msgstr "fit-to-page"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: backend/kvs40xx_opt.c:498
-#, no-c-format
-msgid "Fit to page"
-msgstr "Fit to page"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
-#: backend/kvs40xx_opt.c:499
-#, no-c-format
-msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
-#: backend/kvs40xx_opt.c:533
-#, no-c-format
-msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
-#, no-c-format
-msgid "Automatic threshold"
-msgstr "Automatic threshold"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
-"reduction and image emphasis"
-msgstr ""
-"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
-"reduction and image emphasis"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: backend/matsushita.c:1275
-#, no-c-format
-msgid "Noise reduction"
-msgstr "Noise reduction"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
-#: backend/matsushita.c:1277
-#, no-c-format
-msgid "Reduce the isolated dot noise"
-msgstr "Reduce the isolated dot noise"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
-#, no-c-format
-msgid "Image emphasis"
-msgstr "Image emphasis"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
-#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
-#, no-c-format
-msgid "Sets the image emphasis"
-msgstr "Sets the image emphasis"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
-#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
-#: backend/pixma_sane_options.c:112
-#, no-c-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: backend/kvs40xx_opt.c:681
-#, no-c-format
-msgid "Lamp color"
-msgstr "Lamp color"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
-#: backend/kvs40xx_opt.c:682
-#, no-c-format
-msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
-msgstr "Sets the lamp color (color dropout)"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
-#, no-c-format
-msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
-msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image (left/right flip)"
-msgstr "Mirror image (left/right flip)"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
-#, no-c-format
-msgid "jpeg compression"
-msgstr "jpeg compression"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
-#, no-c-format
-msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
-msgstr "JPEG Image Compression with Q parameter, ‘0’ - no compression"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
-#, no-c-format
-msgid "Rotate image clockwise"
-msgstr "Rotate image clockwise"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
-#, no-c-format
-msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
-#, no-c-format
-msgid "Software automatic cropping"
-msgstr "Software automatic cropping"
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
-
-#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
-"length of actual paper or logical document length."
-msgstr ""
-"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
-"length of actual paper or logical document length."
-
-#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
-#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
-#: backend/microtek2.h:640
-#, no-c-format
-msgid "Gamma correction"
-msgstr "Gamma correction"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:117
-#, no-c-format
-msgid "wait_doc_hopper_up"
-msgstr "wait_doc_hopper_up"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:127
-#, no-c-format
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:132
-#, no-c-format
-msgid "Double letter 11x17 in"
-msgstr "Double letter 11x17 in"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:133
-#, no-c-format
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:231
-#, no-c-format
-msgid "High sensivity"
-msgstr "High sensivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:232
-#, no-c-format
-msgid "Low sensivity"
-msgstr "Low sensivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:243
-#, no-c-format
-msgid "err_diffusion"
-msgstr "err_diffusion"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:249
-#, no-c-format
-msgid "No detection"
-msgstr "No detection"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:250
-#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "Normal mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:251
-#, no-c-format
-msgid "Enhanced mode"
-msgstr "Enhanced mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:405
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
-"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
-msgstr ""
-"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
-"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:449
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detector sensitivity"
-msgstr "Double feed detector sensitivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:450
-#, no-c-format
-msgid "Set the double feed detector sensitivity"
-msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
-#, no-c-format
-msgid "Do not stop after double feed detection"
-msgstr "Do not stop after double feed detection"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
-#, no-c-format
-msgid "Ignore left double feed sensor"
-msgstr "Ignore left double feed sensor"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
-#, no-c-format
-msgid "Ignore center double feed sensor"
-msgstr "Ignore center double feed sensor"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
-#, no-c-format
-msgid "Ignore right double feed sensor"
-msgstr "Ignore right double feed sensor"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:642
-#, no-c-format
-msgid "Automatic threshold mode"
-msgstr "Automatic threshold mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:643
-#, no-c-format
-msgid "Sets the automatic threshold mode"
-msgstr "Sets the automatic threshold mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:694
-#, no-c-format
-msgid "Inverse image in B/W mode"
-msgstr "Inverse image in B/W mode"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:715
-#, no-c-format
-msgid "JPEG compression"
-msgstr "JPEG compression"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:718
-#, no-c-format
-msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-msgstr "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
-#, no-c-format
-msgid "Detect stapled document"
-msgstr "Detect stapled document"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:776
-#, no-c-format
-msgid "chroma of red"
-msgstr "chroma of red"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:777
-#, no-c-format
-msgid "Set chroma of red"
-msgstr "Set chroma of red"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:787
-#, no-c-format
-msgid "chroma of blue"
-msgstr "chroma of blue"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:788
-#, no-c-format
-msgid "Set chroma of blue"
-msgstr "Set chroma of blue"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
-#, no-c-format
-msgid "Skew adjustment"
-msgstr "Skew adjustment"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:808
-#, no-c-format
-msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
-msgstr "Stop scanner when a paper have been skewed"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:809
-#, no-c-format
-msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-msgstr "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Crop actual image area"
-msgstr "Crop actual image area"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:817
-#, no-c-format
-msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr "Scanner automatically detect image area and crop it"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:827
-#, no-c-format
-msgid "It is right and left reversing"
-msgstr "It is right and left reversing"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
-#, no-c-format
-msgid "Addition of space in top position"
-msgstr "Addition of space in top position"
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
-#, no-c-format
-msgid "Addition of space in bottom position"
-msgstr "Addition of space in bottom position"
-
-#: backend/leo.c:110
-#, no-c-format
-msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
-
-#: backend/leo.c:111
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Coarse Fatting"
-msgstr "8x8 Coarse Fatting"
-
-#: backend/leo.c:112
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Fine Fatting"
-msgstr "8x8 Fine Fatting"
-
-#: backend/leo.c:113
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Bayer"
-msgstr "8x8 Bayer"
-
-#: backend/leo.c:114
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Vertical Line"
-msgstr "8x8 Vertical Line"
-
-#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
-#, no-c-format
-msgid "Gain"
-msgstr "Gain"
-
-#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
-#, no-c-format
-msgid "Color channels gain settings"
-msgstr "Color channels gain settings"
-
-#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
-#, no-c-format
-msgid "Gray gain"
-msgstr "Gray gain"
-
-#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
-#, no-c-format
-msgid "Sets gray channel gain"
-msgstr "Sets gray channel gain"
-
-#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
-#, no-c-format
-msgid "Red gain"
-msgstr "Red gain"
-
-#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
-#, no-c-format
-msgid "Sets red channel gain"
-msgstr "Sets red channel gain"
-
-#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
-#, no-c-format
-msgid "Green gain"
-msgstr "Green gain"
-
-#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
-#, no-c-format
-msgid "Sets green channel gain"
-msgstr "Sets green channel gain"
-
-#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
-#, no-c-format
-msgid "Blue gain"
-msgstr "Blue gain"
-
-#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
-#, no-c-format
-msgid "Sets blue channel gain"
-msgstr "Sets blue channel gain"
-
-#: backend/matsushita.c:139
-#, no-c-format
-msgid "Bayer Dither 16"
-msgstr "Bayer Dither 16"
-
-#: backend/matsushita.c:140
-#, no-c-format
-msgid "Bayer Dither 64"
-msgstr "Bayer Dither 64"
-
-#: backend/matsushita.c:141
-#, no-c-format
-msgid "Halftone Dot 32"
-msgstr "Halftone Dot 32"
-
-#: backend/matsushita.c:142
-#, no-c-format
-msgid "Halftone Dot 64"
-msgstr "Halftone Dot 64"
-
-#: backend/matsushita.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Error Diffusion"
-msgstr "Error Diffusion"
-
-#: backend/matsushita.c:160
-#, no-c-format
-msgid "Mode 1"
-msgstr "Mode 1"
-
-#: backend/matsushita.c:161
-#, no-c-format
-msgid "Mode 2"
-msgstr "Mode 2"
-
-#: backend/matsushita.c:162
-#, no-c-format
-msgid "Mode 3"
-msgstr "Mode 3"
-
-#: backend/matsushita.c:176
-#, no-c-format
-msgid "From white stick"
-msgstr "From white stick"
-
-#: backend/matsushita.c:212
-#, no-c-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Smooth"
-
-#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "Low"
-
-#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
-#: backend/matsushita.c:1296
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
-
-#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "High"
-
-#: backend/matsushita.c:245
-#, no-c-format
-msgid "CRT"
-msgstr "CRT"
-
-#: backend/matsushita.c:257
-#, no-c-format
-msgid "One page"
-msgstr "One page"
-
-#: backend/matsushita.c:258
-#, no-c-format
-msgid "All pages"
-msgstr "All pages"
-
-#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
-#, no-c-format
-msgid "sheetfed scanner"
-msgstr "sheetfed scanner"
-
-#: backend/matsushita.h:209
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale 4 bits"
-msgstr "Grayscale 4 bits"
-
-#: backend/matsushita.h:210
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale 8 bits"
-msgstr "Grayscale 8 bits"
-
-#: backend/microtek2.h:601
-#, no-c-format
-msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
-msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
-
-#: backend/microtek2.h:603
-#, no-c-format
-msgid "Special options"
-msgstr "Special options"
-
-#: backend/microtek2.h:604
-#, no-c-format
-msgid "Color balance"
-msgstr "Color balance"
-
-#: backend/microtek2.h:607
-#, no-c-format
-msgid "Disable backtracking"
-msgstr "Disable backtracking"
-
-#: backend/microtek2.h:608
-#, no-c-format
-msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
-msgstr "If checked the scanner does not perform backtracking"
-
-#: backend/microtek2.h:612
-#, no-c-format
-msgid "Toggle lamp of flatbed"
-msgstr "Toggle lamp of flatbed"
-
-#: backend/microtek2.h:613
-#, no-c-format
-msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
-msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
-
-#: backend/microtek2.h:616
-#, no-c-format
-msgid "Calibration by backend"
-msgstr "Calibration by backend"
-
-#: backend/microtek2.h:617
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
-msgstr ""
-"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
-
-#: backend/microtek2.h:621
-#, no-c-format
-msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
-msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
-
-#: backend/microtek2.h:622
-#, no-c-format
-msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
-msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
-
-#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
-#, no-c-format
-msgid "Quality scan"
-msgstr "Quality scan"
-
-#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
-#, no-c-format
-msgid "Highest quality but lower speed"
-msgstr "Highest quality but lower speed"
-
-#: backend/microtek2.h:630
-#, no-c-format
-msgid "Fast scan"
-msgstr "Fast scan"
-
-#: backend/microtek2.h:631
-#, no-c-format
-msgid "Highest speed but lower quality"
-msgstr "Highest speed but lower quality"
-
-#: backend/microtek2.h:634
-#, no-c-format
-msgid "Automatic adjustment of threshold"
-msgstr "Automatic adjustment of threshold"
-
-#: backend/microtek2.h:635
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
-"for the threshold."
-msgstr ""
-"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
-"for the threshold."
-
-#: backend/microtek2.h:641
-#, no-c-format
-msgid "Selects the gamma correction mode."
-msgstr "Selects the gamma correction mode."
-
-#: backend/microtek2.h:644
-#, no-c-format
-msgid "Bind gamma"
-msgstr "Bind gamma"
-
-#: backend/microtek2.h:645
-#, no-c-format
-msgid "Use same gamma values for all colour channels."
-msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
-
-#: backend/microtek2.h:649
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma"
-msgstr "Scalar gamma"
-
-#: backend/microtek2.h:650
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
-
-#: backend/microtek2.h:654
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma red"
-msgstr "Scalar gamma red"
-
-#: backend/microtek2.h:655
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
-
-#: backend/microtek2.h:659
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma green"
-msgstr "Scalar gamma green"
-
-#: backend/microtek2.h:660
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
-
-#: backend/microtek2.h:664
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma blue"
-msgstr "Scalar gamma blue"
-
-#: backend/microtek2.h:665
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
-msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
-
-#: backend/microtek2.h:669
-#, no-c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Channel"
-
-#: backend/microtek2.h:670
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
-msgstr ""
-"Selects the colour band, “Master” means that all colours are affected."
-
-#: backend/microtek2.h:674
-#, no-c-format
-msgid "Midtone"
-msgstr "Midtone"
-
-#: backend/microtek2.h:675
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
-msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % gray”."
-
-#: backend/microtek2.h:679
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for red"
-msgstr "Midtone for red"
-
-#: backend/microtek2.h:680
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
-msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % red”."
-
-#: backend/microtek2.h:684
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for green"
-msgstr "Midtone for green"
-
-#: backend/microtek2.h:685
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
-msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % green”."
-
-#: backend/microtek2.h:689
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for blue"
-msgstr "Midtone for blue"
-
-#: backend/microtek2.h:690
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
-msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % blue”."
-
-#: backend/microtek2.h:694
-#, no-c-format
-msgid "Red balance"
-msgstr "Red balance"
-
-#: backend/microtek2.h:695
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-
-#: backend/microtek2.h:699
-#, no-c-format
-msgid "Green balance"
-msgstr "Green balance"
-
-#: backend/microtek2.h:700
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-
-#: backend/microtek2.h:704
-#, no-c-format
-msgid "Blue balance"
-msgstr "Blue balance"
-
-#: backend/microtek2.h:705
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-
-#: backend/microtek2.h:709
-#, no-c-format
-msgid "Firmware balance"
-msgstr "Firmware balance"
-
-#: backend/microtek2.h:710
-#, no-c-format
-msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
-msgstr "Sets the color balance values to the firmware provided values."
-
-#: backend/mustek.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Slowest"
-msgstr "Slowest"
-
-#: backend/mustek.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Slower"
-msgstr "Slower"
-
-#: backend/mustek.c:150
-#, no-c-format
-msgid "Faster"
-msgstr "Faster"
-
-#: backend/mustek.c:150
-#, no-c-format
-msgid "Fastest"
-msgstr "Fastest"
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 coarse"
-msgstr "8x8 coarse"
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 normal"
-msgstr "8x8 normal"
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 fine"
-msgstr "8x8 fine"
-
-#: backend/mustek.c:178
-#, no-c-format
-msgid "8x8 very fine"
-msgstr "8x8 very fine"
-
-#: backend/mustek.c:178
-#, no-c-format
-msgid "6x6 normal"
-msgstr "6x6 normal"
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "5x5 coarse"
-msgstr "5x5 coarse"
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "5x5 fine"
-msgstr "5x5 fine"
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "4x4 coarse"
-msgstr "4x4 coarse"
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "4x4 normal"
-msgstr "4x4 normal"
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "4x4 fine"
-msgstr "4x4 fine"
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "3x3 normal"
-msgstr "3x3 normal"
-
-#: backend/mustek.c:181
-#, no-c-format
-msgid "2x2 normal"
-msgstr "2x2 normal"
-
-#: backend/mustek.c:181
-#, no-c-format
-msgid "8x8 custom"
-msgstr "8x8 custom"
-
-#: backend/mustek.c:182
-#, no-c-format
-msgid "6x6 custom"
-msgstr "6x6 custom"
-
-#: backend/mustek.c:183
-#, no-c-format
-msgid "5x5 custom"
-msgstr "5x5 custom"
-
-#: backend/mustek.c:183
-#, no-c-format
-msgid "4x4 custom"
-msgstr "4x4 custom"
-
-#: backend/mustek.c:184
-#, no-c-format
-msgid "3x3 custom"
-msgstr "3x3 custom"
-
-#: backend/mustek.c:185
-#, no-c-format
-msgid "2x2 custom"
-msgstr "2x2 custom"
-
-#: backend/mustek.c:4235
-#, no-c-format
-msgid "Fast gray mode"
-msgstr "Fast gray mode"
-
-#: backend/mustek.c:4236
-#, no-c-format
-msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
-msgstr "Scan in fast gray mode (lower quality)."
-
-#: backend/mustek.c:4333
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
-"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
-msgstr ""
-"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
-"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
-
-#: backend/mustek.c:4341
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off time (minutes)"
-msgstr "Lamp off time (minutes)"
-
-#: backend/mustek.c:4342
-#, no-c-format
-msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
-msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
-
-#: backend/mustek.c:4353
-#, no-c-format
-msgid "Turn lamp off"
-msgstr "Turn lamp off"
-
-#: backend/mustek.c:4354
-#, no-c-format
-msgid "Turns the lamp off immediately."
-msgstr "Turns the lamp off immediately."
-
-#: backend/mustek.c:4431
-#, no-c-format
-msgid "Red brightness"
-msgstr "Red brightness"
-
-#: backend/mustek.c:4432
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4444
-#, no-c-format
-msgid "Green brightness"
-msgstr "Green brightness"
-
-#: backend/mustek.c:4445
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-msgstr ""
-"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4457
-#, no-c-format
-msgid "Blue brightness"
-msgstr "Blue brightness"
-
-#: backend/mustek.c:4458
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4483
-#, no-c-format
-msgid "Contrast red channel"
-msgstr "Contrast red channel"
-
-#: backend/mustek.c:4484
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4496
-#, no-c-format
-msgid "Contrast green channel"
-msgstr "Contrast green channel"
-
-#: backend/mustek.c:4497
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek.c:4509
-#, no-c-format
-msgid "Contrast blue channel"
-msgstr "Contrast blue channel"
-
-#: backend/mustek.c:4510
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-
-#: backend/mustek_usb2.c:105
-#, no-c-format
-msgid "Color48"
-msgstr "Color48"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
-#, no-c-format
-msgid "Color24"
-msgstr "Color24"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:107
-#, no-c-format
-msgid "Gray16"
-msgstr "Gray16"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:108
-#, no-c-format
-msgid "Gray8"
-msgstr "Gray8"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:119
-#, no-c-format
-msgid "Reflective"
-msgstr "Reflective"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:120
-#, no-c-format
-msgid "Positive"
-msgstr "Positive"
-
-#: backend/mustek_usb2.c:421
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"40 seconds warm-up time."
-msgstr ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
-"40 seconds warm-up time."
-
-#: backend/pixma.c:378
-#, no-c-format
-msgid "Negative color"
-msgstr "Negative color"
-
-#: backend/pixma.c:383
-#, no-c-format
-msgid "Negative gray"
-msgstr "Negative gray"
-
-#: backend/pixma.c:396
-#, no-c-format
-msgid "48 bits color"
-msgstr "48 bits color"
-
-#: backend/pixma.c:401
-#, no-c-format
-msgid "16 bits gray"
-msgstr "16 bits gray"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:84
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
-"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
-msgstr ""
-"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
-"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:98
-#, no-c-format
-msgid "Button-controlled scan"
-msgstr "Button-controlled scan"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:99
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
-"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
-"cancel, press \"GRAY\" button."
-msgstr ""
-"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
-"“SCAN” button (for MP150) or “COLOR” button (for other models). To "
-"cancel, press “GRAY” button."
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:232
-#, no-c-format
-msgid "Update button state"
-msgstr "Update button state"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:244
-#, no-c-format
-msgid "Button 1"
-msgstr "Button 1"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:258
-#, no-c-format
-msgid "Button 2"
-msgstr "Button 2"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:272
-#, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
-msgstr "Type of original to scan"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:286
-#, no-c-format
-msgid "Target operation type"
-msgstr "Target operation type"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:348
-#, no-c-format
-msgid "ADF Waiting Time"
-msgstr "ADF Waiting Time"
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
-"document inserted into the automatic document feeder."
-msgstr ""
-"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
-"document inserted into the automatic document feeder."
-
-#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
-#, no-c-format
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
-
-#: backend/plustek.c:913
-#, no-c-format
-msgid "Device-Settings"
-msgstr "Device-Settings"
-
-#: backend/plustek.c:920
-#, no-c-format
-msgid "Lampswitch"
-msgstr "Lampswitch"
-
-#: backend/plustek.c:921
-#, no-c-format
-msgid "Manually switching the lamp(s)."
-msgstr "Manually switching the lamp(s)."
-
-#: backend/plustek.c:926
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off during dark calibration"
-msgstr "Lamp off during dark calibration"
-
-#: backend/plustek.c:927
-#, no-c-format
-msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
-msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
-
-#: backend/plustek.c:935
-#, no-c-format
-msgid "Calibration data cache"
-msgstr "Calibration data cache"
-
-#: backend/plustek.c:936
-#, no-c-format
-msgid "Enables or disables calibration data cache."
-msgstr "Enables or disables calibration data cache."
-
-#: backend/plustek.c:942
-#, no-c-format
-msgid "Performs calibration"
-msgstr "Performs calibration"
-
-#: backend/plustek.c:959
-#, no-c-format
-msgid "Speedup sensor"
-msgstr "Speedup sensor"
-
-#: backend/plustek.c:960
-#, no-c-format
-msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
-msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
-
-#: backend/plustek.c:974
-#, no-c-format
-msgid "Warmup-time"
-msgstr "Warmup-time"
-
-#: backend/plustek.c:975
-#, no-c-format
-msgid "Warmup-time in seconds."
-msgstr "Warmup-time in seconds."
-
-#: backend/plustek.c:987
-#, no-c-format
-msgid "Lampoff-time"
-msgstr "Lampoff-time"
-
-#: backend/plustek.c:988
-#, no-c-format
-msgid "Lampoff-time in seconds."
-msgstr "Lampoff-time in seconds."
-
-#: backend/plustek.c:995
-#, no-c-format
-msgid "Analog frontend"
-msgstr "Analog frontend"
-
-#: backend/plustek.c:1002
-#, no-c-format
-msgid "Red gain value of the AFE"
-msgstr "Red gain value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
-#, no-c-format
-msgid "Red offset"
-msgstr "Red offset"
-
-#: backend/plustek.c:1010
-#, no-c-format
-msgid "Red offset value of the AFE"
-msgstr "Red offset value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1018
-#, no-c-format
-msgid "Green gain value of the AFE"
-msgstr "Green gain value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1026
-#, no-c-format
-msgid "Green offset value of the AFE"
-msgstr "Green offset value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1034
-#, no-c-format
-msgid "Blue gain value of the AFE"
-msgstr "Blue gain value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1042
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset value of the AFE"
-msgstr "Blue offset value of the AFE"
-
-#: backend/plustek.c:1049
-#, no-c-format
-msgid "Red lamp off"
-msgstr "Red lamp off"
-
-#: backend/plustek.c:1050
-#, no-c-format
-msgid "Defines red lamp off parameter"
-msgstr "Defines red lamp off parameter"
-
-#: backend/plustek.c:1057
-#, no-c-format
-msgid "Green lamp off"
-msgstr "Green lamp off"
-
-#: backend/plustek.c:1058
-#, no-c-format
-msgid "Defines green lamp off parameter"
-msgstr "Defines green lamp off parameter"
-
-#: backend/plustek.c:1065
-#, no-c-format
-msgid "Blue lamp off"
-msgstr "Blue lamp off"
-
-#: backend/plustek.c:1066
-#, no-c-format
-msgid "Defines blue lamp off parameter"
-msgstr "Defines blue lamp off parameter"
-
-#: backend/plustek.c:1096
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
-msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
-
-#: backend/plustek_pp.c:197
-#, no-c-format
-msgid "Color36"
-msgstr "Color36"
-
-#: backend/plustek_pp.c:211
-#, no-c-format
-msgid "Dithermap 1"
-msgstr "Dithermap 1"
-
-#: backend/plustek_pp.c:212
-#, no-c-format
-msgid "Dithermap 2"
-msgstr "Dithermap 2"
-
-#: backend/plustek_pp.c:213
-#, no-c-format
-msgid "Randomize"
-msgstr "Randomize"
-
-#: backend/pnm.c:168
-#, no-c-format
-msgid "Source Selection"
-msgstr "Source Selection"
-
-#: backend/pnm.c:205
-#, no-c-format
-msgid "Image Enhancement"
-msgstr "Image Enhancement"
-
-#: backend/pnm.c:241
-#, no-c-format
-msgid "Grayify"
-msgstr "Grayify"
-
-#: backend/pnm.c:242
-#, no-c-format
-msgid "Load the image as grayscale."
-msgstr "Load the image as grayscale."
-
-#: backend/pnm.c:253
-#, no-c-format
-msgid "Three-Pass Simulation"
-msgstr "Three-Pass Simulation"
-
-#: backend/pnm.c:255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
-"kicks, it returns green, then blue, then red."
-msgstr ""
-"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
-"kicks, it returns green, then blue, then red."
-
-#: backend/pnm.c:267
-#, no-c-format
-msgid "Hand-Scanner Simulation"
-msgstr "Hand-Scanner Simulation"
-
-#: backend/pnm.c:268
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
-"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
-"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
-msgstr ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
-"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
-"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
-
-#: backend/pnm.c:283
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
-msgstr ""
-"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
-
-#: backend/pnm.c:295
-#, no-c-format
-msgid "Read only test-option"
-msgstr "Read only test-option"
-
-#: backend/pnm.c:296
-#, no-c-format
-msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
-msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
-
-#: backend/pnm.c:307
-#, no-c-format
-msgid "Gamma Tables"
-msgstr "Gamma Tables"
-
-#: backend/pnm.c:379
-#, no-c-format
-msgid "Status Code Simulation"
-msgstr "Status Code Simulation"
-
-#: backend/pnm.c:391
-#, no-c-format
-msgid "Do not force status code"
-msgstr "Do not force status code"
-
-#: backend/pnm.c:392
-#, no-c-format
-msgid "Do not force the backend to return a status code."
-msgstr "Do not force the backend to return a status code."
-
-#: backend/pnm.c:403
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
-msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
-
-#: backend/pnm.c:404
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:416
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
-msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
-
-#: backend/pnm.c:418
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:430
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
-msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
-
-#: backend/pnm.c:431
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:443
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-
-#: backend/pnm.c:444
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:456
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
-msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
-
-#: backend/pnm.c:457
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:469
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
-msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
-
-#: backend/pnm.c:471
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
-"sane_read() has been called."
-
-#: backend/pnm.c:483
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-
-#: backend/pnm.c:484
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
-"after sane_read() has been called."
-msgstr ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
-"after sane_read() has been called."
-
-#: backend/rts8891.c:2809
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects the status of a scanner button."
-msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
-
-#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
-#, no-c-format
-msgid "Lamp on"
-msgstr "Lamp on"
-
-#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
-#, no-c-format
-msgid "Turn on scanner lamp"
-msgstr "Turn on scanner lamp"
-
-#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off"
-msgstr "Lamp off"
-
-#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
-#, no-c-format
-msgid "Turn off scanner lamp"
-msgstr "Turn off scanner lamp"
-
-#: backend/sm3840.c:760
-#, no-c-format
-msgid "Lamp timeout"
-msgstr "Lamp timeout"
-
-#: backend/sm3840.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
-msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
-
-#: backend/sm3840.c:772
-#, no-c-format
-msgid "Threshold value for lineart mode"
-msgstr "Threshold value for lineart mode"
-
-#: backend/snapscan-options.c:88
-#, no-c-format
-msgid "Document Feeder"
-msgstr "Document Feeder"
-
-#: backend/snapscan-options.c:92
-#, no-c-format
-msgid "6x4 (inch)"
-msgstr "6x4 (inch)"
-
-#: backend/snapscan-options.c:93
-#, no-c-format
-msgid "8x10 (inch)"
-msgstr "8x10 (inch)"
-
-#: backend/snapscan-options.c:94
-#, no-c-format
-msgid "8.5x11 (inch)"
-msgstr "8.5x11 (inch)"
-
-#: backend/snapscan-options.c:97
-#, no-c-format
-msgid "Halftoning Unsupported"
-msgstr "Halftoning Unsupported"
-
-#: backend/snapscan-options.c:98
-#, no-c-format
-msgid "DispersedDot8x8"
-msgstr "DispersedDot8x8"
-
-#: backend/snapscan-options.c:99
-#, no-c-format
-msgid "DispersedDot16x16"
-msgstr "DispersedDot16x16"
-
-#: backend/snapscan-options.c:103
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
-"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
-"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
-"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
-"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
-msgstr ""
-"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
-"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
-"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
-"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
-"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
-
-#: backend/snapscan-options.c:111
-#, no-c-format
-msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
-msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
-
-#: backend/snapscan-options.c:114
-#, no-c-format
-msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
-msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
-
-#: backend/snapscan-options.c:117
-#, no-c-format
-msgid "Focus point for scanning."
-msgstr "Focus point for scanning."
-
-#: backend/snapscan-options.c:482
-#, no-c-format
-msgid "Preview mode"
-msgstr "Preview mode"
-
-#: backend/snapscan-options.c:484
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
-"combination of speed and detail."
-msgstr ""
-"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
-"combination of speed and detail."
-
-#: backend/snapscan-options.c:601
-#, no-c-format
-msgid "Predefined settings"
-msgstr "Predefined settings"
-
-#: backend/snapscan-options.c:603
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
-"like."
-msgstr ""
-"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
-"like."
-
-#: backend/snapscan-options.c:884
-#, no-c-format
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
-
-#: backend/snapscan-options.c:885
-#, no-c-format
-msgid "Frame to be scanned"
-msgstr "Frame to be scanned"
-
-#: backend/snapscan-options.c:897
-#, no-c-format
-msgid "Focus-mode"
-msgstr "Focus-mode"
-
-#: backend/snapscan-options.c:898
-#, no-c-format
-msgid "Auto or manual focus"
-msgstr "Auto or manual focus"
-
-#: backend/snapscan-options.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Focus-point"
-msgstr "Focus-point"
-
-#: backend/snapscan-options.c:912
-#, no-c-format
-msgid "Focus point"
-msgstr "Focus point"
-
-#: backend/snapscan-options.c:930
-#, no-c-format
-msgid "Colour lines per read"
-msgstr "Colour lines per read"
-
-#: backend/snapscan-options.c:942
-#, no-c-format
-msgid "Greyscale lines per read"
-msgstr "Greyscale lines per read"
-
-#: backend/stv680.c:974
-#, no-c-format
-msgid "webcam"
-msgstr "webcam"
-
-#: backend/stv680.h:115
-#, no-c-format
-msgid "Color RAW"
-msgstr "Color RAW"
-
-#: backend/stv680.h:116
-#, no-c-format
-msgid "Color RGB"
-msgstr "Color RGB"
-
-#: backend/stv680.h:117
-#, no-c-format
-msgid "Color RGB TEXT"
-msgstr "Color RGB TEXT"
-
-#: backend/test.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Solid black"
-msgstr "Solid black"
-
-#: backend/test.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Solid white"
-msgstr "Solid white"
-
-#: backend/test.c:138
-#, no-c-format
-msgid "Color pattern"
-msgstr "Color pattern"
-
-#: backend/test.c:138
-#, no-c-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
-
-#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
-#, no-c-format
-msgid "First entry"
-msgstr "First entry"
-
-#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
-#, no-c-format
-msgid "Second entry"
-msgstr "Second entry"
-
-#: backend/test.c:165
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
-"display it"
-msgstr ""
-"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
-"display it"
-
-#: backend/test.c:348
-#, no-c-format
-msgid "Hand-scanner simulation"
-msgstr "Hand-scanner simulation"
-
-#: backend/test.c:349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
-"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
-"option also enables a fixed width of 11 cm."
-msgstr ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
-"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
-"option also enables a fixed width of 11 cm."
-
-#: backend/test.c:366
-#, no-c-format
-msgid "Three-pass simulation"
-msgstr "Three-pass simulation"
-
-#: backend/test.c:367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
-"transmitted."
-msgstr ""
-"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
-"transmitted."
-
-#: backend/test.c:382
-#, no-c-format
-msgid "Set the order of frames"
-msgstr "Set the order of frames"
-
-#: backend/test.c:383
-#, no-c-format
-msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
-msgstr "Set the order of frames in three-pass color mode."
-
-#: backend/test.c:416
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
-"after 10 scans."
-msgstr ""
-"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be ‘empty’ "
-"after 10 scans."
-
-#: backend/test.c:431
-#, no-c-format
-msgid "Special Options"
-msgstr "Special Options"
-
-#: backend/test.c:444
-#, no-c-format
-msgid "Select the test picture"
-msgstr "Select the test picture"
-
-#: backend/test.c:446
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the kind of test picture. Available options:\n"
-"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
-"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
-"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
-"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
-"square."
-msgstr ""
-"Select the kind of test picture. Available options:\n"
-"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
-"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
-"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
-"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
-"square."
-
-#: backend/test.c:467
-#, no-c-format
-msgid "Invert endianness"
-msgstr "Invert endianness"
-
-#: backend/test.c:468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
-"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
-"uses the correct endianness."
-msgstr ""
-"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
-"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
-"uses the correct endianness."
-
-#: backend/test.c:484
-#, no-c-format
-msgid "Read limit"
-msgstr "Read limit"
-
-#: backend/test.c:485
-#, no-c-format
-msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
-msgstr ""
-"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
-
-#: backend/test.c:498
-#, no-c-format
-msgid "Size of read-limit"
-msgstr "Size of read-limit"
-
-#: backend/test.c:499
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
-msgstr ""
-"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
-
-#: backend/test.c:514
-#, no-c-format
-msgid "Read delay"
-msgstr "Read delay"
-
-#: backend/test.c:515
-#, no-c-format
-msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
-msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
-
-#: backend/test.c:527
-#, no-c-format
-msgid "Duration of read-delay"
-msgstr "Duration of read-delay"
-
-#: backend/test.c:528
-#, no-c-format
-msgid ""
-"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
-msgstr ""
-"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
-
-#: backend/test.c:543
-#, no-c-format
-msgid "Return-value of sane_read"
-msgstr "Return-value of sane_read"
-
-#: backend/test.c:545
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
-"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
-"frontend handles them."
-msgstr ""
-"Select the return-value of sane_read(). “Default” is the normal handling "
-"for scanning. All other status codes are for testing how the frontend "
-"handles them."
-
-#: backend/test.c:562
-#, no-c-format
-msgid "Loss of pixels per line"
-msgstr "Loss of pixels per line"
-
-#: backend/test.c:564
-#, no-c-format
-msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
-msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
-
-#: backend/test.c:577
-#, no-c-format
-msgid "Fuzzy parameters"
-msgstr "Fuzzy parameters"
-
-#: backend/test.c:578
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
-"before sane_start()."
-msgstr ""
-"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
-"before sane_start()."
-
-#: backend/test.c:591
-#, no-c-format
-msgid "Use non-blocking IO"
-msgstr "Use non-blocking IO"
-
-#: backend/test.c:592
-#, no-c-format
-msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
-msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
-
-#: backend/test.c:605
-#, no-c-format
-msgid "Offer select file descriptor"
-msgstr "Offer select file descriptor"
-
-#: backend/test.c:606
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
-"data."
-msgstr ""
-"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
-"data."
-
-#: backend/test.c:619
-#, no-c-format
-msgid "Enable test options"
-msgstr "Enable test options"
-
-#: backend/test.c:620
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable various test options. This is for testing the ability of "
-"frontends to view and modify all the different SANE option types."
-msgstr ""
-"Enable various test options. This is for testing the ability of "
-"frontends to view and modify all the different SANE option types."
-
-#: backend/test.c:634
-#, no-c-format
-msgid "Print options"
-msgstr "Print options"
-
-#: backend/test.c:635
-#, no-c-format
-msgid "Print a list of all options."
-msgstr "Print a list of all options."
-
-#: backend/test.c:712
-#, no-c-format
-msgid "Bool test options"
-msgstr "Bool test options"
-
-#: backend/test.c:725
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
-msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
-
-#: backend/test.c:727
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
-msgstr ""
-"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
-
-#: backend/test.c:743
-#, no-c-format
-msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
-msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
-
-#: backend/test.c:745
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
-"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
-msgstr ""
-"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
-"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
-"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
-
-#: backend/test.c:762
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Bool hard select"
-msgstr "(3/6) Bool hard select"
-
-#: backend/test.c:763
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
-"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
-"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
-msgstr ""
-"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
-"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
-"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
-
-#: backend/test.c:781
-#, no-c-format
-msgid "(4/6) Bool soft detect"
-msgstr "(4/6) Bool soft detect"
-
-#: backend/test.c:782
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
-"That means the option is read-only."
-msgstr ""
-"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
-"That means the option is read-only."
-
-#: backend/test.c:798
-#, no-c-format
-msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-
-#: backend/test.c:799
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
-"(and advanced) capabilities."
-msgstr ""
-"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
-"(and advanced) capabilities."
-
-#: backend/test.c:815
-#, no-c-format
-msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-
-#: backend/test.c:816
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
-"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
-"backend."
-msgstr ""
-"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
-"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
-"backend."
-
-#: backend/test.c:833
-#, no-c-format
-msgid "Int test options"
-msgstr "Int test options"
-
-#: backend/test.c:846
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Int"
-msgstr "(1/6) Int"
-
-#: backend/test.c:847
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
-msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
-
-#: backend/test.c:862
-#, no-c-format
-msgid "(2/6) Int constraint range"
-msgstr "(2/6) Int constraint range"
-
-#: backend/test.c:863
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
-"is 4, maximum 192, and quant is 2."
-msgstr ""
-"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
-"is 4, maximum 192, and quant is 2."
-
-#: backend/test.c:879
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Int constraint word list"
-msgstr "(3/6) Int constraint word list"
-
-#: backend/test.c:880
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
-msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
-
-#: backend/test.c:895
-#, no-c-format
-msgid "(4/6) Int array"
-msgstr "(4/6) Int array"
-
-#: backend/test.c:896
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
-"constraints."
-msgstr ""
-"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
-"constraints."
-
-#: backend/test.c:911
-#, no-c-format
-msgid "(5/6) Int array constraint range"
-msgstr "(5/6) Int array constraint range"
-
-#: backend/test.c:912
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
-"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
-msgstr ""
-"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
-"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
-
-#: backend/test.c:929
-#, no-c-format
-msgid "(6/6) Int array constraint word list"
-msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
-
-#: backend/test.c:930
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
-"list constraint."
-msgstr ""
-"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
-"list constraint."
-
-#: backend/test.c:946
-#, no-c-format
-msgid "Fixed test options"
-msgstr "Fixed test options"
-
-#: backend/test.c:959
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) Fixed"
-msgstr "(1/3) Fixed"
-
-#: backend/test.c:960
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
-msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
-
-#: backend/test.c:975
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) Fixed constraint range"
-msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
-
-#: backend/test.c:976
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
-"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
-msgstr ""
-"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
-"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
-
-#: backend/test.c:992
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
-msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
-
-#: backend/test.c:993
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-
-#: backend/test.c:1008
-#, no-c-format
-msgid "String test options"
-msgstr "String test options"
-
-#: backend/test.c:1021
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) String"
-msgstr "(1/3) String"
-
-#: backend/test.c:1022
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) String test option without constraint."
-msgstr "(1/3) String test option without constraint."
-
-#: backend/test.c:1039
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) String constraint string list"
-msgstr "(2/3) String constraint string list"
-
-#: backend/test.c:1040
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
-msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
-
-#: backend/test.c:1059
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) String constraint long string list"
-msgstr "(3/3) String constraint long string list"
-
-#: backend/test.c:1060
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
-"entries..."
-msgstr ""
-"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
-"entries..."
-
-#: backend/test.c:1080
-#, no-c-format
-msgid "Button test options"
-msgstr "Button test options"
-
-#: backend/test.c:1093
-#, no-c-format
-msgid "(1/1) Button"
-msgstr "(1/1) Button"
-
-#: backend/test.c:1094
-#, no-c-format
-msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-
-#: backend/u12.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Color 36"
-msgstr "Color 36"
-
-#: backend/umax.c:235
-#, no-c-format
-msgid "Use Image Composition"
-msgstr "Use Image Composition"
-
-#: backend/umax.c:236
-#, no-c-format
-msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
-msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
-
-#: backend/umax.c:237
-#, no-c-format
-msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
-msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
-
-#: backend/umax.c:238
-#, no-c-format
-msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
-msgstr "Multi-level black & white (grayscale mode)"
-
-#: backend/umax.c:239
-#, no-c-format
-msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
-msgstr "Multi-level RGB color (one pass color)"
-
-#: backend/umax.c:240
-#, no-c-format
-msgid "Ignore calibration"
-msgstr "Ignore calibration"
-
-#: backend/umax.c:5733
-#, no-c-format
-msgid "Disable pre focus"
-msgstr "Disable pre focus"
-
-#: backend/umax.c:5734
-#, no-c-format
-msgid "Do not calibrate focus"
-msgstr "Do not calibrate focus"
-
-#: backend/umax.c:5745
-#, no-c-format
-msgid "Manual pre focus"
-msgstr "Manual pre focus"
-
-#: backend/umax.c:5757
-#, no-c-format
-msgid "Fix focus position"
-msgstr "Fix focus position"
-
-#: backend/umax.c:5769
-#, no-c-format
-msgid "Lens calibration in doc position"
-msgstr "Lens calibration in doc position"
-
-#: backend/umax.c:5770
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate lens focus in document position"
-msgstr "Calibrate lens focus in document position"
-
-#: backend/umax.c:5781
-#, no-c-format
-msgid "Holder focus position 0mm"
-msgstr "Holder focus position 0mm"
-
-#: backend/umax.c:5782
-#, no-c-format
-msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
-msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
-
-#: backend/umax.c:5885
-#, no-c-format
-msgid "Calibration mode"
-msgstr "Calibration mode"
-
-#: backend/umax.c:5886
-#, no-c-format
-msgid "Define calibration mode"
-msgstr "Define calibration mode"
-
-#: backend/umax_pp.c:640
-#, no-c-format
-msgid "Sets lamp on/off"
-msgstr "Sets lamp on/off"
-
-#: backend/umax_pp.c:649
-#, no-c-format
-msgid "UTA on"
-msgstr "UTA on"
-
-#: backend/umax_pp.c:650
-#, no-c-format
-msgid "Sets UTA on/off"
-msgstr "Sets UTA on/off"
-
-#: backend/umax_pp.c:771
-#, no-c-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:773
-#, no-c-format
-msgid "Color channels offset settings"
-msgstr "Color channels offset settings"
-
-#: backend/umax_pp.c:780
-#, no-c-format
-msgid "Gray offset"
-msgstr "Gray offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:781
-#, no-c-format
-msgid "Sets gray channel offset"
-msgstr "Sets gray channel offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:793
-#, no-c-format
-msgid "Sets red channel offset"
-msgstr "Sets red channel offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:805
-#, no-c-format
-msgid "Sets green channel offset"
-msgstr "Sets green channel offset"
-
-#: backend/umax_pp.c:817
-#, no-c-format
-msgid "Sets blue channel offset"
-msgstr "Sets blue channel offset"
diff --git a/po/en_GB.gmo b/po/en_GB.gmo
deleted file mode 100644
index e6b77c1..0000000
Binary files a/po/en_GB.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f683493..28695ac 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,16 +5,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-25 00:19+0100\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-26 09:45-0700\n"
+"Last-Translator: Ralph Little <littlesincanada@yahoo.co.uk>\n"
 "Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: include/sane/saneopts.h:154
@@ -25,39 +25,39 @@ msgstr "Number of options"
 #: include/sane/saneopts.h:156
 #, no-c-format
 msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometry"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Enhancement"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Advanced"
 #: include/sane/saneopts.h:160
 #, no-c-format
 msgid "Sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Sensors"
 
 #: include/sane/saneopts.h:162
 #, no-c-format
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Force monochrome preview"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit depth"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Bottom-right x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Bottom-right y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -145,12 +145,12 @@ msgstr "Y-resolution"
 #: include/sane/saneopts.h:176
 #, no-c-format
 msgid "Page width"
-msgstr ""
+msgstr "Page width"
 
 #: include/sane/saneopts.h:177
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Page height"
-msgstr "Highlight"
+msgstr "Page height"
 
 #: include/sane/saneopts.h:178
 #, no-c-format
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Filename"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Halftone pattern size"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halftone pattern"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "Bind X and Y resolution"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negative"
@@ -345,10 +345,11 @@ msgstr "Analogue gamma blue"
 msgid "Bind analog gamma"
 msgstr "Bind analogue gamma"
 
+# Warm->Warm up?
 #: include/sane/saneopts.h:216
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp"
-msgstr "Warmup lamp"
+msgstr "Warm up lamp"
 
 #: include/sane/saneopts.h:217
 #, no-c-format
@@ -425,29 +426,29 @@ msgstr ""
 "supports."
 
 #: include/sane/saneopts.h:248
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Source, mode and resolution options"
-msgstr "Short resolution list"
+msgstr "Source, mode and resolution options"
 
 #: include/sane/saneopts.h:249
 #, no-c-format
 msgid "Scan area and media size options"
-msgstr ""
+msgstr "Scan area and media size options"
 
 #: include/sane/saneopts.h:250
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Image modification options"
-msgstr "Number of options"
+msgstr "Image modification options"
 
 #: include/sane/saneopts.h:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Hardware specific options"
-msgstr "Hardware resolution"
+msgstr "Hardware specific options"
 
 #: include/sane/saneopts.h:252
 #, no-c-format
 msgid "Scanner sensors and buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner sensors and buttons"
 
 #: include/sane/saneopts.h:255
 #, no-c-format
@@ -535,11 +536,13 @@ msgid ""
 "Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
 "sheet-fed scans."
 msgstr ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centring of "
+"sheet-fed scans."
 
 #: include/sane/saneopts.h:305
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Specifies the height of the media."
-msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Specifies the height of the media."
 
 #: include/sane/saneopts.h:308
 #, no-c-format
@@ -621,7 +624,7 @@ msgstr "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
 #: include/sane/saneopts.h:351
 #, no-c-format
 msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr " "
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
 
 #: include/sane/saneopts.h:356
 #, no-c-format
@@ -725,27 +728,27 @@ msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
 #: include/sane/saneopts.h:405
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction"
-msgstr "Analog gamma-correction"
+msgstr "Analogue gamma-correction"
 
 #: include/sane/saneopts.h:407
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for red"
-msgstr "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Analogue gamma-correction for red"
 
 #: include/sane/saneopts.h:409
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for green"
-msgstr "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Analogue gamma-correction for green"
 
 #: include/sane/saneopts.h:411
 #, no-c-format
 msgid "Analog gamma-correction for blue"
-msgstr "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Analogue gamma-correction for blue"
 
 #: include/sane/saneopts.h:415
 #, no-c-format
 msgid "Warmup lamp before scanning"
-msgstr "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Warm up lamp before scanning"
 
 #: include/sane/saneopts.h:417
 #, no-c-format
@@ -813,44 +816,44 @@ msgid "Turn off lamp when program exits"
 msgstr "Turn off lamp when program exits"
 
 #: include/sane/saneopts.h:444
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Scan button"
-msgstr "Scan resolution"
+msgstr "Scan button"
 
 #: include/sane/saneopts.h:445
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Email button"
-msgstr "Wait for button"
+msgstr "Email button"
 
 #: include/sane/saneopts.h:446
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fax button"
-msgstr "Wait for button"
+msgstr "Fax button"
 
 #: include/sane/saneopts.h:447
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Copy button"
-msgstr "Wait for button"
+msgstr "Copy button"
 
 #: include/sane/saneopts.h:448
 #, no-c-format
 msgid "PDF button"
-msgstr ""
+msgstr "PDF button"
 
 #: include/sane/saneopts.h:449
 #, no-c-format
 msgid "Cancel button"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel button"
 
 #: include/sane/saneopts.h:450
 #, no-c-format
 msgid "Page loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Page loaded"
 
 #: include/sane/saneopts.h:451
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Cover open"
-msgstr "ADF cover open"
+msgstr "Cover open"
 
 #: include/sane/saneopts.h:454
 #, no-c-format
@@ -885,72 +888,72 @@ msgstr "Lineart"
 #: backend/sane_strstatus.c:59
 #, no-c-format
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Success"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Operation not supported"
-msgstr "Halftoning Unsupported"
+msgstr "Operation not supported"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:65
 #, no-c-format
 msgid "Operation was cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Operation was cancelled"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:68
 #, no-c-format
 msgid "Device busy"
-msgstr ""
+msgstr "Device busy"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:71
 #, no-c-format
 msgid "Invalid argument"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid argument"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:74
 #, no-c-format
 msgid "End of file reached"
-msgstr ""
+msgstr "End of file reached"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:77
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Document feeder jammed"
-msgstr "Document feeder extras"
+msgstr "Document feeder jammed"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:80
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Document feeder out of documents"
-msgstr "Document feeder extras"
+msgstr "Document feeder out of documents"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:83
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Scanner cover is open"
-msgstr "ADF cover open"
+msgstr "Scanner cover is open"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:86
 #, no-c-format
 msgid "Error during device I/O"
-msgstr ""
+msgstr "Error during device I/O"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:89
 #, no-c-format
 msgid "Out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "Out of memory"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:92
 #, no-c-format
 msgid "Access to resource has been denied"
-msgstr ""
+msgstr "Access to resource has been denied"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:96
 #, no-c-format
 msgid "Lamp not ready, please retry"
-msgstr ""
+msgstr "Lamp not ready, please retry"
 
 #: backend/sane_strstatus.c:101
 #, no-c-format
 msgid "Scanner mechanism locked for transport"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
 
 #: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
 #, no-c-format
@@ -962,7 +965,7 @@ msgstr "Defaults"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Set default values for enhancement controls."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibration"
@@ -986,6 +989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Only perform shading-correction"
 msgstr "Only perform shading-correction"
 
+# "build" should really be "built" in original text
 #: backend/artec_eplus48u.c:2956
 #, no-c-format
 msgid ""
@@ -994,7 +998,7 @@ msgid ""
 "or from the configuration file, are used."
 msgstr ""
 "If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
-"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either built-in "
 "or from the configuration file, are used."
 
 #: backend/artec_eplus48u.c:2967
@@ -1017,12 +1021,13 @@ msgstr "Selects the number of the frame to scan"
 msgid "Duplex scan"
 msgstr "Duplex scan"
 
+# Original should be "Duplex scan provides..."
 #: backend/avision.h:783
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
 msgstr ""
-"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+"Duplex scan provides a scan of the front and back side of the document"
 
 #: backend/canon630u.c:159
 #, no-c-format
@@ -1101,7 +1106,7 @@ msgstr "Negatives"
 msgid "Slides"
 msgstr "Slides"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1122,488 +1127,488 @@ msgstr "1/2 normal speed"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 normal speed"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "rounded parameter"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF jam"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "ADF cover open"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lamp failure"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "scan head positioning error"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "CPU check error"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "RAM check error"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "ROM check error"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "hardware check error"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "transparency unit lamp failure"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "parameter list length error"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "invalid command operation code"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "invalid field in CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "unsupported LUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "invalid field in parameter list"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "command sequence error"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "too many windows specified"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "medium not present"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
 
-#: backend/canon.c:465
+# Check this text. Does it make sense?
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "option not connect"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "power on reset / bus device reset"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parameter changed by another initiator"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "no additional sense information"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "reselect failure"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSI parity error"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "initiator detected error message received"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "invalid message error"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "timeout error"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "transparency unit shading error"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lamp not stabilised"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "film scanner"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "flatbed scanner"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Film type"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negative film type"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selects the negative film type"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardware resolution"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Use only hardware resolutions"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Auto focus"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Enable/disable auto focus"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Auto focus only once"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Do auto focus only once between ejects"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Manual focus position"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Scan margins"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Extra colour adjustments"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Mirror image"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Mirror the image horizontally"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Auto exposure"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibration now"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Execute calibration *now*"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Self diagnosis"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Perform scanner self diagnosis"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reset scanner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reset the scanner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Medium handling"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Eject film after each scan"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Eject film before exit"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Eject film now"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Eject the film *now*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Document feeder extras"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flatbed only"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Transparency unit"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negative film"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positive or negative film"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Density control"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Set density control mode"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Transparency ratio"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Select film type"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Select the film type"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "ADF Front"
-msgstr "ADF cover open"
+msgstr "ADF Front"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "ADF Back"
-msgstr "ADF jam"
+msgstr "ADF Back"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF Duplex"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:415
+#, no-c-format
 msgid "Card Front"
-msgstr "Print"
+msgstr "Card Front"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
-msgstr ""
+msgstr "Card Back"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:417
+#, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
-msgstr "Duplex"
+msgstr "Card Duplex"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Red"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Green"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blue"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:427
+#, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
-msgstr "Enhancement"
+msgstr "Enhance Red"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:428
+#, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
-msgstr "Enhancement"
+msgstr "Enhance Green"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/canon_dr.c:429
+#, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
-msgstr "Enhancement"
+msgstr "Enhance Blue"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1611,21 +1616,21 @@ msgstr "Enhancement"
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Software blank skip percentage"
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 
 #: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
 #, no-c-format
@@ -1639,13 +1644,13 @@ msgstr "Simplex"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Duplex"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Transparency Unit"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1758,8 +1763,8 @@ msgstr "Ink-jet printers"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT monitors"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
@@ -1822,51 +1827,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Scan Mode"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Selects the halftone."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Dropout"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Selects the dropout."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Selects the brightness."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Sharpness"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Colour correction"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Sets the colour correction table for the selected output device."
@@ -1956,17 +1960,17 @@ msgstr "Adds to red based on blue level"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controls blue level"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Mirror the image."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Fast preview"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Auto area segmentation"
@@ -1996,47 +2000,47 @@ msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Quick format"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Optional equipment"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Eject"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Eject the sheet in the ADF"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Auto eject"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Eject document after scanning"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADF Mode"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bay"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Select bay to scan"
@@ -2076,15 +2080,15 @@ msgstr ""
 "After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
 "pressed to actually start the scan process."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
-msgstr ""
+msgstr "Infrared"
 
 #: backend/epson2.c:117
 #, no-c-format
 msgid "TPU8x10"
-msgstr ""
+msgstr "TPU8x10"
 
 #: backend/epson2.c:136
 #, no-c-format
@@ -2099,565 +2103,578 @@ msgstr "Negative Slide"
 #: backend/epson2.c:215
 #, no-c-format
 msgid "Built in CCT profile"
-msgstr ""
+msgstr "Built in CCT profile"
 
 #: backend/epson2.c:216
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "User defined CCT profile"
-msgstr "User defined"
+msgstr "User defined CCT profile"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
-msgstr ""
+msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
-msgstr ""
+msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:693
+#, no-c-format
 msgid "Diffusion"
-msgstr "Error Diffusion"
+msgstr "Diffusion"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:698
+#, no-c-format
 msgid "White"
-msgstr "White level"
+msgstr "White"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
 msgid "Black"
-msgstr "Black level"
+msgstr "Black"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
 msgid "Continue"
-msgstr "Conditional"
+msgstr "Continue"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
-msgstr ""
+msgstr "10mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
-msgstr ""
+msgstr "15mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
-msgstr ""
+msgstr "20mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
-msgstr "Horizontal"
+msgstr "Horizontal bold"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:713
+#, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
-msgstr "Horizontal"
+msgstr "Horizontal narrow"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
-msgstr "Vertical"
+msgstr "Vertical bold"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Top to bottom"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "Bottom to top"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:720
+#, no-c-format
 msgid "Front"
-msgstr "Print"
+msgstr "Front"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Back"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma function exponent"
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
+msgstr "Changes intensity of midtones"
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
-msgstr ""
+msgstr "RIF"
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
-msgstr ""
+msgstr "Reverse image format"
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3212
+#, no-c-format
 msgid "Halftone type"
-msgstr "Halftone"
+msgstr "Halftone type"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
-msgstr ""
+msgstr "Control type of halftone filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
-msgstr ""
+msgstr "Control pattern of halftone filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Outline"
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3257
+#, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
-msgstr "Performs calibration"
+msgstr "Perform outline extraction"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3268
+#, no-c-format
 msgid "Emphasis"
-msgstr "Image emphasis"
+msgstr "Emphasis"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-msgstr ""
+msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3287
+#, no-c-format
 msgid "Separation"
-msgstr "Saturation"
+msgstr "Separation"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3288
+#, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
-msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr "Enable automatic separation of image and text"
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3299
+#, no-c-format
 msgid "Mirroring"
-msgstr "Mirror image"
+msgstr "Mirroring"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3300
+#, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
-msgstr "Mirror image horizontally."
+msgstr "Reflect output image horizontally"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3317
+#, no-c-format
 msgid "White level follower"
-msgstr "White level for blue"
+msgstr "White level follower"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3318
+#, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
-msgstr "Controls red level"
+msgstr "Control white level follower"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3336
+#, no-c-format
 msgid "BP filter"
-msgstr "Colour Filter"
+msgstr "BP filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-msgstr ""
+msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Smoothing"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
-msgstr ""
+msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
-msgstr "Gamma value"
+msgstr "Gamma curve"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
-msgstr "Threshold"
+msgstr "Threshold curve"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3416
+#, no-c-format
 msgid "Threshold white"
-msgstr "Threshold"
+msgstr "Threshold white"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-msgstr ""
+msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
+#, no-c-format
 msgid "Noise removal"
-msgstr "Noise reduction"
+msgstr "Noise removal"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 5x5"
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "Remove 5 pixel square noise"
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 4x4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "Remove 4 pixel square noise"
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 3x3"
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "Remove 3 pixel square noise"
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix 2x2"
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
-msgstr ""
+msgstr "Remove 2 pixel square noise"
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Variance"
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-msgstr ""
+msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3555
+#, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
-msgstr "No Correction"
+msgstr "Auto width detection"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
-msgstr ""
+msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3573
+#, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
-msgstr "No Correction"
+msgstr "Auto length detection"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
-msgstr ""
+msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compression"
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
-msgstr ""
+msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
-msgstr ""
+msgstr "Compression argument"
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
-msgstr ""
+msgstr "DF action"
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
-msgstr ""
+msgstr "Action following double feed error"
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
-msgstr ""
+msgstr "DF skew"
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
-msgstr ""
+msgstr "Enable double feed error due to skew"
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
-msgstr ""
+msgstr "DF thickness"
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
-msgstr ""
+msgstr "DF length"
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
-msgstr ""
+msgstr "Enable double feed error due to paper length"
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
-msgstr ""
+msgstr "DF length difference"
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
-msgstr ""
+msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3755
+#, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
-msgstr "ADF cover open"
+msgstr "DF recovery mode"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-msgstr ""
+msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
-msgstr ""
+msgstr "Paper protection"
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
-msgstr ""
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3795
+#, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
-msgstr "Advanced Options"
+msgstr "Advanced paper protection"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3815
+#, no-c-format
 msgid "Staple detection"
-msgstr "No Correction"
+msgstr "Staple detection"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-msgstr ""
+msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "Background colour"
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
+"Set colour of background for scans. May conflict with overscan option"
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3856
+#, no-c-format
 msgid "Dropout color"
-msgstr "Dropout"
+msgstr "Dropout colour"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
+"One-pass scanners use only one colour during grey or binary scanning, "
+"useful for coloured paper or ink"
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3880
+#, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
-msgstr "Feeder mode"
+msgstr "Buffer mode"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
+"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
-msgstr ""
+msgstr "Prepick"
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
-msgstr ""
+msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
-msgstr ""
+msgstr "Overscan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
 "ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
-msgstr ""
+msgstr "Sleep timer"
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3958
+#, no-c-format
 msgid "Off timer"
-msgstr "Lamp off time"
+msgstr "Off timer"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3977
+#, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
-msgstr "Blue offset"
+msgstr "Duplex offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
-msgstr ""
+msgstr "Adjust front/back offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Green offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
-msgstr "Green offset"
+msgstr "Adjust green/red offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Blue offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4014
+#, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
-msgstr "Sets blue channel offset"
+msgstr "Adjust blue/red offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Low Memory"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2665,375 +2682,387 @@ msgid ""
 "option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4043
+#, no-c-format
 msgid "Duplex side"
-msgstr "Duplex scan"
+msgstr "Duplex side"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
-msgstr ""
+msgstr "Hardware deskew and crop"
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-msgstr ""
+msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
-msgstr ""
+msgstr "Software deskew"
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
+msgstr "Software despeckle diameter"
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-msgstr ""
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
-msgstr ""
+msgstr "Software crop"
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Halt on Cancel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4142
+#, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
-msgstr "Advanced Options"
+msgstr "Endorser Options"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
-msgstr ""
+msgstr "Controls for endorser unit"
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser"
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
-msgstr ""
+msgstr "Enable endorser unit"
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser bits"
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
-msgstr ""
+msgstr "Determines maximum endorser counter value."
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser value"
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
-msgstr ""
+msgstr "Initial endorser counter value."
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser step"
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
-msgstr ""
+msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser Y"
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Endorser print offset from top of paper."
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser font"
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
-msgstr ""
+msgstr "Endorser printing font."
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4300
+#, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
-msgstr "Noise reduction"
+msgstr "Endorser direction"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
-msgstr ""
+msgstr "Endorser printing direction."
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser side"
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
-msgstr ""
+msgstr "Endorser string"
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
-msgstr ""
+msgstr "Top edge"
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+# Shouldn't we standardise on ADF? i.e. not adf
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
-msgstr ""
+msgstr "Paper is pulled partly into ADF"
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4391
+#, no-c-format
 msgid "A3 paper"
-msgstr "From paper"
+msgstr "A3 paper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "A3 paper detected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4403
+#, no-c-format
 msgid "B4 paper"
-msgstr "From paper"
+msgstr "B4 paper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "B4 paper detected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4415
+#, no-c-format
 msgid "A4 paper"
-msgstr "From paper"
+msgstr "A4 paper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "A4 paper detected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4427
+#, no-c-format
 msgid "B5 paper"
-msgstr "From paper"
+msgstr "B5 paper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
-msgstr ""
+msgstr "B5 paper detected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
-msgstr ""
+msgstr "OMR or DF"
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
-msgstr ""
+msgstr "OMR or double feed detected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
-msgstr ""
+msgstr "Power saving"
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
-msgstr "ADF cover open"
+msgstr "Scanner in power saving mode"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4499
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed"
-msgstr " "
+msgstr "Manual feed"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
-msgstr " "
+msgstr "Manual feed selected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Function"
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
-msgstr ""
+msgstr "Function character on screen"
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
-msgstr ""
+msgstr "Ink low"
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
-msgstr ""
+msgstr "Imprinter ink running low"
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
-msgstr ""
+msgstr "Double feed"
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
-msgstr ""
+msgstr "Double feed detected"
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
-msgstr ""
+msgstr "Error code"
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4560
+#, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
-msgstr "hardware check error"
+msgstr "Hardware error code"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
-msgstr ""
+msgstr "Skew angle"
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Requires black background for scanning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Ink remaining"
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4584
+#, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
-msgstr "White level"
+msgstr "Imprinter ink level"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4595
+#, no-c-format
 msgid "Density"
-msgstr "Density control"
+msgstr "Density"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4596
+#, no-c-format
 msgid "Density dial"
-msgstr "Density control"
+msgstr "Density dial"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
+#, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
-msgstr "Duplex scan"
+msgstr "Duplex switch"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
-msgstr ""
+msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
-msgstr ""
+msgstr "Software derotate"
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
-msgstr ""
+msgstr "Disable dynamic lineart"
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Disable interpolation"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3042,44 +3071,46 @@ msgstr ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 
-#: backend/genesys.c:5872
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5545
+#, no-c-format
 msgid "Color filter"
-msgstr "Colour Filter"
+msgstr "Colour filter"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr "When using grey or lineart this option selects the used colour."
 
-#: backend/genesys.c:5901
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5574
+#, no-c-format
 msgid "Calibration file"
-msgstr "Calibration"
+msgstr "Calibration file"
 
-#: backend/genesys.c:5902
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5575
+#, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
-msgstr "Define calibration mode"
+msgstr "Specify the calibration file to use"
 
-#: backend/genesys.c:5919
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5592
+#, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
-msgstr "Calibration data cache"
+msgstr "Calibration cache expiration time"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lamp off time"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3088,72 +3119,83 @@ msgstr ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 
-#: backend/genesys.c:5943
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5616
+#, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
-msgstr "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Lamp off during scan"
 
-#: backend/genesys.c:5944
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5617
+#, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
-msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
+#, no-c-format
 msgid "File button"
-msgstr "Wait for button"
+msgstr "File button"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
-msgstr ""
+msgstr "OCR button"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
+#, no-c-format
 msgid "Power button"
-msgstr "Wait for button"
+msgstr "Power button"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
+#, no-c-format
 msgid "Extra button"
-msgstr "Wait for button"
+msgstr "Extra button"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
-#, fuzzy, no-c-format
+# Need->Needs?
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
+#, no-c-format
 msgid "Need calibration"
-msgstr "Coarse calibration"
+msgstr "Need calibration"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
+#, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
-msgstr "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Buttons"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrate"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
+#, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
-msgstr "Start calibration process."
+msgstr "Start calibration using special sheet"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
+#, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
-msgstr "Coarse calibration"
+msgstr "Clear calibration"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
+#, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
-msgstr "Calibration data cache"
+msgstr "Clear calibration cache"
+
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Force calibration"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
 
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
@@ -3161,28 +3203,28 @@ msgstr "Calibration data cache"
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Transparency Adapter"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Grey mode colour"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr "Selects which scan colour is used grey mode (default: green)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Debugging Options"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatic warmup"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3191,12 +3233,12 @@ msgstr ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "60 seconds warm-up time."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Full scan"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3205,12 +3247,12 @@ msgstr ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Coarse calibration"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3218,15 +3260,15 @@ msgid ""
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"disabled, options for setting the analogue frontend parameters manually "
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Coarse calibration for first scan only"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3237,12 +3279,12 @@ msgstr ""
 "scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Backtrack lines"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3255,12 +3297,12 @@ msgstr ""
 "the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
 "omitting lines."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma value"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Sets the gamma value of all channels."
@@ -3276,7 +3318,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Scan Mode Group"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
@@ -3286,11 +3328,13 @@ msgstr "Slide"
 msgid "Scanner model"
 msgstr "Scanner model"
 
+# US spelling of behaviour is incorrect
 #: backend/hp3900_sane.c:1408
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-msgstr "Allows to test device behaviour with other supported models"
+msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
 
+# US spelling of colour is incorrect
 #: backend/hp3900_sane.c:1422
 #, no-c-format
 msgid "Image colours will be inverted"
@@ -3355,7 +3399,7 @@ msgid ""
 "circumstances."
 msgstr ""
 "If enabled, image will be scanned in colour mode and then converted to "
-"grayscele by software. This may improve image quality in some "
+"greyscale by software. This may improve image quality in some "
 "circumstances."
 
 #: backend/hp3900_sane.c:1516
@@ -3480,162 +3524,243 @@ msgstr "Switches the lamp on or off."
 #: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
 #, no-c-format
 msgid "Calibrates for black and white level."
-msgstr " "
+msgstr "Calibrates for black and white level."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA Slides"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA Negatives"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Colour (48 bits)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Extend lamp timeout"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Wait for button"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Waits for button before scanning"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Last button pressed"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "Get ID of last button pressed (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "LCD counter"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "Get value of LCD counter (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Colour LED indicator"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "Get value of LED indicator (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr "Document available in ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "Hide end-of-page pixel"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbour pixels"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white colour, black = black colon, colour = RGB or grey colour "
+"value"
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr "RGB or grey colour value for filling mode 'colour'"
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+"Colour value for trailing lines filling mode 'colour'. RGB colour as "
+"r*65536+256*g+b or grey value (default=violet or grey)"
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Advanced Options"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Coarse"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fine"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Custom"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Pass-through"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Grey"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grey"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Slow"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Fast"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra Fast"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-strip"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Conditional"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
@@ -3663,12 +3788,12 @@ msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
 #: backend/hp-option.h:74
 #, no-c-format
 msgid "Select smoothing filter."
-msgstr " "
+msgstr "Select smoothing filter."
 
 #: backend/hp-option.h:79
 #, no-c-format
 msgid "Unload media after scan"
-msgstr " "
+msgstr "Unload media after scan"
 
 #: backend/hp-option.h:80
 #, no-c-format
@@ -3678,7 +3803,7 @@ msgstr "Unloads the media after a scan."
 #: backend/hp-option.h:85
 #, no-c-format
 msgid "Change document"
-msgstr " "
+msgstr "Change document"
 
 #: backend/hp-option.h:86
 #, no-c-format
@@ -3733,10 +3858,11 @@ msgstr ""
 msgid "Color Matrix"
 msgstr "Colour Matrix"
 
+# Requires apostrophe
 #: backend/hp-option.h:121
 #, no-c-format
 msgid "Set the scanners color matrix."
-msgstr "Set the scanners colour matrix."
+msgstr "Set the scanner's colour matrix."
 
 #: backend/hp-option.h:127
 #, no-c-format
@@ -3814,8 +3940,8 @@ msgstr "Shut off lamp"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Shut off scanner lamp."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Paper size"
@@ -3826,54 +3952,49 @@ msgstr "Paper size"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatic separation"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
 msgid "Landscape"
-msgstr "A5 landscape"
+msgstr "Landscape"
 
 #: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Inverse Image"
-msgstr ""
+msgstr "Inverse Image"
 
 #: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
 #, no-c-format
 msgid "Long paper mode"
-msgstr ""
+msgstr "Long paper mode"
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
 msgid "Length control mode"
-msgstr "Set density control mode"
+msgstr "Length control mode"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
-msgstr " "
+msgstr "Manual feed mode"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
-msgstr " "
+msgstr "Manual feed timeout"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
-msgstr ""
+msgstr "Double feed detection"
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
@@ -3881,307 +4002,308 @@ msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
 #: backend/kvs1025_opt.c:39
 #, no-c-format
 msgid "bw"
-msgstr ""
+msgstr "bw"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:40
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "halftone"
-msgstr "Halftone"
+msgstr "halftone"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:41
 #, no-c-format
 msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "grey"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:42
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "color"
-msgstr "Colour"
+msgstr "colour"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
 #: backend/kvs40xx_opt.c:1047
 #, no-c-format
 msgid "adf"
-msgstr ""
+msgstr "adf"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
 #: backend/kvs40xx_opt.c:109
 #, no-c-format
 msgid "fb"
-msgstr ""
+msgstr "fb"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
 #: backend/kvs40xx_opt.c:101
 #, no-c-format
 msgid "single"
-msgstr ""
+msgstr "single"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
 #: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
 #: backend/kvs40xx_opt.c:1087
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "continuous"
-msgstr "Conditional"
+msgstr "continuous"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
 #: backend/kvs40xx_opt.c:115
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "off"
-msgstr "Off"
+msgstr "off"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
 #: backend/kvs40xx_opt.c:116
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc"
-msgstr ""
+msgstr "wait_doc"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
 #: backend/kvs40xx_opt.c:118
 #, no-c-format
 msgid "wait_key"
-msgstr ""
+msgstr "wait_key"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
 #: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
 #, no-c-format
 msgid "user_def"
-msgstr ""
+msgstr "user_def"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
 #: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
 #, no-c-format
 msgid "business_card"
-msgstr ""
+msgstr "business_card"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
 #: backend/kvs40xx_opt.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Check"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
 #: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
 #, no-c-format
 msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
 #: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
 #, no-c-format
 msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
 #: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
 #, no-c-format
 msgid "B5"
-msgstr ""
+msgstr "B5"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
 #: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "B6"
-msgstr ""
+msgstr "B6"
 
 #: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
 #: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
 #, no-c-format
 msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
 msgid "bayer_64"
-msgstr "Bayer"
+msgstr "bayer_64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
 msgid "bayer_16"
-msgstr "Bayer"
+msgstr "bayer_16"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
 msgid "halftone_32"
-msgstr "Halftone"
+msgstr "halftone_32"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
 msgid "halftone_64"
-msgstr "Halftone"
+msgstr "halftone_64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
+#, no-c-format
 msgid "diffusion"
-msgstr "Error Diffusion"
+msgstr "diffusion"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr "normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
 msgid "light"
-msgstr "Highlight"
+msgstr "light"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "dark"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
 msgid "From scanner"
-msgstr "film scanner"
+msgstr "From scanner"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "From paper"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
 msgid "default"
-msgstr "Default"
+msgstr "default"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "smooth"
-msgstr "Smooth"
+msgstr "smooth"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "none"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "low"
-msgstr "Slow"
+msgstr "low"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "medium"
-msgstr "Medium"
+msgstr "medium"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
-msgstr ""
+msgstr "high"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
-msgstr ""
+msgstr "crt"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+# Linear?
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
-msgstr ""
+msgstr "linear"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "red"
-msgstr "Red"
+msgstr "red"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "green"
-msgstr "Green"
+msgstr "green"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "blue"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
+#, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
-msgstr "Scan source"
+msgstr "Sets the scan source"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Feeder mode"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Sets the feeding mode"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
+#, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
-msgstr "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Enable/Disable long paper mode"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
+#, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
-msgstr "Set density control mode"
+msgstr "Enable/Disable length control mode"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
-msgstr "Sets the feeding mode"
+msgstr "Sets the manual feed mode"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
-msgstr "Sets the feeding mode"
+msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
-msgstr ""
+msgstr "Enable/Disable double feed detection"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
-msgstr ""
+msgstr "fit-to-page"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
-msgstr ""
+msgstr "Fit to page"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatic threshold"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4190,98 +4312,98 @@ msgstr ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Noise reduction"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduce the isolated dot noise"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Image emphasis"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Sets the image emphasis"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Lamp color"
-msgstr "Lamp on"
+msgstr "Lamp colour"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
-msgstr "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Sets the lamp colour (colour dropout)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
-msgstr ""
+msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
+#, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
-msgstr "Mirror image vertically."
+msgstr "Mirror image (left/right flip)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
-msgstr ""
+msgstr "jpeg compression"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotate image clockwise"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
-msgstr ""
+msgstr "Software automatic cropping"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr ""
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
 
 #: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
 #, no-c-format
@@ -4289,6 +4411,8 @@ msgid ""
 "Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
 "length of actual paper or logical document length."
 msgstr ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
 
 #: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
 #: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
@@ -4300,179 +4424,189 @@ msgstr "Gamma correction"
 #: backend/kvs40xx_opt.c:117
 #, no-c-format
 msgid "wait_doc_hopper_up"
-msgstr ""
+msgstr "wait_doc_hopper_up"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:127
 #, no-c-format
 msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:132
 #, no-c-format
 msgid "Double letter 11x17 in"
-msgstr ""
+msgstr "Double letter 11x17 in"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:133
 #, no-c-format
 msgid "B4"
-msgstr ""
+msgstr "B4"
 
+# sensivity->sensitivity
 #: backend/kvs40xx_opt.c:231
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "High sensivity"
-msgstr "High density printing"
+msgstr "High sensitivity"
 
+# sensivity->sensitivity
 #: backend/kvs40xx_opt.c:232
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Low sensivity"
-msgstr "Low density printing"
+msgstr "Low sensitivity"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:243
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "err_diffusion"
-msgstr "Error Diffusion"
+msgstr "err_diffusion"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:249
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "No detection"
-msgstr "No Correction"
+msgstr "No detection"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:250
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Normal mode"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Normal mode"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Enhanced mode"
-msgstr "Enhancement"
+msgstr "Enhanced mode"
 
+# The grammar is a bit suspect here.
 #: backend/kvs40xx_opt.c:405
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
 "divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 msgstr ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:449
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detector sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Double feed detector sensitivity"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:450
 #, no-c-format
 msgid "Set the double feed detector sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
 #, no-c-format
 msgid "Do not stop after double feed detection"
-msgstr ""
+msgstr "Do not stop after double feed detection"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
 #, no-c-format
 msgid "Ignore left double feed sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore left double feed sensor"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
 #, no-c-format
 msgid "Ignore center double feed sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore centre double feed sensor"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
 #, no-c-format
 msgid "Ignore right double feed sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore right double feed sensor"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:642
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Automatic threshold mode"
-msgstr "Automatic threshold"
+msgstr "Automatic threshold mode"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:643
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Sets the automatic threshold mode"
-msgstr "Automatic threshold"
+msgstr "Sets the automatic threshold mode"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:694
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W mode"
-msgstr ""
+msgstr "Inverse image in B/W mode"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:715
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG compression"
 
+# yours->your
 #: backend/kvs40xx_opt.c:718
 #, no-c-format
 msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG compression (your application must be able to uncompress)"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
 #, no-c-format
 msgid "Detect stapled document"
-msgstr ""
+msgstr "Detect stapled document"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:776
 #, no-c-format
 msgid "chroma of red"
-msgstr ""
+msgstr "chroma of red"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:777
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Set chroma of red"
-msgstr "Set the order of frames"
+msgstr "Set chroma of red"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:787
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "chroma of blue"
-msgstr "Shadow for blue"
+msgstr "chroma of blue"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:788
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Set chroma of blue"
-msgstr "Shift red to blue"
+msgstr "Set chroma of blue"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
 #, no-c-format
 msgid "Skew adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "Skew adjustment"
 
+# Grammar?
 #: backend/kvs40xx_opt.c:808
 #, no-c-format
 msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
-msgstr ""
+msgstr "Stop scanner if a sheet is skewed"
 
+# stop->stopped
 #: backend/kvs40xx_opt.c:809
 #, no-c-format
 msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner will be stopped if sheet is skewed"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Crop actual image area"
-msgstr ""
+msgstr "Crop actual image area"
 
+# detect->detects; crop->crops
 #: backend/kvs40xx_opt.c:817
 #, no-c-format
 msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner automatically detects image area and crops it"
 
+# Grammar?
 #: backend/kvs40xx_opt.c:827
 #, no-c-format
 msgid "It is right and left reversing"
-msgstr ""
+msgstr "It is right and left reversing"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in top position"
-msgstr ""
+msgstr "Addition of space in top position"
 
 #: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
 #, no-c-format
 msgid "Addition of space in bottom position"
-msgstr ""
+msgstr "Addition of space in bottom position"
 
 #: backend/leo.c:110
 #, no-c-format
@@ -4502,7 +4636,7 @@ msgstr "8x8 Vertical Line"
 #: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Gain"
-msgstr " "
+msgstr "Gain"
 
 #: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
 #, no-c-format
@@ -4871,12 +5005,12 @@ msgstr "Blue balance"
 #: backend/microtek2.h:705
 #, no-c-format
 msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-msgstr " "
+msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
 
 #: backend/microtek2.h:709
 #, no-c-format
 msgid "Firmware balance"
-msgstr " "
+msgstr "Firmware balance"
 
 #: backend/microtek2.h:710
 #, no-c-format
@@ -4916,7 +5050,7 @@ msgstr "8x8 normal"
 #: backend/mustek.c:177
 #, no-c-format
 msgid "8x8 fine"
-msgstr " "
+msgstr "8x8 fine"
 
 #: backend/mustek.c:178
 #, no-c-format
@@ -4946,7 +5080,7 @@ msgstr "4x4 coarse"
 #: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
 msgid "4x4 normal"
-msgstr " "
+msgstr "4x4 normal"
 
 #: backend/mustek.c:180
 #, no-c-format
@@ -4966,7 +5100,7 @@ msgstr "2x2 normal"
 #: backend/mustek.c:181
 #, no-c-format
 msgid "8x8 custom"
-msgstr " "
+msgstr "8x8 custom"
 
 #: backend/mustek.c:182
 #, no-c-format
@@ -4986,24 +5120,24 @@ msgstr "4x4 custom"
 #: backend/mustek.c:184
 #, no-c-format
 msgid "3x3 custom"
-msgstr " "
+msgstr "3x3 custom"
 
 #: backend/mustek.c:185
 #, no-c-format
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 custom"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Fast grey mode"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scan in fast grey mode (lower quality)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5012,83 +5146,83 @@ msgstr ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-colour mode or a low resolution mode."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lamp off time (minutes)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Turn lamp off"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Turns the lamp off immediately."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Red brightness"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Green brightness"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Blue brightness"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contrast red channel"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contrast green channel"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contrast blue channel"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
@@ -5132,25 +5266,25 @@ msgstr ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "40 seconds warm-up time."
 
-#: backend/pixma.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/pixma.c:397
+#, no-c-format
 msgid "Negative color"
-msgstr "Negative film"
+msgstr "Negative colour"
 
-#: backend/pixma.c:383
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/pixma.c:402
+#, no-c-format
 msgid "Negative gray"
-msgstr "Negative"
+msgstr "Negative grey"
 
-#: backend/pixma.c:396
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/pixma.c:415
+#, no-c-format
 msgid "48 bits color"
-msgstr "Fine colour"
+msgstr "48 bits colour"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
-msgstr ""
+msgstr "16 bits grey"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:84
 #, no-c-format
@@ -5158,11 +5292,13 @@ msgid ""
 "Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
 "mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 msgstr ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:98
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Button-controlled scan"
-msgstr "Button-controlled scan (experimental)"
+msgstr "Button-controlled scan"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:99
 #, no-c-format
@@ -5193,24 +5329,27 @@ msgstr "Button 2"
 #: backend/pixma_sane_options.c:272
 #, no-c-format
 msgid "Type of original to scan"
-msgstr ""
+msgstr "Type of original to scan"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:286
 #, no-c-format
 msgid "Target operation type"
-msgstr ""
+msgstr "Target operation type"
 
 #: backend/pixma_sane_options.c:348
 #, no-c-format
 msgid "ADF Waiting Time"
-msgstr ""
+msgstr "ADF Waiting Time"
 
+# Grammar could be improved.
 #: backend/pixma_sane_options.c:349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
 "document inserted into the automatic document feeder."
 msgstr ""
+"When set, the scanner waits the specified time in seconds for a new "
+"document to be inserted into the automatic document feeder."
 
 #: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
 #, no-c-format
@@ -5568,9 +5707,9 @@ msgstr ""
 "after sane_read() has been called."
 
 #: backend/rts8891.c:2809
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "This option reflects the status of a scanner button."
-msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
 
 #: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
 #, no-c-format
@@ -5660,17 +5799,17 @@ msgstr ""
 #: backend/snapscan-options.c:111
 #, no-c-format
 msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
-msgstr ""
+msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
 
 #: backend/snapscan-options.c:114
 #, no-c-format
 msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
-msgstr ""
+msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
 
 #: backend/snapscan-options.c:117
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus point for scanning."
-msgstr "Eject document after scanning"
+msgstr "Focus point for scanning."
 
 #: backend/snapscan-options.c:482
 #, no-c-format
@@ -5703,38 +5842,40 @@ msgstr ""
 #: backend/snapscan-options.c:884
 #, no-c-format
 msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Frame"
 
 #: backend/snapscan-options.c:885
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Frame to be scanned"
-msgstr "flatbed scanner"
+msgstr "Frame to be scanned"
 
 #: backend/snapscan-options.c:897
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus-mode"
-msgstr "Focus"
+msgstr "Focus-mode"
 
 #: backend/snapscan-options.c:898
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Auto or manual focus"
-msgstr "Auto focus"
+msgstr "Auto or manual focus"
 
 #: backend/snapscan-options.c:911
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus-point"
-msgstr "Focus Position"
+msgstr "Focus-point"
 
 #: backend/snapscan-options.c:912
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Focus point"
-msgstr "Focus Position"
+msgstr "Focus point"
 
+# Original should specify "color" not colour.
 #: backend/snapscan-options.c:930
 #, no-c-format
 msgid "Colour lines per read"
 msgstr "Colour lines per read"
 
+# Original should specify gray
 #: backend/snapscan-options.c:942
 #, no-c-format
 msgid "Greyscale lines per read"
@@ -5873,7 +6014,7 @@ msgstr ""
 "Select the kind of test picture. Available options:\n"
 "Solid black: fills the whole scan with black.\n"
 "Solid white: fills the whole scan with white.\n"
-"Color pattern: draws various colour test patterns depending on the "
+"Colour pattern: draws various colour test patterns depending on the "
 "mode.\n"
 "Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
 "square."
@@ -6344,7 +6485,7 @@ msgstr "Do not calibrate focus"
 #: backend/umax.c:5745
 #, no-c-format
 msgid "Manual pre focus"
-msgstr " "
+msgstr "Manual pre focus"
 
 #: backend/umax.c:5757
 #, no-c-format
diff --git a/po/eo.gmo b/po/eo.gmo
deleted file mode 100644
index bf15262..0000000
Binary files a/po/eo.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d4ea7a1..b1d42e2 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends.eo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-08 13:28+0100\n"
 "Last-Translator: A.C.Codazzi\n"
 "Language-Team:  <it@li.org>\n"
@@ -31,36 +31,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrio"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Perfortu monokromatan antaŭmontron"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Profundeco en bitoj"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Sube-dekstre X"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Sube-dekstre Y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Dosiernomo"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Grado de modelo por meznuancoj"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Modelo por meznuanco"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Bindu distindon de X kaj Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Defaŭltaj valoroj"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Uzu la defaŭltajn valorojn por la regilojn de plibonigo."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrigo"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Negativoj"
 msgid "Slides"
 msgstr "Lumbildoj"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1139,489 +1139,488 @@ msgstr "Duono de la normala radipeco"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "Triono de la normala radipeco"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "rondigitaj parametroj"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "nekonata"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF estas blokita"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampo malfunkcias"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "eraro de lokiĝo de skan-kapeto"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de CPU"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de RAM"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "Eraro de kontrolo de la aparataro"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "la lampo de diafanecoj malfunkcias"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "eraro de lokiĝo de la skan-kapeto por diafanecoj"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "eraro de longo de listo pri parametroj"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "nevalida kodo de komando"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "nevalida kampo en CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "nesubtenita LUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "nevalida kampo en la listo pri parametroj"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "eraro en la vico de komandoj"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "la difinitaj fenestroj estas troaj"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "la aparato estas neĉeestanta"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "mesaĝo kun nevalida IDENTIFY-bito"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "opcio de ne-konektado"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "re-agordo de nutro / re-agordo de buso de aparatoj"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parametro estis ŝanĝita de alia pravaloranto"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "neniu alia aldona informo pri «senso»"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "re-elektado malsukcesis"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "eraro de pareco de SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "oni ricevis mesaĝon pri eraro rekonita de pravaloranto"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "eraro de nevalida mesaĝo"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "eraro de tempofino"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "eraro de vualo de diafaneco"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "nestabiligita lampo"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "skanilo por negativoj"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "plata skanilo"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmo"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Ĝi elektas specon de filmo: negativoj aŭ lumbildoj"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Speco de negativa filmo"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Ĝi elektas la specon de negativa filmo"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardvara difino"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Uzu nur hardvarajn difinojn"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokuso"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Mem-fokusigo"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan fokusigon"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Memfokusigo nur unu-foje"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Ĝi plenumas memfokusigon nur unu-foje por ĉiu enigo de filmo"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Lokado de mana fokusigo"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Ĝi mane agordas lokadon de optika fokusigo (defaŭto: 128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marĝenoj por skanado"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Aliaj aranĝoj de koloro"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spegula bildo"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Mem-ekspono"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan eksponon"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Tuja kalibrigo"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Ĝi plenumas kalibrigon tuj"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Mem-diagnozo"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Ĝi plenumas aŭtomatajn kontrolojn"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Re-agordu skanilon"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Ĝi ree agordas la skanilon"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Mastrumado de aparato"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Elpelu filmon post ĉiu skanado"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Ĝi aŭtomate elpelas filmon post ĉiu skanado"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Elpelu filmon antaŭ eliri"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Ĝi aŭtomate elpelas filmon antaŭ la eliro de la programo"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Elpelu filmon nun"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Ĝi elpelas filmon *nun*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Nur fiksa ebeno"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Ĝi malebligas provizilon de dokumentoj kaj uzas nur fiksan ebeno"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Reguligilo de diafaneco"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Ĝi evligas/malebligas la reguligilon de diafaneco (FAU, «film adapter "
 "unit»)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativa filmo"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozitiva aŭ negativa filmo"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Regilo de denseco"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Rejŝo de diafaneco"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Elektu specon de filmo"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Ĝi elektas specon de filmo"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Fiksa ebeno"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF estas blokita"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Fronta-dorsa ADF"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Presu"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Fronta-dorsa"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Ruĝo"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verdo"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Bluo"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Plibonigo"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1629,18 +1628,18 @@ msgstr "Plibonigo"
 msgid "None"
 msgstr "Nenio"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1657,13 +1656,13 @@ msgstr "Unuopa"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Fronta-dorsa"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Reguligilo de Diafaneco"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1776,8 +1775,8 @@ msgstr "Inkoŝprucaj printiloj"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT ekranoj"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Defaŭlto"
@@ -1840,51 +1839,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Moduso de Skanado"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Elektu meznuancojn."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Eskludado"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Ĝi elektas la eskludadon."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Ĝi elektas la helecon."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Neteco"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Korektado de koloro"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1975,17 +1973,17 @@ msgstr "Aldonu ruĝon surbaze de nivelo de bluo"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Mastrumu nivelon de bluo"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spegulu bildon"
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Tuja antaŭmontro"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Aŭtomata segmentado de areo"
@@ -2015,47 +2013,47 @@ msgstr "Ĝi agordas la faktoron de zomo kiun la skanilo uzos"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rapido"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Akcesora ekipaĵo"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Elpelo"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Ĝi elpelas la folion el aŭtomata provizilo"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Mem-elpelo"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Ĝi elpelas la dokumento post la skanado"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Moduso por ADF"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Ĝi elektas la ADF-moduso (unuopa/fronta-dorsa)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Kesto"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Ĝi elektas la keston por skani"
@@ -2095,7 +2093,7 @@ msgstr ""
 "Post la sendo de la skan-komando, ĝi atendas la premon de la butono de "
 "la skanilo por startigi la skanadon."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2125,492 +2123,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Agordita de la uzanto"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Kondukta"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Elkluda"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Punktismo"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Difuzo de Eraro"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nivelo de blanko"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nivelo de nigro"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Kondiĉa"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikala"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertikala"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Presu"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Plenumu kalibrigon"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Emfazo de bildo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Saturado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "Ĝi elbligas aŭtomatan elekton de sojlo por duuma skanado."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Spegula bildo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Nivelo de blanko laŭ bluo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Mastrumu nivelon de ruĝo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Filtrilo de Koloro"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Glatigo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Valoro de Gama"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Sojlo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Sojlo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Redukto de bruo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Neniu korektado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Neniu korektado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Avanaj Opcioj"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Neniu korektado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Eskludado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Moduso de provizilo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2618,65 +2616,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Ripozo de lampo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la blua kanalo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2685,374 +2683,374 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Fronta-dorsa skanado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Avanaj Opcioj"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Redukto de bruo"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "El papero"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "El papero"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "El papero"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "El papero"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Eraro de kontrolo de la aparataro"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Nivelo de blanko"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Regilo de denseco"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Regilo de denseco"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Fronta-dorsa skanado"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Ekstraĵoj"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Malebligu interpoladon"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3061,45 +3059,45 @@ msgstr ""
 "Kiam oni uzas altajn distingojn kun la horizontala malpli alta ol la "
 "verticala, la horizontala interpolado estas malebligata."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtrilo de Koloro"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Kiam oni uzas grizan aŭ duuman kolorojn, tiu elektas uzatan koloron."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrigo"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Difinu moduson de kalibrigo"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Ripozo de lampo"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3108,103 +3106,113 @@ msgstr ""
 "La lampo estos elŝaltata post la fiksita tempo (en minutoj). La valoro "
 "signifas ke la lampo neniam ripozos."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Elŝaltita lampo dum kalibrigo de nigro"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 "Nombro da minutoj pasantaj inter la skanado kaj la elŝalto de la lampo"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Grajneca kalibrigo"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Ĝi devigas kalibrigon de skanilon antaŭ la skanado"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Butonoj"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrigu"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Startigu kalibrigadon."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Grajneca kalibrigo"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Grajneca kalibrigo"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "reguligilo de Diafaneco"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Koloro por grizgamo"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Ĝi elektas la skan-koloron uzendan por la grizgamo (defaŭlto: verdo)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opcioj de Sencimigo"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Aŭtomata varmigo"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3213,12 +3221,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi varmigas la lampon tiel ke ĝia heleco estas sensanĝa anstataŭ ĉiufoja "
 "varmigo je 60 sekundoj."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Plena skanado"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3227,12 +3235,12 @@ msgstr ""
 "Ĝi skanas la tutan areon, do ĝi skanas ankaŭ la strion de kalibrigo. "
 "Atentu. Ne elektu plenan alton. Ĝi estas uzenda nur por testi."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grajneca kalibrigo"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3243,12 +3251,12 @@ msgstr ""
 "malebligita, mane agordado de la parametroj estas ebligita. Tiu ĉi opcio "
 "estas defaŭlta. Ĝi estas uzenda nur por testi."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grajneca kalibrigo nur por unua skanado"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3260,12 +3268,12 @@ msgstr ""
 "opcio se la heleco estas malsama en ĉiu skanita bildo. Ĝi estas uzenda "
 "nur por testi."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Linioj de malavanco"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3278,12 +3286,12 @@ msgstr ""
 "Malaltaj valoroj ebligas pli rapidan skanadon sed pliigas la riskon pri "
 "mankantaj linioj."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valoro de Gama"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ĝi agordas valoron de gama por ĉiuj kanaloj."
@@ -3299,7 +3307,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupo de Moduso de Skanado"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Lumbildo"
@@ -3497,162 +3505,237 @@ msgstr "Ŝaltu aŭ elŝaltu la lampon."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibrigu la nivelojn de nigro kaj blanko."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA-Lumbildoj"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA-Negativoj"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Koloro (48 bitoj)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Prokastu elŝalton de lampo"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Ĝi prokastas elŝalton de lampo (de 15 minutoj ĝis 1 horo)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Atendu butonon"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Ĝi atendas butonpremon antaŭ skanado"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Ĝisdatigu staton de butono"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Fonto de skanilo"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Duuma Koloro"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avanaj Opcioj"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grajna"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fajna"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personigita"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Aŭtomata"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Trapasanta"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-Grizo"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-Grizo"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Malrapida"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normala"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapida"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Tre Rapida"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-bilderoj"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-bilderoj"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-bilderoj"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Presu"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmo"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Kondiĉa"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Eksperimento"
@@ -3830,8 +3913,8 @@ msgstr "Elŝaltu lampon"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Grando de folio"
@@ -3842,8 +3925,7 @@ msgstr "Grando de folio"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Mem-dividado"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 horizontala"
@@ -3858,38 +3940,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Mana prepara fokusigo"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Ebligu frontan-dorsan skanado"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Grando de folio en provizilo"
@@ -4007,201 +4085,201 @@ msgstr ""
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Meznuancoj"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Difuzo de Eraro"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normala"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Lumbrilo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "skanilo por negativoj"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "El papero"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Defaŭlto"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Milda"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Malrapida"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Meza"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Ruĝo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verdo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Fonto de skanilo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Moduso de provizilo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Agordu moduson de provizilo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan fokusigon"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Agordu moduson de provizilo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Agordu moduson de provizilo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Aŭtomata sojlo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4210,95 +4288,95 @@ msgstr ""
 "Heleco, kontrasto, nivelo de blanko, gama, redukto de bruo kaj emfazo de "
 "bildo estos aŭtomate agorditaj"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redukto de bruo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Ĝi reduktas bruon de izolitaj punktoj"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Emfazo de bildo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ĝiu ebligas emfazon de bildo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gama"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Ŝaltu lampon"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Ŝaltu aŭ elŝaltu la lampon."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Ĝi reflektas bildon vertikale."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5019,17 +5097,17 @@ msgstr "3x3 personigita"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personigita"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Rapida griza moduso"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Ĝi estas rapida skanado per grizgamo (malalta kvalito)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5038,82 +5116,82 @@ msgstr ""
 "Ĝi mendas ke ĉiuj antaŭmontroj estu skanitaj per la plej rapida moduso "
 "(malalta kvalito). Tiu ĉi povus esti sen koloroj aŭ kun malalta difino."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Ripozo de la lampo (en minutoj)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Ĝi agordas la tempon (en minutoj) post kiu lampo estas elŝaltata."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Elŝaltu lampon"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon tuj."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Heleco de ruĝo"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la ruĝa kanalo de la akirita bildo."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Heleco de verdo"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la verda kanalo de la akirita bildo."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Heleco de bluo"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la blua kanalo de la akirita bildo."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrasto de ruĝa kanalo"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la ruĝa kanalo de la akirita bildo."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrasto de verda kanalo"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la verda kanalo de la akirita bildo."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrasto de blua kanalo"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la blua kanalo de la akirita bildo."
@@ -5157,22 +5235,22 @@ msgstr ""
 "Ĝi varmigas la lampon tiel ke ĝia heleco estas sensanĝa anstataŭ ĉiufoja "
 "varmigo je 40 sekundoj."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativa filmo"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Fajna koloro"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
deleted file mode 100644
index 7960492..0000000
Binary files a/po/es.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6ecc019..c458c18 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GALPon MiniNo <minino@galpon.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2: plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 
@@ -30,36 +30,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometría"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Mejora"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Forzar vista previa monocroma"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit de profundidad"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Abajo-derecha X"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Abajo-derecha Y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Nombre de archivo"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Tamaño del patrón de medios tonos"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Patrón de medios tonos"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "Enlazar resoluciones X e Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Predeterminados"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Ajustar valores predeterminados para los controles de mejora."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibración"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Negativos"
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositivas"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1145,332 +1145,332 @@ msgstr "1/2 de la velocidad normal"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 de la velocidad normal"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parámetro redondeado"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido/a"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "atasco en el alimentador"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "fallo de lámpara"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "error en el posicionamiento del cabezal de escaneo"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Error de verificación de CPU"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Error de verificación de RAM"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Error de verificación de ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "error de verificación de hardware"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "fallo de la lámpara de unidad de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "fallo de posición del cabezal de escaneo de la unidad de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "error en la longitud de la lista de parámetros"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "código de orden de operación incorrecto"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "campo incorrecto en CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN no soportado"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "campo incorrecto en la lista de parámetros"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "error en la secuencia de ordenes"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "se especificaron demasiadas ventanas"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "no se encuentra el soporte"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "mensaje de bit de IDENTIFICACIÓN incorrecto"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "la opción no conecta"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reiniciar el encendido / reiniciar el bus del dispositivo"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parámetro cambiado por otro iniciador"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "sin información adicional"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "fallo al volver a escoger"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "error de paridad SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "el iniciador detectó la recepción deun mensaje de error"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "mensaje de error incorrecto"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "error de límite de tiempo"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "error de sombreado en la unidad de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lámpara no estabilizada"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "escáner de películas"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "escáner plano"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Tipo de película"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Seleccionar el tipo de película, p.e. negativo o diapositiva"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Tipo de película negativo"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selecciona el tipo de negativo de película"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Resolución del hardware"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Usar sólo resoluciones de hardware"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Enfoque automático"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Enfoque automático solo una vez"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Hacer enfoque automático solo una vez entre expulsiones"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Posición de foco manual"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Ajustar el sistema óptico de foco en la posición manual (predeterminado: "
 "128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Márgenes de escaneo"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Ajustes de color extra"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Invertir imagen"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Invierte la imagen horizontalmente"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Activar/desactivar la característica de exposición automática"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrar ahora"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Ejecutar calibración *ahora*"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Autodiagnóstico"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Realizar autodiagnóstico del escáner"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reiniciar  escáner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reiniciar el escáner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Manejar el soporte"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Expulsar la película después de cada escaneo"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 "Expulsar automáticamente la película del dispositivo después de cada "
 "escaneo"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Expulsar la película antes de salir"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
@@ -1478,164 +1478,163 @@ msgstr ""
 "Expulsar automáticamente la película del dispositivo antes de salir del "
 "programa"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Expulsar película ahora"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Expulsar la película *ahora*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Alimentador de documentos extras"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Sólo plano"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Desactivar el alimentador automático de documentos y usar sólo el plano"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Unidad de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Activar/desactivar la unidad de transparencias (FAU, unidad adaptadora "
 "de película)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Película en negativo"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Película en positivo o en negativo"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Control de densidad"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Tasa de transparencia"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Seleccionar tipo de película"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Seleccionar el tipo de película"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Plana"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "atasco en el alimentador"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Alimentador a dos caras"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dos caras"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rojo"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Mejora"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Mejora"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Mejora"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1643,18 +1642,18 @@ msgstr "Mejora"
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1671,13 +1670,13 @@ msgstr "Una cara"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dos caras"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Unidad de transparencias"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1790,8 +1789,8 @@ msgstr "Impresoras de inyección de tinta"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitores CRT"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
@@ -1854,51 +1853,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Máx"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modo de escaneo"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Selecciona medios tonos"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Exclusión"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Seleccionar lo que se va a excluir."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Selecciona el brillo."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Corrección de color"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1990,17 +1988,17 @@ msgstr "Añade rojo basándose en el nivel de azul."
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controla el nivel de azul"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Invertir la imagen."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Vista previa rápida"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Segmentación automática de área"
@@ -2030,47 +2028,47 @@ msgstr "Define el factor de zoom que usará el escáner"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rápido"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Equipamiento opcional"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Expulsar"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Expulsar la hoja del alimentador"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Expulsión automática"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Expulsar el documento después del escaneo"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Modo alimentador"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Seleccionar el modo del alimentador (una cara/dos caras)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bahía"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Seleccione la bahía para escanear"
@@ -2112,7 +2110,7 @@ msgstr ""
 "Después de enviar la orden de escanear, esperar hasta que se presione el "
 "botón del escáner para empezar realmente el proceso de escaneo."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2142,494 +2140,494 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definida por el usuario"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Activo"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Difuminado"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Difusión de error"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nivel de blanco"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nivel de negro"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Condicional"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Calibración de precisión"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Resalte de imagen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Saturación"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Activar la determinación automática de umbral para escaneos como línea "
 "de arte."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Invertir imagen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Invertir la imagen horizontalmente."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Nivel de blanco para azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Controla el nivel de rojo"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Filtro de color"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Suavizado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Valor gamma"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Umbral"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Umbral"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Reducción de ruido"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Sin corrección"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Sin corrección"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Opciones avanzadas"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Sin corrección"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Exclusión"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Modo de alimentación"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2637,65 +2635,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Tiempo de espera de la lámpara"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Desviación azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Desviación verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Desviación verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Desviación azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "No queda memoria"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2704,374 +2702,374 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Escaneo a dos caras"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Opciones avanzadas"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Reducción de ruido"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Del papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Del papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Del papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Del papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "La tapa del escáner está abierta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "error de verificación de hardware"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Nivel de blanco"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Control de densidad"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Control de densidad"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Escaneo a dos caras"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Desactivar interpolación"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3080,45 +3078,45 @@ msgstr ""
 "Cuando se usan altas resoluciones en las que la resolución horizontal es "
 "más pequeña que la vertical, esto desactiva la interpolación horizontal."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtro de color"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Cuando se usa gris o línea de arte esta opción selecciona el color usado."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibración"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Define el modo de calibración"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Caché de datos de calibración"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Tiempo de espera de la lámpara"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3127,103 +3125,113 @@ msgstr ""
 "La lámpara será apagada después del tiempo dado (en minutos). Un valor "
 "de 0 significa que la lámpara no será apagada"
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Apagar la lámpara durante la calibración de oscuridad"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Minutos que tardará la lámpara en apagarse tras el escaneo"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Botón de archivo"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Botón de OCR"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Botón de energía"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Botón de correo-e"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Limpiar la calibración"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Fuerza la calibración del escáner antes de realizar el escaneo"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botones"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrar"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Iniciar calibración usando una hoja especial"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Limpiar la calibración"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Limpiar la caché de datos de calibración"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibración tosca"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptador de transparencias"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Color en modo gris"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Selecciona qué color de escaneo se usará en modo gris (predefinido: "
 "verde)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opciones de depuración"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Calentamiento automático"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3232,12 +3240,12 @@ msgstr ""
 "Calentar hasta que el brillo de la lámpara sea constante en vez de "
 "esperar por los 60 segundos de calentamiento."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Escaneo completo"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3246,12 +3254,12 @@ msgstr ""
 "Escanear todo el área de escaneado incluyendo la franja de calibración. "
 "Tenga cuidado. No seleccione la altura total. Sólo para pruebas."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibración tosca"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3263,12 +3271,12 @@ msgstr ""
 "opciones de ajuste de los parámetros de forma manual en la interfaz "
 "analógica. Esta opción está activada como predefinida. Solo para pruebas."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibración tosca sólo para el primer escaneo"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3280,12 +3288,12 @@ msgstr ""
 "de la imagen es diferente con cada escaneo, desactive esta opción. Sólo "
 "para pruebas."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Lineas de vuelta  atrás"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3297,12 +3305,12 @@ msgstr ""
 "lo que el equipo puede recibir datos. Valores bajos hacen que los "
 "escaneos sean más rápidos, pero aumentan los riesgos de omitir líneas."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valor gamma"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ajusta el valor gamma para todos los canales."
@@ -3318,7 +3326,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupo de modo de escaneo"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
@@ -3526,161 +3534,236 @@ msgstr "Enciende o apaga la lámpara"
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibrar el nivel de blanco y negro."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Adaptador (TMA) para diapositivas"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Adaptador (TMA) para negativos"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Color (48 bits)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Retardar el tiempo de apagado de la lámpara"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 "Retarda los tiempos de apagado de la lámpara (de 15 minutos a 1 hora)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Esperando por el botón"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Esperando por el botón antes de escanear"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Actualizar estado del botón"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Contador de escaneos"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Linea de arte a color"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opciones avanzadas"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Gruesa"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fina"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "Adaptador de transparencias RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "A través"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Gris"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Adaptador de transparencias gris"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Muy rápido"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-píxeles"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-píxeles"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-píxeles"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Tira de película"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "Adaptador de transparencias (XPA)"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Condicional"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experimento"
@@ -3862,8 +3945,8 @@ msgstr "Apagar lámpara"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Apagar la lámpara del escáner."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Tamaño del papel"
@@ -3874,8 +3957,7 @@ msgstr "Tamaño del papel"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separación automática"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 apaisado"
@@ -3890,38 +3972,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Activa el escaneo por las dos caras"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Tamaño físico del papel en el alimentador"
@@ -4037,199 +4115,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Medios tonos"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Difusión de error"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Resalte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "escáner de películas"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Del papel"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Soporte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rojo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Origen de escaneo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Umbral automático"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4238,95 +4316,95 @@ msgstr ""
 "Ajusta automáticamente el brillo, contraste, niveles de blanco, gamma y "
 "reducción de intensidad del ruido de la imagen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Reducción de ruido"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduce los puntos aislados de ruido"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Resalte de imagen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ajusta el resalte de la imagen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Encender lámpara"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Enciende o apaga la lámpara"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Invertir la imagen verticalmente."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5051,17 +5129,17 @@ msgstr "3x3 personalizado"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personalizado"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Modo gris rápido"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Escanear en modo gris rápido (menor calidad)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5070,82 +5148,82 @@ msgstr ""
 "Precisa que todas las vistas previas se hagan del modo más rápido (baja "
 "calidad). Este puede ser un modo sin color o un modo de baja resolución."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Tiempo de apagado de lámpara (minutos)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Ajustar el tiempo (en minutos) tras el que se apagará la lámpara."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Apagar la lámpara"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Apaga la lámpara inmediatamente."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Brillo de rojo"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo del canal de rojo de la imagen obtenida."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Brillo de verde"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo del canal de verde de la imagen obtenida."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Brillo de azul"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el brillo del canal de azul de la imagen obtenida."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste de canal de rojo"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste del canal de rojo de la imagen obtenida."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste de canal de verde"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste del canal de verde de la imagen obtenida."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste de canal de azul"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla el contraste del canal de azul de la imagen obtenida."
@@ -5189,22 +5267,22 @@ msgstr ""
 "Calentar hasta que el brillo de la lámpara sea constante en vez de "
 "esperar por los 40 segundos de calentamiento."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Película en negativo"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Color fino"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo
deleted file mode 100644
index a3616bd..0000000
Binary files a/po/fi.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7aeae26..c314712 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:00+0100\n"
 "Last-Translator: Harri Järvi <harri.jarvi@tut.fi>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian."
@@ -27,36 +27,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Parannus"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Pakota yksiväriset esikatselut"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bittisyvyys"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Oikea alakulma x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Oikea alakulma y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Tiedostonimi"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rasterikuvion koko"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Rasterikuvio"
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "Sido X- ja Y-tarkkuus"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatiivi"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Oletukset"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Aseta oletusasetukset parantimille."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrointi"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Negatiivi"
 msgid "Slides"
 msgstr "Dia"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1119,487 +1119,486 @@ msgstr "2x2 normaali"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 normaali"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Epämääräiset parametrit"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmin tyyppi"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Valitse koekuva"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Näyttää lyhyen tarkkuuslistan"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automaattinen poisto"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Korjaa tarkennuspiste"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Peilikuva"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Aseta valotusaika"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Valotusajan asettaminen"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrointi"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "arkkisyöttöinen"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Taso"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiivifilmi"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmin tyyppi"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Valitsee rasterin"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Taso"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Punainen"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Sininen"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Parannus"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Parannus"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Parannus"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1607,18 +1606,18 @@ msgstr "Parannus"
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1635,13 +1634,13 @@ msgstr "Yksipuolinen"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1754,8 +1753,8 @@ msgstr "Mustesuihkutulostimet"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Loisteputkinäytöt"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
@@ -1818,51 +1817,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Koko alue"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Lukutapa"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Valitsee rasterin"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Valitsee kirkkauden."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Terävyys"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Värikorjaus"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Valitsee värikorjaustaulukon valitulle tuloslaitteelle."
@@ -1952,17 +1950,17 @@ msgstr "Lisää punaista sinisen määrän perusteella"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Määrää sinisen määrän"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Peilaa kuvan."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Nopea esikatselu"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automaattinen osittelu"
@@ -1992,47 +1990,47 @@ msgstr "Määrää kuvanlukijan käyttämän zoom-kertoimen"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Nopea formaatti"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Lisävaruste"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Poista"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Poista kohde syöttölaitteesta"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automaattinen poisto"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Syötttapa"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Valitsee syöttötavan (yksi-/kaksipuolinen)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Taso"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Valitsee kuvanluvun tasolta"
@@ -2071,7 +2069,7 @@ msgstr ""
 "Kuvanlukukomennon lähettämisen jälkeen, odota kunnes kuvanlukijan "
 "painiketta todella painetaan, ennen kuvanluvun aloittamista."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2101,492 +2099,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Päällä"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Poissa"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Valkotaso"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Mustataso"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Ehdollinen"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pysty"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Pysty"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Kuvan korostus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Kylläisyys"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "Aseta automaattinen kynnysarvon päättely viivapiirrosta varten."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Peilikuva"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Sinisen valkotaso"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Määrää punaisen määrän"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Väriviivapiirros"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Pehmennys"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Kynnys"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Kynnys"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Kohinan poisto"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Ei korjausta"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Ei korjausta"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Syöttötapa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Päivitä asetukset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Ei korjausta"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Valo päälle"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Syöttötapa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2594,65 +2592,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Sinisen siirtymä"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Vihreän siirtymä"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Vihreän siirtymä"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Sinisen siirtymä"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan siirtymän"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2661,519 +2659,529 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Päivitä asetukset"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Kohinan poisto"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Paperilta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Paperilta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Paperilta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Paperilta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Valkotaso"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Punaisen voimakkuus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Hyvin nopea"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Poista peruutus."
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Väriviivapiirros"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrointi"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibrointitila"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Pakottaa kalibroinnin ennen kuvanlukua."
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Painikkeen tila"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibroi"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Aloita kalibrointi."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kalibrointitila"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Raakakalibrointi"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Debug-asetukset"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automaattinen lämmitys"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3182,12 +3190,12 @@ msgstr ""
 "Lämmittää kunnes lampun kirkkaus tasaantuu. Muuten lämmitetään 60 "
 "sekuntia."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Koko alue"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3196,12 +3204,12 @@ msgstr ""
 "Lukee koko alueen, mukaan lukien kalibrointinauha. Ole varovainen. Älä "
 "valitse täyttä korkeutta. Tämä asetus on vain testausta varten."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Raakakalibrointi"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3212,12 +3220,12 @@ msgstr ""
 "poissa, voit asettaa analogia-asetukset manuaalisesti. Asetus on "
 "oletuksena päällä. Tämä asetus on vain testausta varten."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Raakakalibrointi vain ensimmäisellä kuvanluvulla"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3229,12 +3237,12 @@ msgstr ""
 "kirkkaus on eri joka kerralla, poista tämä asetus. Tämä asetus on "
 "testausta varten."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Käytä jäljitystä"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3243,12 +3251,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Asettaa gamma-arvon kaikille kanaville."
@@ -3264,7 +3272,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Lukutapa"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Dia"
@@ -3462,160 +3470,235 @@ msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Dia"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Väri 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Valo pois"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Odota painiketta"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Lämmitä lamppu ennen kuvanlukua"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Painikkeen tila"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Lähde"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Väriviivapiirros"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Päivitä asetukset"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Raaka"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Hieno"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Oma"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaattinen"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC-RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA-RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-harmaa"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-harmaa"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Hidas"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaali"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Nopea"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Hyvin nopea"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 pikseliä"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 pikseliä"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 pikseliä"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmiliuska"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Ehdollinen"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Valotusaika"
@@ -3796,8 +3879,8 @@ msgstr "Sulje lamppu"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Sulkee kuvanlukijan lampun."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Paperin koko"
@@ -3808,8 +3891,7 @@ msgstr "Paperin koko"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automaattinen osiointi"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 vaaka"
@@ -3824,38 +3906,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Kaksipuolinen kuvanluku"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Paperin koko syöttölaitteessa"
@@ -3971,199 +4049,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Rasteri"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normaali"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Korostus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Tasokuvanlukija"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Paperilta"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Pehmeä"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Hidas"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Keskitaso"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Punainen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Lähde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Syöttötapa"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Asettaa syöttötavan"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Poista esitarkennus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Asettaa syöttötavan"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Asettaa syöttötavan"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automaattinen kynnys"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4172,95 +4250,95 @@ msgstr ""
 "Asettaa automaattisesti kirkkauden, kontrastin, valkotasapainon, gamman, "
 "kohinan poiston ja korostuksen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Kohinan poisto"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Vähentää yksittäistä pistekohinaa"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Kuvan korostus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Asettaa kuvan korostuksen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Valo päälle"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Peilaa kuvan pystysuunnassa."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4972,17 +5050,17 @@ msgstr "3x3 oma"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 oma"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Nopea harmaa"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Lue nopeassa harmaassa tilassa (huonompi laatu)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4991,82 +5069,82 @@ msgstr ""
 "Kaikki esikatselut luetaan nopeimmalla tavalla (huonoimmalla laadulla). "
 "Tämä voi olla väritön matalatarkkuuksinen tila."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Valo pois lopetettaessa"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Asettaa kuvanlukijan valon päälle/pois"
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Punaisen kirkkaus"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa punaisen kanavan kirkkauden."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Vihreän kirkkaus"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa vihreän kanavan kirkkauden."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Sinisen kirkkaus"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan kirkkauden."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Punaisen kontrasti"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa punaisen kanavan kontrastin."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Vihreän kontrasti"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa vihreän kanavan kontrastin."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Sinisen kontrasti"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Asettaa sinisen kanavan kontrastin."
@@ -5110,22 +5188,22 @@ msgstr ""
 "Lämmittää kunnes lampun kirkkaus tasaantuu. Muuten lämmitetään 40 "
 "sekuntia."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negatiivifilmi"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
deleted file mode 100644
index ea03247..0000000
Binary files a/po/fr.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c921e70..e700329 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -43,8 +43,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.19\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:25+0100\n"
 "Last-Translator: Yann E. MORIN <yann dot morin dot 1998 at anciens dot "
 "enib dot fr>\n"
@@ -66,36 +66,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Général"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Aire de numérisation"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Réglages fins"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Force l'aperçu en noir et blanc"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Profondeur"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "X bas-droit"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Y bas-droit"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Nom de fichier"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Taille du motif demi-teinte"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Motif demi-teinte"
@@ -332,8 +332,8 @@ msgstr "Lier les échantillonnage X et Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Négatif"
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Valeurs par défaut"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Valeurs par défaut pour les réglages fins."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibration"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Négatifs"
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositives"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1192,490 +1192,489 @@ msgstr "Vitesse 1/2"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "Vitesse 1/3"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Paramètres arrondis"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu(e)"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Bourrage du chargeur automatique"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Couvercle du chargeur automatique ouvert"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampe défectueuse"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "erreur de positionnement du capteur"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "erreur de test du processeur (CPU)"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "erreur de test de la mémoire RAM"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "erreur de test de la mémoire ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "erreur de test du matériel"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "lampe de l'adaptateur de transparent défectueuse"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "erreur de positionnement du capteur pour transparents"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "longueur de la liste de paramètres incorrecte"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "code commande invalide"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "champ du bloc de description de commande (CDB) invalide"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "Numéro d'unité logique (LUN) non supporté"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "champ invalide dans la liste des paramètres"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "erreur dans la séquence de commandes"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "trop de fenêtres spécifiées"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "document absent"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "message d'identification (IDENTIFY) invalide"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "option non connectée"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "Réinitialisation au démarrage / du bus"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "paramètre modifié par un autre maître"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "pas d'information supplémentaire"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "échec de re-sélection"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "erreur de parité SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "message d'erreur détecté "
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "message d'erreur invalide"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "erreur de dépassement de temps"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "erreur de l'adaptateur pour transparents"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampe non stabilisée"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "numériseur de transparents"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "numériseur à plat"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Type de film"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Sélectionne le type de transparents (négatifs ou diapositives)"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Film négatif"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Sélectionne l'utilisation de film négatif"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Echantillonnage matériel"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Utilise seulement les valeurs d'échantillonnage matériel"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Mise au point"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Mise au point automatique"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Activer/désactiver la mise au point automatique"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Une seule mise au point automatique"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 "Effectuer la mise au point automatique une seule fois entre chaque "
 "éjection"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Effectuer manuellement la mise au point (128 par défaut)"
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Plus de réglages de couleur"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Image miroir"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Image miroir horizontal"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Temps d'exposition automatique"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Activer/désactiver le temps d'exposition automatique"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrer maintenant"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Effectue la calibration *maintenant*"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Diagnostic automatique"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Effectue le diagnostic automatique du scanner"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Réinitialiser le scanner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Réinitialiser le scanner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Maniement des documents"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Ejecte le film après chaque numérisation"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Ejecte automatiquement le film après chaque numérisation"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Ejecte le film avant de quitter"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Ejecte automatiquement le film avant de quitter le programme"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Ejecte le film maintenant"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Ejecte le film *maintenant*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Chargeur automatique de document, options avancées"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "A plat seulement"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Ne pas utiliser le chargeur automatique, seulement le scanner à plat"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Allumer/éteindre l'adaptateur pour transparents"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Film négatif"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Film positif ou négatif"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Contrôle de densité"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Rapport de transparence"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Type de film"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Sélectionne le type de film"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "A plat"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Chargeur automatique de documents, recto"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Chargeur automatique de documents, verso"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Chargeur automatique de documents, recto-verso"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Avant"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Arrière"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Recto-verso"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Augmente le rouge"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Augmente le vert"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Augmente le bleu"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1683,18 +1682,18 @@ msgstr "Augmente le bleu"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1711,13 +1710,13 @@ msgstr "Recto"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Recto-verso"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1830,8 +1829,8 @@ msgstr "Imprimantes à jet d'encre"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Moniteurs à tube cathodique"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Valeur par défaut"
@@ -1894,26 +1893,25 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Mode de numérisation"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Sélectionne la demi-teinte."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Exclusion"
@@ -1921,27 +1919,27 @@ msgstr "Exclusion"
 # Dictionnary gives me 'marginal' for dropout. Sounds like
 # a part of the scan area is 'droped out', I mean excluded.
 # No, it is one of the colours that is excluded.
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Sélectionne le couleur exclu."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Sélectionne la brillance."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Netteté"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Correction de couleur"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -2033,17 +2031,17 @@ msgstr "Ajoute au rouge en fonction du niveau de bleu"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Contrôle le niveau de bleu"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Effectue une symétrie verticale de l'image."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Aperçu rapide"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Séparation automatique"
@@ -2073,49 +2071,49 @@ msgstr "Définit le facteur de zoom utilisé par le scanner"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Format rapide"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Equipement optionnel"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Ejecter"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Ejecter la feuille du chargeur automatique"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Ejection automatique"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Ejecte le document après la numérisation"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Mode du chargeur automatique de documents"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 "Sélectionne le mode du chargeur automatique de documents (recto/recto-"
 "verso)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Baie"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Sélectionne la baie contenant le document à numériser"
@@ -2155,7 +2153,7 @@ msgstr ""
 "Aprés avoir envoyé la commande de numérisation, attendre l'appui du "
 "bouton avant de commencer la numérisation."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infra-rouge"
@@ -2185,495 +2183,495 @@ msgstr "Profil de température de couleurs interne"
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Profil de température de couleurs utilsateur"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Activé"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Aucun"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "Seuil dynamique (DTC)"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "Seuil dynamique simplifié (SDTC)"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Tramage"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusion d'erreur"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Arréter"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal large"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal étroit"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical large"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "De haut en bas"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "De bas en haut"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Avant"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Arrière"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Effectue la calibration"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Accentuation de l'image"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Saturation"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Active la détection automatique du seuil pour la numérisation en mode "
 "trait."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Image miroir"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Renverse l'image horizontalement."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Niveau blanc des bleus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Contrôle le niveau de rouge"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Filtre de couleur"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Lissage"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Valeur de gamma"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Courbe du seuil"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 "Courbe dynamique de seuil, de clair à foncé, normallement entre 50-65"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Seuil"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Réduction du bruit"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Pas de correction"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Pas de correction"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Couvercle du chargeur automatique ouvert"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Options avancées"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Pas de correction"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Exclusion"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Mode de chargement"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2681,65 +2679,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Décalage des bleus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Décalage des verts"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Décalage des verts"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Décalage des bleus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Fixe le décalage pour le bleu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "A court de mémoire"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2748,363 +2746,363 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Numérisation recto-verso"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Options avancées"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Réduction du bruit"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Avec du papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Avec du papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Avec du papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Avec du papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Couvercle du scanner ouvert"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "erreur de test du matériel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Niveau blanc"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Contrôle de densité"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Contrôle de densité"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Numérisation recto-verso"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 "Courbe dynamique de seuil, de clair à foncé, normallement entre 50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Désactiver le mode Trait dynamique"
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -3113,12 +3111,12 @@ msgstr ""
 "Utilise le mode Trait du matériel, au lieu d'utiliser un algorithme "
 "logiciel adaptatif."
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Désactiver l'interpolation"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3128,45 +3126,45 @@ msgstr ""
 "plus faible que la résolution verticale, ne pas faire d'interpolation "
 "horizontale."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtre de couleur"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "En niveaux de gris ou en mode trait, sélectionne la couleur à utiliser."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibration"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Définit le mode de calibration"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Cache des données de calibration"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3175,102 +3173,112 @@ msgstr ""
 "La lampe sera éteinte après ce laps de temps (en minutes). Entrer 0 pour "
 "ne pas éteindre la lampe automatiquement."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Eteindre la lampe durant la calibration des noirs"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Délai en minutes avant d'éteindre la lampe après une numérisation."
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Bouton 'fichier'"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Bouton 'reconnaissance de caractères (OCR)'"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Bouton 'marche'"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Bouton 'courrier électronique'"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Calibration requise"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Le scanner a besoin d'être calibré avec les paramètres actuels"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Boutons"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibration"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Démarrer la calibration avec la feuille spéciale"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Effacer la calibration"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Efface le cache des données de calibration"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibration grossière"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Couleur du mode niveaux de gris"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Sélectionne la couleur à utiliser en niveaux de gris (défaut: vert)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Options de déboggage"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Préchauffage automatique"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3279,12 +3287,12 @@ msgstr ""
 "Préchauffer jusqu'à ce que l'intensité de la lampe soit constante, au "
 "lieu d'attendre 60 secondes."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Numérisation complète"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3294,12 +3302,12 @@ msgstr ""
 "calibration. ATTENTION! Ne pas sélectionner la hauteur complète. "
 "Seulement pour tester."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibration grossière"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3311,13 +3319,13 @@ msgstr ""
 "manuellement les paramètres gain et décalage dans l'application. Activée "
 "par défaut. Pour tester seulement."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr ""
 "Utiliser la calibration grosière seulement à la première numérisation"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3329,12 +3337,12 @@ msgstr ""
 "gagner du temps. Si l'intensité de chaque image est différente, "
 "désactiver cette option. Seulement pour tester."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Nombre de lignes de retour arrière"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3347,12 +3355,12 @@ msgstr ""
 "numérisation. Des valeurs petites permettent une numérisation plus "
 "rapide, au risque de perdre quelques lignes."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valeur de gamma"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Sélectionne la valeur de gamma pour tous les canaux."
@@ -3368,7 +3376,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Mode de numérisation"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositive"
@@ -3577,162 +3585,237 @@ msgstr "Allume/éteint la lampe."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibration des niveaux noir et blanc."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Chargeur automatique de documents"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Adaptateur pour transparents - diapositives"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Adaptateur pour transparents - négatifs"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Couleur (48 bits)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Délai allongé avant extinction de la lampe"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 "Allonge le délai avant l'extinction de la lampe (de 15 minutes à une "
 "heure)."
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Attendre le bouton"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Attend l'appui sur le bouton avant la numérisation"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Rafraîchir l'état du bouton"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Compteur de numérisations"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Trait couleur"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Options avancées"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grossier"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Précis"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatique"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "RVB NTSC"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "RVB (pour transparents)"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Direct"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Gris NTSC"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Gris (pour transparents)"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapide"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Très rapide"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 pixels"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 pixels"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 pixels"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Film-strip"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "Adaptateur pour transparents"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Conditionnel"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Essais"
@@ -3913,8 +3996,8 @@ msgstr "Eteindre la lampe"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Eteint la lampe du scanner."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Taille du papier"
@@ -3925,8 +4008,7 @@ msgstr "Taille du papier"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Séparation automatique"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 - paysage"
@@ -3941,38 +4023,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Mise au point manuelle"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Active la numérisation recto-verso"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Taille physique du papier dans le chargeur"
@@ -4088,199 +4166,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Demi-teinte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Diffusion d'erreur"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Contraste"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "numériseur de transparents"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Avec du papier"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Valeur par défaut"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Lisse"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lent"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Moyen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Vert"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Source de numérisation"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Mode de chargement"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Activer/désactiver la mise au point automatique"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Seuil automatique"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4289,95 +4367,95 @@ msgstr ""
 "Fixe automatiquement la luminosité, le contraste, le niveau du blanc, le "
 "gamma, la réduction du bruit et l'accentuation de l'image"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Réduction du bruit"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Réduit le bruit isolé"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Accentuation de l'image"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Sélectionne l'accentuation de l'image"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe allumée"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Allume/éteint la lampe."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Renverse l'image verticalement."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5098,17 +5176,17 @@ msgstr "3x3 - Personnalisé"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 - Personnalisé"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Mode gris rapide"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Numérise rapidement en mode gris (qualité réduite)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5118,82 +5196,82 @@ msgstr ""
 "qualité). Ce peut etre en noir et blanc, et/ou dans une basse en "
 "résolution."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Temps avant extinction de la lampe (en minutes)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Fixe le temps (en minutes) au-delà du quel la lampe est éteinte."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Eteint la lampe."
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Eteint la lampe du scanner maintenant"
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Luminosité des rouges"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance rouge de l'image à numériser."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Luminosité des verts"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance verte de l'image à numériser."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Luminosité des bleus"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle la brillance bleue de l'image à numériser."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste - rouge"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste rouge de l'image à numériser."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste - vert"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste vert de l'image à numériser."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste - bleu"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Contrôle le contraste bleu de l'image à numériser."
@@ -5237,22 +5315,22 @@ msgstr ""
 "Préchauffer jusqu'à ce que l'intensité de la lampe soit constante, au "
 "lieu d'attendre 40 secondes."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Film négatif"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Négatif"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Couleurs précises"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/gl.gmo b/po/gl.gmo
deleted file mode 100644
index 8c21b80..0000000
Binary files a/po/gl.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8ed8e5d..9197284 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2: plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Galician\n"
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 
@@ -31,36 +31,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Xeometría"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Optimización"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Forzar vista previa monocroma"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit de profundidade"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Abaixo-dereita X"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Abaixo-dereita Y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Nome do ficheiro"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Tamaño do patrón de medios tons"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Patrón de medios tons"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Ligar resolucións X e Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Predeterminados"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Axustar valores predeterminados para os controis de optimización."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibración"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Negativos"
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositivas"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1150,495 +1150,494 @@ msgstr "1/2 da velocidade normal"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 da velocidade normal"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parámetro redondeado"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "descoñecido"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Atoamento no alimentador"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "fallo de lámpada"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "erro no posicionamento do cabezal de escaneo"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "erro de verificación de CPU"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "erro de verificación de RAM"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "erro de verificación de ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "erro de verificación de hardware"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "fallo da lámpada da unidade de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "fallo de posición do cabezal de escaneo da unidade de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "erro na lonxitude da lista de parámetros"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "código de orde de operación incorrecto"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "campo incorrecto en CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN non é compatíbel"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "campo incorrecto na lista de parámetros"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "erro na secuencia de ordes"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "especifícanse demasiadas xanelas"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "non se atopa o soporte"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "mensaxe de bit de IDENTIFICACIÓN incorrecta"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "a opción non conecta"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reiniciar o acendido / reiniciar o bus do dispositivo"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parámetro cambiado por outro iniciador"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "información sen senso adicional"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "Fallou a volta a escoller"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "erro de paridade SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "o iniciador detectou a recepción dunha mensaxe de erro"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "mensaxe de erro incorrecta"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "erro de límite de tempo"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "erro de sombreado na unidade de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lámpada non estabilizada"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "escáner de filmes"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "escáner plano"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Tipo de filme"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Escoller o tipo de filme, p.e. negativo ou diapositiva"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Tipo de filme negativo"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selecciona o tipo de negativo de filme"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Resolución do hardware"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Usar só resolucións do hardware"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Enfoque"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Enfoque automático"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Enfoque automático só unha vez"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Facer enfoque automático só unha vez entre expulsións"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Posición de foco manual"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Axustar o sistema óptico de foco na posición manual (predeterminado: "
 "128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marxes de escaneo"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Axustes de cor extra"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Reflectir a imaxe horizontalmente"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Inverter a imaxe horizontalmente"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Activar/desactivar a característica de exposición automática"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrar agora"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Executar a calibración *agora*"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Diagnose automatica"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Facer unha diagnose automatica do escáner"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reiniciar o escáner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reiniciar o escáner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Manexar o soporte"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Expulsar o filme despois de cada escaneo"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 "Expulsar automaticamente o filme do dispositivo despois de cada escaneo"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Expulsar o filme antes de saír"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Expulsar automaticamente o filme do dispositivo antes de saír do programa"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Expulsar o filme agora"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Expulsar o filme *agora*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Alimentador de documentos extras"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Só plano"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Desactivar o alimentador automático de documentos e usar só o plano"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Unidade de transparencias"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Activar/desactivar a unidade de transparencias (FAU, unidade adaptadora "
 "de filme)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Filme en negativo"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Filme en positivo ou en negativo"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Control de densidade"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Taxa de transparencia"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Escoller tipo de filme"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Escoller o tipo de filme"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Plano"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Atoamento no alimentador"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Alimentador dúplex"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Duas caras"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Vermello"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Optimización"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Optimización"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Optimización"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1646,18 +1645,18 @@ msgstr "Optimización"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1674,13 +1673,13 @@ msgstr "Unha cara"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Duas caras"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Unidade de transparencias"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1793,8 +1792,8 @@ msgstr "Impresoras de inxección de tinta"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitores CRT"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
@@ -1857,51 +1856,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Máx"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modo de escaneo"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Escolle o medios tons"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Exclusión"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Escoller o que se vai a excluir"
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Escoller o brillo"
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Nitidez"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Corrección da cor"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1993,17 +1991,17 @@ msgstr "Engade vermello baseándose no nivel de azul"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controla o nivel de azul"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Reflectir a imaxe."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Vista previa rápida"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Segmentación automática da área"
@@ -2033,47 +2031,47 @@ msgstr "Define o factor de zoom que vai usar o escáner"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rápido"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Equipamento opcional"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Expulsar"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Expulsar a folla do alimentador"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Expulsión automática"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Expulsar o documento despois do escaneo"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Modo alimentador"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Escoller o modo do alimentador (unha cara/duas caras)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Badía"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Escolla a badía para escanear"
@@ -2115,7 +2113,7 @@ msgstr ""
 "Despois de enviar a orde de escaneo, agardar até que se prema no botón "
 "do escáner para comezar verdadeiramente o proceso de escaneo."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2145,494 +2143,494 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definida polo usuario"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Activado"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Esfumado"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Difusión de erro"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nivel do branco"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nivel do negro"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Condicional"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Vertical"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Calibración de precisión"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Destaque da imaxe"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Saturación"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Activar a determinación automática do limiar para escaneos como liña de "
 "arte."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Reflectir a imaxe horizontalmente"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Reflectir a imaxe en horizontal"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Nivel do branco para azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Controla o nivel de vermello"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Filtro de cor"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Suavizado"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Valor gamma"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Limiar"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Limiar"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Redución de ruído"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Sen corrección"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Sen corrección"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Opcions avanzadas"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Sen corrección"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Exclusión"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Modo de alimentación"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2640,65 +2638,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Tempo para apagado da lámpada"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Desviación azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Desviación verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Desviación verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Desviación azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Axusta o desprazamento da canle azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Non queda memoria"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2707,374 +2705,374 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Escaneo dúplex"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Opcions avanzadas"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Redución de ruído"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "De papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "De papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "De papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "De papel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "A tapa do escáner está aberta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "erro de verificación de hardware"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Nivel do branco"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Control de densidade"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Control de densidade"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Escaneo dúplex"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extras"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Desactivar interpolación"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3083,45 +3081,45 @@ msgstr ""
 "Cando se usan altas resolucións nas que a resolución horizontal é máis "
 "pequena que a vertical, isto desactiva a interpolación horizontal."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtro de cor"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Cando se usa gris ou liña de arte esta opción selecciona a cor a usar."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibración"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definir o modo de calibración"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Caché de datos de calibración"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Tempo para apagado da lámpada"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3130,103 +3128,113 @@ msgstr ""
 "A lámpada vai ser apagada despois do tempo indicado (en minutos). Un "
 "valor de 0 significa que a lámpada no vai ser apagada."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Apagar a lámpada durante a calibración de escuridade"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Minutos que tardará a lámpada en apagarse despois do escaneo"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Botón de ficheiro"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Botón de OCR"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Botón de enerxía"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Botón de correo-e"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Limpar a calibración"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Forza a calibrar o escáner antes de facer o escaneo"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botóns"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrar"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Iniciar a calibración usando unha folla especial"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Limpar a calibración"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Limpar a caché de datos de calibración"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibración grosa"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptador de transparencias"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Cor en modo gris"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Escolle que cor de escaneo vai ser usada en modo gris (predefinido: "
 "verde)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opcións de depuración"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Quecemento automático"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3235,12 +3243,12 @@ msgstr ""
 "Quecer até que o brillo da lámpada sexa constante no canto de agardar "
 "polos 60 segundos de quecemento."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Escaneo completo"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3249,12 +3257,12 @@ msgstr ""
 "Escanear toda a área de escaneo incluindo a franxa de calibración. Teña "
 "cuidado. Non seleccione a altura total. Só para probas."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibración grosa"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3266,12 +3274,12 @@ msgstr ""
 "parámetros de xeito manual na interface analóxica. Esta opción está "
 "activada como predefinida. Só para probas."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibración grosa só para o primeiro escaneo"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3283,12 +3291,12 @@ msgstr ""
 "imaxe é diferente con cada escaneo, desactive esta opción. Só para "
 "probas."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Liñas de retroceso"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3303,12 +3311,12 @@ msgstr ""
 "recibir datos. Valores baixos fan que os escaneos sexan más rápidos, "
 "pero aumentan os riscos de omitir liñas."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valor gamma"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Axusta o valor gamma para todas as canles."
@@ -3324,7 +3332,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupo de modo de escaneo"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
@@ -3533,160 +3541,235 @@ msgstr "Acende ou apaga a lámpada"
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibrar o nivel de branco e negro."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Adaptador (TMA) para diapositivas"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Adaptador (TMA) para negativos"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Cor (48 bits)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Retardar o tempo de apagado da lámpada"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Retarda os tempos de apagado da lámpada (de 15 minutos a 1 hora)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Agardando polo botón"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Agardando polo botón antes de escanear"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Actualizar estado do botón"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Contador de escaneos"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Liña de arte coloreada"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opcions avanzadas"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Groso"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fina"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "Adaptador de transparencias RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "A través"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Gris"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Adaptador de transparencias gris"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Moi rápido"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-píxeles"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-píxeles"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-píxeles"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Tira de filme"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "Adaptador de transparencias (XPA)"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Condicional"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experimento"
@@ -3868,8 +3951,8 @@ msgstr "Apagar lámpada"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Apagar a lámpada do escáner."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Tamaño do papel"
@@ -3880,8 +3963,7 @@ msgstr "Tamaño do papel"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separación automática"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 apaisado"
@@ -3896,38 +3978,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Foco previo manual"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Activa o escaneo polas dúas caras"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Tamaño físico do papel no alimentador"
@@ -4043,199 +4121,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Medios tons"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Difusión de erro"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Resaltar"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "escáner de filmes"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "De papel"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Soporte"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Vermello"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Orixe de escaneo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Axusta o modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Axusta o modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Axusta o modo de alimentación"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Limiar automático"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4244,95 +4322,95 @@ msgstr ""
 "Axusta automaticamente o brillo, contraste, niveis de branco, gamma e "
 "redución da intensidade do ruído da imaxe"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redución de ruído"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Reduce os puntos illados de ruído"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Destaque da imaxe"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Axusta o destaque da imaxe"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Acender lámpada"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Acende ou apaga a lámpada"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Reflectir a imaxe en verticalv"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5053,17 +5131,17 @@ msgstr "3x3 personalizado"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personalizado"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Modo gris rápido"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Escanear en modo gris rápido (menor calidade)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5072,82 +5150,82 @@ msgstr ""
 "Precisa que todas as vistas previas se fagan do modo máis rápido (baixa "
 "calidade). Este pode ser un modo sen cor ou un modo de baixa resolución."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Tempo de apagado de lámpada (minutos)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Axusta o tempo (en minutos) tras o que se apagará a lámpada."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Apagar a lámpada"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Apaga a lámpada inmediatamente."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Brillo de vermello"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da canle de vermello da imaxe obtida."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Brillo de verde"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da canle de verde da imaxe obtida."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Brillo de azul"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o brillo da canle de azul da imaxe obtida."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste da canle vermella"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da canle vermella da imaxe obtida."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste da canle verde"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da canle verde da imaxe obtida."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste da canle azul"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controla o contraste da canle azul da imaxe obtida."
@@ -5191,22 +5269,22 @@ msgstr ""
 "Quecer até que o brillo da lámpada sexa constante no canto de agardar "
 "polos 40 segundos de quecemento."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Filme en negativo"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Cor fina"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..1671ffe
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,6495 @@
+# Hebrew translation of sane-backends.
+# Copyright (C) 2018 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+# Elishai Shkury <e1907@mm.st>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-16 22:30+0300\n"
+"Last-Translator: Elishai Shkury <e1907@mm.st>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "מספר אפשרויות"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "סטנדרט"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "גיאומטריה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "הגדלה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "מתקדם"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "חיישנים"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "תצוגה מקדימה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "אלץ תצוגה מקדימה מונוכרומטית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "עומק ביט"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "מצב סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "מהירות סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "מקור סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "אלץ מעקב אחורי"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "Top-left x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "Top-left y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "Bottom-right x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "Bottom-right y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "רזולוציית סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "רזולוציה-X"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "רזולוציה-Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "רוחב עמוד"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "גובה עמוד"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "השתמש בטבלת גמה מותאמת אישית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "עומק תמונה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "עומק אדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "עומק ירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "עומק כחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "בהירות"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "ניגודיות"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "גודל גרגיר"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "הדפסת רשת"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "רמת שחור"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "רמת לבן"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "רמת לבן עבור אדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "רמת לבן עבור ירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "רמת לבן עבור כחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "צל"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "צל עבור אדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "צל עבור ירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "צל עבור כחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "הדגשה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "הדגשה עבור אדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "הדגשה עבור ירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "הדגשה עבור כחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "גוון"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "רוויה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "שם קובץ"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "גודל תבנית הדפסת רשת"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "תבנית הדפסת רשת"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "קשור רזולוציה X ו-Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "תשליל"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "כיול איכות"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "רזולוציה אופטית כפולה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "קשור RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "סף"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "תיקון גמה אנלוגית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "אדום גמה אנלוגית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "ירוק גמה אנלוגית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "כחול גמה אנלוגית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "קשור גמה אנלוגית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "מנורת חימום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "חשיפת כיול-זמן"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "חשיפת כיול-זמן לאדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "חשיפת כיול-זמן לירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "חשיפת כיול-זמן לכחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "חשיפת סריקה-זמן"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "חשיפת סריקה-זמן לאדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "חשיפת סריקה-זמן לירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "חשיפת סריקה-זמן לכחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "חשיפת מערכת-זמן"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "צפיפות מנורת כיול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "צפיפות מנורת סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "צפיפות מנורת מערכת"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "מנורה כבויה ביציאה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr "אפשרות קריאה-בלבד המפרטת כמה אפשרויות נתמכות בהתקן מסוים."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "אפשרויות מקור, מצב ורזולוציה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "אפשרויות שטח סריקה וגודל מדיה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "אפשרויות שינוי תמונה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "אפשרויות תלויות חומרה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "חיישני וכפתורי סורק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "בקש סריקת איכות-מקדימה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"בקש שכל הסריקות המקדימות יבוצעו במצב מונוכרום. בסורק תלת-מעברי זה מוריד "
+"את מספר המעברים לאחד ובסורק חד-מעברי, זה מוריד את דרישות הזיכרון וזמן "
+"הסריקה של הסריקה המקדימה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"מספר ביטים פר דגימה, ערכים טיפוסיים הם 1 ל-\"סגנון-קווי\" ו-8 לסריקות "
+"מרובות ביטים."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr "בוחר את מצב הסריקה (למשל, סגנון קווי, מונוכרום, או צבע)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "קובע את המהירות בה הסריקה מתקדמת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "בוחר את מקור הסריקה (כמו מזין מסמכים)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "קובע האם מעקב אחורי מאולץ."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "מיקום x שמאלי-עליון של שטח הסריקה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "מיקום y שמאלי-עליון של שטח הסריקה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "מיקום x ימני-תחתון של שטח הסריקה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "מיקום y ימני-תחתון של שטח הסריקה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "קובע את הרזולוציה של התמונה הנסרקת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "קובע את הרזולוציה האופקית של התמונה הנסרקת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "קובע את הרזולוציה האנכית של התמונה הנסרקת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"מציין את הרוחב של המדיה. נדרש עבור מרכוז אוטומטי של סריקות מוזנות דפים."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "מציין את הגובה של המדיה."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr "קובע האם טבלת גמה מובנית או מותאמת אישית תהיה בשימוש."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"טבלת תיקון גמה. במצב צבע אפשרות זו משפיעה באופן שווה על ערוצי אדום, "
+"ירוק, וכחול בו זמנית (זאת אומרת, זו טבלת עוצמת גמה)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "טבלת תיקון גמה עבור הפס האדום."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "טבלת תיקון גמה עבור הפס הירוק."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "טבלת תיקון גמה עבור הפס הכחול."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "קובע את הבהירות של התמונה הנסרקת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "קובע את הניגודיות של התמונה הנסרקת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"בוחר את \"מידת הגרגיר\" של התמונה הנסרקת. ערכים נמוכים יותר גורמים "
+"לתמונות חדות יותר."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr "בוחר האם התמונה הנסרקת תהיה בהדפסת רשת (dithered)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה תיחשב \"שחור\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה תיחשב \"לבן\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה אדומה תיחשב \"לבן\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה ירוקה תיחשב \"לבן\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה כחולה תיחשב \"לבן\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה אדומה תיחשב \"שחור\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה ירוקה תיחשב \"שחור\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה כחולה תיחשב \"שחור\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה אדומה תיחשב \"אדום מלא\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה ירוקה תיחשב \"ירוק מלא\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה כחולה תיחשב \"כחול מלא\"."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "קובע את ה\"גוון\" (רמת כחול) של התמונה הנסרקת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"רמת הרוויה קובעת את מידת ה\"רעננות\" בעת צילום תמונה עם מצלמה. ערכים "
+"גבוהים יותר גורמים לרעננות גדולה יותר."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "שם הקובץ של התמונה שתיפתח."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"קובע את גודל התבנית של הדפסת הרשת (dithering) בשימוש בסריקה של תמונות "
+"בהדפסת רשת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr "מגדיר את תבנית הדפסת הרשת (dithering) לסריקת תמונות בהדפסת רשת."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "השתמש בערכים זהים עבור רזולוציה X ו-Y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "החלף שחור ולבן"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "בצע כיול לבן איכותי"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "השתמש בעדשות שמכפילות את הרזולוציה האופטית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "במצב RGB השתמש באותם ערכים לכל צבע"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "בחר בהירות מינימלית לקבלת נקודה לבנה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "תיקון גמה אנלוגית"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "תיקון גמה אנלוגית עבור אדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "תיקון גמה אנלוגית עבור ירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "תיקון גמה אנלוגית עבור כחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "חמם מנורה לפני סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה לכיול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור כיול אדום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור כיול ירוק"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור כיול כחול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור סריקה אדומה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור סריקה ירוקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "הגדר זמן חשיפה עבור סריקה כחולה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "הפעל בחירה של זמן חשיפה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "הגדר צפיפות מנורה עבור כיול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "הגדר צפיפות מנורה עבור סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "הפעל בחירה של צפיפות מנורה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "כבה מנורה כאשר יוצאים מהיישום"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "כפתור סריקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "כפתור אימייל"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "כפתור פקס"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "כפתור העתקה"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "כפתור PDF"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "כפתור ביטול"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "דף טעון"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "מכסה פתוח"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "צבע"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "צבע סגנון קווי"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "צבע הדפסת רשת"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "אפור"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "הדפסת רשת"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "סגנון קווי"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "הצלחה"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "הפעלה לא נתמכת"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "הפעלה בוטלה"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "התקן תפוס"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "ארגומנט לא חוקי"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "סוף הקובץ הושג"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "מזין מסמכים תקוע"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "מזין מסמכים ללא מסמכים"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "מכסה סורק פתוח"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "תקלה במהלך קלט/פלט של ההתקן"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "זיכרון נגמר"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "גישה למשאב נדחתה"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "מנורה לא מוכנה, נא לנסות שנית"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "מנגנון סורק נעול להובלה"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "ברירות מחדל"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "קבע ערכי ברירת מחדל עבור בקרות שיפור."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "כיול"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "כייל לפני הסריקה הבאה"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"אם מופעלת, ההתקן יעבור כיול לפני הסריקה הבאה. אחרת, כיול מבוצע רק לפני "
+"ההתחלה הראשונה."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "בצע רק תיקון הצללה"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"אם מופעלת, רק תיקון הצללה מבוצע במהלך כיול. ערכי ברירת מחדל עבור הגבר, "
+"אופסט וזמן חשיפה, בין אם מובנים או מקובץ הגדרות הם בשימוש."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "מצב כפתור"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "מספר של הפריים לסריקה"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "בוחר את מספר הפריים לסריקה"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "סריקה דו צדדית"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr "סריקה דו צדדית מאפשרת סריקה של העמוד הקדמי והאחורי של המסמך"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "כייל סורק"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "אלץ כיול סורק לפני סריקה"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "סריקה בגווני אפור"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "בצע סריקה בגווני אפור במקום סריקה בצבע"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "הגבר אנלוגי"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "הרם או הנמך את ההגבר האנלוגי של מערך ה-CCD"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "תיקון גמה"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr "בוחר את עקום ההעברה מתוקן הגמה"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "גולמי"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "צבע בהיר"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "ללא תיקון שקיפות"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "תיקון לפי סוג סרט"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "תיקון לפי יחס שקיפות"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "תשלילים"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "שקפים"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "אוטומטי"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "מהירות נורמלית"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 מהירות נורמלית"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 מהירות נורמלית"
+
+#: backend/canon.c:360
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "פרמטר מעוגל"
+
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+#: backend/canon.c:373
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "תקלת מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/canon.c:376
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "מכסה מזין מסמכים אוטומטי פתוח"
+
+#: backend/canon.c:389
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "כשל מנורה"
+
+#: backend/canon.c:392
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "תקלת מיקום ראש סריקה"
+
+#: backend/canon.c:395
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "תקלת בדיקת מעבד"
+
+#: backend/canon.c:398
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "תקלת בדיקת זכרון גישה אקראית"
+
+#: backend/canon.c:401
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "תקלת בדיקת זכרון קריאה בלבד"
+
+#: backend/canon.c:404
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "תקלת בדיקת חומרה"
+
+#: backend/canon.c:407
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "כשל מנורה ביחידת השקיפות"
+
+#: backend/canon.c:410
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr "כשל מיקום ראש סריקה ביחידת השקיפות"
+
+#: backend/canon.c:424
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "תקלה באורך רשימת פרמטרים"
+
+#: backend/canon.c:428
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "קוד פעולת פקודה לא חוקי"
+
+#: backend/canon.c:432
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "שדה לא חוקי ב-CDB"
+
+#: backend/canon.c:436
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "אין תמיכה ב-LUN"
+
+#: backend/canon.c:440
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "שדה לא חוקי ברשימת הפרמטרים"
+
+#: backend/canon.c:444
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "תקלה ברצף פקודות"
+
+#: backend/canon.c:448
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "יותר מדי חלונות פורטו"
+
+#: backend/canon.c:452
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "מדיום לא קיים"
+
+#: backend/canon.c:456
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "הודעת זיהוי ביט לא חוקי"
+
+#: backend/canon.c:460
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "אפשרות לא מחובר"
+
+#: backend/canon.c:474
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "אתחול מצב דולק / אתחול התקן bus"
+
+#: backend/canon.c:478
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "פרמטר עבר שינוי על ידי יוזם אחר"
+
+#: backend/canon.c:492
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "אין מידע חישה נוסף"
+
+#: backend/canon.c:496
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "כשל בחירה מחדש"
+
+#: backend/canon.c:500
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "תקלת SCSI parity"
+
+#: backend/canon.c:504
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "התקבלה הודעת שגיאה של גילוי יוזם"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "תקלת הודעה לא חוקית"
+
+#: backend/canon.c:513
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "תקלת זמן קצוב"
+
+#: backend/canon.c:517
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "תקלת הצללה של יחידת השקיפות"
+
+#: backend/canon.c:521
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "מנורה לא מיוצבת"
+
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "סורק סרט"
+
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "סורק שטוח"
+
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "סוג סרט"
+
+#: backend/canon.c:1179
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr "בוחר את סוג הסרט, לדוגמה תשלילים או שקפים"
+
+#: backend/canon.c:1191
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "סוג סרט תשליל"
+
+#: backend/canon.c:1192
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "בוחר את סוג סרט תשליל"
+
+#: backend/canon.c:1231
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "רזולוציית חומרה"
+
+#: backend/canon.c:1232
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "השתמש רק ברזולוציות חומרה"
+
+#: backend/canon.c:1313
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "פוקוס"
+
+#: backend/canon.c:1323
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "פוקוס אוטומטי"
+
+#: backend/canon.c:1324
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "הפעל/כבה פוקוס אוטומטי"
+
+#: backend/canon.c:1331
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "פוקוס אוטומטי רק פעם אחת"
+
+#: backend/canon.c:1332
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "בצע פוקוס אוטומטי רק פעם אחת בין הוצאות"
+
+#: backend/canon.c:1340
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "מיקום פוקוס ידני"
+
+#: backend/canon.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr "קבע את מיקום הפוקוס האופטי של המערכת באופן ידני (ברירת מחדל: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1351
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "סרוק שוליים"
+
+#: backend/canon.c:1398
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "התאמות צבע נוספות"
+
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "בצע תמונת ראי"
+
+#: backend/canon.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "בצע תמונת ראי אופקית"
+
+#: backend/canon.c:1603
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "חשיפה אוטומטית"
+
+#: backend/canon.c:1604
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "הפעל/כבה את אפשרות חשיפה אוטומטית"
+
+#: backend/canon.c:1620
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "כיול עכשיו"
+
+#: backend/canon.c:1621
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "בצע כיול *עכשיו*"
+
+#: backend/canon.c:1631
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "אבחון עצמי"
+
+#: backend/canon.c:1632
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "בצע אבחון עצמי של הסורק"
+
+#: backend/canon.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "אתחל סורק"
+
+#: backend/canon.c:1644
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "אתחל את הסורק"
+
+#: backend/canon.c:1654
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "טיפול במדיום"
+
+#: backend/canon.c:1663
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "הוצא את הסרט לאחר כל סריקה"
+
+#: backend/canon.c:1664
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr "הוצא את הסרט אוטומטית מההתקן לאחר כל סריקה"
+
+#: backend/canon.c:1675
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "הוצא את הסרט לפני עזיבה"
+
+#: backend/canon.c:1676
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr "הוצא את הסרט אוטומטית מההתקן לפני עזיבת היישום"
+
+#: backend/canon.c:1685
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "הוצא סרט עכשיו"
+
+#: backend/canon.c:1686
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "הוצא את הסרט *עכשיו*"
+
+#: backend/canon.c:1695
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "תוספות מזין מסמכים"
+
+#: backend/canon.c:1702
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "סורק שטוח בלבד"
+
+#: backend/canon.c:1703
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr "כבה את מזין המסמכים האוטומטי והשתמש בסורק שטוח בלבד"
+
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "יחידת שקיפות"
+
+#: backend/canon.c:1724
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr "הפעל/כבה את יחידת השקיפות (FAU, יחידת מתאם סרט)"
+
+#: backend/canon.c:1734
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "סרט תשליל"
+
+#: backend/canon.c:1735
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "סרט מעשי או תשליל"
+
+#: backend/canon.c:1744
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "בקרת צפיפות"
+
+#: backend/canon.c:1745
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "קבע את מצב בקרת הצפיפות"
+
+#: backend/canon.c:1756
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "יחס שקיפות"
+
+#: backend/canon.c:1770
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "בחר סוג סרט"
+
+#: backend/canon.c:1771
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "בחר את סוג הסרט"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "סורק שטוח"
+
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "חזית מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "אחורי מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "דו צדדי מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/canon_dr.c:415
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "חזית לוח"
+
+#: backend/canon_dr.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "אחורי לוח"
+
+#: backend/canon_dr.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "דו צדדי לוח"
+
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "אדום"
+
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "ירוק"
+
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "כחול"
+
+#: backend/canon_dr.c:427
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "שפר אדום"
+
+#: backend/canon_dr.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "שפר ירוק"
+
+#: backend/canon_dr.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "שפר כחול"
+
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "אף אחד"
+
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "אחוז דילוג מקום ריק של תוכנה"
+
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "בקש מהדרייבר לזנוח עמודים עם אחוז נמוך של פיקסלים כהים"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "חד צדדי"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "דו צדדי"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "יחידת שקיפות"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "סרט ממשי"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "סרט תשליל"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "פוקוס על זכוכית"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "פוקוס 2.5 מילימטר מעל זכוכית"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "הדפסת רשת A (גוון חזק)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "הדפסת רשת B (גוון חלש)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "הדפסת רשת C (מסך רשת)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "טכנולוגיה מועשרת טקסט"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "הורד תבנית A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "הורד תבנית B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "ללא תיקון"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "מוגדר משתמש"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "מדפסות Impact-dot"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "מדפסות תרמיות"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "מדפסות הזרקת דיו"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "מסכי CRT"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "ברירת מחדל"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "הדפסה בצפיפות גבוהה"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "הדפסה בצפיפות נמוכה"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "הדפסה בניגודיות גבוהה"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "מוגדר משתמש (גמה=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "מוגדר משתמש (גמה=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "דיוקן A5"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "נוף A5"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "מכתב"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "מירבי"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "מצב סריקה"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "בוחר את הדפסת הרשת."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "נושר"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "בוחר את הנושר."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "בוחר את הבהירות."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "חדות"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "תיקון צבע"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr "קובע את טבלת תיקון הצבע להתקן הפלט הנבחר."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "מקדמים של תיקון צבע"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "כפל מטריצה של RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "החלף ירוק לאדום"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "החלף ירוק לכחול"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "החלף אדום לירוק"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "החלף אדום לכחול"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "החלף כחול לירוק"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "החלף כחול לאדום"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "שולט על רמת ירוק"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "מוסיף לאדום בהסתמך על רמת ירוק"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "מוסיף לכחול בהסתמך על רמת ירוק"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "מוסיף לירוק בהסתמך על רמת אדום"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "שולט על רמת אדום"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "מוסיף לכחול בהסתמך על רמת אדום"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "מוסיף לירוק בהסתמך על רמת כחול"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "מוסיף לאדום בהסתמך על רמת כחול"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "שולט על רמת כחול"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "בצע תמונת ראי."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "תצוגה מקדימה מהירה"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "חילוק שטח אוטומטי"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "רשימת רזולוציה קצרה"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "מציג רשימת רזולוציה קצרה"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "זום"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "מגדיר את מקדם הזום בשימוש הסורק"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "פורמט מהיר"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "ציוד אופציונלי"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "הוצא"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "הוצא את הדף במזין המסמכים האוטומטי"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "הוצאה אוטומטית"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "הוצא מסמך לאחר סריקה"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "מצב מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "בוחר את מצב מזין המסמכים האוטומטי (חד צדדי/דו צדדי)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "תא"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "בחר תא לסריקה"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"בוחר את ערך תיקון גמה מרשימה של התקנים מוגדרים מראש או טבלה המוגדרת על "
+"ידי המשתמש, שניתן להוריד אל הסורק"
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "מיקום פוקוס"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr "קובע את מיקום הפוקוס לזכוכית או 2.5 מילימטר מעל הזכוכית"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "חכה לכפתור"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"לאחר שליחת פקודת הסריקה, חכה עד שהכפתור על הסורק יילחץ כדי להתחיל בפועל "
+"את תהליך הסריקה."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "אינפרה אדום"
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "שקף ממשי"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "שקף תשליל"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "פרופיל CCT מובנה"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "פרופיל CCT מוגדר משתמש"
+
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "דולק"
+
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "כבוי"
+
+#: backend/fujitsu.c:689
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Dither"
+
+#: backend/fujitsu.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "דיפוזיה"
+
+#: backend/fujitsu.c:698
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "לבן"
+
+#: backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "שחור"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "המשך"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "עצור"
+
+#: backend/fujitsu.c:707
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10 מילימטר"
+
+#: backend/fujitsu.c:708
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15 מילימטר"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20 מילימטר"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "אופקי"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "אופקי מודגש"
+
+#: backend/fujitsu.c:713
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "אופקי צר"
+
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "אנכי"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "אנכי מודגש"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "מלמעלה למטה"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "מלמטה למעלה"
+
+#: backend/fujitsu.c:720
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "חזית"
+
+#: backend/fujitsu.c:721
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "אחור"
+
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "פונקציית גמה אקספוננט"
+
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "משנה את העוצמה של גווני הביניים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3194
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3195
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "הפוך את עיצוב התמונה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3212
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "סוג הדפסת רשת"
+
+#: backend/fujitsu.c:3213
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "סוג בקרה של מסנן הדפסת רשת"
+
+#: backend/fujitsu.c:3234
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "תבנית בקרה של מסנן הדפסת רשת"
+
+#: backend/fujitsu.c:3256
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "תרשים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3257
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "בצע חילוץ תרשים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3268
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "הדגשה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "שלילי כדי להחליק או חיובי כדי לחדד את התמונה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3287
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "הפרדה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3288
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "הפעל הפרדה אוטומטית של תמונה וטקסט"
+
+#: backend/fujitsu.c:3299
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "ביצוע תמונת ראי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3300
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "בצע שיקוף אופקי של תמונת הפלט"
+
+#: backend/fujitsu.c:3317
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "עוקב רמת לבן"
+
+#: backend/fujitsu.c:3318
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "שלוט על עוקב רמת לבן"
+
+#: backend/fujitsu.c:3336
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "מסנן כדורי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3337
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "משפר איכות טקסט של עט כדורי ברזולוציה גבוהה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "החלקה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3354
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "הפעל החלקה ל-OCR משופר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "עקום גמה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3371
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr "עקום גמה, מבהיר לכהה, אך יתכן ושניים עליונים לא יעבדו"
+
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "עקום סף"
+
+#: backend/fujitsu.c:3394
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr "עקום סף, מבהיר לכהה, אך יתכן ושניים עליונים לא יהיו לינאריים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3416
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "לבן סף"
+
+#: backend/fujitsu.c:3417
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "קבע פיקסלים שווים לסף ללבן במקום לשחור"
+
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "הסרת רעשים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3450
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "מטריצה 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3451
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "הסר רעשים ריבוע 5 פיקסל"
+
+#: backend/fujitsu.c:3467
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "מטריצה 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3468
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "הסר רעשים ריבוע 4 פיקסל"
+
+#: backend/fujitsu.c:3484
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "מטריצה 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3485
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "הסר רעשים ריבוע 3 פיקסל"
+
+#: backend/fujitsu.c:3501
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "מטריצה 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3502
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "הסר רעשים ריבוע 2 פיקסל"
+
+#: backend/fujitsu.c:3521
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "שונות"
+
+#: backend/fujitsu.c:3522
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "קבע קצב שונות SDTC (רגישות), 0 שווה ל-127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3555
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "גילוי רוחב אוטומטי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3556
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "סורק מגלה צידי נייר. עלול להאט מהירות סריקה."
+
+#: backend/fujitsu.c:3573
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "גילוי אורך אוטומטי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr "סורק מגלה קצה נמוך של נייר. עלול להטעות כמה ממשקים."
+
+#: backend/fujitsu.c:3600
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "דחיסה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3601
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr "הפעל מידע דחוס. עלול לגרום לנפילה של יישום הממשק"
+
+#: backend/fujitsu.c:3621
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "ארגומנט דחיסה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"רמת דחיסה JPEG. קובץ קטן זה 1, קובץ גדול זה 7. 0 (ברירת מחדל) זה כמו 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3652
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "פעולת DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3653
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "פעולה בעקבות תקלת הזנה כפולה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3669
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "עיוות DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3670
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "הפעל תקלת הזנה כפולה כתוצאה מעיוות"
+
+#: backend/fujitsu.c:3688
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "עובי DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3689
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "הפעל תקלת הזנה כפולה כתוצאה מעובי נייר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3707
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "אורך DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "הפעל תקלת הזנה כפולה כתוצאה מאורך נייר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3731
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "הבדל אורך DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3732
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "הבדל באורך עמוד יגרור תקלת הזנה כפולה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3755
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "מצב שחזור DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3756
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "בקש מהסורק להפוך הזנה בעת היתקעות נייר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3775
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "הגנת נייר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3776
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "בקש מהסורק לנבא תקלות במזין המסמכים האוטומטי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3795
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "הגנת נייר מתקדמת"
+
+#: backend/fujitsu.c:3796
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr "בקש מהסורק לנבא תקלות במזין המסמכים האוטומטי בעזרת חיישנים משופרים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3815
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "גילוי סיכת הידוק"
+
+#: backend/fujitsu.c:3816
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr "בקש מהסורק לגלות תקלות במזין המסמכים האוטומטי כתוצאה מסיכות הידוק"
+
+#: backend/fujitsu.c:3835
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "צבע רקע"
+
+#: backend/fujitsu.c:3836
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr "קבע צבע רקע לסריקות. עלול להתנגש עם אפשרות סריקת יתר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3856
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "צבע נושר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3857
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"סורקים עם מעבר אחד משתמשים בצבע אחד בלבד במהלך סריקה אפורה או בינרית, "
+"שימושי עבור נייר או דיו צבעוניים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3880
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "מצב חוצץ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3881
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"בקש מהסורק לקרוא עמודים במהירות ממזין המסמכים האוטומטי לתוך זיכרון פנימי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3900
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "איסוף מקדים"
+
+#: backend/fujitsu.c:3901
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "בקש מהסורק לתפוס את העמוד הבא ממזין המסמכים האוטומטי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3920
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "סריקת יתר"
+
+#: backend/fujitsu.c:3921
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"צבור כמה מילימטרים של רקע בצד העליון של הסריקה, לפני שהנייר נכנס למזין "
+"המסמכים האוטומטי, והגדל שטח סריקה מירבי מעבר לגודל הנייר, על מנת לאפשר "
+"צבירה בצדדים הנותרים. עלול להתנגש עם אפשרות צבע רקע"
+
+#: backend/fujitsu.c:3939
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "טיימר שינה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3940
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr "זמן בדקות עד שספק הכוח הפנימי עובר למצב שינה"
+
+#: backend/fujitsu.c:3958
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "טיימר כיבוי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3959
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"זמן בדקות עד שספק הכוח הפנימי מכבה את הסורק. יעוגל ל-15 הדקות הקרובות "
+"ביותר. אפס אומר אף פעם לא לכבות."
+
+#: backend/fujitsu.c:3977
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "אופסט דו צדדי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3978
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "כוון אופסט חזיתי/אחורי"
+
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "אופסט ירוק"
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "כוון אופסט ירוק/אדום"
+
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "אופסט כחול"
+
+#: backend/fujitsu.c:4014
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "כוון אופסט כחול/אדום"
+
+#: backend/fujitsu.c:4027
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "זיכרון נמוך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4028
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"הגבל שימוש זיכרון של דרייבר לשימוש במערכות משובצות. גורם לכמה מעברים דו "
+"צדדיים להחליף צדדים בכל קריאה ל-sane_read. ערך של אפשרות \"צד\" ניתן "
+"לשימוש על מנת לקבוע את התמונה הנכונה. אפשרות זו אמורה להיות בשימוש רק עם "
+"תוכנות ממשק מותאמות אישית."
+
+#: backend/fujitsu.c:4043
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "צד דו צדדי"
+
+#: backend/fujitsu.c:4044
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"אומר איזה צד (0=חזית, 1=אחור) של סריקה דו צדדית הקריאה הבאה ל-sane_read "
+"תחזיר."
+
+#: backend/fujitsu.c:4055
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "הטיה וקיצוץ של חומרה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4056
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "בקש מסורק לסובב ולקצץ עמודים באופן דיגיטלי."
+
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "קיצוץ של חומרה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4068
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "בקש מהדרייבר לסובב עמודים מוטים באופן דיגיטלי."
+
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "קוטר פגמים של תוכנה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4081
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr "קוטר מירבי של נקודות בודדות להסרה מהסריקה."
+
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "קיצוץ של תוכנה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4101
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "בקש מהדרייבר להסיר את הגבול מהעמודים באופן דיגיטלי."
+
+#: backend/fujitsu.c:4130
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "הפסק כאשר ביטול"
+
+#: backend/fujitsu.c:4131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr "בקש מהדרייבר להפסיק את הזנת הנייר במקום להוציא במהלך ביטול."
+
+#: backend/fujitsu.c:4142
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "אפשרויות תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4143
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "שולט על יחידת התמיכה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4154
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4155
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "הפעל יחידת תמיכה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4170
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "ביטים של תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4171
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "קובע את ערך הספירה המירבי של התומך."
+
+#: backend/fujitsu.c:4196
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "ערך תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "ערך ספירה התחלתי של התומך."
+
+#: backend/fujitsu.c:4220
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "צעד תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4221
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr "שנה את ערך הספירה של התומך בכמות זו לכל עמוד."
+
+#: backend/fujitsu.c:4244
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "תומך Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4245
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "אופסט הדפסה של התומך מהחלק העליון של הנייר."
+
+#: backend/fujitsu.c:4270
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "גופן תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4271
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "גופן הדפסה תומך."
+
+#: backend/fujitsu.c:4300
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "כיוון תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4301
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "כיוון הדפסה תומך."
+
+#: backend/fujitsu.c:4325
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "צד תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4326
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr "צד הדפסה תומך, דורש תמיכת חומרה לשינוי"
+
+#: backend/fujitsu.c:4351
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "מחרוזת תומך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4352
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"פורמט הדפסה אלפא נומרי תומך. ערך מונה מחליף את %05ud או %08ud בסוף."
+
+#: backend/fujitsu.c:4379
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "קצה עליון"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "נייר משוך בחלקו לתוך מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/fujitsu.c:4391
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "נייר A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4392
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "התגלה נייר A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4403
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "נייר B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "התגלה נייר B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4415
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "נייר A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4416
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "התגלה נייר A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4427
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "נייר B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "התגלה נייר B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4451
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR or DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "התגלה OMR או הזנה כפולה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4475
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "חיסכון בחשמל"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "סורק במצב חיסכון בחשמל"
+
+#: backend/fujitsu.c:4499
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "הזנה ידנית"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "נבחרה הזנה ידנית"
+
+#: backend/fujitsu.c:4523
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "פונקציה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "תו פונקציה על מסך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4535
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "דיו נמוך"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "דיו רושם עומד להיגמר"
+
+#: backend/fujitsu.c:4547
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "הזנה כפולה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "התגלתה הזנה כפולה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4559
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "קוד תקלה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "קוד תקלה חומרה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4571
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "זווית הטיה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4572
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "דורש רקע שחור עבור סריקה"
+
+#: backend/fujitsu.c:4583
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "דיו נותר"
+
+#: backend/fujitsu.c:4584
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "רמת דיו רושם"
+
+#: backend/fujitsu.c:4595
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "צפיפות"
+
+#: backend/fujitsu.c:4596
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "לוח צפיפות"
+
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "החלפה דו צדדית"
+
+#: backend/genesys.cc:5437
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr "בקש מה-backend להסיר גבול מהעמודים באופן דיגיטלי"
+
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr "בקש מהדרייבר לזנוח עמודים עם מספר נמוך של פיקסלים כהים"
+
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "סיבוב תוכנה"
+
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr "בקש מהדרייבר לגלות ולתקן סיבוב תמונה של 90 מעלות"
+
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "תוספות"
+
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr "עקום סף דינמי, מבהיר לכהה, בדרך כלל 50-65"
+
+#: backend/genesys.cc:5515
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "כבה סגנון קווי דינמי"
+
+#: backend/genesys.cc:5517
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"כבה שימוש של אלגוריתם מסתגל תוכנתי ליצור סגנון קווי ובמקום זאת הסתמך על "
+"סגנון קווי חומרתי."
+
+#: backend/genesys.cc:5533
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "כבה אינטרפולציה"
+
+#: backend/genesys.cc:5536
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"כאשר רזולוציות גבוהות בשימוש היכן שהרזולוציה האופקית קטנה מהרזולוציה "
+"האנכית זה מכבה אינטרפולציה אופקית."
+
+#: backend/genesys.cc:5545
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "מסנן צבע"
+
+#: backend/genesys.cc:5548
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr "כאשר משתמשים באפור או בסגנון קווי אפשרות זו בוחרת את הצבע בשימוש."
+
+#: backend/genesys.cc:5574
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "קובץ כיול"
+
+#: backend/genesys.cc:5575
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "פרט את קובץ הכיול לשימוש"
+
+#: backend/genesys.cc:5592
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "זמן תפוגה מטמון כיול"
+
+#: backend/genesys.cc:5593
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"זמן (בדקות) לפני שכיול מוטמן פג. ערך של 0 אומר שמטמון אינו בשימוש. ערך "
+"שלילי אומר שמטמון לעולם לא פג."
+
+#: backend/genesys.cc:5603
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "זמן כיבוי מנורה"
+
+#: backend/genesys.cc:5606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"המנורה תיכבה לאחר הזמן הנתון (בדקות). ערך של  0 אומר, שהמנורה לא תיכבה."
+
+#: backend/genesys.cc:5616
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "מנורה כבויה במהלך סריקה"
+
+#: backend/genesys.cc:5617
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "המנורה תיכבה במהלך סריקה. "
+
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "כפתור קובץ"
+
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "כפתור OCR"
+
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "כפתור הדלקה"
+
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "כפתור אקסטרה"
+
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "דרוש כיול"
+
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "הסורק דורש כיול עבור ההגדרות הנוכחיות"
+
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "כפתורים"
+
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "כייל"
+
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "התחל כיול בעזרת דף מיוחד"
+
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "נקה כיול"
+
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "נקה מטמון כיול"
+
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "כיול גס"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "מתאם שקיפות"
+
+#: backend/gt68xx.c:470
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "צבע מצב אפור"
+
+#: backend/gt68xx.c:472
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr "בוחר איזה צבע סריקה בשימוש מצב אפור (ברירת מחדל: ירוק)."
+
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "אפשרויות ניקוי באגים"
+
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "חימום אוטומטי"
+
+#: backend/gt68xx.c:566
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"בצע חימום עד שבהירות המנורה קבועה במקום להיצמד לזמן חימום של 60 שניות."
+
+#: backend/gt68xx.c:578
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "סריקה מלאה"
+
+#: backend/gt68xx.c:580
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"סרוק את כל שטח הסריקה כולל רצועת הכיול. שים לב. אל תבחר את כל הגובה. "
+"לבדיקה בלבד."
+
+#: backend/gt68xx.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "כיול גס"
+
+#: backend/gt68xx.c:593
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"קבע הגבר ואופסט לסריקה אוטומטית. אם אפשרות זו כבויה, קיימות אפשרויות "
+"לקביעת הפרמטרים של הממשק האנלוגי באופן ידני. אפשרות זו פועלת כברירת "
+"מחדל. לבדיקה בלבד."
+
+#: backend/gt68xx.c:612
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "כיול גס עבור סריקה ראשונה בלבד"
+
+#: backend/gt68xx.c:614
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"כיול גס מבוצע רק עבור הסריקה הראשונה. עובד עם רוב הסורקים ויכול לחסוך "
+"זמן סריקה. אם בהירות התמונה שונה בכל סריקה, כבה את האפשרות הזו . לבדיקה "
+"בלבד."
+
+#: backend/gt68xx.c:647
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "קווי חזרה"
+
+#: backend/gt68xx.c:649
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"מספר הקווים שהחלק הנע בסורק חוזר אחורה כאשר מתרחשת חזרה. זה קורה כאשר "
+"הסורק סורק מהר יותר מיכולת המחשב לקבל את המידע. ערכים נמוכים גורמים "
+"לסריקות מהירות יותר אבל מגדילים את הסיכוי לפספס שורות."
+
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "ערך גמה"
+
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "קובע את ערך גמה של כל הערוצים."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "קבוצת גיאומטריה"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "קבוצת מצב סריקה"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3177
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "שקף"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "דגם סורק"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr "מאפשר לבדוק התנהגות ההתקן עם דגמים נתמכים אחרים"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "הצבעים של התמונה יתהפכו"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "כבה תיקון גמה"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "תיקון גמה יהיה כבוי"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "כבה תיקון הצללה לבנה"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "תיקון הצללה לבנה יהיה כבוי"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "דלג על תהליך חימום"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "תהליך חימום יהיה כבוי"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "אלץ עומק אמיתי"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"אם גמה פועלת, סריקות תמיד מבוצעות בעומק 16 ביטים כדי לשפר את איכות "
+"התמונה ואז מומרות לעומק הנבחר. אפשרות זו מונעת דימוי עומק."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "דמה גווני אפור"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"אם פועלת, התמונה תיסרק במצב צבע ואז תהפוך המרה לגווני אפור בעזרת התוכנה. "
+"זה יכול לשפר את איכות התמונה בנסיבות מסוימות."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "שמור תמונות ניפוי באגים"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"אם פועלת, חלק מהתמונות שקשורות בעיבוד הסורק נשמרות לצורך אבחון שלהן."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "אתחל צ'יפסט"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "מאתחל מידע צ'יפסט"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "מידע"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "שם צ'יפסט"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "מראה שם צ'יפסט בשימוש ההתקן."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "Chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "מראה את ה-ID של הצ'יפסט"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "מונה סריקה"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "מציג את מספר הסריקות שבוצעו בעזרת הסורק"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "עדכן מידע"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "מעדכן מידע אודות התקן"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "אפשרות זו משקפת כפתור סורק בלוח החזיתי"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "תמונה"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "שונות"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "אופסט X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "מיקום X פנימי חומרה של שטח הסריקה."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "אופסט Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "מיקום Y פנימי חומרה של שטח הסריקה."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "סטטוס מנורה"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "מדליק או מכבה את המנורה."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "מכייל עבור רמת שחור ולבן."
+
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "שקפים TMA"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "תשלילים TMA"
+
+#: backend/hp5590.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "צבע (48 ביטים)"
+
+#: backend/hp5590.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "הארך זמן תפוגה מנורה"
+
+#: backend/hp5590.c:113
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "מאריך זמן תפוגה מנורה (מ-15 דקות ל-1 שעה)"
+
+#: backend/hp5590.c:115
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "חכה לכפתור"
+
+#: backend/hp5590.c:116
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "מחכה לכפתור לפני סריקה"
+
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "כפתור אחרון שנלחץ"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "קבל את ה-ID של הכפתור האחרון שנלחץ (קריאה בלבד)"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "מונה סריקה"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "קבל את ה-ID של הכפתור האחרון שנלחץ (קריאה בלבד)"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "צבע סגנון קווי"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "קבל את ה-ID של הכפתור האחרון שנלחץ (קריאה בלבד)"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "הסתר את הפיקסל של סוף העמוד"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr "מסתיר את הפיקסלים המורים על סוף העמוד ומחליף עם הפיקסלים השכנים"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr "מצב מילוי של קווים משתרכים לאחר מידע סריקה (מזין מסמכים אוטומטי)"
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+"גולמי = מידע סריקה גולמי ,אחרונה = חזור על שורת סריקה אחרונה, מפת סיביות "
+"= מפת סיביות שחור לבן, לבן = צבע לבן, שחור = צבע שחור, צבע = ערך צבע RGB "
+"או אפור"
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr "ערך צבע RGB או אפור למצב מילוי \"צבע\""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+"ערך צבע עבור מצב מילוי קווים משתרכים \"צבע\". צבע RGB לפי r*65536+256*g"
+"+b או ערך אפור (ברירת מחדל=סגול או אפור)"
+
+#: backend/hp-option.c:2987
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "אפשרויות מתקדמות"
+
+#: backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "גס"
+
+#: backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "עדין"
+
+#: backend/hp-option.c:3046
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "מותאם אישית"
+
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "אוטומטי"
+
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "NTSC RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "XPA RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "חודר"
+
+#: backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "אפור NTSC"
+
+#: backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "אפור XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "לאט"
+
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "רגיל"
+
+#: backend/hp-option.c:3149
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "מהר"
+
+#: backend/hp-option.c:3150
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "מהר מאוד"
+
+#: backend/hp-option.c:3163
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2-פיקסל"
+
+#: backend/hp-option.c:3164
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4-פיקסל"
+
+#: backend/hp-option.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8-פיקסל"
+
+#: backend/hp-option.c:3176
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "הדפסה"
+
+#: backend/hp-option.c:3178
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "רצועת-סרט"
+
+#: backend/hp-option.c:3257
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "על תנאי"
+
+#: backend/hp-option.c:3417
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "ניסוי"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "חידוד"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "קבע ערך חידוד."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "סף אוטומטי"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr "הפעל קביעה אוטומטית של סף עבור סריקות סגנון קווי."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "בחר מסנן החלקה."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "הוצא מדיה לאחר סריקה"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "מוציא את המדיה לאחר סריקה."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "שנה מסמך"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "שנה מסמך."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "הוצא"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "הוצא מסמך."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "התחל תהליך כיול."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "מדיה"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "קבע סוג מדיה."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "זמן חשיפה"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"זמן חשיפה ארוך יותר מאפשר לסורק לאסוף עוד אור. שימוש מומלץ הוא 175% "
+"להדפסות, 150% לשקפים רגילים ו\"תשלילים\" עבור סרט תשלילים. עבור תמונות "
+"כהות (תת חשיפה) אתה יכול להגדיל את הערך הזה."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "מטריצת צבע"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "קבע את מטריצת הצבע של הסורק."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "מטריצת צבע מותאמת אישית."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "מטריצת צבע מונו"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "מטריצת צבע מותאמת אישית עבור סריקות בגווני אפור."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "בצע תמונת ראי אופקית"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "תמונת ראי אופקית."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "בצע תמונת ראי אנכית"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "תמונת ראי אנכית."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "עדכן אפשרויות"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "עדכן אפשרויות."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "פלט 8 ביט"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr "השתמש בעומק ביט גדול משמונה פנימית, אבל בצע פלט רק של שמונה ביטים."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "המתנה כפתור חזיתי"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "המתן לסריקה עד ללחיצה על כפתור בלוח החזיתי."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "כיבוי מנורה"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "כיבוי מנורת סורק."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "גודל נייר"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "הפרדה אוטומטית"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "תמונת נוף"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "הפוך תמונה"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "מצב נייר ארוך"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "מצב בקרת אורך"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "מצב הזנה ידנית"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "זמן תפוגה הזנה ידנית"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "גילוי הזנה כפולה"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "הפעל סריקה דו צדדית (משני הצדדים)"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "גודל פיזי של הנייר במזין המסמכים האוטומטי"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "שחור לבן"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "הדפסת רשת"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "אפור"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "צבע"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "שטוח"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "בודד"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "רציף"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "כבוי"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "wait_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "wait_key"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "user_def"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "business_card"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "בדיקה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "halftone_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "halftone_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "דיפוזיה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "רגיל"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "בהיר"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "כהה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "מסורק"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "מנייר"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "ברירת מחדל"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "חלק"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "ללא"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "נמוך"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "בינוני"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "גבוה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "crt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "linier"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "אדום"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "ירוק"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "כחול"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "קובע את מקור הסריקה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "מצב הזנה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "קובע את מצב ההזנה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "הפעל/כבה מצב נייר ארוך"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "הפעל/כבה מצב בקרת אורך"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "קובע את מצב הזנה ידנית"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr "קובע זמן תפוגה בשניות של הזנה ידנית"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "הפעל/כבה גילוי הזנה כפולה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "התאם לעמוד"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "התאם לעמוד"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr "סורק מכווץ תמונה כדי שתתאים לעמוד נסרק"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr "קבע מיקום נייר: לתמונת נוף true, לתמונת דיוקן false"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "סף אוטומטי"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"קובע אוטומטית בהירות, ניגודיות, רמת לבן, גמה, הפחתת רעשים והדגשת תמונה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "הפחתת רעשים"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "הפחת רעש נקודה מבודדת"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "הדגשת תמונה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "קובע הדגשת תמונה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "גמה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "צבע מנורה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "קובע את צבע המנורה (נפילת צבע)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "הפוך תמונה במצב שחור לבן או הדפסת רשת"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "בצע תמונת ראי (היפוך שמאל/ימין)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "דחיסת jpeg"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr "דחיסת תמונת JPEG עם פרמטר Q, ללא דחיסה - 0"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "סובב תמונה בכיוון השעון"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr "בקש מהדרייבר לסובב עמודים בכמות קבועה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr "בקש מהדרייבר לסובב עמודים מוטים באופן דיגיטלי"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "קוטר מירבי של נקודות בודדות להסרה מסריקה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "קיצוץ אוטומטי תוכנה"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr "בקש מהדרייבר להסיר גבול מהעמודים באופן דיגיטלי"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"מצב בקרת אורך הוא מצב בו הסורק קורא עד לאורך הקצר יותר של הנייר בפועל או "
+"אורך המסמך הלוגי."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "תיקון גמה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "wait_doc_hopper_up"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "מכתב כפול 11x17 אינטש"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "רגישות גבוהה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "רגישות נמוכה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "err_diffusion"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "ללא גילוי"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "מצב רגיל"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "מצב מועשר"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"מצב נייר ארוך הוא מצב בו הסורק קורא את התמונה לאחר חלוקת נייר ארוך באורך "
+"שנקבע באפשרות גודל מסמך."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "רגישות גלאי הזנה כפולה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "קבע את רגישות גלאי הזנה כפולה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "אל תעצור לאחר גילוי הזנה כפולה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "התעלם מחיישן הזנה כפולה שמאלי"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "התעלם מחיישן הזנה כפולה אמצעי"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "התעלם מחיישן הזנה כפולה ימני"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "מצב סף אוטומטי"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "קובע את מצב סף אוטומטי"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "תמונה הפוכה במצב שחור לבן"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "דחיסת JPEG"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr "דחיסת JPEG (היישום שלך צריך לדעת לחלץ)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "גלה מסמך משודך"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "כרומה של אדום"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "קבע כרומה של אדום"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "כרומה של כחול"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "קבע כרומה של כחול"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "כיוון הטיה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "עצור סורק כאשר נייר עבר הטיה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
+msgstr "סורק יעצור כאשר נייר עבר הטיה"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "קצץ את שטח התמונה בפועל"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr "סורק מגלה שטח תמונה אוטומטית וקוצץ אותו"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "זה היפוך ימין ושמאל"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "תוספת נפח במיקום עליון"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "תוספת נפח במיקום תחתון"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "יהלום"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "8x8 Coarse Fatting"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "8x8 Fine Fatting"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "8x8 Bayer"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "קו אנכי 8x8"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "הגבר"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "הגדרות הגבר ערוצי צבע"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "הגבר אפור"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "קובע את הגבר ערוץ אפור"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "הגבר אדום"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "קובע את הגבר ערוץ אדום"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "הגבר ירוק"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "קובע את הגבר ערוץ ירוק"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "הגבר כחול"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "קובע את הגבר ערוץ כחול"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Bayer Dither 16"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Bayer Dither 64"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "הדפסת רשת נקודה 32"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "הדפסת רשת נקודה 64"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "דיפוזיית תקלה"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "מצב 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "מצב 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "מצב 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "מחתיכה לבנה"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "חלק"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "נמוך"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "בינוני"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "גבוה"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "עמוד אחד"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "כל הדפים"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "סורק מוזן דפים"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "גווני אפור 4 ביטים"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "גווני אפור 8 ביטים"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "הצללה, מיצוע טונים, הדגשה, זמן חשיפה"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "אפשרויות מיוחדות"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "איזון צבע"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "כבה מעקב אחורי"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "אם מסומנת הסורק לא מבצע מעקב אחורי"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "שנה מצב מנורה של משטח זכוכית"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "משנה את מצב המנורה של משטח הזכוכית"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "כיול בעזרת backend"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr "אם מסומנת כיול הצבע לפני סריקה מבוצע בעזרת ה-backend"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "השתמש במתאם lightlid-35mm"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr "אפשרות זו מכבה את המנורה של משטח הזכוכית במהלך סריקה"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "סריקת איכות"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "איכות מירבית אבל מהירות איטית"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "סריקה מהירה"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "מהירות מירבית אבל איכות נמוכה"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "כיוון אוטומטי של סף"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr "אם מסומנת ה-backend מנסה אוטומטית לקבוע ערך מיטבי לסף."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "בוחר את מצב תיקון הגמה."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "מחייב גמה"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr "השתמש באותם ערכי גמה לכל ערוצי הצבע."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "גמת סקלר"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "בוחר ערך לתיקון גמת סקלר."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "גמת סקלר אדום"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr "בוחר ערך לתיקון גמת סקלר (ערוץ אדום)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "גמת סקלר ירוק"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr "בוחר ערך לתיקון גמת סקלר (ערוץ ירוק)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "גמת סקלר כחול"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr "בוחר ערך לתיקון גמת סקלר (ערוץ כחול)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ערוץ"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr "בוחר את פס הצבע, \"מסטר\" אומר שכל הצבעים מושפעים."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "טון אמצעי"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה תיחשב \"50% אפור\"."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "טון אמצעי עבור אדום"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה תיחשב \"50% אדום\"."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "טון אמצעי עבור ירוק"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה תיחשב \"50% ירוק\"."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "טון אמצעי עבור כחול"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr "בוחר איזו רמת קרינה תיחשב \"50% כחול\"."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "איזון אדום"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr "גורם איזון עבור אדום. ערך של 100% אומר ללא תיקון."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "איזון ירוק"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr "גורם איזון עבור ירוק. ערך של 100% אומר ללא תיקון."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "איזון כחול"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr "גורם איזון עבור כחול. ערך של 100% אומר ללא תיקון."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "איזון קושחה"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr "קובע את ערכי איזון הצבע לערכי הקושחה המסופקים."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "הכי איטי"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "איטי יותר"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "מהר יותר"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "הכי מהר"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "גס 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "רגיל 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "עדין 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "מאוד עדין 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "רגיל 6x6"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "גס 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "עדין 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "גס 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "רגיל 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "עדין 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "רגיל 3x3"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "רגיל 2x2"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "מותאם אישית 8x8"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "מותאם אישית 6x6"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "מותאם אישית 5x5"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "מותאם אישית 4x4"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "מותאם אישית 3x3"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "מותאם אישית 2x2"
+
+#: backend/mustek.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "מצב אפור מהיר"
+
+#: backend/mustek.c:4248
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "סרוק במצב אפור מהיר (איכות נמוכה יותר)."
+
+#: backend/mustek.c:4345
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"בקש שכל התצוגות המקדימות יבוצעו במצב המהיר ביותר (איכות נמוכה). זה יכול "
+"להיות מצב לא צבע או מצב רזולוציה נמוכה."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "זמן כיבוי מנורה (דקות)"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "קובע את הזמן (בדקות) שלאחריו המנורה נכבית."
+
+#: backend/mustek.c:4365
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "כבה מנורה"
+
+#: backend/mustek.c:4366
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "מכבה את המנורה מיד."
+
+#: backend/mustek.c:4443
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "בהירות אדום"
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "שולט על הבהירות של הערוץ האדום של התמונה הנסרקת."
+
+#: backend/mustek.c:4456
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "בהירות ירוק"
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr "שולט על הבהירות של הערוץ הירוק של התמונה הנסרקת."
+
+#: backend/mustek.c:4469
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "בהירות כחול"
+
+#: backend/mustek.c:4470
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "שולט על הבהירות של הערוץ הכחול של התמונה הנסרקת."
+
+#: backend/mustek.c:4495
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "ניגודיות ערוץ אדום"
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "שולט על הניגודיות של הערוץ האדום של התמונה הנסרקת."
+
+#: backend/mustek.c:4508
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "ניגודיות ערוץ ירוק"
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "שולט על הניגודיות של הערוץ הירוק של התמונה הנסרקת."
+
+#: backend/mustek.c:4521
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "ניגודיות ערוץ כחול"
+
+#: backend/mustek.c:4522
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "שולט על הניגודיות של הערוץ הכחול של התמונה הנסרקת."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "צבע48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "צבע24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "אפור16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "אפור8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "מחזיר אור"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "חיובי"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"בצע חימום עד שהבהירות של המנורה קבועה במקום להיצמד לזמן חימום של 40 "
+"שניות."
+
+#: backend/pixma.c:397
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "צבע תשליל"
+
+#: backend/pixma.c:402
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "אפור תשליל"
+
+#: backend/pixma.c:415
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "צבע 48 ביטים"
+
+#: backend/pixma.c:420
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "צבע 16 ביטים"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"בוחר את מקור הסריקה (כמו מזין מסמכים). קבע מקור לפני מצב ורזולוציה. "
+"מאתחל מצב ורזולוציה לערכים אוטומטים."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "סריקה מבוקרת כפתור"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"כאשר מופעלת, תהליך הסריקה לא יתחיל מיד. להמשך, לחץ על כפתור \"סריקה\" או "
+"\"צבע\" (תלוי בדגם הסורק). לביטול, לחץ על כפתור \"אפור\"."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "עדכן מצב כפתור"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "כפתור 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "כפתור 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "סוג מקור לסריקה"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "סוג פעולת מטרה"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "זמן המתנה מזין מסמכים אוטומטי"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"כאשר נקבע, הסורק מחפש את זמן ההמתנה בשניות למסמך חדש המוכנס למזין "
+"המסמכים האוטומטי."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "שקיפות"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "התקן-הגדרות"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "מתג מנורה"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "הדלקת המנורה(ות) ידנית."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "מנורה כבויה במהלך כיול כהה"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "תמיד מכבה את המנורה כאשר מבצע כיול כהה."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "מטמון מידע כיול"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "מפעיל או מכבה מטמון מידע כיול."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "מבצע כיול"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "זרז חיישן"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "מפעיל או מכבה זירוז של תנועת החיישן."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "זמן חימום"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "זמן חימום בשניות."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "זמן כיבוי מנורה"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "זמן כיבוי מנורה בשניות."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "ממשק אנלוגי"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "ערך הגבר אדום של ה-AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "אופסט אדום"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "ערך אופסט אדום של ה-AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "ערך הגבר ירוק של ה-AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "ערך אופסט ירוק של ה-AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "ערך הגבר כחול של ה-AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "ערך אופסט כחול של ה-AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "מנורה אדומה כבויה"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "מגדיר פרמטר מנורה אדומה כבויה"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "מנורה ירוקה כבויה"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "מגדיר פרמטר מנורה ירוקה כבויה"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "מנורה כחולה כבויה"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "מגדיר פרמטר מנורה כחולה כבויה"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "אפשרות זו משקפת את מצב הכפתורים של הסורק."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "צבע36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Dithermap 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Dithermap 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "בצע באקראי"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "בחירת מקור"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "שיפור תמונה"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "בצע גיוון אפור"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "פתח את התמונה בגווני אפור."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "סימולציה תלת-מעברית"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"בצע סימולציה של סורק תלת-מעברי בעזרת חזרה של 3 פריימים שונים. בשביל "
+"הכיף, מחזיר ירוק, אחר כך כחול, אחר כך אדום."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "סימולציה סורק ידני"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"בצע סימולציה של סורק ידני. סורקים ידניים אינם יודעים את גובה התמונה "
+"מהתחלה. במקום, הם מחזירים גובה של -1. הפעלת אפשרות זו מאפשרת בדיקה האם "
+"ממשק יכול לטפל בכך בהצלחה."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr "קבע ערכי ברירת מחדל עבור בקרות העשרה (בהירות וניגודיות)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "אפשרות בדיקה קריאה בלבד"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "בא נראה האם ממשקים יכולים לטפל בזה נכון"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "טבלאות גמה"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "סימולציה קוד סטטוס"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "אל תאלץ קוד סטטוס"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "אל תאלץ את ה-backend להחזיר קוד סטטוס."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_EOF"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_EOF לאחר ש-sane_read() "
+"נקראה."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_JAMMED"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_JAMMED לאחר ש-"
+"sane_read() נקראה."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_NO_DOCS"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_NO_DOCS לאחר ש-"
+"sane_read() נקראה."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_COVER_OPEN לאחר ש-"
+"sane_read() נקראה."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_IO_ERROR"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_IO_ERROR לאחר ש-"
+"sane_read() נקראה."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_NO_MEM"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_NO_MEM לאחר ש-"
+"sane_read() נקראה."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "החזר SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"אלץ את ה-backend להחזיר את קוד הסטטוס SANE_STATUS_ACCESS_DENIED לאחר ש-"
+"sane_read() נקראה."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "אפשרות זו משקפת את הסטטוס של כפתור בסורק."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "מנורה דולקת"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "הדלק מנורת סורק"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "מנורה כבויה"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "כבה מנורת סורק"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "זמן תפוגה מנורה"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "דקות עד שמנורה נכבית לאחר סריקה"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "ערך סף למצב סגנון קווי"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "מזין מסמכים"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "הדפסת רשת לא נתמכת"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "DispersedDot8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "DispersedDot16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"מספר שורות סריקה לבקש בקריאת SCSI. שינוי פרמטר זה מאפשר לך לכוון את "
+"המהירות שבה מידע נקרא מהסורק במהלך סריקות. אם הערך הנקבע נמוך מדי, הסורק "
+"יצטרך לעצור מדי פעם באמצע סריקה. אם הערך הנקבע גבוה מדי, ממשקים מבוססי X "
+"עלולים לא להגיב לאירועי X והמערכת שלך יכולה לקרוס."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "מספר פריים של מחזיק מדיה שאמור להיסרק."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "השתמש בבחירה ידנית או אוטומטית של נקודת פוקוס."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "נקודת פוקוס לסריקה."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "מצב תצוגה מקדימה"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"בחר את המצב לתצוגות מקדימות. תצוגות מקדימות בגווני אפור בדרך כלל נותנות "
+"את השילוב הטוב ביותר של מהירות ופירוט."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "הגדרות מוגדרות מראש"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr "מספק שטחי סריקה סטנדרטיים לצלמים, עמודים מודפסים וכדומה."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "פריים"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "פריים לסריקה"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "מצב-פוקוס"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "פוקוס אוטומטי או ידני"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "נקודת-פוקוס"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "נקודת פוקוס"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "קווי צבע פר קריאה"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "קווים בגווני אפור פר קריאה"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "מצלמת רשת"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "צבע גולמי"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "צבע RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "צבע RGB טקסט"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "שחור מלא"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "לבן מלא"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "תבנית צבע"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "רשת"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "רשומה ראשונה"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "רשומה שניה"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr "זוהי הרשומה השלישית הארוכה מאוד. אולי לממשק יש מושג איך להציג אותה"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "סימולציה סורק-ידני"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"בצע סימולציה של סורק ידני. סורקים ידניים אינם יודעים את הגובה של התמונה "
+"מראש. במקום, הם מחזירים גובה של -1. קביעת אפשרות זו מאפשרת לבדוק האם "
+"ממשק יכול לטפל בזה נכון. אפשרות זו גם מאפשרת רוחב קבוע של 11 סנטימטר."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "סימולציה תלת-מעברית"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr "בצע סימולציה של סורק תלת מעברי. במצב צבע, שלושה פריימים מועברים."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "קבע את הסדר של הפריימים"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "קבע את הסדר של הפריימים במצב צבע תלת מעברי."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr "אם מזין מסמכים אוטומטי נבחר, המזין יהיה \"ריק\" לאחר 10 סריקות."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "אפשרויות מיוחדות"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "בחר את תמונת הבדיקה"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"בחר את סוג תמונת הבדיקה. אפשרויות זמינות:\n"
+"שחור מלא: ממלא את כל הסריקה בשחור.\n"
+"לבן מלא: ממלא את כל הסריקה בלבן.\n"
+"תבנית צבע: מצייר תבניות בדיקה שונות בצבע כתלות במצב.\n"
+"רשת: מצייר רשת שחור/לבן עם רוחב וגובה של 10 מילימטר פר ריבוע."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "הפוך סדר בייטים"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"החלף בייט עליון ותחתון של מידע תמונה במצבי 16 ביט. אפשרות זו ניתנת "
+"לשימוש לבדיקה של מצבי 16 ביט של ממשקים, למשל אם הממשק משתמש בסדר הבייטים "
+"הנכון."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "גבול קריאה"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr "הגבל את כמות המידע המועבר בכל קריאה ל-sane_read()."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "גודל של גבול קריאה"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr "הכמות (המירבית) של מידע המועבר בכל קריאה ל-sane_read()."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "השהיית קריאה"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "השהה את מעבר המידע לצינור."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "משך של השהיית קריאה"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr "כמה זמן לחכות לאחר כל העברת באפר של מידע דרך הצינור."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "ערך מוחזר של sane_read"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"בחר את הערך המוחזר של sane_read(). \"ברירת מחדל\" היא הטיפול הרגיל "
+"לסריקה. כל שאר הקודים של הסטטוס הם לבדיקה של איך הממשק מטפל בהם."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "איבוד פיקסלים פר שורה"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "מספר הפיקסלים שאובדים בסוף של כל שורה."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "פרמטרים עמומים"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"החזר שורות עמומות ובייטים פר שורה כאשר sane_parameters() נקראת לפני "
+"sane_start()."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "השתמש בקלט פלט לא חוסם"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr "השתמש בקלט פלט לא חוסם עבור sane_read() אם נתמך על ידי הממשק."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "תציע תיאור בחר קובץ"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr "תציע תיאור בחר קובץ לגילוי האם sane_read() תחזיר מידע."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "הפעל אפשרויות בדיקה"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"הפעל אפשרויות בדיקה שונות. זה עבור בדיקה של יכולת הממשקים לצפות ולשנות "
+"את כל סוגי אפשרויות SANE השונות."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "הדפס אפשרויות"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "הדפס רשימה של כל האפשרויות."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "אפשרויות בדיקה בוליאנית"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) בחירה רכה גילוי רך בוליאני"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) אפשרות בדיקה בוליאנית שיש לה בחירה רכה וגילוי רך ויכולות "
+"(מתקדמות). זוהי אפשרות בוליאנית רגילה."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) בחירה קשה גילוי רך בוליאני"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) אפשרות בדיקה בוליאנית שיש לה בחירה קשה וגילוי רך ויכולות "
+"(מתקדמות). זה אומר שהאפשרות אינה ניתנת לקביעה בעזרת הממשק אלא על ידי "
+"המשתמש (למשל על ידי לחיצה על כפתור בהתקן)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) בחירה קשה בוליאני"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) אפשרות בדיקה בוליאנית שיש לה בחירה קשה ויכולות (מתקדמות). זה אומר "
+"שהאפשרות אינה ניתנת לקביעה בעזרת הממשק אלא על ידי המשתמש (למשל על ידי "
+"לחיצה על כפתור בהתקן) ואינה ניתנת לקריאה בעזרת הממשק."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) גילוי רך בוליאני"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) אפשרות בדיקה בוליאנית שיש לה גילוי רך ויכולות (מתקדמות). זה אומר "
+"שהאפשרות היא לקריאה בלבד."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr "(5/6) בחירה רכה גילוי רך מדומה בוליאני"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) אפשרות בדיקה בוליאנית שיש לה בחירה רכה, גילוי רך, ויכולות מדומות "
+"(ומתקדמות)."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr "(6/6) בחירה רכה גילוי רך אוטומטי בוליאני"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) אפשרות בדיקה בוליאנית שיש לה בחירה רכה, גילוי רך ויכולות אוטומטיות "
+"(ומתקדמות). אפשרות זו יכולה להיקבע אוטומטית בעזרת ה-backend."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "אפשרויות בדיקה שלם"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) שלם"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/6) אפשרות בדיקה שלם ללא יחידה וללא סט אילוצים."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) טווח אילוץ שלם"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) אפשרות בדיקה שלם עם פיקסל יחידה וסט טווח אילוץ. מינימום זה 4, "
+"מקסימום 192, ו-quant הוא 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) רשימת מילות אילוץ שלם"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr "(3/6) אפשרות בדיקה שלם עם ביטים יחידה וסט רשימת מילות אילוץ."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) מערך שלם"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr "(4/6) אפשרות בדיקה שלם עם מילימטר יחידה ושימוש במערך ללא אילוצים."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) טווח אילוצים מערך שלם"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) אפשרות בדיקה שלם עם dpi יחידה ושימוש במערך עם אילוץ טווח. מינימום "
+"זה 4, מקסימום 192, ו-quant זה 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) רשימת מילות אילוץ מערך שלם"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) אפשרות בדיקה שלם עם אחוז יחידה ושימוש במערך עם אילוץ רשימת מילים."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "אפשרויות בדיקה קבועה"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) קבוע"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/3) אפשרות בדיקה קבועה ללא יחידה וללא סט אילוצים."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) טווח אילוץ קבוע"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) אפשרות בדיקה קבועה עם מיקרושנייה יחידה וסט טווח אילוצים. מינימום "
+"זה -42.17, מקסימום 32767.9999, ו-quant זה 2.0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) רשימת מילות אילוץ קבוע"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr "(3/3) אפשרות בדיקה קבועה ללא יחידה וסט רשימת מילות אילוץ."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "אפשרויות בדיקה מחרוזת"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) מחרוזת"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) אפשרות בדיקה מחרוזת ללא אילוץ."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) רשימת מחרוזות אילוץ מחרוזת"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr "(2/3) אפשרות בדיקה מחרוזת עם אילוץ רשימת מחרוזות."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) רשימת מחרוזות ארוכה אילוץ מחרוזת"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) אפשרות בדיקה מחרוזת עם אילוץ רשימת מחרוזות. מכילה כמה ערכים "
+"נוספים..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "אפשרויות בדיקה כפתור"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) כפתור"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) אפשרות בדיקה כפתור. מדפיסה קצת טקסט..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "צבע 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "השתמש בהרכב תמונה"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "שחור ולבן דו-רמתי (מצב סגנון קווי)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "שחור ולבן Dithered/הדפסת רשת (מצב הדפסת רשת)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "שחור ולבן רב-רמתי (מצב גווני אפור)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "צבע RGB רב-רמתי (צבע חד מעברי)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "התעלם מכיול"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "כבה פוקוס מקדים"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "אל תכייל פוקוס"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "פוקוס מקדים ידני"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "קבע מיקום פוקוס"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "כיול עדשות במיקום מסמך"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "כייל פוקוס עדשות במיקום מסמך"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "מיקום פוקוס מחזיק 0 מילימטר"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr "השתמש במיקום פוקוס מחזיק 0 מילימטר במקום 0.6 מילימטר"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "מצב כיול"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "הגדר מצב כיול"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "מדליק/מכבה מנורה"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "הדלקת UTA"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "קובע UTA דולק/מכובה"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "אופסט"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "הגדרות אופסט ערוצי צבעים"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "אופסט אפור"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "קובע אופסט ערוץ אפור"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "קובע אופסט ערוץ אדום"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "קובע אופסט ערוץ ירוק"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "קובע אופסט ערוץ כחול"
diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo
deleted file mode 100644
index 7210ba6..0000000
Binary files a/po/hu.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5a67f0d..2faffef 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-06 19:50+0200\n"
 "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
@@ -27,36 +27,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Általános"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Haladó"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Monokróm előnézet"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Színmélység"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Jobb-alsó x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Jobb-alsó y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Fájlnév"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr ""
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr ""
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatív"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Alapértelmezett"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr ""
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibráció"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Negatív"
 msgid "Slides"
 msgstr "Lassabb"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1095,487 +1095,486 @@ msgstr ""
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gamma érték"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "síkágyas lapolvasó"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtípus"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Eszköz felbontása"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Kép tükrözése"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Precíz beállítás"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Csak síkágyas"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozitív film"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtípus"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Síkágyas"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Vörös"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Zöld"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Kék"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Haladó"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Haladó"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Haladó"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1583,18 +1582,18 @@ msgstr "Haladó"
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1611,13 +1610,13 @@ msgstr ""
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr ""
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1730,8 +1729,8 @@ msgstr "Tintasugaras nyomtató"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT monitor"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
@@ -1794,51 +1793,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr " Szkennelési üzemmód "
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Színkorrekció"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1928,17 +1926,17 @@ msgstr ""
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Kép tükrözése."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Gyors előnézet"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr ""
@@ -1968,47 +1966,47 @@ msgstr ""
 msgid "Quick format"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
@@ -2043,7 +2041,7 @@ msgid ""
 "pressed to actually start the scan process."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2073,492 +2071,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Be"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Feketeszint"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Megállít"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Függőleges"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Függőleges"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Telítettség"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Kép tükrözése"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Színmátrix"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Gamma érték"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Küszöb"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Zajszűrés"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Nincs korrekció"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Nincs korrekció"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Előnézeti mód"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Haladó"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Nincs korrekció"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2566,65 +2564,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Teljes szkennelés"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Nincs elég memória"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2633,543 +2631,553 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Teljes szkennelés"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Haladó"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Zajszűrés"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Eszköz felbontása"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Fehérszint"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Vörös intenzitás"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Teljes szkennelés"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extra gyors"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Tesztbeállítások engedélyezése"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Színmátrix"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Precíz beállítás"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibráció"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Fájl gomb"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCR gomb"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Email gomb"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Gombok"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrálás"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Kalibrálási folyamat indítása."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Finom beállítás"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Finom beállítás"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr " Nyomkövetési beállítások "
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "60 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Teljes szkennelés"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Finom beállítás"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3177,12 +3185,12 @@ msgid ""
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Finom beállítás csak az első szkeneléskor"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3190,12 +3198,12 @@ msgid ""
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3204,12 +3212,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gamma érték"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr ""
@@ -3225,7 +3233,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr " Szkennelési üzemmód "
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
@@ -3423,160 +3431,235 @@ msgstr ""
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negatív"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Színes 42/48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr " Szkennelési üzemmód "
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Haladó"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Egyedi"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatikus"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lassú"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normál"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Gyors"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra gyors"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
@@ -3750,8 +3833,8 @@ msgstr ""
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papír mérete"
@@ -3762,8 +3845,7 @@ msgstr "Papír mérete"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 fekvő"
@@ -3778,38 +3860,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr ""
@@ -3925,294 +4003,294 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normál"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Kiemelés"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lassú"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Közepes"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Vörös"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Zöld"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "lapolvasó"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Zajszűrés"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "A kép függőleges tükrözése."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4923,99 +5001,99 @@ msgstr ""
 msgid "2x2 custom"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Vörös fényerő"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Zöld fényerő"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Kék fényerő"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
@@ -5057,22 +5135,22 @@ msgid ""
 "40 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negatív film"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negatív"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/insert-header.sin b/po/insert-header.sin
deleted file mode 100644
index b26de01..0000000
--- a/po/insert-header.sin
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-# Sed script that inserts the file called HEADER before the header entry.
-#
-# At each occurrence of a line starting with "msgid ", we execute the following
-# commands. At the first occurrence, insert the file. At the following
-# occurrences, do nothing. The distinction between the first and the following
-# occurrences is achieved by looking at the hold space.
-/^msgid /{
-x
-# Test if the hold space is empty.
-s/m/m/
-ta
-# Yes it was empty. First occurrence. Read the file.
-r HEADER
-# Output the file's contents by reading the next line. But don't lose the
-# current line while doing this.
-g
-N
-bb
-:a
-# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
-x
-:b
-}
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
deleted file mode 100644
index 07d72d4..0000000
Binary files a/po/it.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6c083c7..375271d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-28 23:11+0200\n"
 "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
 "Language-Team: italian translation project <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -26,36 +26,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Forza anteprima in bianco e nero"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Profondità in bit"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "X in basso a destra"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Y in basso a destra"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Nome file"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Dimensione del modello mezzi-toni"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Modello mezzi-toni"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Lega la risoluzione X e Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Predefiniti"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Imposta i valori predefiniti per i controlli del miglioramento"
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibrazione"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Negativi"
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositive"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1148,493 +1148,492 @@ msgstr "Velocità normale dimezzata"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 della velocità normale"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parametri arrotondati"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADF inceppato"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampada guasta"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "errore nel posizionamento della testa di scansione"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Errore nel controllo della CPU"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Error nel controllo della RAM"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Errore nel controllo della ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "errore nei controlli hardware"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "guasto della lampada dell'adattatore per trasparenze"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "errore durante il posizionamento della testa di scansione per "
 "l'adatattore per trasparenze"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "errore nella lunghezza della lista di parametri"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "codice di comando non valido"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "campo non valido in CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "LUN non supportato"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "campo non valido nella lista di parametri"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "errore nella sequenza di comandi"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "sono state specificate troppe finestre"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "supporto non presente"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "messaggio con bit IDENTIFY non valido"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "opzione non connesso"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reset dell'alimentazione elettrica / reset del bus dei dispositivi"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parametro cambiato da un altro iniziatore"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "nessun altra informazione aggiuntiva sul «sense»"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "errore durante la reselezione"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "errore di parità SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "ricevuto un messaggio di errore per rilevamento di iniziatore"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "errore di messaggio non valido"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "errore di timeout"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "errore nel mascheramento della unità per la trasparenza"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampada non stabilizzata"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "scanner da negativi"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "scanner piano"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Pellicola"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Imposta il tipo di pellicola: negativi o diapositive"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Tipo di pellicola negativa"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Seleziona il tipo di pellicola negativa"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Risoluzione hardware"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Mostra solo le risoluzioni hardware"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fuoco"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Autofocus"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Abilita/disabilita la messa a fuoco automatica"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Autofocus unico"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Effettua l'autofocus una sola volta per ogni pellicola inserita"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Posizione di messa a fuoco manuale"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Imposta manualmente la posizione del sistema di messa a fuoco "
 "(normalmente alla posizione 128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Margini di scansione"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Altre impostazioni del colore"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Immagine riflessa"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Esposizione automatica"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Abilita/disabilita l'esposizione automatica"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibrazione immediata"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Esegue adesso la calibrazione"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Auto diagnostica"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Effettua i controlli automatici"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reimposta scanner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reimposta lo scanner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Gestione del supporto"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Espelle la pellicola dopo ogni scansione"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Espelle automaticamente la pellicola dopo ogni scansione"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Espelle la pellicola all'uscita"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Espelle automaticamente la pellicola alla chiusura del programma"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Espulsione della pellicola immediata"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Espelle la pellicola adesso"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Solo piano fisso"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Disabilita l'alimentatore di fogli e usa solo il piano fisso"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Adattatore per trasparenze"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "Abilita/disabilita l'adattatore per le trasparenze (FAU, «film adapter "
 "unit»)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Pellicola negativa"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pellicola positiva o negativa"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Controllo della densità"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Rapporto per trasparenze"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Seleziona tipo pellicola"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Seleziona il tipo di pellicola"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Piano fisso"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF inceppato"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF Duplex"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Stampa"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Fronte e retro"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rosso"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blu"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Miglioramento"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1642,18 +1641,18 @@ msgstr "Miglioramento"
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1670,13 +1669,13 @@ msgstr "Solo fronte"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Fronte e retro"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Adattatore per trasparenze"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1789,8 +1788,8 @@ msgstr "Stampanti a getto d'inchiostro"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitor CRT"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
@@ -1853,51 +1852,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Massimo"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modalità di scansione"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Seleziona i mezzi toni"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Esclusione"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Seleziona l'esclusione."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Seleziona la brillantezza."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Nitidezza"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Correzione del colore"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1989,17 +1987,17 @@ msgstr "Modula il rosso sulla base del livello del blu"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Controlla del livello del blu"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Effettua una riflessione dell'immagine lungo l'asse verticale"
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Anteprima veloce"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Sezionamento automatico dell'area"
@@ -2029,47 +2027,47 @@ msgstr "Definisce il fattore di zoom usato dallo scanner"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Formato rapido"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Dispositivi opzionali"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Espulsione"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Espelle il foglio dall'alimentatore automatico"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Espulsione automatica"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Espelle il documento dopo la sua scansione"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Modalità ADF"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Seleziona la modalità ADF (solo fronte/fronte-retro)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Cassetto"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Seleziona il cassetto per la scansione"
@@ -2111,7 +2109,7 @@ msgstr ""
 "premuto il tasto dello scanner per fare partire il processo di "
 "acquisizione."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2141,493 +2139,493 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definito dall'utente"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Attivo"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Disattivo"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Sfumatura"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusione d'errore"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Livello bianco"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Livello nero"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Condizionale"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Verticale"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Stampa"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Effettua calibrazione"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Accentuazione dell'immagine"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Saturazione"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Abilita la valutazione automatica della soglia per la scansione binaria."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Immagine riflessa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Livello di bianco sul blu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Controlla il livello del rosso"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Filtro colore"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Ammorbidimento"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Valore gamma"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Soglia"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Soglia"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Riduzione del rumore"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Nessuna correzione"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Nessuna correzione"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Opzioni avanzate"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Nessuna correzione"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Esclusione"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Modalità di caricamento"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2635,65 +2633,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Durata spegnimento lampada"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Scarto sul blu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Scarto sul verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Scarto sul verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Scarto sul blu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Imposta lo scarto sul blu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2702,374 +2700,374 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Scansione Duplex"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Opzioni avanzate"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Riduzione del rumore"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Da carta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Da carta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Da carta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Da carta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Coperchio ADF aperto"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "errore nei controlli hardware"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Livello bianco"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Controllo della densità"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Controllo della densità"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Scansione Duplex"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extra"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Disattiva interpolazione"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3078,46 +3076,46 @@ msgstr ""
 "Quando si usano alte risoluzione con quella orizzontale minore della "
 "verticale, l'interpolazione orizzontale viene disabilitata."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtro colore"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Quando si usano i grigi o il binario questa opzione seleziona il colore "
 "usato."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibrazione"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definire la modalità di calibrazione"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Cache per la calibrazione"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Durata spegnimento lampada"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3126,104 +3124,114 @@ msgstr ""
 "La lampada verrà spenta allo scadere del tempo impostato (in minuti). Il "
 "valore 0 indica che la lampada non deve mai essere spenta."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 "Numero di minuti prima che la lampada venga spenta dopo la scansione"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Forza la calibrazione dello scanner prima della scansione"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Pulsanti"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibrazione"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Inizia la calibrazione."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Cache per la calibrazione"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibrazione granulosa"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adattatore per trasparenza"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Modalità a scala di grigi"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Seleziona il colore di scansione da usare per la scala di grigi "
 "(predefinito: verde)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opzioni per il debugging"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Preriscaldamento automatico"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3232,12 +3240,12 @@ msgstr ""
 "Preriscalda fino a che la luminisità della lampada sia costante invece "
 "di attendere 60 secondi."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Scansione completa"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3247,12 +3255,12 @@ msgstr ""
 "calibrazione. Fare attenzione a non selezionare l'altezza completa. Da "
 "usare solo per effettuare test."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibrazione granulosa"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3264,12 +3272,12 @@ msgstr ""
 "opzioni per la parametrizzazione manuale analogica. Questa opzione è "
 "attiva in maniera predefinita. Da usare solo per effettuare test."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibrazione granulosa solo per la prima scansione"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3281,12 +3289,12 @@ msgstr ""
 "parecchio tempo. Disabilitarla se la brillantezza è diversa per ciascuna "
 "delle immagini da acquisire. Da usare solo per effettuare test."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Linee del backtrack"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3299,12 +3307,12 @@ msgstr ""
 "computer durante la ricezione dei dati. Valori bassi permettono una "
 "scansione più veloce, ma aumentano il rischio di linee mancanti."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valore gamma"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Imposta il valore gamma per tutti i canali."
@@ -3320,7 +3328,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Modalità di scansione"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiva"
@@ -3518,162 +3526,237 @@ msgstr "Accendi o spegni la lampada"
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Calibrare i livelli del bianco e nero"
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Diapositive"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativi"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Colore a 48 bit"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Timeout della lampada"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Attendi il tasto"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Preriscaldamento della lampada prima della scansione"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Aggiorna lo stato del pulsante"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Sorgente scanner"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Colore binario"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opzioni avanzate"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Granuloso"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "A grana fine"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizzato"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatico"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Passante"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Grigio NTSC"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grigio"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra veloce"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pixel"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Stampa"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Pellicola"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Condizionale"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Esperimento"
@@ -3854,8 +3937,8 @@ msgstr "Spegnimento della lampada"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Spegne la lampada dello scanner."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Dimensione del foglio"
@@ -3866,8 +3949,7 @@ msgstr "Dimensione del foglio"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separazione automatica"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 orizzontale"
@@ -3882,38 +3964,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Attiva la scansione fronte-retro"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Dimensione del foglio nel caricatore automatico"
@@ -4031,201 +4109,201 @@ msgstr ""
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer"
 
 # Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
 # dithering.
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Mezzi toni"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Diffusione d'errore"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Contrasto"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "scanner da negativi"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Da carta"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Default"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Morbido"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Medio"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rosso"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Sorgente scanner"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Modalità di caricamento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Abilita/disabilita la messa a fuoco automatica"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Soglia automatica"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4235,95 +4313,95 @@ msgstr ""
 "del rumore e accentuazione dell'immagine vengono determinati "
 "automaticamente"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Riduzione del rumore"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Riduce il rumore dei punti isolati"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Accentuazione dell'immagine"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Imposta l'accentuazione dell'immagine"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampada accesa"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Accendi o spegni la lampada"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Riflette l'immagine verticalmente."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5045,17 +5123,17 @@ msgstr "3x3 personalizzato"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 personalizzato"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Scala di grigi rapido"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scansione rapida con scala di grigi (bassa qualità)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5065,82 +5143,82 @@ msgstr ""
 "possibile (a bassa qualità). Questa potrebbe essere senza i colori o a "
 "bassa risoluzione."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Durata in minuti dello spegnimento della lampada."
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Imposta il ritardo (in minuti) dopo il quale spegnere la lampada."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Spegne la lampada"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Spegne subito la lampada."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Luminosità del rosso"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla la luminosità del canale rosso dell'immagine acquisita."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Luminosità del verde"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla la luminosità del canale verde dell'immagine acquisita."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Luminosità del blu"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla la luminosità del canale blu dell'immagine acquisita."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contrasto canale rosso"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto del canale rosso dell'immagine acquisita."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contrasto canale verde"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto del canale verde dell'immagine acquisita."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contrasto canale blu"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Controlla il contrasto del canale blu dell'immagine acquisita."
@@ -5184,22 +5262,22 @@ msgstr ""
 "Preriscalda fino a che la luminisità della lampada sia costante invece "
 "di attendere 40 secondi."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Pellicola negativa"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Colore ad alta qualità"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo
deleted file mode 100644
index 4cf6b91..0000000
Binary files a/po/ja.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5c589f6..ebf72ed 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.20\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-31 10:30+0900\n"
 "Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@linux.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <japanese@li.org>\n"
@@ -30,36 +30,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "標準"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "配置"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "増強"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "モノクロームプレビューを強制する"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "ビット深度"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "右下のx"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "右下のy"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "ファイル名"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "ハーフトーンパターンの大きさ"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "ハーフトーンのパターン"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "XとY解像度を拘束"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "ネガ"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "既定"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "増強制御の既定値を設定する"
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "校正"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "ネガ画像"
 msgid "Slides"
 msgstr "スライド"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1105,488 +1105,487 @@ msgstr "半分の速度"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3分の1の速度"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "丸められたパラメター値"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "ADFが詰まりました"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "ADFのカバーが開いています"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "ランプ不良"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "走査ヘッドの位置エラー"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "CPUチェックエラー"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "RAMチェックエラー"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "ROMチェックエラー"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "ハードウエアチェックエラー"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "フィルムユニットのランプ不良"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "フィルムユニットのヘッド位置不良"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "パラメターリストの長さエラー"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "不正なコマンド操作コード"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "CDBに不正なフィールド"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "サポートされないLUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "パラメターリストに不正なフィールド"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "コマンドの順序エラー"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "指定されたウインドウが多すぎます"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "媒体が存在しません"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "IDENTIFYメッセージに不正なビット"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "オプションが正しくありません"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "電源ONリセット/バスデバイスリセット"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "ほかの初期化プログラムによってパラメターが変更されました"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "追加センサー情報はありません。"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "再選択失敗"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSIパリティエラー"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "初期化ルーチンがエラーメッセージを受信しました。"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "不正なメッセージエラー"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "タイムアウトエラー"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "透過ユニットのシェーディングエラー"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "ランプが安定しません"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "フィルムスキャナー"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "フラットベッド(平台型)スキャナ"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "フィルムの種類"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "フィルムの種類を選択(例、ネガ、スライド)"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "ネガフィルムを選択"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "ハードウエア解像度"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "ハードウエア解像度だけを使用"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "焦点"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "自動焦点"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "自動焦点を有効/無効"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "自動焦点を一回だけ行う"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "排出している間に、一度だけ自動焦点補正を行います。"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "手動焦点位置"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "光学系の焦点位置を手動で設定します(既定値:128)"
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "走査の余白"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "追加色調整"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "鏡像画像"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "水平に画像の鏡像にする"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "自動露出"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "自動露光機能を有効/無効にする"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "校正中"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "較正を「すぐに」実行します"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "自己診断"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "スキャナーの自己診断を実行"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "スキャナーのリセット"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "スキャナーをリセットする"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "媒体の扱い"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "各走査の後フィルムを排出する"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "自動的に、各走査の後、フィルムを装置から排出する。"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "終了前にフィルムを排出する"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "自動的に、プログラム終了前に装置からフィルムを排出する"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "フィルムを今排出"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "フィルムを今すぐ、排出する。"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "文書供給装置拡張"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "フラットベッドのみ"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "自動書類送りを無効にし、平台だけを使います"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "透過ユニット"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 "透過ユニットのオフ・オンを切り替えます。(FAU,フィルムアダプター装置)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "ポジあるいはネガフィルム"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "濃度制御"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "濃度制御モードを設定"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "透過率"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "フィルムの種類を選択"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "フィルムの種類を選ぶ"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "フラットベッド"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "ADF表面"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF裏面"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF両面"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "ADF表面"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "ADF裏面"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "両面"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "赤"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "緑"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "青"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "増強"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "増強"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "増強"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1594,18 +1593,18 @@ msgstr "増強"
 msgid "None"
 msgstr " なし"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1622,13 +1621,13 @@ msgstr "片面"
 msgid "Duplex"
 msgstr "両面"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "透過ユニット"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1741,8 +1740,8 @@ msgstr "インクジェットプリンタ"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRTモニター"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "既定"
@@ -1805,51 +1804,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "最大"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "走査モード"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "ハーフトーンを選択する。"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "取り出し口"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "取り出し口の選択"
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "輝度の選択"
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "鮮鋭度"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "カラー補正"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "選択した出力デバイスのための色補正テーブルを設定する。"
@@ -1939,17 +1937,17 @@ msgstr "青レベルを基準として赤を増加"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "青レベルの制御"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "鏡像をとる。"
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "高速プレビュー"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "自動領域分割"
@@ -1979,47 +1977,47 @@ msgstr "スキャナーが使うべきズーム値を定義"
 msgid "Quick format"
 msgstr "簡易フォーマット"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "光学装置"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "排出"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "ADFの書類を排出する"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "自動排出"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "走査後、書類を排出"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "ADFモード"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "ADFモードの選択(片面、両面)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
@@ -2056,7 +2054,7 @@ msgstr ""
 "スキャンコマンドを送信後、実際に走査処理が始まる、スキャナーのボタンが押"
 "されるのをまつ。"
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2086,492 +2084,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "ユーザ定義"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "オン"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "オフ"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "ディザー"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "エラー拡散"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "ホワイトレベル"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "黒レベル"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "条件付き"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平の"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "水平の"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "水平の"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直の"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "垂直の"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "ADF表面"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "ADF裏面"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "網版"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "較正の実行"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "画像強調"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "彩度"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "線画の走査で閾値の自動判定を有効にする"
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "鏡像画像"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "水平に鏡像をとる。"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "ホワイトレベルの青値"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "赤レベルの制御"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "カラーフィルタ"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "スムージング"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "ガンマ値"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "閾値"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "閾値"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "ノイズ除去"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "補正をしない"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "補正をしない"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "ADFのカバーが開いています"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "上級オプション"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "補正をしない"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "取り出し口"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "フィーダーモード"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2579,65 +2577,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "ランプをオフにする時間"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "赤オフセット"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "緑オフセット"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "緑オフセット"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "メモリ不足"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2646,374 +2644,374 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "両面スキャン"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "上級オプション"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "ノイズ除去"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "紙から"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "紙から"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "紙から"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "紙から"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "スキャナーのカバーが開いています"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "手動焦点位置"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "手動焦点位置"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "ハードウエアチェックエラー"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "ホワイトレベル"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "濃度制御"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "濃度制御"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "両面スキャン"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "追加"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3022,44 +3020,44 @@ msgstr ""
 "水平解像度が垂直解像度より低いような高解像度を使うときは、水平"
 "interpolationを無効にします。"
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "カラーフィルタ"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "校正"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "較正を「すぐに」実行します"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "較正データのキャッシュ"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "ランプをオフにする時間"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3068,101 +3066,111 @@ msgstr ""
 "ランプは指定された時間(分)が経過したらオフにされます。値が0のときは、"
 "この機能は働きません。"
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "ダーク補正時にランプをオフにする"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "走査した後、ランプがオフになるまでの時間(分)"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "ファイルボタン"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCRボタン"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "電源ボタン"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "電子メールボタン"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "較正のクリア"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "走査前にスキャナの校正を強制する"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "ボタン"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "較正"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "特殊シートを用いた補正を開始"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "較正のクリア"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "校正キャッシュを消去する"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "粗校正"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "透過アダプター"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "グレーモード色"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr "どの色を用いてグレーモードを実現するかを選択(既定:緑)"
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "デバッグオプション"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "自動暖機"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3170,12 +3178,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "60秒の暖機時間を使う代わりに、ランプの輝度が一定になるまで暖機します。"
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "全走査"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3184,12 +3192,12 @@ msgstr ""
 "補正領域を含めて、全領域を走査します。注意:全高を選択しないこと。これは"
 "テスト用です。"
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "粗校正"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3201,12 +3209,12 @@ msgstr ""
 "が必要です。このオプションは既定で有効にされています。テスト用途で存在す"
 "るオプションです。"
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "粗調整を最初の走査だけ行う"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3214,12 +3222,12 @@ msgid ""
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3228,12 +3236,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "ガンマ値"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "すべてのチャネルのガンマ値を設定"
@@ -3249,7 +3257,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "スキャンモードグループ"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "スライド"
@@ -3454,160 +3462,235 @@ msgstr "ランプのオフ/オンを切り替え"
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "白黒レベルを較正"
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMAスライド"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMAネガ"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "カラー(48ビット)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "ランプタイムアウトの拡大"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "ボタン待ち"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "ボタン状態の更新"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "走査カウンター"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "上級オプション"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "粗"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "密"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "バイエル"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "自動"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC方式RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA方式RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "パススルー"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSCのグレー"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPAのグレー"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "遅い"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "普通"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "速い"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "超高速"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2ピクセル"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4ピクセル"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8ピクセル"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "印刷"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "フィルムの一片"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "条件付き"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "実験的"
@@ -3781,8 +3864,8 @@ msgstr "ランプの停止"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "スキャナーのランプを停止する。"
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "紙サイズ"
@@ -3793,8 +3876,7 @@ msgstr "紙サイズ"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5横"
@@ -3809,38 +3891,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "濃度制御モードを設定"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "手動焦点位置"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "両面走査を有効にする。"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "ADFにある紙の物理サイズ"
@@ -3956,199 +4034,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "バイエル"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "バイエル"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "網版"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "網版"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "エラー拡散"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "普通"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "ハイライト"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "フィルムスキャナー"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "紙から"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "既定"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "スムース"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "遅い"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "中"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "赤"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "緑"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "走査源"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "フィーダーモード"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "シート送りモードの設定"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "自動焦点を有効/無効"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "濃度制御モードを設定"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "シート送りモードの設定"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "シート送りモードの設定"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "自動閾値"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4157,95 +4235,95 @@ msgstr ""
 "自動的に輝度、コントラスト、ホワイトレベル、ガンマ値、ノイズ低減とイメー"
 "ジ強調を設定する。"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "ノイズ除去"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "画像強調"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "イメージ強調を設定"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "ガンマ"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "ランプをオン"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "ランプのオフ/オンを切り替え"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "垂直に鏡像をとる。"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4957,99 +5035,99 @@ msgstr "3x3 カスタム"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 カスタム"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "高速グレーモード"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "高速グレーモードで走査(低品質)"
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr "すべてのプレビューを最高速モード(低品質)で行うようにする。"
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "ランプオフ時間(分)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "ランプが停止するまでの時間(分)を設定する"
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "ランプをオフに"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "すぐにランプをオフにする。"
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "赤の輝度"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "取得された画像の赤チャネルの輝度を制御します。"
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "緑の輝度"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "取得された画像の緑チャネルの輝度を制御します。"
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "青の輝度"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "取得された画像の青チャネルの輝度を制御します。"
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
@@ -5091,22 +5169,22 @@ msgid ""
 "40 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "ネガフィルム"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "ネガ"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "高精彩"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo
deleted file mode 100644
index 5ec66f2..0000000
Binary files a/po/nb.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 84fb1ce..183c1f0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.12\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:01+0100\n"
 "Last-Translator: Sigurd Stordal <polarbear42@phreaker.net>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -25,36 +25,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometri"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Fremtving enfarge forvisning"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bit dybde"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Bunn-høyre x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Bunn-høyre y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Filnavn"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr ""
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr ""
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Velg standard verdier for kontroll av forbedring"
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrering"
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Negativ"
 msgid "Slides"
 msgstr "Treigest"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1093,487 +1093,486 @@ msgstr ""
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Gammaverdi"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Velger rammenummer å skanne"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Skanoppløsning"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Vis kort liste over oppløsninger"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Fokuseringposisjon"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Kvalitets kalibrering"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Raskt skan"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dokumentmater"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Lysbilde Film"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rød"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grønn"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Forbedring"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1581,18 +1580,18 @@ msgstr "Forbedring"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1609,13 +1608,13 @@ msgstr ""
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr ""
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1728,8 +1727,8 @@ msgstr "Blekkskrivere"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
@@ -1792,51 +1791,50 @@ msgstr ""
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Skarphet"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Farge korreksjon"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1926,17 +1924,17 @@ msgstr "Legger til rødt basert på blå-nivå"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Kontrollerer blå-nivå"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Speil bildet"
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Rask forvisning"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatisk oppdeling av areal i delareal"
@@ -1966,47 +1964,47 @@ msgstr ""
 msgid "Quick format"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Tilleggsutstyr"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Utløs"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Utløs arket i ADF"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatisk utløsning"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
@@ -2043,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 "Etter at kommandoen for skan er sendt, vent til skannerens knapp "
 "ertrykket før skanings prossesen startes."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2073,492 +2071,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Hvitnivå"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Svartnivå"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Hvitnivå for blå"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Kontrollerer rød-nivå"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Fargestrektegning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Gammaverdi"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Støyreduksjon"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Ingen korrigering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Ingen korrigering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Ingen korrigering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Lampe på"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2566,65 +2564,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Kontrast blåkanal"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2633,543 +2631,553 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Full skan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Støyreduksjon"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Skanoppløsning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Hvitnivå"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "lav densitets utskrift"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Full skan"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Fargestrektegning"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Kvalitets kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knappstatus"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Kalibrering"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Grov kalibrering"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisk oppvarming"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
 "60 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Full skan"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
 "Don't select the full height. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grov kalibrering"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3177,12 +3185,12 @@ msgid ""
 "are provided. This option is enabled by default. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3190,12 +3198,12 @@ msgid ""
 "different with each scan, disable this option. For testing only."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3204,12 +3212,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammaverdi"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr ""
@@ -3225,7 +3233,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr ""
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
@@ -3423,160 +3431,235 @@ msgstr ""
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Treigest"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativ"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Farge 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Vent på knappen"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Varm opp lampen før skanning"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Knappstatus"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Skankilde"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Fargestrektegning"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Spesielle valg"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grov"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fin"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Valgfri"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-grå"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-grå"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Treig"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rask"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
@@ -3750,8 +3833,8 @@ msgstr ""
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Slå av skanner lampen."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papirstørrelse"
@@ -3762,8 +3845,7 @@ msgstr "Papirstørrelse"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 landskap"
@@ -3778,38 +3860,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Manuell førfokus"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Fysisk størrelse av papir i ADF"
@@ -3925,294 +4003,294 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Fra papir"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Treig"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Middels"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Rød"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Grønn"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Skankilde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Støyreduksjon"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampe på"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Speilbilde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -4926,99 +5004,99 @@ msgstr "3x3 valgfri"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 valgfri"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Varmopp lampe"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Lampe av"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Grønnbalanse"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast rødkanal"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast grønnkanal"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast blåkanal"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
@@ -5060,22 +5138,22 @@ msgid ""
 "40 seconds warm-up time."
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativ Film"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
deleted file mode 100644
index 78ec2e1..0000000
Binary files a/po/nl.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 98c8aef..c4b0811 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,16 +8,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends.nl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-19 17:02+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Kho <mkho@posteo.net>\n"
-"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-26 13:38+0900\n"
+"Last-Translator: Olaf Meeuwissen <paddy-hack@member.fsf.org>\n"
+"Language-Team:\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: include/sane/saneopts.h:154
@@ -31,36 +30,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Standaard"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Kleurverbetering"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Dwing monochroom voorbeeldscan"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bitdiepte"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -129,7 +128,7 @@ msgstr "Rechtsonder x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Rechtsonder y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "Bestandsnaam"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Grootte van het halftoonpatroon"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Halftoonpatroon"
@@ -297,8 +296,8 @@ msgstr "Combineer X- en Y-resolutie"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatief"
@@ -984,7 +983,7 @@ msgstr "Standaardinstellingen"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Stel standaardwaarden in om verbeteropties te krijgen."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibreren"
@@ -1124,7 +1123,7 @@ msgstr "Negatieven"
 msgid "Slides"
 msgstr "Dia's"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1145,490 +1144,489 @@ msgstr "1/2 van de standaard snelheid"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 van de standaard snelheid"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Afgeronde parameter"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Opstopping in automatische documentinvoer"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Deksel van automatische documentinvoer open"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampfalen"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "fout in positionering van scannerkop"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "fout bij controle van processor"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "fout bij controle van het RAM geheugen"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "fout bij controle van het ROM geheugen"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "fout bij controle van de hardware"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "lampfalen van de transparanten eenheid"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 "fout in de positionering van de scannerkop in de transparanten eenheid"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "fout in de lengte van de parameterlijst"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "ongeldige opdrachtcode"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "ongeldig veld in CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "niet-ondersteunde LUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "ongeldig veld in de parameterlijst"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "fout in volgorde van de opdrachten"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "te veel vensters gespecificeerd"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "medium niet aanwezig"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "ongeldig onderdeel in IDENTIFY boodschap"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "optie onjuist"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "scanner aan reset / scannerinterface reset"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parameter gewijzigd door een andere initiator"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "geen zinvolle, aanvullende informatie"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "opnieuw kiezen mislukt"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "fout in SCSI pariteit"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "Door initiator gesignaleerde foutboodschap ontvangen"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "ongeldige boodschap fout"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "timeout"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "fout in de afscherming van de transparantie-eenheid "
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lamp niet gestabiliseerd"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "Filmscanner"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "Flatbedscanner"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Selecteert het filmtype, bijvoorbeeld negatieven of dia's"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negatief filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Selecteert het negatief filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hardware resolutie"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Gebruik alleen hardware resoluties"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Autofocus"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Aan/uit schakelen van autofocus"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Eén keer autofocus"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Voer alleen een autofocus uit tussen uitworpen"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Handmatige focuspositie"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Stel de optische focus van de scanner handmatig in (standaard: 128)"
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Scanmarges"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Extra kleuraanpassingen"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spiegel het beeld"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Spiegel het beeld horizontaal"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatische belichting"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Schakel de automatische belichtingsoptie aan/uit"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibreer nu"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Voer kalibratie *NU* uit"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Zelftest"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Voer de zelftest van de scanner uit"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reset scanner"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Reset de scanner"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Gemiddeld gebruik"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Werp de film uit na elke scan"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Werp de film automatisch uit de scanner na elke scan"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Werp de film uit voor het programma wordt verlaten"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Werp de film automatisch uit de scanner voor het programma wordt verlaten"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Werp de film nu uit"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Werp de film *NU* uit"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Extra's van de documentendoorvoer"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Alleen flatbed"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr "Schakel automatische documentinvoer uit en gebruik alleen flatbed"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Transparanteneenheid"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Schakel de transparanteneenheid aan/uit (FAU, film adaptereenheid)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatief filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Dia of negatief filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Dichtheidscontrole"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Kies de dichtheidscontrolemodus"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Transparantieverhouding"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Selecteert filmtype"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Selecteert het filmtype"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbed"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Automatische documentinvoer voorzijde"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Automatische documentinvoer achterzijde"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Automatische documentinvoer dubbelzijdig"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Kaart voorzijde"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Kaart achterzijde"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Kaart dubbelzijdig"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Rood"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Groen"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blauw"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Verbeter rood"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Verbeter groen"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Verbeter blauw"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1636,18 +1634,18 @@ msgstr "Verbeter blauw"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr "Softwarematig over te slaan percentage lege pagina's"
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr "Verzoek het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te negeren"
@@ -1664,13 +1662,13 @@ msgstr "enkelzijdig"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dubbelzijdig"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Filmeenheid"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1783,8 +1781,8 @@ msgstr "Inkjetprinters"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "CRT-monitoren"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standaardinstelling"
@@ -1847,51 +1845,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Maximaal"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Scanmodus"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Kiest halftoon."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Kleuronderdrukken"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Kiest kleuronderdrukken."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Kiest helderheid."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Scherpte"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Kleurcorrectie"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Stelt de kleurcorrectietabel in voor het gekozen uitvoerapparaat."
@@ -1981,17 +1978,17 @@ msgstr "Verhoogt rood op basis van de blauwwaarde"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Regelt de blauwwaarde"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spiegel het beeld."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Snelle voorbeeldscan"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatische verdeling van het scanoppervlak"
@@ -2021,49 +2018,49 @@ msgstr "Definieert de vergrotingsfactor die de scanner zal gebruiken"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Snelle opmaak"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Optioneel hulpstuk"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Uitwerpen"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Werp het document in de automatische documentinvoer uit"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Automatische uitworp"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Werp het document uit na het scannen"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Automatische documentinvoer Modus"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 "Selecteert de Automatische documentinvoer modus (enkelzijdig/"
 "dubbelzijdig)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Bak"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Kies de bak om te scannen"
@@ -2103,7 +2100,7 @@ msgstr ""
 "Begin pas met scannen als eerst het scancommando naar de scanner is "
 "gestuurd en daarna de knop van de scanner is ingedrukt."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infrarood"
@@ -2133,243 +2130,243 @@ msgstr "Ingebouwd CCT profiel"
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Door gebruiker gedefinieerd CCT profiel"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Dither"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Verspreiding"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Wit"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Zwart"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Voortzetten"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stoppen"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Horizontaal vet"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Horizontaal smal"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticaal"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Verticaal vet"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Van boven naar beneden"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Van beneden naar boven"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Voorzijde"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Achterzijde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr "Gammafunctie exponent"
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr "Verandert de intensiteit van de middentonen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr "GBF"
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr "Gespiegeld beeld formaat"
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Halftoon type"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr "Regeltype van het halftoon filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr "Regelpatroon van het halftoon filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3256
+#, no-c-format
 msgid "Outline"
-msgstr "Omtrek"
+msgstr "Contour"
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3257
+#, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
-msgstr "Voer omtrek extractie uit"
+msgstr "Extract contouren"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Nadruk"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr "Negatief naar geleidelijk of positief naar scherp beeld"
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "Schakel automatische scheiding tussen beeld en tekst in"
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Spiegelen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Spiegel het resulterende beeld horizontaal"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Witwaarde volger"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Regel de witwaarde volger"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "BP filter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr "Verbeterd de kwaliteit van hoog resolutie bal-punt pen tekst"
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Verzachten"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr "Schakelt verzachting in om OCR te verbeteren"
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Gammakromme"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 "Gammakromme, van licht naar donker, maar bovenste twee werken misschien "
 "niet"
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Drempel curve"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
@@ -2377,111 +2374,111 @@ msgstr ""
 "Drempel curve, van licht naar donker, maar bovenste twee zijn misschien "
 "niet liniair"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Drempel wit"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr "Stelt schermpunten in overeenkomstig de drempel voor wit ipv zwart"
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Ruisverwijdering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr "Matrix 5x5"
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3451
+#, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
-msgstr "Verwijder 5 beeldpunten in een vierkant ruis"
+msgstr "Verwijder ruis met een 5 pixel vierkant"
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr "Matrix 4x4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3468
+#, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
-msgstr "Verwijder 4 beeldpunten in een vierkant ruis"
+msgstr "Verwijder ruis met een 4 pixel vierkant"
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr "Matrix 3x3"
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
-#, fuzzy, no-c-format
+#: backend/fujitsu.c:3485
+#, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
-msgstr "Verwijder 3 beeldpunten in een vierkant ruis"
+msgstr "Verwijder ruis met een 3 pixel vierkant"
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr "Matrix 2x2"
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr "Verwijder 2 beeldpunten in een vierkant ruis"
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr "Variantie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr "Stelt SDTC variantie rato in (gevoeligheid), 0 is gelijk aan 127"
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Automatische breedte herkenning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr "Scanner herkent paper zijden. Kan de scansnelheid verminderen."
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Automatische lengte herkenning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 "Scanner herkent onderzijde van het papier. Kan sommige frontends in de "
 "war brengen."
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr "Compressie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 "Schakelt gecomprimeerde gegevens in. Kan je front-end programma laten "
 "crashen."
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr "Compressie argument"
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
@@ -2490,106 +2487,106 @@ msgstr ""
 "Niveau van JPEG compressie. 1 is klein bestand, 7 is groot bestand. 0 "
 "(standaard) is hetzelfde als 4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr "DF actie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr "Actie die volgt op dubbele doorvoer fout"
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr "DF scheefheid"
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr "Schakel dubbele doorvoer fout in als gevolg van scheefheid"
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr "DF dikte"
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr "Stelt dubbele doorvoer fout in als gevolg van papierdikte"
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr "DF lengte"
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr "Stelt dubbele doorvoer fout in als gevolg van papierlengte"
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr "DF lengte verschil"
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr "Verschil in papier lengte om dubbele doorvoer fout te veroorzaken"
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "DF herstel modus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr "Vraag de scanner de doorvoer om te keren bij papier opstopping"
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr "Papier protectie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr "Vraag de scanner opstoppingen in de ADF  te voorspellen "
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Geavanceerde papier protectie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 "Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te voorspellen met behulp van "
 "verbeterde sensoren"
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Nietjes detectie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 "Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te detecteren die worden "
 "veroorzaakt door nietjes"
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr "Achtergrond kleur"
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
@@ -2597,12 +2594,12 @@ msgstr ""
 "Stel de achtergrond kleur van scans in. Kan conflicteren met de "
 "'overscan' optie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Uitvalkleur"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
@@ -2611,34 +2608,34 @@ msgstr ""
 "One-pass scanners gebruiken slechts een kleur bij grijstrap of binair "
 "scannen, bruikbaar voor gekleurd papier of inkt."
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Buffermodus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 "Vraag de scanner pagina's vanuit de ADF zo snel mogelijk in te lezen in "
 "het interne geheugen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr "Voorkeuze"
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr "Vraag de scanner de volgende pagina uit de ADF op te halen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr "Overscan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2650,24 +2647,24 @@ msgstr ""
 "oppervlak t.o.v. het papierformaat, om de inzameling van de overige "
 "kanten toe te staan. Kan conflicteren met 'bgcolor' optie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr "Tijdschakelaar - slaapstand"
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 "Tijd in minuten voordat de interne voeding overschakelt naar slaap modus"
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Tijdschakelaar - uitstand"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
@@ -2676,42 +2673,42 @@ msgstr ""
 "Tijd in minuten voordat de interne voeding de scanner uitschakelt. In "
 "stappen van 15 minuten. Nul betekent nooit uitschakelen"
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Dubbelzijdige compensatie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr "Pas voor-/achtercompensatie aan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Groen compensatie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Pas groen-/roodcompensatie aan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Blauw compensatie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Pas blauw-/roodcompensatie aan"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Te weinig geheugen beschikbaar"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2725,12 +2722,12 @@ msgstr ""
 "gebruikt om het juiste beeld vast te stellen. Deze optie dient "
 "uitsluitend te worden gebruikt door aangepaste front-end software."
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Duplex zijde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
@@ -2739,56 +2736,56 @@ msgstr ""
 "Vertelt welke zijde (0=voorkant, 1=achterkant) van een duplex scan bij "
 "de volgende aanroep van sane_read wordt geretourneerd."
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr "Hardware rechtzetten en afknippen"
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr "Vraag de scanner pagina's digitaal te roteren en af te knippen."
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr "Softwarematige scheefheid correctie"
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 "Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren."
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr "Softwarematige ontspikkel omvang"
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 "Maximale diameter van verspreid liggende spikkels, die van het gescande "
 "beeld moeten worden verwijderd."
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr "Softwarematig uitsnijden"
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 "Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen."
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr "Stoppen bij annuleren"
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
@@ -2796,105 +2793,105 @@ msgstr ""
 "Vraag het stuurprogramma de papierdoorvoer te stoppen i.p.v. uit te "
 "werpen tijdens een annulering"
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Endorser-opties"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr "Stuurt de Endorser eenheid aan"
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr "Endorser"
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr "Schakel Endorser eenheid in"
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr "Endorser delen"
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr "Bepaald maximale Endorser teller waarde"
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr "Endorser waarde"
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr "Initiële Endorser teller waarde"
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr "Endorser stap"
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 "Wijzig Endorser teller waarde met deze hoeveelheid voor elke pagina"
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr "Endorser Y"
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr "Endorser afdruk compensatie vanaf de bovenkant van het papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr "Endorser lettertype"
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr "Endorser afdruk lettertype"
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Endorser richting"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr "Endorser afdruk richting"
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr "Endorser zijde"
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 "Endorser afdrukzijde, vereist hardware ondersteuning om te worden "
 "gewijzigd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr "Endorser tekst"
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
@@ -2903,200 +2900,200 @@ msgstr ""
 "Endorser alfanumerieke afdrukformaat. %05ud of %08ud zal aan het eind "
 "worden vervangen door de teller waarde."
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr "Bovenrand"
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr "Papier is gedeeltelijk in de ADF getrokken"
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "A3 papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr "A3 papier gedetecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "B4 papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr "B4 papier gedetecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "A4 papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr "A4 papier gedetecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "B5 papier"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr "B5 papier gedetecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr "OMR of DF"
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr "OMR of dubbele doorvoer gedetecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr "Energiebesparende"
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Scanner in energiebesparende modus"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Handmatige doorvoer"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Handmatige doorvoer geselecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr "Functie"
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr "Functie karakter op het scherm"
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr "Inkt bijna op"
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr "Imprinter inkt is bijna op"
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr "Dubbele doorvoer"
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr "Dubbele doorvoer gedetecteerd"
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr "Foutcode"
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Hardware foutcode"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr "Scheefheidshoek"
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr "Vereist zwarte achtergrond voor het scannen"
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr "Resterende hoeveelheid inkt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Imprinter inkt niveau"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Dichtheid"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Dichtheid schaal"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Duplex schakelaar"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr "Vraag backend randen van pagina's digitaal te verwijderen"
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 "Vraag het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te verwijderen"
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Softwarematige rotatie tegen de klok in"
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 "Vraag stuurprogramma een 90 graden gedraaid beeld te herkennen en "
 "corrigeren"
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Extra's"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr "Dynamische drempel curve, van licht naar donker, normaal 50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Dynamische lijntekening uitschakelen"
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -3105,12 +3102,12 @@ msgstr ""
 "Schakel, om een lijntekening te genereren het gebruik van een software "
 "aanpassend algoritme uit en vertrouw in plaats daarvan op de hardware."
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Schakel interpolatie uit"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3120,34 +3117,34 @@ msgstr ""
 "resolutie kleiner is dan de verticale resolutie, wordt de horizontale "
 "interpolatie uitgeschakeld."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Kleurenfilter"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "Wanneer grijs of lijntekening wordt gebruikt, selecteert deze optie de "
 "huidige actieve kleur."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibratiebestand"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Specificeer het te gebruiken kalibratiebestand"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Vervaltijd van de kalibratie cache"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
@@ -3157,12 +3154,12 @@ msgstr ""
 "van 0 betekent dat geen cache wordt gebruikt. Een negatieve waarde "
 "betekent dat de cache nooit verloopt."
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lamp-uit tijd"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3171,103 +3168,113 @@ msgstr ""
 "De lamp wordt uitgeschakeld na de opgegeven tijd (in minuten). Een "
 "waarde van 0 betekent, dat de lamp niet wordt uitgeschakeld."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Lamp uit tijdens het scannen"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "De lamp wordt uitgeschakeld tijdens het scannen"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Bestand-knop"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "OCR-knop"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Aan/Uit-knop"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Extra-knop"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Kalibratie nodig"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "De scanner moet worden gekalibreerd voor de huidige instellingen"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knoppen"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibreren"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Begin kalibreerproces met een speciale transparant"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Reset kalibratie"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Reset kalibratiecache"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Dwing kalibratie"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr "Dwing kalibratie en negeer alle kalibratie caches"
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Transparantenhulpstuk"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Kleur in grijsmodus"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Selecteert de scankleur die in de grijsmodus wordt gebruikt (Standaard: "
 "groen)"
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Foutzoekopties"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisch opwarmen"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3276,12 +3283,12 @@ msgstr ""
 "Warm op totdat de helderheid van de lamp constant is in plaats van de "
 "'verplichte' 60 seconde opwarmtijd aan te houden."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Volledige scan"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3290,12 +3297,12 @@ msgstr ""
 "Scan het volledige scanbereik inclusief de kalibereerstrook. Pas op! "
 "Kies niet een te grote hoogte. Alleen voor testdoeleinden."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grove kalibratie"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3307,12 +3314,12 @@ msgstr ""
 "worden ingesteld. Deze optie staat standaard aan. Alleen voor "
 "testdoeleinden."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grove kalibratie alleen voor de eerste scan"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3324,12 +3331,12 @@ msgstr ""
 "van het beeld per scan verschilt, schakel deze optie dan uit. Alleen "
 "voor testdoeleinden."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "\"Backtrack\" lijnen"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3342,12 +3349,12 @@ msgstr ""
 "data kan verwerken. Lage waarden zorgen voor snellere scans, maar "
 "vergroten het risico van gemiste scanlijnen."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammawaarde"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Stelt de gammawaarde voor alle kanalen in."
@@ -3363,7 +3370,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Scanmodus groep"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Dia"
@@ -3572,160 +3579,235 @@ msgstr "Schakelt de lamp aan of uit."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibreert voor de zwart-/witwaarde"
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Automatische documentinvoer"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA dia's"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA Negatieven"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Kleur (48 bits)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Verleng lamp timeout"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Verlengt de lamp timeout (van 15 minuten tot 1 uur)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Wacht op een druk op de knop"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Wacht op een druk op de knop alvorens te scannen"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Laatst gedrukte knop"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "Lees ID van de laatst gedrukte knop"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "LCD teller"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "Lees waarde van de LCD teller"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Kleur LED indicator"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "Lees waarde van de LED indicator"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr "Document beschikbaar in de ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr "Lees status van de indicator voor beschikbare documenten in de ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "Verberg einde-van-pagina pixel"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr "Verberg einde-van-pagina pixels door vervanging met buurpixels"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Geavanceerde opties"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grof"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fijn"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Doorgang"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC Grijs"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA Grijs"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra snel"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-beeldpunt"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-beeldpunt"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-beeldpunt"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Afdruk"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmstrook"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Voorwaardelijk"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
@@ -3905,8 +3987,8 @@ msgstr "Schakel de lamp uit"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Schakel de scannerlamp uit."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Papierformaat"
@@ -3917,8 +3999,7 @@ msgstr "Papierformaat"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatische kleurscheiding"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Liggend"
@@ -3933,38 +4014,34 @@ msgstr "Geïnverteerd beeld"
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Groot formaat papier modus"
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Lengte-controlemodus"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Handmatige doorvoermodus"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Handmatige doorvoer timeout"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Dubbele doorvoer herkenning"
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Schakel dubbelzijdig (duplex) scannen in"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr ""
@@ -4081,199 +4158,199 @@ msgstr "B6"
 msgid "Legal"
 msgstr "Legal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "bayer 64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "bayer 16"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "halftoon 32"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "halftoon 64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "verspreiding"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "normaal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "licht"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "donker"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Vanuit de scanner"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Vanaf papier"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "standaardinstelling"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "gelijkmatig"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "laag"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "gemiddeld"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "hoog"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr "crt"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "lineair"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "rood"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "groen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "blauw"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Stelt de scanbron in"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Doorvoermodus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Stelt de doorvoermodus in"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Groot formaat papier modus in/uit schakelen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Formaat gestuurde modus in/uit schakelen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Stelt de handmatige doorvoermodus in"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Stelt de handmatige doorvoer timeout in seconden in"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Dubbele doorvoer herkenning in/uit schakelen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "aangepast aan de pagina"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "Aangepast aan de pagina"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Scanner verkleint het beeld zodat deze op de gescande pagina past"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr "Stelt de papier positie in: waar voor liggend, onwaar voor staand"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatische drempelwaarde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4282,99 +4359,99 @@ msgstr ""
 "Stelt automatisch helderheid, contrast, witwaarde, gamma, "
 "ruisonderdrukking en beeldverbetering in"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Ruisonderdrukking"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Verminder de ruis van afzonderlijke punten"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Beeldverbetering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Stelt beeldverbetering in"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lamp kleur"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Schakelt de lamp kleur in (kleur uitval)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Geïnverteerd beeld in Z/W of halftoon modus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Spiegel beeld (links/rechts verwisselen)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "jpeg compressie"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "JPEG beeld compressie met Q parameter, '0' - geen compressie"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr "Roteer beeld met de klok mee"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 "Vraag het stuurprogramma pagina's met een vaste hoeveelheid te roteren"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 "Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Maximale omvang van verspreid liggende spikkels, die van het gescande "
 "beeld moeten worden verwijderd"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Softwarematig automatisch uitsnijden"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5107,17 +5184,17 @@ msgstr "3x3 door de gebruiker gedefinieerd"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 door de gebruiker gedefinieerd"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Snelle grijsmodus"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Scan in snelle grijsmodus (lage beeldkwaliteit)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5126,85 +5203,85 @@ msgstr ""
 "Vraag de snelste (lage kwaliteit) modus te gebruiken voor alle "
 "voorbeeldscans. Dit kan een niet-kleur of lage resolutie modus zijn."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lamp uit tijd (minuten)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Stel de tijd (in minuten) in waarna de lamp wordt uitgeschakeld."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Schakel de lamp uit"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Schakelt de lamp direct uit"
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Helderheid van het rode kanaal"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bepaalt de helderheid van het rode kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Helderheid van het groene kanaal"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Bepaalt de helderheid van het groene kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Helderheid van het blauwe kanaal"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Bepaalt de helderheid van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contrast van het rode kanaal"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bepaalt het contrast van het rode kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contrast van het groene kanaal"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 "Bepaalt het contrast van het groene kanaal van het verkregen beeld."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contrast van het blauwe kanaal"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr ""
@@ -5249,22 +5326,22 @@ msgstr ""
 "Warm op totdat de helderheid van de lamp constant is in plaats van de "
 "'verplichte' 40 seconde opwarmtijd aan te houden."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Kleurennegatief"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Grijsnegatief"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48 bits kleur"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16 bits grijs"
@@ -6570,22 +6647,3 @@ msgstr "Stelt de compensatie in van het groene kanaal"
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Stelt de compensatie in van het blauwe kanaal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPC mode"
-#~ msgstr "Voorbeeldmodus"
-
-#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
-#~ msgstr "probleem niet geanalyseerd (onbekende SCSI klasse)"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Grijstrap"
-
-#~ msgid "Binary"
-#~ msgstr "Binair (zwart/wit)"
-
-#~ msgid "Display a shortened resolution list"
-#~ msgstr "Toon een verkorte lijst met oplossende vermogens"
-
-#~ msgid "Black & White"
-#~ msgstr "Zwart/wit"
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
deleted file mode 100644
index 6abea3d..0000000
Binary files a/po/pl.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 872e709..3bd5e8b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.21\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,36 +26,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Standardowe"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Krawędzie obszaru skanowania"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Ulepszanie"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Wymuszaj podgląd czarnobiały"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Głębokość bitowa"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Prawa"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Dolna"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Nazwa pliku"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rozmiar wzoru półcienia"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Wzór półcienia"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Zrównaj rozdzielczość w osi X i Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatyw"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Wartości domyślne"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Ustaw domyślne wartości ustawień ulepszania"
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibracja"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Negatywy"
 msgid "Slides"
 msgstr "Slajdy"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1140,489 +1140,488 @@ msgstr "1/2 zwykłej prędkości"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 zwykłej prędkości"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "parametr zaokrąglony"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznany"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "zakleszczenie ADF"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "pokrywa ADF otwarta"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "awaria lampy"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "błąd pozycjonowania głowicy skanera"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "błąd kontroli CPU"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "błąd kontroli RAM"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "błąd kontroli ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "błąd kontroli sprzętu"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "awaria lampy do skanowania przezroczy"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "błąd pozycjonowania głowicy do skanowania przezroczy"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "błąd długości listy parametrów"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "błędny kod operacji"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "błędne pole w CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "nieobsługiwany LUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "błędne pole w liście parametrów"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "błąd sekwencji poleceń"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "podano zbyt dużo okien"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "brak nośnika"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "błędny komunikat bitowy IDENTIFY"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "opcja nie podłączona"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "reset po włączeniu zasilania / reset szyny"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parametr zmieniony przez inny inicjator"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "brak dodatkowej informacji o stanie"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "niepowodzenie ponownego wyboru"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "błąd parzystości SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "otrzymano komunikat błędu wykryty przez inicjator"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "błędny komunikat"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "błąd przekroczenia czasu"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "błąd cieniowania modułu do skanowania przezroczy"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampa nie ustabilizowana"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "skaner filmów"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "skaner płaski"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Rodzaj filmu"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Wybór rodzaju filmu, np. negatywów lub slajdów"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Rodzaj negatywu"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Wybór rodzaju negatywu"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Rozdzielczość sprzętowa"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Użycie tylko rozdzielczości sprzętowych"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Ostrość"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Ostrość automatyczna"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego ustawiania ostrości"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Jednokrotny autofocus"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Automatyczne ustawianie ostrości tylko po wymianie nośnika"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Ręczne ustawianie ostrości"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr "Ręczne ustawianie pozycji ostrości optyki (domyślnie: 128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Marginesy skanowania"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Dodatkowe ustawienia kolorów"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Odbicie lustrzane obrazka"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Poziome odbicie lustrzane obrazu"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Ekspozycja automatyczna"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego wyboru ekspozycji"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibruj teraz"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Uruchomienie kalibracji *teraz*"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Autodiagnostyka"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Wykonanie autodiagnostyki skanera"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Reset skanera"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Zresetowanie skanera"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Obsługa medium"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Wysuń film po zeskanowaniu"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Automatyczne wysuwanie filmu z urządzenia po każdym skanowaniu"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Wysuń film przed zakończeniem"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 "Automatyczne wysuwanie filmu z urządzenia przed zakończeniem programu"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Wysuń film teraz"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Wysunięcie filmu *teraz*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dodatkowy podajnik dokumentów"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Tylko płyta"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Wyłączenie automatycznego podajnika dokumentów, używanie tylko płyty"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Moduł do skanowania przezroczy"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie modułu do skanowania przezroczy (FAU)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Pozytyw lub negatyw"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Kontrola gęstości"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Współczynnik przezroczystości"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Rodzaj filmu"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Wybór rodzaju filmu"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Płyta"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "ADF przód"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "ADF tył"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "ADF dwustronny"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Przód"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Tył"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dwustronny"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Czerwony"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Zielony"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Niebieski"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Rozszerzenie czerwieni"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Rozszerzenie zieleni"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Rozszerzenie błękitu"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1630,18 +1629,18 @@ msgstr "Rozszerzenie błękitu"
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1658,13 +1657,13 @@ msgstr "Jednostronny"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dwustronny"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Moduł do skanowania przezroczy"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1777,8 +1776,8 @@ msgstr "Drukarki atramentowe"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitory CRT"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
@@ -1841,51 +1840,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Maksimum"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Tryb skanowania"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Wybór półcieni"
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Dropout"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Wybiera dropout"
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Wybiera jasność"
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Ostrość"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Korekcja koloru"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1976,17 +1974,17 @@ msgstr "Dodaje do czerwieni bazując na poziomie błękitu"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Nadzoruje poziom błękitu"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Utwórz odbicie lustrzane obrazka"
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Szybki podgląd"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatyczny podział obszaru"
@@ -2016,47 +2014,47 @@ msgstr "Definiuje współczynnik powiększenia dla skanera"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Szybkie formatowanie"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Wyposażenie opcjonalne"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Wysuń"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Wysuń arkusz z ADF"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Wysuwanie automatyczne"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Wysuń dokument po zeskanowaniu"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Tryb ADF"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Wybiera tryb ADF (jedno/dwustronny)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Wnęka"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Wybierz wnękę do skanowania"
@@ -2095,7 +2093,7 @@ msgstr ""
 "Po wysłaniu komendy skanowania, czekaj aż przycisk na skanerze jest "
 "naciśnięty, aby naprawdę rozpocząć skanowanie"
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Podczerwień"
@@ -2125,492 +2123,492 @@ msgstr "Wbudowany profil CCT"
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Profil CCT zdefiniowany przez użytkownika"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Włączony"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Ditheruj"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Dyfuzja"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Biel"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Czerń"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuacja"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Poziomy"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Poziomy pogrubiony"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Poziomy cienki"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowy"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Pionowy pogrubiony"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Od góry do dołu"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Od dołu do góry"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Przód"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Tył"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Półtony"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Wykonuje kalibrację"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Emfaza obrazka"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Nasycenie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "Włącz automatyczne rozpoznawanie progu dla skanów w trybie kreski."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Odbicie lustrzane obrazka"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Poziome, lustrzane odbicie obrazka."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Poziom bieli dla niebieskiego"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Nadzoruje poziom czerwieni"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Filtr kolorów"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Wygładzanie"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Wartość gamma"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Krzywa progowa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr "Dynamiczna krzywa progowa, od ciemnego do jasnego, zwykle 50-65"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Próg"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Redukcja szumów"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Brak korekcji"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Brak korekcji"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "pokrywa ADF otwarta"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Opcje zaawansowane"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Brak korekcji"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Dropout"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "tryb podajnika"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2618,65 +2616,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Czas wyłączania lampy"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Offset błękitu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Offset zieleni"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Offset zieleni"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Offset błękitu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Ustawienie offsetu kanału błękitu"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Brak pamięci"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2685,362 +2683,362 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Skanowanie dwustronne"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Opcje zaawansowane"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Redukcja szumów"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Od papieru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Od papieru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Od papieru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Od papieru"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Pokrywa skanera jest otwarta"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "błąd kontroli sprzętu"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Poziom bieli"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Kontrola gęstości"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Kontrola gęstości"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Skanowanie dwustronne"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr "Dynamiczna krzywa progowa, od ciemnego do jasnego, zwykle 50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Wyłączenie dynamicznego trybu kreski"
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -3049,12 +3047,12 @@ msgstr ""
 "Wyłączenie użycia algorytmu adaptacyjnego do generowania linii zamiast "
 "polegania na trybie sprzętowym"
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Wyłącz interpolację"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3064,44 +3062,44 @@ msgstr ""
 "mniejsza niż rozdzielczość pionowa, ta opcja wyłącza interpolację "
 "poziomą."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Filtr kolorów"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr "W trybie szarości lub kreski ta opcja wybiera używany kolor."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibracja"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Zdefiniuj tryb kalibracji"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Pamięć podręczna danych kalibracji"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Czas wyłączania lampy"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3110,103 +3108,113 @@ msgstr ""
 "Lampa zostanie wyłączona po podanym czasie (w minutach). Wartość 0 "
 "oznacza, że lampa nie będzie wyłączana."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Wyłącz lampę podczas kalibracji ciemności"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Liczba minut do wyłączenia lampy po skanowaniu"
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Przycisk pliku"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Przycisk OCR"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Przycisk zasilania"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Przycisk E-maila"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Wymaga kalibracji"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Skaner wymaga kalibracji dla obecnych ustawień"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Przyciski"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibracja"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Rozpocznij kalibrację przy użyciu specjalnej kartki"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Wyczyść kalibrację"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Wyczyść pamięć podręczną kalibracji"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Kalibracja ziarnistości"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Moduł do skanowania negatywów"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Kolor trybu odcieni szarości"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Wybiera który kolor skanowania jest używany w trybie odcieni szarości "
 "(domyślnie: zielony)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opcje odpluskwiania"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatyczne rozgrzewanie"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3215,12 +3223,12 @@ msgstr ""
 "Rozgrzewaj dopóki jasność lampy będzie stała, zamiast przyjmować stały "
 "czas 60 sekund."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Pełny ekran"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3229,12 +3237,12 @@ msgstr ""
 "Skanuj cały dostępny obszar, łącznie z paskiem kalibracyjnym. Bądź "
 "ostrożny. Nie wybieraj pełnej wysokości. Opcja tylko do celów testowych"
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Kalibracja ziarnistości"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3246,12 +3254,12 @@ msgstr ""
 "parametrów analogowych. Ta opcja jest odblokowana domyślnie. Opcja tylko "
 "do testów."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Kalibracja ziarnistości tylko dla pierwszego skanu"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3263,12 +3271,12 @@ msgstr ""
 "jasność obrazka jest różna za każdym skanem, wyłącz tę opcję. Opcja "
 "tylko dla testów."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Wymuszaj nawracanie"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3281,12 +3289,12 @@ msgstr ""
 "Niskie wartości mogą powodować szybsze skanowanie lecz zwiększają ryzyko "
 "pominięcia niektórych linii."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Wartość gamma"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ustawia wartość gamma dla wszystkich kanałów"
@@ -3302,7 +3310,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Grupa trybu skanowania"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Slajd"
@@ -3510,160 +3518,235 @@ msgstr "Włącza lub wyłącza lampę."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibruje poziom dla czerni i bieli."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "ADF"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA - slajdy"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA - negatywy"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Kolor (48 bitów)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Powiększ czas wyłączenia lampy"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Powiększa czas wyłączenia lampy (z 15 minut do 1 godziny)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Czekaj na przycisk"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Oczekiwanie na naciśnięcie przycisku przed skanowaniem"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Uaktualnij stan przycisku"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Licznik skanowań"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Kolorowy tryb kreski"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Opcje zaawansowane"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Ziarnistość"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Dokładny"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayera"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Użytkownika"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatyczny"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Środkowoprzepustowy"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Skala szarości NTSC"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Skala szarości XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Powolny"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Zwykły"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Szybki"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Bardzo szybki"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2-pikselowy"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4-pikselowy"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8-pikselowy"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Pasek filmu"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Warunkowy"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Eksperyment"
@@ -3843,8 +3926,8 @@ msgstr "Wyłącz lampę"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Wyłącz lampę skanera."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Rozmiar papieru"
@@ -3855,8 +3938,7 @@ msgstr "Rozmiar papieru"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatyczna separacja"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 krajobraz"
@@ -3871,38 +3953,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Włącz skanowanie dwustronne"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Fizyczny rozmiar papieru w ADF"
@@ -4018,199 +4096,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayera"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayera"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Półtony"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Półtony"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Dyfuzja"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Zwykły"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Światło"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "skaner filmów"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Od papieru"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Domyślny"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Wygładzanie"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Powolny"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Średni"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Czerwony"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Zielony"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Źródło skanowania"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "tryb podajnika"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Ustawia tryb podajnika"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego ustawiania ostrości"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Ustawia tryb podajnika"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Ustawia tryb podajnika"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatyczne progowanie"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4219,95 +4297,95 @@ msgstr ""
 "Automatycznie ustawia jasność, kontrast, poziom bieli, gammę, redukcję "
 "szumów i emfazę obrazka"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Redukcja szumów"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Zmniejsz szum izolowanych punktów"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Emfaza obrazka"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ustawia emfazę obrazka"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Włącz lampę"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Włącza lub wyłącza lampę."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Pionowe, lustrzane odbicie obrazka."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5033,17 +5111,17 @@ msgstr "3x3 ustawiany"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 ustawiany"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Szybki tryb szarości"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Skanuj w szybkim trybie odcieni szarości (niższa jakość)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5053,82 +5131,82 @@ msgstr ""
 "(niskiej jakości). To może być tryb niekolorowy lub niskiej "
 "rozdzielczości."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Czas wyłączenia lampy (w minutach)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Czas (w minutach), po którym lampa jest wyłączana."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Wyłącz lampę"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Wyłącza lampę natychmiast."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Jasność czerwieni"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje jasnością kanału czerwieni."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Jasność zieleni"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje jasnością kanału zieleni."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Jasność błękitu"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje jasnością kanału błękitu."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast kanału czerwieni"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje kontrastem kanału czerwieni."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast kanału zieleni"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje kontrastem kanału zieleni."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast kanału "
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Steruje kontrastem kanału błękitu."
@@ -5172,22 +5250,22 @@ msgstr ""
 "Rozgrzewaj dopóki jasność lampy będzie stała, zamiast przyjmować stały "
 "czas 40 sekund."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negatyw"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "Dobry kolor"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo
deleted file mode 100644
index 0a0b9fe..0000000
Binary files a/po/pt.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b4cf46d..f521b2a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-08 13:31+0200\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@inocam.com>\n"
 "Language-Team: pt <morais@inocam.com>\n"
@@ -25,36 +25,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bit depth"
 msgstr ""
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Inferior-direita x"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Inferior-direita y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Nome do ficheiro"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Tamanho padrão ponto - simulação cinza"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Simulação cinza padrão"
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Vincular resoluções X e Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativo"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Predefinições"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr ""
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Calibração"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Negativo"
 msgid "Slides"
 msgstr "Mais lento"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1096,487 +1096,486 @@ msgstr ""
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Valor de 'gamma'"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Calibração"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Definine o modo de calibração"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Flachbett"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Filme Positivo"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flachbett"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Melhorias"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1584,18 +1583,18 @@ msgstr "Melhorias"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr "Desconsiderar porcentagem branco"
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1614,13 +1613,13 @@ msgstr ""
 msgid "Duplex"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Unidade de Transparências"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1733,8 +1732,8 @@ msgstr "Impressoras de jacto de tinta"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Monitores CRT"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinição"
@@ -1797,51 +1796,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Máximo"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Modo de Digitalização"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1931,17 +1929,17 @@ msgstr ""
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Contraste do canal azul"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr ""
@@ -1971,47 +1969,47 @@ msgstr ""
 msgid "Quick format"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr ""
@@ -2046,7 +2044,7 @@ msgid ""
 "pressed to actually start the scan process."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2076,492 +2074,492 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Definido pelo utilizador"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Nível de branco"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Nível de preto"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr "Inverte imagem"
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Simulação cinza padrão"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Saturação"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Nível de branco para azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Contraste do canal azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Valor de 'gamma'"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Limiar de aquecimento"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Valor do pixel-Threshold"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Sem Correcção"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Sem Correcção"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr "Compressão JPEG"
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Sem Correcção"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Cor da lâmpada"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2569,65 +2567,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Deslocamento do azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Deslocamento do verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Deslocamento do verde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Deslocamento do azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Deslocamento do canal azul"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2636,522 +2634,532 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Digitalização completa"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr "Alinhamento - Deskew"
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr "Diâmetro despeckle"
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 "Diâmetro máximo de pontos isolados a serem removidos da digitalização"
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr "Crop automático"
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Modo de Alimentação manual"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Modo de Alimentação manual"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Nível de branco"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Intensidade do vermelho"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Digitalização completa"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 "Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
 "escuros"
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Alinhamento - Deskew"
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Linhas em cor"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Calibração"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definine o modo de calibração"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Modo de calibração"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
 "of 0 means, that the lamp won't be turned off."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Estado do botão"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Calibração"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Modo de calibração"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Calibração rudimentar"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Adaptador de Transparências"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Opções de Depuração"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Aquecimento automático"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3160,12 +3168,12 @@ msgstr ""
 "Aquecer até o brilho da lâmpada ser constante em ver de insistir em 60 "
 "segundos de tempo de aquecimento."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Digitalização completa"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3174,12 +3182,12 @@ msgstr ""
 "Digitalizar toda a área de digitalização, incluindo a faixa de "
 "calibração. Cuidado: não seleccione toda a altura. Apenas para testes."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Calibração rudimentar"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3190,12 +3198,12 @@ msgstr ""
 "estiver desactivada são fornecidas opções para configurar manualmente "
 "este parâmetro. Apenas para testes."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3207,12 +3215,12 @@ msgstr ""
 "briho da imagem é diferente em cada digitalização, desactive esta opção. "
 "Apenas para testes."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3221,12 +3229,12 @@ msgid ""
 "omitting lines."
 msgstr ""
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Valor de 'gamma'"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Define o valor de 'gamma' em todos os canais."
@@ -3242,7 +3250,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Modo de Digitalização"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr ""
@@ -3440,160 +3448,235 @@ msgstr ""
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Mais lento"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Negativo"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Cor 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Lâmpada acesa"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Estado do botão"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Origem da digitalização"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Linhas em cor"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Imprimir opções"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC cinzento"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA cinzento"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr ""
@@ -3767,8 +3850,8 @@ msgstr ""
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr ""
@@ -3779,8 +3862,7 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Separação automática"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Paisagem"
@@ -3795,38 +3877,34 @@ msgstr "Inverte imagem"
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Modo de Papel Longo"
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Modo de Controle do Comprimento"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Modo de Alimentação manual"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Tempo de desligamento da alimentação manual"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Detecção de dupla alimentação"
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr ""
@@ -3942,296 +4020,296 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "claro"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "escuro"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Digitalização rápida"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "Predefinição"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Suave"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "Nenhuma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Lento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Média"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "Alta"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "Linhas"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Verde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Origem da digitalização"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Liga / Desliga Modo Papel Longo"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Liga / Desliga Modo Controle do Comprimento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Define modo de alimentação manual"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Define desligamento de alimentação manual em segundos"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "Adequar à página"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "Adequar à página"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Scanner diminui imagem para adequar à pagina digitalizada"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 "Define posição do papel: Verdadeiro para Paisagem, Falso para Retrato"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Limiar de aquecimento"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
 "reduction and image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Cor da lâmpada"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Define cor da lâmpada (Color dropout)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Inverte imagem nos modos P/B ou simulação de cinza"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Imagem espelhada"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "Compressão JPEG"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "Compressão da imagem JPEG com parâmetro Q, '0' - sem compressão"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Diâmetro máximo de pontos isolados a serem removidos da digitalização"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Crop automático"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
@@ -4942,99 +5020,99 @@ msgstr ""
 msgid "2x2 custom"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
 "This may be a non-color mode or a low resolution mode."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Brilho do vermelho"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Deslocamento (brilho) do canal vermelho."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Brilho do verde"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Deslocamento (brilho) do canal vermelho."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Brilho do azul"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Deslocamento (brilho) do canal azul."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Contraste do canal vermelho"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Ganho (contraste) do canal vermelho."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Contraste do canal verde"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr ""
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Contraste do canal azul"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Ganho (contraste) do canal azul."
@@ -5078,22 +5156,22 @@ msgstr ""
 "Aquecer até o brilho da lâmpada ser constante em ver de insistir em 40 "
 "segundos de tempo de aquecimento."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Filme Negativo"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativo"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/quot.sed b/po/quot.sed
deleted file mode 100644
index 0122c46..0000000
--- a/po/quot.sed
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
-s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
-s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
-s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
-s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
-s/“”/""/g
diff --git a/po/remove-potcdate.sin b/po/remove-potcdate.sin
deleted file mode 100644
index 2436c49..0000000
--- a/po/remove-potcdate.sin
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-# Sed script that remove the POT-Creation-Date line in the header entry
-# from a POT file.
-#
-# The distinction between the first and the following occurrences of the
-# pattern is achieved by looking at the hold space.
-/^"POT-Creation-Date: .*"$/{
-x
-# Test if the hold space is empty.
-s/P/P/
-ta
-# Yes it was empty. First occurrence. Remove the line.
-g
-d
-bb
-:a
-# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
-x
-:b
-}
diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo
deleted file mode 100644
index 3b34813..0000000
Binary files a/po/ru.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2b8335a..da65670 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:05+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <ru@li.org>\n"
@@ -31,36 +31,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Расположение"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Повышение"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Принудительный одноцветный предварите
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Бит на цвет"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Правая нижняя координата X"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Правая нижняя координата Y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Название файла"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Размер чёрно-белого шаблона"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Чёрно-белый шаблон"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Согласовывать разрешение по X и по Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Негатив"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "По умолчанию"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Устанавливает значения по умолчанию для управления повышением."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Калибровка"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Негатив"
 msgid "Slides"
 msgstr "Слайд"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1156,487 +1156,486 @@ msgstr "2x2 нормальное"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "3x3 нормальное"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "Нечёткие параметры"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "АПД"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Значение гаммы"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Тип плёнки"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Выберите тестовое изображение"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Разрешение сканирования"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Показывать короткий список разрешений"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Автоизвлечение"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Зафиксировать позицию фокуса"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Зеркальное изображение"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Установить время выдержки"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Включить выбор времени выдержки"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Задать режим калибровки"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "листовой сканер"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Извлечь документ после сканирования"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Податчик листов"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Планшетный"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Позитив"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Тип плёнки"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Выбирает полутона."
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Планшетный"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "АПД"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Двухсторонний"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Распечатка"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Двухсторонний"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Красный"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Зелёный"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Синий"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Повышение"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Повышение"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Повышение"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1644,18 +1643,18 @@ msgstr "Повышение"
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr ""
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1672,13 +1671,13 @@ msgstr "Односторонний"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Двухсторонний"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Модуль для слайдов"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1791,8 +1790,8 @@ msgstr "Струйные принтеры"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Мониторы с ЭЛТ"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
@@ -1855,51 +1854,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Макс"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Режим сканирования"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Выбирает полутона."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr ""
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Выбирает яркость."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Резкость"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Коррекция цветов"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1991,17 +1989,17 @@ msgstr "Добавляет к красному, основанному на ур
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Управляет уровнем синего"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Сделать изображение зеркальным."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Быстрый предварительный просмотр"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Автоматически разделять на области"
@@ -2033,47 +2031,47 @@ msgstr ""
 msgid "Quick format"
 msgstr "Быстрый формат"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Дополнительное оборудование"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Извлечь"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Вставить бумагу в устройство подачи документов"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Автоизвлечение"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Извлечь документ после сканирования"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Режим автоподачи"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Выбирает режим автоподачи (односторонний/двухсторонний)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Отсек"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Выбрать отсек, который сканировать"
@@ -2114,7 +2112,7 @@ msgstr ""
 "После подачи команды \"сканировать\", будет ожидать пока не будет нажата "
 "кнопка на сканере, чтобы действительно начать процесс сканирования."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
@@ -2144,494 +2142,494 @@ msgstr ""
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Определяемое пользователем"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Вкл"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Выкл"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Размытие"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Диффузия ошибок"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Уровень белого"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Уровень чёрного"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Условно"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Горизонтально"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Горизонтально"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Горизонтально"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикальное"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Вертикальное"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Распечатка"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Выразительность изображения"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Насыщенность"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Включает автоматическое определение порога при сканировании штриховых "
 "изображений."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Зеркальное изображение"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Уровень белого для синего"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Управляет уровнем красного"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Цветное штриховое"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Сглаживание"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Значение гаммы"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Порог"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Порог"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Уменьшение шумов"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Без коррекции"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Без коррекции"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Режим подачи"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Дополнительные параметры"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Без коррекции"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Включить лампу"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Режим подачи"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2639,65 +2637,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Смещение синего"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Смещение зелёного"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Смещение зелёного"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Смещение синего"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Устанавливает смещение канала синего"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2706,418 +2704,418 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Двухстороннее сканирование"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Дополнительные параметры"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Уменьшение шумов"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "От бумаги"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "От бумаги"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "От бумаги"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "От бумаги"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Разрешение сканирования"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Уровень белого"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Интенсивность красного"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Двухстороннее сканирование"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
 "instead on hardware lineart."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Выключить отслеживание"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
 "than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Цветное штриховое"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Задать режим калибровки"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Кэширование калибровочных данных"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3126,103 +3124,113 @@ msgstr ""
 "Лампа будет выключена через указанное время (в минутах). Значение 0 "
 "означает, что лампа выключаться не будет."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Выполнять калибровку сканера перед сканированием"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Калибровка"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Начать процесс калибровки."
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Кэширование калибровочных данных"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Грубая калибровка"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Слайд-модуль"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Цвет полутонового режима"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Выбирает, какой цвет будет использоваться при сканировании в полутоновом "
 "режиме (по умолчанию - зелёный)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Параметры отладки"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Автоматический прогрев"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3231,12 +3239,12 @@ msgstr ""
 "Разогревать пока яркость лампы не станет постоянной, вместо простого 60-"
 "тисекундного ожидания разогрева."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Полное сканирование"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3246,12 +3254,12 @@ msgstr ""
 "полосу. Будьте осторожны. Не выбирайте полную высоту. Только для "
 "тестирования."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Грубая калибровка"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3263,12 +3271,12 @@ msgstr ""
 "аналоговой настройки. Параметр включен по умолчанию. Только для "
 "тестирования."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Грубая калибровка только для первого сканирования"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3280,12 +3288,12 @@ msgstr ""
 "Если яркость изображения отличается при каждом сканировании, выключите "
 "этот параметр. Только для тестирования."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Линии отката"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3298,12 +3306,12 @@ msgstr ""
 "быстрее, чем компьютер может принимать данные. Низкое значение приводит "
 "к более быстрому сканированию, но увеличивает вероятность пропуска линий."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Значение гаммы"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Устанавливает значение гаммы всех каналов."
@@ -3319,7 +3327,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Режим сканирования"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Слайд"
@@ -3517,160 +3525,235 @@ msgstr "Включить/выключить лампу."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Калибрует для чёрного и белого уровня."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "АПД"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Слайд"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Цветной 48"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Время выключения лампы"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Прогревать лампу перед сканированием"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Состояние кнопки"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Источник сканирования"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Цветное штриховое"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Дополнительные параметры"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Грубое"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Точное"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Пользовательское"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Пропускать сквозь"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Чёрно-белое NTSC"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Чёрно-белое XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Медленно"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормально"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Быстро"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Очень быстро"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "Двухточечное"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "Четырёхточечное"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "Восьмиточечное"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Распечатка"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Плёнка"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr ""
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Условно"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Эксперимент"
@@ -3851,8 +3934,8 @@ msgstr "Выключить лампу"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Выключает лампу сканера."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Размер бумаги"
@@ -3863,8 +3946,7 @@ msgstr "Размер бумаги"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Автоматическое разделение"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "A5 ландшафт"
@@ -3879,38 +3961,34 @@ msgstr ""
 msgid "Long paper mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Включить двустороннее сканирование"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Физический размер бумаги в устройстве автоподачи"
@@ -4026,199 +4104,199 @@ msgstr ""
 msgid "Legal"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Полутоновый (растр)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "Диффузия ошибок"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "Нормально"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "Подсветка"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "планшетный сканер"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "От бумаги"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "Сглаживать"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "Медленно"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "Нормальный"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "Красный"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "Зелёный"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Источник сканирования"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Режим подачи"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Устанавливает режим подачи"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Выключить предварительный фокус"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Устанавливает режим подачи"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Устанавливает режим подачи"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Автоматический порог"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4227,95 +4305,95 @@ msgstr ""
 "Автоматически устанавливает яркость, контрастность, уровень белого, "
 "гамму, уменьшение шума и выразительность изображения"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Уменьшение шумов"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Уменьшает количество отдельных случайных точек"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Выразительность изображения"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Устанавливает выразительность изображения"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Гамма"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Включить лампу"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Включить/выключить лампу."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Отображает изображение по вертикали."
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5048,17 +5126,17 @@ msgstr "3x3 выборочно"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 выборочно"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Быстрый чёрно-белый режим"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Сканировать в быстром чёрно-белом режиме (наихудшее качество)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5068,82 +5146,82 @@ msgstr ""
 "(низкокачественном) режиме. Это может быть чёрно-белый режим или режим с "
 "низким разрешением."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Время выключения лампы (в минутах)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Указывает время (в минутах), после которого лампа будет выключена."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Выключить лампу сканера"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Выключает лампу незамедлительно."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Яркость красного"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет яркостью красного канала полученного изображения."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Яркость зелёного"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет яркостью зелёного канала полученного изображения."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Яркость синего"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет яркостью синего канала полученного изображения."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Контрастность красного канала"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет контрастностью красного канала полученного изображения."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Контрастность зелёного канала"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет контрастностью зелёного канала полученного изображения."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Контрастность синего канала"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Управляет контрастностью синего канала полученного изображения."
@@ -5187,22 +5265,22 @@ msgstr ""
 "Разогревать пока яркость лампы не станет постоянной, вместо простого 40-"
 "тисекундного ожидания разогрева."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr ""
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr ""
diff --git a/po/sane-backends.pot b/po/sane-backends.pot
deleted file mode 100644
index 85fa955..0000000
--- a/po/sane-backends.pot
+++ /dev/null
@@ -1,6225 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR The SANE developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: include/sane/saneopts.h:154
-#, no-c-format
-msgid "Number of options"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:156
-#, no-c-format
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
-#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
-#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305 backend/mustek_usb2.c:465
-#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
-#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1914
-#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
-#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
-#, no-c-format
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
-#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353 backend/mustek_usb2.c:431
-#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
-#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
-#, no-c-format
-msgid "Enhancement"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
-#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597 backend/rts8891.c:2831
-#: backend/snapscan-options.c:923 backend/umax.c:5565
-#, no-c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:160
-#, no-c-format
-msgid "Sensors"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:162
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:163
-#, no-c-format
-msgid "Force monochrome preview"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:164
-#, no-c-format
-msgid "Bit depth"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
-#: backend/pixma_sane_options.c:47
-#, no-c-format
-msgid "Scan mode"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:166
-#, no-c-format
-msgid "Scan speed"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:167
-#, no-c-format
-msgid "Scan source"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:168
-#, no-c-format
-msgid "Force backtracking"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:169
-#, no-c-format
-msgid "Top-left x"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:170
-#, no-c-format
-msgid "Top-left y"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:171
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right x"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:172
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right y"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
-#: backend/pixma_sane_options.c:300
-#, no-c-format
-msgid "Scan resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:174
-#, no-c-format
-msgid "X-resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:175
-#, no-c-format
-msgid "Y-resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:176
-#, no-c-format
-msgid "Page width"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:177
-#, no-c-format
-msgid "Page height"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:178
-#, no-c-format
-msgid "Use custom gamma table"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:179
-#, no-c-format
-msgid "Image intensity"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:180
-#, no-c-format
-msgid "Red intensity"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:181
-#, no-c-format
-msgid "Green intensity"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:182
-#, no-c-format
-msgid "Blue intensity"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:183
-#, no-c-format
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:184
-#, no-c-format
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:185
-#, no-c-format
-msgid "Grain size"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:186
-#, no-c-format
-msgid "Halftoning"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:187
-#, no-c-format
-msgid "Black level"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:188
-#, no-c-format
-msgid "White level"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:189
-#, no-c-format
-msgid "White level for red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:190
-#, no-c-format
-msgid "White level for green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:191
-#, no-c-format
-msgid "White level for blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:192
-#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:193
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:194
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:195
-#, no-c-format
-msgid "Shadow for blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:196
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:197
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:198
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:199
-#, no-c-format
-msgid "Highlight for blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:200
-#, no-c-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:201
-#, no-c-format
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:202
-#, no-c-format
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:203
-#, no-c-format
-msgid "Halftone pattern size"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
-#, no-c-format
-msgid "Halftone pattern"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:205
-#, no-c-format
-msgid "Bind X and Y resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
-#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
-#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
-#, no-c-format
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:207
-#, no-c-format
-msgid "Quality calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:208
-#, no-c-format
-msgid "Double Optical Resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:209
-#, no-c-format
-msgid "Bind RGB"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
-#, no-c-format
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:211
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma correction"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:212
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:213
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:214
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:215
-#, no-c-format
-msgid "Bind analog gamma"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:216
-#, no-c-format
-msgid "Warmup lamp"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:217
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:218
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:219
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:221
-#, no-c-format
-msgid "Cal. exposure-time for blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:222
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:223
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:224
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:226
-#, no-c-format
-msgid "Scan exposure-time for blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:227
-#, no-c-format
-msgid "Set exposure-time"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:228
-#, no-c-format
-msgid "Cal. lamp density"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:229
-#, no-c-format
-msgid "Scan lamp density"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:230
-#, no-c-format
-msgid "Set lamp density"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off at exit"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:245
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Read-only option that specifies how many options a specific devices supports."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:248
-#, no-c-format
-msgid "Source, mode and resolution options"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:249
-#, no-c-format
-msgid "Scan area and media size options"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:250
-#, no-c-format
-msgid "Image modification options"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:251
-#, no-c-format
-msgid "Hardware specific options"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:252
-#, no-c-format
-msgid "Scanner sensors and buttons"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:255
-#, no-c-format
-msgid "Request a preview-quality scan."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:258
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
-"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
-"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:264
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 for "
-"multibit scans."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:268
-#, no-c-format
-msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:271
-#, no-c-format
-msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:274
-#, no-c-format
-msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:277
-#, no-c-format
-msgid "Controls whether backtracking is forced."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:280
-#, no-c-format
-msgid "Top-left x position of scan area."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:283
-#, no-c-format
-msgid "Top-left y position of scan area."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:286
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right x position of scan area."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:289
-#, no-c-format
-msgid "Bottom-right y position of scan area."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:292
-#, no-c-format
-msgid "Sets the resolution of the scanned image."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:295
-#, no-c-format
-msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:298
-#, no-c-format
-msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:301
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of sheet-"
-"fed scans."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:305
-#, no-c-format
-msgid "Specifies the height of the media."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:308
-#, no-c-format
-msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:312
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the red, "
-"green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity gamma "
-"table)."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:317
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the red band."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:320
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the green band."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:323
-#, no-c-format
-msgid "Gamma-correction table for the blue band."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:326
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:329
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:332
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result in "
-"sharper images."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:336
-#, no-c-format
-msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
-#, no-c-format
-msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
-#, no-c-format
-msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:345
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:348
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:351
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:356
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:358
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:360
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:365
-#, no-c-format
-msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:367
-#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:370
-#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:374
-#, no-c-format
-msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:377
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs when "
-"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:382
-#, no-c-format
-msgid "The filename of the image to be loaded."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:385
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
-"halftoned images."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:389
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:393
-#, no-c-format
-msgid "Use same values for X and Y resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:395
-#, no-c-format
-msgid "Swap black and white"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:397
-#, no-c-format
-msgid "Do a quality white-calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:399
-#, no-c-format
-msgid "Use lens that doubles optical resolution"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
-#, no-c-format
-msgid "In RGB-mode use same values for each color"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:403
-#, no-c-format
-msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:405
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:407
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for red"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:409
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for green"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:411
-#, no-c-format
-msgid "Analog gamma-correction for blue"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:415
-#, no-c-format
-msgid "Warmup lamp before scanning"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:417
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:419
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for red calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:421
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for green calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:423
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for blue calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:425
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for scan"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:427
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for red scan"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:429
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for green scan"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:431
-#, no-c-format
-msgid "Define exposure-time for blue scan"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:433
-#, no-c-format
-msgid "Enable selection of exposure-time"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:435
-#, no-c-format
-msgid "Define lamp density for calibration"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:437
-#, no-c-format
-msgid "Define lamp density for scan"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:439
-#, no-c-format
-msgid "Enable selection of lamp density"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
-#, no-c-format
-msgid "Turn off lamp when program exits"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:444
-#, no-c-format
-msgid "Scan button"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:445
-#, no-c-format
-msgid "Email button"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:446
-#, no-c-format
-msgid "Fax button"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:447
-#, no-c-format
-msgid "Copy button"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:448
-#, no-c-format
-msgid "PDF button"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:449
-#, no-c-format
-msgid "Cancel button"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:450
-#, no-c-format
-msgid "Page loaded"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:451
-#, no-c-format
-msgid "Cover open"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:454
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:455
-#, no-c-format
-msgid "Color Lineart"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:456
-#, no-c-format
-msgid "Color Halftone"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:457
-#, no-c-format
-msgid "Gray"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:458
-#, no-c-format
-msgid "Halftone"
-msgstr ""
-
-#: include/sane/saneopts.h:459
-#, no-c-format
-msgid "Lineart"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:59
-#, no-c-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:62
-#, no-c-format
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:65
-#, no-c-format
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:68
-#, no-c-format
-msgid "Device busy"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:71
-#, no-c-format
-msgid "Invalid argument"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:74
-#, no-c-format
-msgid "End of file reached"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:77
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder jammed"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:80
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder out of documents"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:83
-#, no-c-format
-msgid "Scanner cover is open"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:86
-#, no-c-format
-msgid "Error during device I/O"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:89
-#, no-c-format
-msgid "Out of memory"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:92
-#, no-c-format
-msgid "Access to resource has been denied"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:96
-#, no-c-format
-msgid "Lamp not ready, please retry"
-msgstr ""
-
-#: backend/sane_strstatus.c:101
-#, no-c-format
-msgid "Scanner mechanism locked for transport"
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
-#, no-c-format
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2876
-#, no-c-format
-msgid "Set default values for enhancement controls."
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
-#, no-c-format
-msgid "Calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2941
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate before next scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2943
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. Otherwise, "
-"calibration is performed only before the first start."
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2954
-#, no-c-format
-msgid "Only perform shading-correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2956
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. The "
-"default values for gain, offset and exposure time, either build-in or from "
-"the configuration file, are used."
-msgstr ""
-
-#: backend/artec_eplus48u.c:2967
-#, no-c-format
-msgid "Button state"
-msgstr ""
-
-#: backend/avision.h:778
-#, no-c-format
-msgid "Number of the frame to scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/avision.h:779
-#, no-c-format
-msgid "Selects the number of the frame to scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/avision.h:782
-#, no-c-format
-msgid "Duplex scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/avision.h:783
-#, no-c-format
-msgid "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:159
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate Scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:160
-#, no-c-format
-msgid "Force scanner calibration before scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
-#, no-c-format
-msgid "Do a grayscale rather than color scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:306
-#, no-c-format
-msgid "Analog Gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:307
-#, no-c-format
-msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
-#, no-c-format
-msgid "Gamma Correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon630u.c:348
-#, no-c-format
-msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
-#, no-c-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
-#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
-#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
-#, no-c-format
-msgid "Fine color"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:169
-#, no-c-format
-msgid "No transparency correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
-#, no-c-format
-msgid "Correction according to film type"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
-#, no-c-format
-msgid "Correction according to transparency ratio"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
-#, no-c-format
-msgid "Negatives"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:176
-#, no-c-format
-msgid "Slides"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
-#: backend/matsushita.c:178
-#, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:186
-#, no-c-format
-msgid "Normal speed"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:187
-#, no-c-format
-msgid "1/2 normal speed"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:187
-#, no-c-format
-msgid "1/3 normal speed"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:365
-#, no-c-format
-msgid "rounded parameter"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:378
-#, no-c-format
-msgid "ADF jam"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:381
-#, no-c-format
-msgid "ADF cover open"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:394
-#, no-c-format
-msgid "lamp failure"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:397
-#, no-c-format
-msgid "scan head positioning error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:400
-#, no-c-format
-msgid "CPU check error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:403
-#, no-c-format
-msgid "RAM check error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:406
-#, no-c-format
-msgid "ROM check error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:409
-#, no-c-format
-msgid "hardware check error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:412
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit lamp failure"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:415
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit scan head positioning failure"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:429
-#, no-c-format
-msgid "parameter list length error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:433
-#, no-c-format
-msgid "invalid command operation code"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:437
-#, no-c-format
-msgid "invalid field in CDB"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:441
-#, no-c-format
-msgid "unsupported LUN"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:445
-#, no-c-format
-msgid "invalid field in parameter list"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:449
-#, no-c-format
-msgid "command sequence error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:453
-#, no-c-format
-msgid "too many windows specified"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:457
-#, no-c-format
-msgid "medium not present"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:461
-#, no-c-format
-msgid "invalid bit IDENTIFY message"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:465
-#, no-c-format
-msgid "option not connect"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:479
-#, no-c-format
-msgid "power on reset / bus device reset"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:483
-#, no-c-format
-msgid "parameter changed by another initiator"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:497
-#, no-c-format
-msgid "no additional sense information"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:501
-#, no-c-format
-msgid "reselect failure"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:505
-#, no-c-format
-msgid "SCSI parity error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:509
-#, no-c-format
-msgid "initiator detected error message received"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:514
-#, no-c-format
-msgid "invalid message error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:518
-#, no-c-format
-msgid "timeout error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:522
-#, no-c-format
-msgid "transparency unit shading error"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:526
-#, no-c-format
-msgid "lamp not stabilized"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
-#, no-c-format
-msgid "film scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
-#: backend/u12.c:851
-#, no-c-format
-msgid "flatbed scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
-#, no-c-format
-msgid "Film type"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1184
-#, no-c-format
-msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1196
-#, no-c-format
-msgid "Negative film type"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1197
-#, no-c-format
-msgid "Selects the negative film type"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1236
-#, no-c-format
-msgid "Hardware resolution"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1237
-#, no-c-format
-msgid "Use only hardware resolutions"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1318
-#, no-c-format
-msgid "Focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1328
-#, no-c-format
-msgid "Auto focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1329
-#, no-c-format
-msgid "Enable/disable auto focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1336
-#, no-c-format
-msgid "Auto focus only once"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1337
-#, no-c-format
-msgid "Do auto focus only once between ejects"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1345
-#, no-c-format
-msgid "Manual focus position"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1346
-#, no-c-format
-msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1356
-#, no-c-format
-msgid "Scan margins"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1403
-#, no-c-format
-msgid "Extra color adjustments"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
-#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1539
-#, no-c-format
-msgid "Mirror the image horizontally"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1608
-#, no-c-format
-msgid "Auto exposure"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1609
-#, no-c-format
-msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1625
-#, no-c-format
-msgid "Calibration now"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1626
-#, no-c-format
-msgid "Execute calibration *now*"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1636
-#, no-c-format
-msgid "Self diagnosis"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1637
-#, no-c-format
-msgid "Perform scanner self diagnosis"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1648
-#, no-c-format
-msgid "Reset scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1649
-#, no-c-format
-msgid "Reset the scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1659
-#, no-c-format
-msgid "Medium handling"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1668
-#, no-c-format
-msgid "Eject film after each scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1669
-#, no-c-format
-msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1680
-#, no-c-format
-msgid "Eject film before exit"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1681
-#, no-c-format
-msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1690
-#, no-c-format
-msgid "Eject film now"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1691
-#, no-c-format
-msgid "Eject the film *now*"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1700
-#, no-c-format
-msgid "Document feeder extras"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1707
-#, no-c-format
-msgid "Flatbed only"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1708
-#, no-c-format
-msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
-#, no-c-format
-msgid "Transparency unit"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1729
-#, no-c-format
-msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1739
-#, no-c-format
-msgid "Negative film"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1740
-#, no-c-format
-msgid "Positive or negative film"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1749
-#, no-c-format
-msgid "Density control"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1750
-#, no-c-format
-msgid "Set density control mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1761
-#, no-c-format
-msgid "Transparency ratio"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1775
-#, no-c-format
-msgid "Select film type"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Select the film type"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
-#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
-#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901 backend/pixma_sane_options.c:92
-#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
-#, no-c-format
-msgid "Flatbed"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
-#: backend/kodak.c:140
-#, no-c-format
-msgid "ADF Front"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
-#: backend/kodak.c:141
-#, no-c-format
-msgid "ADF Back"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
-#, no-c-format
-msgid "ADF Duplex"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:412
-#, no-c-format
-msgid "Card Front"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:413
-#, no-c-format
-msgid "Card Back"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:414
-#, no-c-format
-msgid "Card Duplex"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
-#, no-c-format
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
-#, no-c-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:424
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Red"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:425
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Green"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:426
-#, no-c-format
-msgid "Enhance Blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
-#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
-#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
-#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
-#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
-#: backend/snapscan-options.c:91
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
-#, no-c-format
-msgid "JPEG"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr ""
-
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
-#, no-c-format
-msgid "Simplex"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
-#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353 backend/magicolor.c:175
-#: backend/matsushita.h:218
-#, no-c-format
-msgid "Duplex"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
-#, no-c-format
-msgid "Transparency Unit"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
-#: backend/umax.c:183
-#, no-c-format
-msgid "Automatic Document Feeder"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
-#, no-c-format
-msgid "Positive Film"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
-#, no-c-format
-msgid "Negative Film"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
-#, no-c-format
-msgid "Focus on glass"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Focus 2.5mm above glass"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
-#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
-#, no-c-format
-msgid "Halftone A (Hard Tone)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
-#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
-#, no-c-format
-msgid "Halftone B (Soft Tone)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
-#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
-#, no-c-format
-msgid "Halftone C (Net Screen)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
-#: backend/epson2.c:189
-#, no-c-format
-msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
-#: backend/epson2.c:190
-#, no-c-format
-msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
-#: backend/epson2.c:191
-#, no-c-format
-msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
-#: backend/epson2.c:192
-#, no-c-format
-msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
-#, no-c-format
-msgid "Text Enhanced Technology"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
-#, no-c-format
-msgid "Download pattern A"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
-#, no-c-format
-msgid "Download pattern B"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:631
-#, no-c-format
-msgid "No Correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
-#, no-c-format
-msgid "User defined"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:633
-#, no-c-format
-msgid "Impact-dot printers"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:634
-#, no-c-format
-msgid "Thermal printers"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:635
-#, no-c-format
-msgid "Ink-jet printers"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:636
-#, no-c-format
-msgid "CRT monitors"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
-#, no-c-format
-msgid "High density printing"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
-#, no-c-format
-msgid "Low density printing"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
-#, no-c-format
-msgid "High contrast printing"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
-#, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.0)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
-#, no-c-format
-msgid "User defined (Gamma=1.8)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:757
-#, no-c-format
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:758
-#, no-c-format
-msgid "A5 portrait"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:759
-#, no-c-format
-msgid "A5 landscape"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
-#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
-#, no-c-format
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
-#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
-#, no-c-format
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
-#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4203
-#: backend/mustek_usb.c:260 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
-#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
-#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030 backend/teco2.c:1886
-#: backend/test.c:306 backend/u12.c:473 backend/umax.c:5054
-#, no-c-format
-msgid "Scan Mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
-#, no-c-format
-msgid "Selects the halftone."
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
-#, no-c-format
-msgid "Dropout"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
-#, no-c-format
-msgid "Selects the dropout."
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
-#, no-c-format
-msgid "Selects the brightness."
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
-#, no-c-format
-msgid "Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
-#, no-c-format
-msgid "Color correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
-#, no-c-format
-msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3075
-#, no-c-format
-msgid "Color correction coefficients"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3076
-#, no-c-format
-msgid "Matrix multiplication of RGB"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3093
-#, no-c-format
-msgid "Shift green to red"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3094
-#, no-c-format
-msgid "Shift green to blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3095
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to green"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3097
-#, no-c-format
-msgid "Shift red to blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3098
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to green"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3099
-#, no-c-format
-msgid "Shift blue to red"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3102
-#, no-c-format
-msgid "Controls green level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3103
-#, no-c-format
-msgid "Adds to red based on green level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3104
-#, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on green level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3105
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on red level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3106
-#, no-c-format
-msgid "Controls red level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3107
-#, no-c-format
-msgid "Adds to blue based on red level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3108
-#, no-c-format
-msgid "Adds to green based on blue level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3109
-#, no-c-format
-msgid "Adds to red based on blue level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3110
-#, no-c-format
-msgid "Controls blue level"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
-#, no-c-format
-msgid "Mirror the image."
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
-#, no-c-format
-msgid "Fast preview"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
-#, no-c-format
-msgid "Auto area segmentation"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3258
-#, no-c-format
-msgid "Short resolution list"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3260
-#, no-c-format
-msgid "Display short resolution list"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3267
-#, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3269
-#, no-c-format
-msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3349
-#, no-c-format
-msgid "Quick format"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
-#, no-c-format
-msgid "Optional equipment"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
-#, no-c-format
-msgid "Eject"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
-#, no-c-format
-msgid "Eject the sheet in the ADF"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
-#, no-c-format
-msgid "Auto eject"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
-#, no-c-format
-msgid "Eject document after scanning"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
-#, no-c-format
-msgid "ADF Mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
-#, no-c-format
-msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
-#, no-c-format
-msgid "Bay"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
-#, no-c-format
-msgid "Select bay to scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or the "
-"user defined table, which can be downloaded to the scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
-#, no-c-format
-msgid "Focus Position"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
-#, no-c-format
-msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
-#, no-c-format
-msgid "Wait for Button"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
-#, no-c-format
-msgid ""
-"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
-"pressed to actually start the scan process."
-msgstr ""
-
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
-#, no-c-format
-msgid "Infrared"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson2.c:117
-#, no-c-format
-msgid "TPU8x10"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson2.c:136
-#, no-c-format
-msgid "Positive Slide"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson2.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Negative Slide"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson2.c:215
-#, no-c-format
-msgid "Built in CCT profile"
-msgstr ""
-
-#: backend/epson2.c:216
-#, no-c-format
-msgid "User defined CCT profile"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
-#, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:686
-#, no-c-format
-msgid "DTC"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:687
-#, no-c-format
-msgid "SDTC"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
-#: backend/teco3.c:978
-#, no-c-format
-msgid "Dither"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:690
-#, no-c-format
-msgid "Diffusion"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:695
-#, no-c-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:696
-#, no-c-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:701
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:702
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:704
-#, no-c-format
-msgid "10mm"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:705
-#, no-c-format
-msgid "15mm"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:706
-#, no-c-format
-msgid "20mm"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:709
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal bold"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:710
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal narrow"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
-#, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:712
-#, no-c-format
-msgid "Vertical bold"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:714
-#, no-c-format
-msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:715
-#, no-c-format
-msgid "Bottom to top"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:717
-#, no-c-format
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:718
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3147
-#, no-c-format
-msgid "RIF"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3148
-#, no-c-format
-msgid "Reverse image format"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3165
-#, no-c-format
-msgid "Halftone type"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3166
-#, no-c-format
-msgid "Control type of halftone filter"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3187
-#, no-c-format
-msgid "Control pattern of halftone filter"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3209
-#, no-c-format
-msgid "Outline"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3210
-#, no-c-format
-msgid "Perform outline extraction"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3221
-#, no-c-format
-msgid "Emphasis"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3222
-#, no-c-format
-msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3240
-#, no-c-format
-msgid "Separation"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3241
-#, no-c-format
-msgid "Enable automatic separation of image and text"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3252
-#, no-c-format
-msgid "Mirroring"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3253
-#, no-c-format
-msgid "Reflect output image horizontally"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3270
-#, no-c-format
-msgid "White level follower"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3271
-#, no-c-format
-msgid "Control white level follower"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3289
-#, no-c-format
-msgid "BP filter"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3290
-#, no-c-format
-msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3307
-#, no-c-format
-msgid "Enable smoothing for improved OCR"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3323
-#, no-c-format
-msgid "Gamma curve"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3324
-#, no-c-format
-msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
-#: backend/pixma_sane_options.c:335
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3347
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3369
-#, no-c-format
-msgid "Threshold white"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3370
-#, no-c-format
-msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
-#, no-c-format
-msgid "Noise removal"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3403
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 5x5"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3404
-#, no-c-format
-msgid "Remove 5 pixel square noise"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3420
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 4x4"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3421
-#, no-c-format
-msgid "Remove 4 pixel square noise"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3437
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 3x3"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3438
-#, no-c-format
-msgid "Remove 3 pixel square noise"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3454
-#, no-c-format
-msgid "Matrix 2x2"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3455
-#, no-c-format
-msgid "Remove 2 pixel square noise"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3474
-#, no-c-format
-msgid "Variance"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3475
-#, no-c-format
-msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3508
-#, no-c-format
-msgid "Auto width detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3509
-#, no-c-format
-msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3526
-#, no-c-format
-msgid "Auto length detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3527
-#, no-c-format
-msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3553
-#, no-c-format
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3554
-#, no-c-format
-msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3574
-#, no-c-format
-msgid "Compression argument"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3575
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) is "
-"same as 4"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3605
-#, no-c-format
-msgid "DF action"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3606
-#, no-c-format
-msgid "Action following double feed error"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3622
-#, no-c-format
-msgid "DF skew"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3623
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to skew"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3641
-#, no-c-format
-msgid "DF thickness"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3642
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3660
-#, no-c-format
-msgid "DF length"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3661
-#, no-c-format
-msgid "Enable double feed error due to paper length"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3684
-#, no-c-format
-msgid "DF length difference"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3685
-#, no-c-format
-msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3708
-#, no-c-format
-msgid "DF recovery mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3709
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3728
-#, no-c-format
-msgid "Paper protection"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3729
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3748
-#, no-c-format
-msgid "Advanced paper protection"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3749
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3768
-#, no-c-format
-msgid "Staple detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3769
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3788
-#, no-c-format
-msgid "Background color"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3789
-#, no-c-format
-msgid "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3809
-#, no-c-format
-msgid "Dropout color"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3810
-#, no-c-format
-msgid ""
-"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, useful "
-"for colored paper or ink"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3833
-#, no-c-format
-msgid "Buffer mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3834
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3853
-#, no-c-format
-msgid "Prepick"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3854
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3873
-#, no-c-format
-msgid "Overscan"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3874
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters ADF, "
-"and increase maximum scan area beyond paper size, to allow collection on "
-"remaining sides. May conflict with bgcolor option"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3892
-#, no-c-format
-msgid "Sleep timer"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3893
-#, no-c-format
-msgid "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3911
-#, no-c-format
-msgid "Off timer"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3912
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner off. "
-"Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3930
-#, no-c-format
-msgid "Duplex offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3931
-#, no-c-format
-msgid "Adjust front/back offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3949
-#, no-c-format
-msgid "Adjust green/red offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3967
-#, no-c-format
-msgid "Adjust blue/red offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3980
-#, no-c-format
-msgid "Low Memory"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3981
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some duplex "
-"transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of option "
-"'side' can be used to determine correct image. This option should only be "
-"used with custom front-end software."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3996
-#, no-c-format
-msgid "Duplex side"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:3997
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
-"sane_read will return."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4008
-#, no-c-format
-msgid "Hardware deskew and crop"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4009
-#, no-c-format
-msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4021
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4034
-#, no-c-format
-msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
-#, no-c-format
-msgid "Software crop"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4054
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4083
-#, no-c-format
-msgid "Halt on Cancel"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4084
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4095
-#, no-c-format
-msgid "Endorser Options"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4096
-#, no-c-format
-msgid "Controls for endorser unit"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4107
-#, no-c-format
-msgid "Endorser"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4108
-#, no-c-format
-msgid "Enable endorser unit"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4123
-#, no-c-format
-msgid "Endorser bits"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4124
-#, no-c-format
-msgid "Determines maximum endorser counter value."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4149
-#, no-c-format
-msgid "Endorser value"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4150
-#, no-c-format
-msgid "Initial endorser counter value."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4173
-#, no-c-format
-msgid "Endorser step"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4174
-#, no-c-format
-msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4197
-#, no-c-format
-msgid "Endorser Y"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4198
-#, no-c-format
-msgid "Endorser print offset from top of paper."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4223
-#, no-c-format
-msgid "Endorser font"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4224
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing font."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4253
-#, no-c-format
-msgid "Endorser direction"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4254
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing direction."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4278
-#, no-c-format
-msgid "Endorser side"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4279
-#, no-c-format
-msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4304
-#, no-c-format
-msgid "Endorser string"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4305
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
-"replaced by counter value."
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4332
-#, no-c-format
-msgid "Top edge"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4333
-#, no-c-format
-msgid "Paper is pulled partly into adf"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4344
-#, no-c-format
-msgid "A3 paper"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4345
-#, no-c-format
-msgid "A3 paper detected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4356
-#, no-c-format
-msgid "B4 paper"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4357
-#, no-c-format
-msgid "B4 paper detected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4368
-#, no-c-format
-msgid "A4 paper"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4369
-#, no-c-format
-msgid "A4 paper detected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4380
-#, no-c-format
-msgid "B5 paper"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4381
-#, no-c-format
-msgid "B5 paper detected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4404
-#, no-c-format
-msgid "OMR or DF"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4405
-#, no-c-format
-msgid "OMR or double feed detected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4428
-#, no-c-format
-msgid "Power saving"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4429
-#, no-c-format
-msgid "Scanner in power saving mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4452
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4453
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed selected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4476
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4477
-#, no-c-format
-msgid "Function character on screen"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4488
-#, no-c-format
-msgid "Ink low"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4489
-#, no-c-format
-msgid "Imprinter ink running low"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4500
-#, no-c-format
-msgid "Double feed"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4501
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detected"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4512
-#, no-c-format
-msgid "Error code"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4513
-#, no-c-format
-msgid "Hardware error code"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4524
-#, no-c-format
-msgid "Skew angle"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4525
-#, no-c-format
-msgid "Requires black background for scanning"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4536
-#, no-c-format
-msgid "Ink remaining"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4537
-#, no-c-format
-msgid "Imprinter ink level"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4548
-#, no-c-format
-msgid "Density"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4549
-#, no-c-format
-msgid "Density dial"
-msgstr ""
-
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
-#, no-c-format
-msgid "Duplex switch"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5761
-#, no-c-format
-msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
-#, no-c-format
-msgid "Software derotate"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
-#, no-c-format
-msgid "Extras"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
-#, no-c-format
-msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5842
-#, no-c-format
-msgid "Disable dynamic lineart"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5844
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
-"instead on hardware lineart."
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5860
-#, no-c-format
-msgid "Disable interpolation"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5863
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller than "
-"the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5872
-#, no-c-format
-msgid "Color filter"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5875
-#, no-c-format
-msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5901
-#, no-c-format
-msgid "Calibration file"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5902
-#, no-c-format
-msgid "Specify the calibration file to use"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5919
-#, no-c-format
-msgid "Calibration cache expiration time"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5920
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 means "
-"cache is not used. A negative value means cache never expires."
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5930
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off time"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5933
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 "
-"means, that the lamp won't be turned off."
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5943
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off during scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5944
-#, no-c-format
-msgid "The lamp will be turned off during scan. "
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
-#, no-c-format
-msgid "File button"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
-#, no-c-format
-msgid "OCR button"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
-#, no-c-format
-msgid "Power button"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
-#, no-c-format
-msgid "Extra button"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Need calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
-#, no-c-format
-msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
-#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
-#, no-c-format
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
-#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
-#, no-c-format
-msgid "Start calibration using special sheet"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
-#, no-c-format
-msgid "Clear calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
-#, no-c-format
-msgid "Clear calibration cache"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
-#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
-#, no-c-format
-msgid "Transparency Adapter"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:477
-#, no-c-format
-msgid "Gray mode color"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:479
-#, no-c-format
-msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392 backend/mustek_usb2.c:410
-#, no-c-format
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
-#, no-c-format
-msgid "Automatic warmup"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:573
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 60 "
-"seconds warm-up time."
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:585
-#, no-c-format
-msgid "Full scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:587
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
-"Don't select the full height. For testing only."
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:598
-#, no-c-format
-msgid "Coarse calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:600
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
-"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually are "
-"provided. This option is enabled by default. For testing only."
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:619
-#, no-c-format
-msgid "Coarse calibration for first scan only"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:621
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most scanners "
-"and can save scanning time. If the image brightness is different with each "
-"scan, disable this option. For testing only."
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:654
-#, no-c-format
-msgid "Backtrack lines"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:656
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. That "
-"happens when the scanner scans faster than the computer can receive the "
-"data. Low values cause faster scans but increase the risk of omitting lines."
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
-#, no-c-format
-msgid "Gamma value"
-msgstr ""
-
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
-#, no-c-format
-msgid "Sets the gamma value of all channels."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3500.c:1020
-#, no-c-format
-msgid "Geometry Group"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
-#, no-c-format
-msgid "Scan Mode Group"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
-#, no-c-format
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1405
-#, no-c-format
-msgid "Scanner model"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1408
-#, no-c-format
-msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1422
-#, no-c-format
-msgid "Image colours will be inverted"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1436
-#, no-c-format
-msgid "Disable gamma correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1437
-#, no-c-format
-msgid "Gamma correction will be disabled"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1451
-#, no-c-format
-msgid "Disable white shading correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1453
-#, no-c-format
-msgid "White shading correction will be disabled"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1467
-#, no-c-format
-msgid "Skip warmup process"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1468
-#, no-c-format
-msgid "Warmup process will be disabled"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1482
-#, no-c-format
-msgid "Force real depth"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1485
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve image "
-"quality and then converted to the selected depth. This option avoids depth "
-"emulation."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1499
-#, no-c-format
-msgid "Emulate Grayscale"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1502
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
-"grayscale by software. This may improve image quality in some circumstances."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1516
-#, no-c-format
-msgid "Save debugging images"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1519
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to analyze "
-"them."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1533
-#, no-c-format
-msgid "Reset chipset"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1534
-#, no-c-format
-msgid "Resets chipset data"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1547
-#, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1560
-#, no-c-format
-msgid "Chipset name"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1561
-#, no-c-format
-msgid "Shows chipset name used in device."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1565
-#, no-c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1571
-#, no-c-format
-msgid "Chipset ID"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1572
-#, no-c-format
-msgid "Shows the chipset ID"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1582
-#, no-c-format
-msgid "Scan counter"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1584
-#, no-c-format
-msgid "Shows the number of scans made by scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1594
-#, no-c-format
-msgid "Update information"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1595
-#, no-c-format
-msgid "Updates information about device"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp3900_sane.c:1635
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects a front panel scanner button"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
-#, no-c-format
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:358
-#, no-c-format
-msgid "offset X"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:359
-#, no-c-format
-msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:368
-#, no-c-format
-msgid "offset Y"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:369
-#, no-c-format
-msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
-#, no-c-format
-msgid "Lamp status"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
-#, no-c-format
-msgid "Switches the lamp on or off."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
-#, no-c-format
-msgid "Calibrates for black and white level."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
-#, no-c-format
-msgid "ADF"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:88
-#, no-c-format
-msgid "TMA Slides"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:89
-#, no-c-format
-msgid "TMA Negatives"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:92
-#, no-c-format
-msgid "Color (48 bits)"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:95
-#, no-c-format
-msgid "Extend lamp timeout"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:96
-#, no-c-format
-msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:98
-#, no-c-format
-msgid "Wait for button"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp5590.c:99
-#, no-c-format
-msgid "Waits for button before scanning"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:2984
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3041
-#, no-c-format
-msgid "Coarse"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3042
-#, no-c-format
-msgid "Fine"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3043
-#, no-c-format
-msgid "Bayer"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143 backend/hp-option.c:3158
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3088
-#, no-c-format
-msgid "NTSC RGB"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3089
-#, no-c-format
-msgid "XPA RGB"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3090
-#, no-c-format
-msgid "Pass-through"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3091
-#, no-c-format
-msgid "NTSC Gray"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3092
-#, no-c-format
-msgid "XPA Gray"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3144
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252 backend/kvs40xx_opt.c:230
-#: backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149 backend/plustek.c:234
-#: backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3146
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3147
-#, no-c-format
-msgid "Extra Fast"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3160
-#, no-c-format
-msgid "2-pixel"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3161
-#, no-c-format
-msgid "4-pixel"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3162
-#, no-c-format
-msgid "8-pixel"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3173
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3175
-#, no-c-format
-msgid "Film-strip"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3254
-#, no-c-format
-msgid "XPA"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
-#, no-c-format
-msgid "Conditional"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.c:3414
-#, no-c-format
-msgid "Experiment"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:60
-#, no-c-format
-msgid "Sharpening"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:61
-#, no-c-format
-msgid "Set sharpening value."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:66
-#, no-c-format
-msgid "Auto Threshold"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:68
-#, no-c-format
-msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:74
-#, no-c-format
-msgid "Select smoothing filter."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:79
-#, no-c-format
-msgid "Unload media after scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:80
-#, no-c-format
-msgid "Unloads the media after a scan."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:85
-#, no-c-format
-msgid "Change document"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:86
-#, no-c-format
-msgid "Change Document."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:91
-#, no-c-format
-msgid "Unload"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:92
-#, no-c-format
-msgid "Unload Document."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:98
-#, no-c-format
-msgid "Start calibration process."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:103
-#, no-c-format
-msgid "Media"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:104
-#, no-c-format
-msgid "Set type of media."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:109
-#, no-c-format
-msgid "Exposure time"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:111
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested use is "
-"175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for negative film. "
-"For dark (underexposed) images you can increase this value."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
-#, no-c-format
-msgid "Color Matrix"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:121
-#, no-c-format
-msgid "Set the scanners color matrix."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:127
-#, no-c-format
-msgid "Custom color matrix."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:132
-#, no-c-format
-msgid "Mono Color Matrix"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:133
-#, no-c-format
-msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:138
-#, no-c-format
-msgid "Mirror horizontal"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:139
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image horizontally."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:144
-#, no-c-format
-msgid "Mirror vertical"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:145
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image vertically."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:150
-#, no-c-format
-msgid "Update options"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:151
-#, no-c-format
-msgid "Update options."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:156
-#, no-c-format
-msgid "8 bit output"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:158
-#, no-c-format
-msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:164
-#, no-c-format
-msgid "Front button wait"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:165
-#, no-c-format
-msgid "Wait to scan for front-panel button push."
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:172
-#, no-c-format
-msgid "Shut off lamp"
-msgstr ""
-
-#: backend/hp-option.h:173
-#, no-c-format
-msgid "Shut off scanner lamp."
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
-#: backend/matsushita.h:219
-#, no-c-format
-msgid "Paper size"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
-#: backend/matsushita.h:227
-#, no-c-format
-msgid "Automatic separation"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
-#, no-c-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
-#, no-c-format
-msgid "Inverse Image"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
-#, no-c-format
-msgid "Long paper mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
-#, no-c-format
-msgid "Length control mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
-#, no-c-format
-msgid "Manual feed timeout"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
-#: backend/matsushita.h:223
-#, no-c-format
-msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
-#: backend/matsushita.h:225
-#, no-c-format
-msgid "Physical size of the paper in the ADF"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:39
-#, no-c-format
-msgid "bw"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:40
-#, no-c-format
-msgid "halftone"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:41
-#, no-c-format
-msgid "gray"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:42
-#, no-c-format
-msgid "color"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
-#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
-#, no-c-format
-msgid "adf"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50 backend/kvs40xx_opt.c:109
-#, no-c-format
-msgid "fb"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55 backend/kvs40xx_opt.c:101
-#, no-c-format
-msgid "single"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
-#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
-#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
-#, no-c-format
-msgid "continuous"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:115
-#, no-c-format
-msgid "off"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63 backend/kvs40xx_opt.c:116
-#, no-c-format
-msgid "wait_doc"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64 backend/kvs40xx_opt.c:118
-#, no-c-format
-msgid "wait_key"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70 backend/kvs40xx_opt.c:124
-#: backend/kvs40xx_opt.c:141
-#, no-c-format
-msgid "user_def"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71 backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: backend/kvs40xx_opt.c:142
-#, no-c-format
-msgid "business_card"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
-#: backend/kvs40xx_opt.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Check"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
-#, no-c-format
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
-#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
-#, no-c-format
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
-#, no-c-format
-msgid "B5"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
-#, no-c-format
-msgid "B6"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
-#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
-#, no-c-format
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
-#, no-c-format
-msgid "bayer_64"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
-#, no-c-format
-msgid "bayer_16"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
-#, no-c-format
-msgid "halftone_32"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
-#, no-c-format
-msgid "halftone_64"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
-#, no-c-format
-msgid "diffusion"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
-#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
-#, no-c-format
-msgid "normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
-#, no-c-format
-msgid "light"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
-#, no-c-format
-msgid "dark"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
-#, no-c-format
-msgid "From scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
-#: backend/matsushita.c:177
-#, no-c-format
-msgid "From paper"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
-#: backend/kvs40xx_opt.c:209
-#, no-c-format
-msgid "smooth"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: backend/kvs40xx_opt.c:205
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
-#: backend/kvs40xx_opt.c:206
-#, no-c-format
-msgid "low"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
-#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
-#, no-c-format
-msgid "medium"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: backend/kvs40xx_opt.c:208
-#, no-c-format
-msgid "high"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
-#: backend/kvs40xx_opt.c:216
-#, no-c-format
-msgid "crt"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
-#, no-c-format
-msgid "linier"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: backend/kvs40xx_opt.c:224
-#, no-c-format
-msgid "red"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: backend/kvs40xx_opt.c:225
-#, no-c-format
-msgid "green"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
-#: backend/kvs40xx_opt.c:226
-#, no-c-format
-msgid "blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
-#, no-c-format
-msgid "Sets the scan source"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
-#, no-c-format
-msgid "Feeder mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
-#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
-#, no-c-format
-msgid "Sets the feeding mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable long paper mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable length control mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
-#: backend/kvs40xx_opt.c:417
-#, no-c-format
-msgid "Sets the manual feed mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
-#: backend/kvs40xx_opt.c:429
-#, no-c-format
-msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
-#: backend/kvs40xx_opt.c:442
-#, no-c-format
-msgid "Enable/Disable double feed detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: backend/kvs40xx_opt.c:497
-#, no-c-format
-msgid "fit-to-page"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: backend/kvs40xx_opt.c:498
-#, no-c-format
-msgid "Fit to page"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
-#: backend/kvs40xx_opt.c:499
-#, no-c-format
-msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
-#: backend/kvs40xx_opt.c:533
-#, no-c-format
-msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
-#, no-c-format
-msgid "Automatic threshold"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
-"and image emphasis"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: backend/matsushita.c:1275
-#, no-c-format
-msgid "Noise reduction"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
-#: backend/matsushita.c:1277
-#, no-c-format
-msgid "Reduce the isolated dot noise"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
-#, no-c-format
-msgid "Image emphasis"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
-#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
-#, no-c-format
-msgid "Sets the image emphasis"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
-#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
-#: backend/pixma_sane_options.c:112
-#, no-c-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: backend/kvs40xx_opt.c:681
-#, no-c-format
-msgid "Lamp color"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
-#: backend/kvs40xx_opt.c:682
-#, no-c-format
-msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
-#, no-c-format
-msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
-#, no-c-format
-msgid "Mirror image (left/right flip)"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
-#, no-c-format
-msgid "jpeg compression"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
-#, no-c-format
-msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
-#, no-c-format
-msgid "Rotate image clockwise"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
-#, no-c-format
-msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
-#, no-c-format
-msgid "Software automatic cropping"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
-#, no-c-format
-msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
-"length of actual paper or logical document length."
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
-#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669 backend/microtek2.h:640
-#, no-c-format
-msgid "Gamma correction"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:117
-#, no-c-format
-msgid "wait_doc_hopper_up"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:127
-#, no-c-format
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:132
-#, no-c-format
-msgid "Double letter 11x17 in"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:133
-#, no-c-format
-msgid "B4"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:231
-#, no-c-format
-msgid "High sensivity"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:232
-#, no-c-format
-msgid "Low sensivity"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:243
-#, no-c-format
-msgid "err_diffusion"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:249
-#, no-c-format
-msgid "No detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:250
-#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:251
-#, no-c-format
-msgid "Enhanced mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:405
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it divides "
-"long paper by the length which is set in Document Size option."
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:449
-#, no-c-format
-msgid "Double feed detector sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:450
-#, no-c-format
-msgid "Set the double feed detector sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
-#, no-c-format
-msgid "Do not stop after double feed detection"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
-#, no-c-format
-msgid "Ignore left double feed sensor"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
-#, no-c-format
-msgid "Ignore center double feed sensor"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
-#, no-c-format
-msgid "Ignore right double feed sensor"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:642
-#, no-c-format
-msgid "Automatic threshold mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:643
-#, no-c-format
-msgid "Sets the automatic threshold mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:694
-#, no-c-format
-msgid "Inverse image in B/W mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:715
-#, no-c-format
-msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:718
-#, no-c-format
-msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
-#, no-c-format
-msgid "Detect stapled document"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:776
-#, no-c-format
-msgid "chroma of red"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:777
-#, no-c-format
-msgid "Set chroma of red"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:787
-#, no-c-format
-msgid "chroma of blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:788
-#, no-c-format
-msgid "Set chroma of blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
-#, no-c-format
-msgid "Skew adjustment"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:808
-#, no-c-format
-msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:809
-#, no-c-format
-msgid "Scanner will be stop  when a paper have been skewed"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Crop actual image area"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:817
-#, no-c-format
-msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:827
-#, no-c-format
-msgid "It is right and left reversing"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
-#, no-c-format
-msgid "Addition of space in top position"
-msgstr ""
-
-#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
-#, no-c-format
-msgid "Addition of space in bottom position"
-msgstr ""
-
-#: backend/leo.c:110
-#, no-c-format
-msgid "Diamond"
-msgstr ""
-
-#: backend/leo.c:111
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Coarse Fatting"
-msgstr ""
-
-#: backend/leo.c:112
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Fine Fatting"
-msgstr ""
-
-#: backend/leo.c:113
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Bayer"
-msgstr ""
-
-#: backend/leo.c:114
-#, no-c-format
-msgid "8x8 Vertical Line"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
-#, no-c-format
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
-#, no-c-format
-msgid "Color channels gain settings"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
-#, no-c-format
-msgid "Gray gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
-#, no-c-format
-msgid "Sets gray channel gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
-#, no-c-format
-msgid "Red gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
-#, no-c-format
-msgid "Sets red channel gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
-#, no-c-format
-msgid "Green gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
-#, no-c-format
-msgid "Sets green channel gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
-#, no-c-format
-msgid "Blue gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
-#, no-c-format
-msgid "Sets blue channel gain"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:139
-#, no-c-format
-msgid "Bayer Dither 16"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:140
-#, no-c-format
-msgid "Bayer Dither 64"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:141
-#, no-c-format
-msgid "Halftone Dot 32"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:142
-#, no-c-format
-msgid "Halftone Dot 64"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Error Diffusion"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:160
-#, no-c-format
-msgid "Mode 1"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:161
-#, no-c-format
-msgid "Mode 2"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:162
-#, no-c-format
-msgid "Mode 3"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:176
-#, no-c-format
-msgid "From white stick"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:212
-#, no-c-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230 backend/matsushita.c:1296
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:245
-#, no-c-format
-msgid "CRT"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:257
-#, no-c-format
-msgid "One page"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:258
-#, no-c-format
-msgid "All pages"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
-#, no-c-format
-msgid "sheetfed scanner"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.h:209
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale 4 bits"
-msgstr ""
-
-#: backend/matsushita.h:210
-#, no-c-format
-msgid "Grayscale 8 bits"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:601
-#, no-c-format
-msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:603
-#, no-c-format
-msgid "Special options"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:604
-#, no-c-format
-msgid "Color balance"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:607
-#, no-c-format
-msgid "Disable backtracking"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:608
-#, no-c-format
-msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:612
-#, no-c-format
-msgid "Toggle lamp of flatbed"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:613
-#, no-c-format
-msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:616
-#, no-c-format
-msgid "Calibration by backend"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:617
-#, no-c-format
-msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:621
-#, no-c-format
-msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:622
-#, no-c-format
-msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
-#, no-c-format
-msgid "Quality scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
-#, no-c-format
-msgid "Highest quality but lower speed"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:630
-#, no-c-format
-msgid "Fast scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:631
-#, no-c-format
-msgid "Highest speed but lower quality"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:634
-#, no-c-format
-msgid "Automatic adjustment of threshold"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:635
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value for "
-"the threshold."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:641
-#, no-c-format
-msgid "Selects the gamma correction mode."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:644
-#, no-c-format
-msgid "Bind gamma"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:645
-#, no-c-format
-msgid "Use same gamma values for all colour channels."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:649
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:650
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:654
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma red"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:655
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:659
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma green"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:660
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:664
-#, no-c-format
-msgid "Scalar gamma blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:665
-#, no-c-format
-msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:669
-#, no-c-format
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:670
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:674
-#, no-c-format
-msgid "Midtone"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:675
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:679
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for red"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:680
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:684
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for green"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:685
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:689
-#, no-c-format
-msgid "Midtone for blue"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:690
-#, no-c-format
-msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:694
-#, no-c-format
-msgid "Red balance"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:695
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:699
-#, no-c-format
-msgid "Green balance"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:700
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:704
-#, no-c-format
-msgid "Blue balance"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:705
-#, no-c-format
-msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:709
-#, no-c-format
-msgid "Firmware balance"
-msgstr ""
-
-#: backend/microtek2.h:710
-#, no-c-format
-msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Slowest"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Slower"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:150
-#, no-c-format
-msgid "Faster"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:150
-#, no-c-format
-msgid "Fastest"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 coarse"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:177
-#, no-c-format
-msgid "8x8 fine"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:178
-#, no-c-format
-msgid "8x8 very fine"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:178
-#, no-c-format
-msgid "6x6 normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "5x5 coarse"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "5x5 fine"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:179
-#, no-c-format
-msgid "4x4 coarse"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "4x4 normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "4x4 fine"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:180
-#, no-c-format
-msgid "3x3 normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:181
-#, no-c-format
-msgid "2x2 normal"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:181
-#, no-c-format
-msgid "8x8 custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:182
-#, no-c-format
-msgid "6x6 custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:183
-#, no-c-format
-msgid "5x5 custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:183
-#, no-c-format
-msgid "4x4 custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:184
-#, no-c-format
-msgid "3x3 custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:185
-#, no-c-format
-msgid "2x2 custom"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4235
-#, no-c-format
-msgid "Fast gray mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4236
-#, no-c-format
-msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4333
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. This "
-"may be a non-color mode or a low resolution mode."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4341
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4342
-#, no-c-format
-msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4353
-#, no-c-format
-msgid "Turn lamp off"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4354
-#, no-c-format
-msgid "Turns the lamp off immediately."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4431
-#, no-c-format
-msgid "Red brightness"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4432
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4444
-#, no-c-format
-msgid "Green brightness"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4445
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4457
-#, no-c-format
-msgid "Blue brightness"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4458
-#, no-c-format
-msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4483
-#, no-c-format
-msgid "Contrast red channel"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4484
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4496
-#, no-c-format
-msgid "Contrast green channel"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4497
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4509
-#, no-c-format
-msgid "Contrast blue channel"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek.c:4510
-#, no-c-format
-msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:105
-#, no-c-format
-msgid "Color48"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
-#, no-c-format
-msgid "Color24"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:107
-#, no-c-format
-msgid "Gray16"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:108
-#, no-c-format
-msgid "Gray8"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:119
-#, no-c-format
-msgid "Reflective"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:120
-#, no-c-format
-msgid "Positive"
-msgstr ""
-
-#: backend/mustek_usb2.c:421
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 40 "
-"seconds warm-up time."
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma.c:378
-#, no-c-format
-msgid "Negative color"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma.c:383
-#, no-c-format
-msgid "Negative gray"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma.c:396
-#, no-c-format
-msgid "48 bits color"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma.c:401
-#, no-c-format
-msgid "16 bits gray"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:84
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before mode "
-"and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:98
-#, no-c-format
-msgid "Button-controlled scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:99
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
-"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
-"cancel, press \"GRAY\" button."
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:232
-#, no-c-format
-msgid "Update button state"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:244
-#, no-c-format
-msgid "Button 1"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:258
-#, no-c-format
-msgid "Button 2"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:272
-#, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:286
-#, no-c-format
-msgid "Target operation type"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:348
-#, no-c-format
-msgid "ADF Waiting Time"
-msgstr ""
-
-#: backend/pixma_sane_options.c:349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
-"document inserted into the automatic document feeder."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
-#, no-c-format
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:913
-#, no-c-format
-msgid "Device-Settings"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:920
-#, no-c-format
-msgid "Lampswitch"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:921
-#, no-c-format
-msgid "Manually switching the lamp(s)."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:926
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off during dark calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:927
-#, no-c-format
-msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:935
-#, no-c-format
-msgid "Calibration data cache"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:936
-#, no-c-format
-msgid "Enables or disables calibration data cache."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:942
-#, no-c-format
-msgid "Performs calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:959
-#, no-c-format
-msgid "Speedup sensor"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:960
-#, no-c-format
-msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:974
-#, no-c-format
-msgid "Warmup-time"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:975
-#, no-c-format
-msgid "Warmup-time in seconds."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:987
-#, no-c-format
-msgid "Lampoff-time"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:988
-#, no-c-format
-msgid "Lampoff-time in seconds."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:995
-#, no-c-format
-msgid "Analog frontend"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1002
-#, no-c-format
-msgid "Red gain value of the AFE"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
-#, no-c-format
-msgid "Red offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1010
-#, no-c-format
-msgid "Red offset value of the AFE"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1018
-#, no-c-format
-msgid "Green gain value of the AFE"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1026
-#, no-c-format
-msgid "Green offset value of the AFE"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1034
-#, no-c-format
-msgid "Blue gain value of the AFE"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1042
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset value of the AFE"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1049
-#, no-c-format
-msgid "Red lamp off"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1050
-#, no-c-format
-msgid "Defines red lamp off parameter"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1057
-#, no-c-format
-msgid "Green lamp off"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1058
-#, no-c-format
-msgid "Defines green lamp off parameter"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1065
-#, no-c-format
-msgid "Blue lamp off"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1066
-#, no-c-format
-msgid "Defines blue lamp off parameter"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek.c:1096
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek_pp.c:197
-#, no-c-format
-msgid "Color36"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek_pp.c:211
-#, no-c-format
-msgid "Dithermap 1"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek_pp.c:212
-#, no-c-format
-msgid "Dithermap 2"
-msgstr ""
-
-#: backend/plustek_pp.c:213
-#, no-c-format
-msgid "Randomize"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:168
-#, no-c-format
-msgid "Source Selection"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:205
-#, no-c-format
-msgid "Image Enhancement"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:241
-#, no-c-format
-msgid "Grayify"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:242
-#, no-c-format
-msgid "Load the image as grayscale."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:253
-#, no-c-format
-msgid "Three-Pass Simulation"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For kicks, it "
-"returns green, then blue, then red."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:267
-#, no-c-format
-msgid "Hand-Scanner Simulation"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:268
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option allows "
-"one to test whether a frontend can handle this correctly."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:283
-#, no-c-format
-msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:295
-#, no-c-format
-msgid "Read only test-option"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:296
-#, no-c-format
-msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:307
-#, no-c-format
-msgid "Gamma Tables"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:379
-#, no-c-format
-msgid "Status Code Simulation"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:391
-#, no-c-format
-msgid "Do not force status code"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:392
-#, no-c-format
-msgid "Do not force the backend to return a status code."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:403
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:404
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:416
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:418
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:430
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:431
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:443
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:444
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:456
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:457
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:469
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:471
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:483
-#, no-c-format
-msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-msgstr ""
-
-#: backend/pnm.c:484
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED after "
-"sane_read() has been called."
-msgstr ""
-
-#: backend/rts8891.c:2809
-#, no-c-format
-msgid "This option reflects the status of a scanner button."
-msgstr ""
-
-#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
-#, no-c-format
-msgid "Lamp on"
-msgstr ""
-
-#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
-#, no-c-format
-msgid "Turn on scanner lamp"
-msgstr ""
-
-#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
-#, no-c-format
-msgid "Lamp off"
-msgstr ""
-
-#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
-#, no-c-format
-msgid "Turn off scanner lamp"
-msgstr ""
-
-#: backend/sm3840.c:760
-#, no-c-format
-msgid "Lamp timeout"
-msgstr ""
-
-#: backend/sm3840.c:762
-#, no-c-format
-msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
-msgstr ""
-
-#: backend/sm3840.c:772
-#, no-c-format
-msgid "Threshold value for lineart mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:88
-#, no-c-format
-msgid "Document Feeder"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:92
-#, no-c-format
-msgid "6x4 (inch)"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:93
-#, no-c-format
-msgid "8x10 (inch)"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:94
-#, no-c-format
-msgid "8.5x11 (inch)"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:97
-#, no-c-format
-msgid "Halftoning Unsupported"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:98
-#, no-c-format
-msgid "DispersedDot8x8"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:99
-#, no-c-format
-msgid "DispersedDot16x16"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:103
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
-"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner during "
-"scans. If this is set too low, the scanner will have to stop periodically in "
-"the middle of a scan; if it's set too high, X-based frontends may stop "
-"responding to X events and your system could bog down."
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:111
-#, no-c-format
-msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:114
-#, no-c-format
-msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:117
-#, no-c-format
-msgid "Focus point for scanning."
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:482
-#, no-c-format
-msgid "Preview mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:484
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
-"combination of speed and detail."
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:601
-#, no-c-format
-msgid "Predefined settings"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:603
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the like."
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:884
-#, no-c-format
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:885
-#, no-c-format
-msgid "Frame to be scanned"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:897
-#, no-c-format
-msgid "Focus-mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:898
-#, no-c-format
-msgid "Auto or manual focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:911
-#, no-c-format
-msgid "Focus-point"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:912
-#, no-c-format
-msgid "Focus point"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:930
-#, no-c-format
-msgid "Colour lines per read"
-msgstr ""
-
-#: backend/snapscan-options.c:942
-#, no-c-format
-msgid "Greyscale lines per read"
-msgstr ""
-
-#: backend/stv680.c:974
-#, no-c-format
-msgid "webcam"
-msgstr ""
-
-#: backend/stv680.h:115
-#, no-c-format
-msgid "Color RAW"
-msgstr ""
-
-#: backend/stv680.h:116
-#, no-c-format
-msgid "Color RGB"
-msgstr ""
-
-#: backend/stv680.h:117
-#, no-c-format
-msgid "Color RGB TEXT"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Solid black"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:137
-#, no-c-format
-msgid "Solid white"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:138
-#, no-c-format
-msgid "Color pattern"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:138
-#, no-c-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
-#, no-c-format
-msgid "First entry"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
-#, no-c-format
-msgid "Second entry"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:165
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
-"display it"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:348
-#, no-c-format
-msgid "Hand-scanner simulation"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
-"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option allows "
-"one to test whether a frontend can handle this correctly.  This option also "
-"enables a fixed width of 11 cm."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:366
-#, no-c-format
-msgid "Three-pass simulation"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are transmitted."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:382
-#, no-c-format
-msgid "Set the order of frames"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:383
-#, no-c-format
-msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:416
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' after "
-"10 scans."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:431
-#, no-c-format
-msgid "Special Options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:444
-#, no-c-format
-msgid "Select the test picture"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:446
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the kind of test picture. Available options:\n"
-"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
-"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
-"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
-"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per square."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:467
-#, no-c-format
-msgid "Invert endianness"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option can "
-"be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend uses the "
-"correct endianness."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:484
-#, no-c-format
-msgid "Read limit"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:485
-#, no-c-format
-msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:498
-#, no-c-format
-msgid "Size of read-limit"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:499
-#, no-c-format
-msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:514
-#, no-c-format
-msgid "Read delay"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:515
-#, no-c-format
-msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:527
-#, no-c-format
-msgid "Duration of read-delay"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:528
-#, no-c-format
-msgid ""
-"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:543
-#, no-c-format
-msgid "Return-value of sane_read"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:545
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal handling "
-"for scanning. All other status codes are for testing how the frontend "
-"handles them."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:562
-#, no-c-format
-msgid "Loss of pixels per line"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:564
-#, no-c-format
-msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:577
-#, no-c-format
-msgid "Fuzzy parameters"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:578
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
-"before sane_start()."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:591
-#, no-c-format
-msgid "Use non-blocking IO"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:592
-#, no-c-format
-msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:605
-#, no-c-format
-msgid "Offer select file descriptor"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:606
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return data."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:619
-#, no-c-format
-msgid "Enable test options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:620
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable various test options. This is for testing the ability of frontends to "
-"view and modify all the different SANE option types."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:634
-#, no-c-format
-msgid "Print options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:635
-#, no-c-format
-msgid "Print a list of all options."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:712
-#, no-c-format
-msgid "Bool test options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:725
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:727
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and advanced) "
-"capabilities. That's just a normal bool option."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:743
-#, no-c-format
-msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:745
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and advanced) "
-"capabilities. That means the option can't be set by the frontend but by the "
-"user (e.g. by pressing a button at the device)."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:762
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Bool hard select"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:763
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
-"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. by "
-"pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:781
-#, no-c-format
-msgid "(4/6) Bool soft detect"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:782
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
-"That means the option is read-only."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:798
-#, no-c-format
-msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:799
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated (and "
-"advanced) capabilities."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:815
-#, no-c-format
-msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:816
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic (and "
-"advanced) capabilities. This option can be automatically set by the backend."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:833
-#, no-c-format
-msgid "Int test options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:846
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Int"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:847
-#, no-c-format
-msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:862
-#, no-c-format
-msgid "(2/6) Int constraint range"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:863
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum is "
-"4, maximum 192, and quant is 2."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:879
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Int constraint word list"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:880
-#, no-c-format
-msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:895
-#, no-c-format
-msgid "(4/6) Int array"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:896
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without constraints."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:911
-#, no-c-format
-msgid "(5/6) Int array constraint range"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:912
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
-"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:929
-#, no-c-format
-msgid "(6/6) Int array constraint word list"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:930
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word list "
-"constraint."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:946
-#, no-c-format
-msgid "Fixed test options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:959
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) Fixed"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:960
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:975
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) Fixed constraint range"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:976
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
-"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:992
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:993
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1008
-#, no-c-format
-msgid "String test options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1021
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) String"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1022
-#, no-c-format
-msgid "(1/3) String test option without constraint."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1039
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) String constraint string list"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1040
-#, no-c-format
-msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1059
-#, no-c-format
-msgid "(3/3) String constraint long string list"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1060
-#, no-c-format
-msgid ""
-"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
-"entries..."
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1080
-#, no-c-format
-msgid "Button test options"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1093
-#, no-c-format
-msgid "(1/1) Button"
-msgstr ""
-
-#: backend/test.c:1094
-#, no-c-format
-msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-msgstr ""
-
-#: backend/u12.c:149
-#, no-c-format
-msgid "Color 36"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:235
-#, no-c-format
-msgid "Use Image Composition"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:236
-#, no-c-format
-msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:237
-#, no-c-format
-msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:238
-#, no-c-format
-msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:239
-#, no-c-format
-msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:240
-#, no-c-format
-msgid "Ignore calibration"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5733
-#, no-c-format
-msgid "Disable pre focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5734
-#, no-c-format
-msgid "Do not calibrate focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5745
-#, no-c-format
-msgid "Manual pre focus"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5757
-#, no-c-format
-msgid "Fix focus position"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5769
-#, no-c-format
-msgid "Lens calibration in doc position"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5770
-#, no-c-format
-msgid "Calibrate lens focus in document position"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5781
-#, no-c-format
-msgid "Holder focus position 0mm"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5782
-#, no-c-format
-msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5885
-#, no-c-format
-msgid "Calibration mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax.c:5886
-#, no-c-format
-msgid "Define calibration mode"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:640
-#, no-c-format
-msgid "Sets lamp on/off"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:649
-#, no-c-format
-msgid "UTA on"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:650
-#, no-c-format
-msgid "Sets UTA on/off"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:771
-#, no-c-format
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:773
-#, no-c-format
-msgid "Color channels offset settings"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:780
-#, no-c-format
-msgid "Gray offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:781
-#, no-c-format
-msgid "Sets gray channel offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:793
-#, no-c-format
-msgid "Sets red channel offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:805
-#, no-c-format
-msgid "Sets green channel offset"
-msgstr ""
-
-#: backend/umax_pp.c:817
-#, no-c-format
-msgid "Sets blue channel offset"
-msgstr ""
diff --git a/po/stamp-po b/po/stamp-po
deleted file mode 100644
index 9788f70..0000000
--- a/po/stamp-po
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-timestamp
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
deleted file mode 100644
index 5ed20b8..0000000
Binary files a/po/sv.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a83524c..9ba7d45 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-22 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Mattias Ellert <mattias.ellert@fysast.uu.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -31,36 +31,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometri"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Förbättring"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Använd monokrom förhandsgranskning"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Bitdjup"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Höger"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Nedre"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Filnamn"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Rastermönstersstorlek"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Rastermönster"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Koppla X- och Y-upplösning"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Negativ"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Standardvärden"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Använd standardvärden för förbättringsinställningar."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Kalibrering"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Negativ"
 msgid "Slides"
 msgstr "Diapositiv"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1127,489 +1127,488 @@ msgstr "1/2 av normal hastighet"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 av normal hastighet"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "avrundad parameter"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "stopp i den automatiska dokumentmataren"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "automatiska dokumentmatarens lock är öppet"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "lampfel"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "inläsningshuvudspositioneringsfel"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "CPU-kontrollfel"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "RAM-kontrollfel"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "ROM-kontrollfel"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "hårdvarukontrollfel"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "genomlysningsenhetslampfel"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "genomlysningsenhetsinläsningshuvudspositioneringsfel"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "parameterlistlängdsfel"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "ogiltig kommandooperationskod"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "ogiltigt fält i CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "ostött LUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "ogiltigt fält i parameterlista"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "kommandosekvensfel"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "för många fönster specificerade"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "media icke närvarande"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "ogiltigt bit-IDENTIFY-meddelande"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "inställning inte anslut"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "påslagningsåterställning / bussenhetsåterställning"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "parameter ändrad av en annan initiator"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "ingen ytterligare sense-information"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "återvalsfel"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "SCSI-paritetsfel"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr "intitator upptäckte mottaget felmeddelande"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "ogiltigt meddelande-fel"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "timeoutfel"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "genomlysningsenhetsskuggningsfel"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "lampa ej stabiliserad"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "filmbildläsare"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "flatbäddsbildläsare"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Filmtyp"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Väljer filmtyp, t.ex. negativ eller diapositiv"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Negativfilmtyp"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Väljer negativfilmtyp"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Hårdvaruupplösning"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Använd endast hårdvaruupplösningar"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Autofokus"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Aktivera/avaktivera autofokus"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Autofokusera endast en gång"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Autofokusera endast en gång mellan utmatningar"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Manuell fokuseringspunkt"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Ställ in det optiska systemets fokuseringspunkt för hand (förval: 128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Inläsningsmarginaler"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Extra färgjusteringar"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Spegla bild"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Spegla bilden vågrätt"
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatisk exponeringstid"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Aktivera/avaktivera automatisk exponeringstid"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Kalibrera nu"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Genomför kalibrering *nu*"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Självdiagnos"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Genomför bildläsarsjälvdiagnos"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Återställ bildläsare"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Återställ bildläsaren"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Mediahantering"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Mata ut film efter varje inläsning"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr "Mata ut filmen från enheten efter varje inläsning automatiskt"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Mata ut filmen före avslut"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
 msgstr "Mata ut filmen från enheten automatiskt före programmet avslutas"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Mata ut filmen nu"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Mata ut filmen *nu*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Dokumentmatarinställningar"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Endast flatbädd"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Stäng av den automatiska dokumentmataren och använd endast flatbädden"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Genomlysningsenhet"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Slå på/av genomlysningsenheten (filmadapterenheten)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Negativ film"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Positiv eller negativ film"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Densitetsinställning"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Ställer in densitetsinställningsläge"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Genomlysningskvot"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Välj filmtyp"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Välj filmtyp"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Flatbädd"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare framsida"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare baksida"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare dubbelsidigt"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Framsida"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Baksida"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Dubbelsidigt"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Röd"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Grön"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Framhäv rött"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Framhäv grönt"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Framhäv blått"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1617,18 +1616,18 @@ msgstr "Framhäv blått"
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr "Procentsats för hoppa över blanka sidor"
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
@@ -1645,13 +1644,13 @@ msgstr "Enkelsidigt"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Dubbelsidigt"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Genomlysningsenhet"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1764,8 +1763,8 @@ msgstr "Bläckstråleskrivare"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Bildskärmar (CRT)"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
@@ -1828,51 +1827,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Bildläsarläge"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Väljer raster."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Blindfärg"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Väljer blindfärg."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Väljer ljusstyrka."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Skärpa"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Färgkorrigering"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr "Ställer in färgkorrigeringstabellen för den valda utdataenheten."
@@ -1962,17 +1960,17 @@ msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Bestämmer blånivån"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Spegla bilden."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Snabb förhandsgranskning"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Automatisk ytuppdelning"
@@ -2002,49 +2000,49 @@ msgstr "Anger zoom-faktorn som bildläsaren kommer att använda"
 msgid "Quick format"
 msgstr "Snabbformatera"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Tillvalsutrustning"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Mata ut"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Mata ut bladet i dokumentmataren"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Mata ut automatiskt"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Dokumentmatarläge"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr ""
 "Väljer läge för den automatiska dokumentmataren (enkelsidigt/"
 "dubbelsidigt)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Fack"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Välj fack att läsa in från"
@@ -2085,7 +2083,7 @@ msgstr ""
 "Efter att ha skickat inläsningskommandot, vänta tills knappen på läsaren "
 "trycks in för att starta inläsningen."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Infraröd"
@@ -2115,494 +2113,494 @@ msgstr "Inbyggd CCT-profil"
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Användardefinierad CCT-profil"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Gitter"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Vit"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Svart"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsätt"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Avsluta"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10 mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15 mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20 mm"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vågrätt"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Vågrätt fetstil"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Vågrätt smal"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "Lodrätt"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Lodrätt fetstil"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Uppifrån och ner"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Nerifrån och upp"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Framsida"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Baksida"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr "Gammafunktionsexponent"
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr "Ändrar intensitet hos mellantoner"
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr "Inverterad bild"
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Raster"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Utför kalibrering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Bildton"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Mättnad"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr ""
 "Möjliggör automatisk bestämning av tröskelvärde för "
 "streckteckningsinläsningar."
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Spegla bild"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Spegla bilden vågrätt."
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Vitnivå för blått"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Bestämmer rödnivån"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Färgfilter"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Utjämning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Gammavärde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Tröskelkurva"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
 msgstr "Dynamisk tröskelkurva, från ljust till mörkt, vanligen 50-65"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Tröskelvärde"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Brusreducering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Ingen detektering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Ingen detektering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr "jpeg-komprimmering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
 "is same as 4"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr "Ignorera högra dubbelmatningssensorn"
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "automatiska dokumentmatarens lock är öppet"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Ingen detektering"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Blindfärg"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
 "useful for colored paper or ink"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Dokumentmatarläge"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2610,65 +2608,65 @@ msgid ""
 "collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Lampavstängningstid"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
 "off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Blå offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Grön offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Grön offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Blå offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Ställer in den blå kanalens offset"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Slut på minne"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2677,364 +2675,364 @@ msgid ""
 "only be used with custom front-end software."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Dubbelsidig inläsning"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
 "sane_read will return."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr "Mjukvaruupplinjering"
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr "Mjukvarufläckborttagningsdiameter"
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 "Maximal diameter för ensamma prickar som tas bort från den inlästa bilden"
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr "Mjukvarubeskärning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Brusreducering"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
 "replaced by counter value."
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Från papper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Från papper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Från papper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Från papper"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Bildläsarens lock är öppet"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Manuell matning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Manuell matning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "hårdvarukontrollfel"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr ""
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Vitnivå"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Densitetsinställning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Densitetsinställning"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Dubbelsidig inläsning"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ram från sidor automatiskt"
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Mjukvaruavrotera"
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 "Begär att drivrutinen detekterar och korrigerar 90 graders bildrotation"
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Övrigt"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr "Dynamisk tröskelkurva, från ljust till mörkt, vanligen 50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Avaktivera dynamisk streckteckning"
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -3044,12 +3042,12 @@ msgstr ""
 "streckteckningsinläsningar för att i stället använda hårdvarans "
 "streckteckningsinläsningsläge."
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Stäng av interpolering"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3059,46 +3057,46 @@ msgstr ""
 "mindre än den vertikala upplösningen stänger detta av den horisontella "
 "interpoleringen."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Färgfilter"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "När gråskala eller streckteckning används väljer denna inställning den "
 "använda färgen."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Definiera kalibreringsläge"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Kalibreringsdatacache"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
 "means cache is not used. A negative value means cache never expires."
 msgstr ""
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Lampavstängningstid"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3107,102 +3105,112 @@ msgstr ""
 "Lampan kommer att stängas av efter den angivna tiden (i minuter). Värdet "
 "0 betyder att lampan inte kommer att stängas av."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Stäng av lampan under inläsning"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Lampan kommer att stängas av under inläsningen."
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Filknapp"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Optisk teckenigenkännings-knapp"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Påslagningsknapp"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "E-postknapp"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Behöver kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Bildläsaren behöver kalibrering för nuvarande inställningar"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knappar"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Kalibrera"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Påbörja kalibrering med specialark"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Rensa kalibrering"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Rensa kalibreringsdatacache"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Grovkalibrering"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Genomlysningsadapter"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Grålägesfärg"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Väljer vilken inläsningsfärg som används i gråläge (förval: grönt)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Debuggningsinställningar"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Automatisk uppvärmning"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3211,12 +3219,12 @@ msgstr ""
 "Värm upp tills lampans ljusstyrka är konstant i stället för att "
 "insistera på 60 sekunders uppvärmningstid."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Fullständig inläsning"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3225,12 +3233,12 @@ msgstr ""
 "Läs in hela inläsningsytan inklusive kalibreringsraden. Var försiktig. "
 "Välj inte för stor höjd. Endast för test."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Grovkalibrering"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3241,12 +3249,12 @@ msgstr ""
 "inställning inte är vald kan de analoga parametrarna ställas in för "
 "hand. Denna inställning är förvald som standard. Endast för test."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Grovkalibrering endast för första inläsningen"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3257,12 +3265,12 @@ msgstr ""
 "flesta bildläsare och kan spara tid. Välj inte denna inställning om "
 "bildens ljusstyrka är olika för varje inläsning. Endast för test."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Bakspårningslinjer"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3275,12 +3283,12 @@ msgstr ""
 "data. Låga värden ger snabbare inläsningar men ökar risken för att "
 "utelämna linjer."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Gammavärde"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Ställer in gammavärdet för alla kanaler."
@@ -3296,7 +3304,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Bildläsarlägesgrupp"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapositiv"
@@ -3502,160 +3510,235 @@ msgstr "Sätter på eller av lampan."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Kalibrerar för svart- och vitnivå."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "Automatisk dokumentmatare"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "TMA-positiv"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "TMA-negativ"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Färg (48 bitar)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Utöka lampavstängningstid"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Utökar lampavstängningstiden (från 15 minuter till 1 timme)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Vänta på knapp"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Vänta på knapp innan inläsning"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Uppdatera knappläge"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Inläsningsräknare"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Färgstreckteckning"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Grovt"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Fint"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Bayer"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Användardefinierat"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatiskt"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC-RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA-RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Oförändrat"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "NTSC-grå"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "XPA-grå"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Långsam"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabb"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Extra snabb"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "2 pixlar"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "4 pixlar"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "8 pixlar"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Fotografi"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Filmremsa"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Villkorlig"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Experiment"
@@ -3837,8 +3920,8 @@ msgstr "Slå av lampan"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Slå av bildläsarlampan."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Pappersstorlek"
@@ -3849,8 +3932,7 @@ msgstr "Pappersstorlek"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Automatisk separering"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Liggande"
@@ -3865,38 +3947,34 @@ msgstr "Inverterad bild"
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Läge för långa papper"
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Längdkontrollsläge"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Manuell matning"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Timeout för manuell matning"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Sätt på dubbelsidig inläsning"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Verklig storlek på papperet i den automatiska dokumentmataren"
@@ -4012,199 +4090,199 @@ msgstr "B6"
 msgid "Legal"
 msgstr "US-Legal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "Bayer 64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "Bayer 16"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "Raster 32"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "Raster 64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "diffusion"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "ljus"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "mörk"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Från bildläsare"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Från papper"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "jämn"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "låg"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "medel"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "hög"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr "bildskärm"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "linjär"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "röd"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "grön"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "blå"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Väljer bildläsarkälla"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Dokumentmatarläge"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Ställer in dokumentmatarläge"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Aktivera/avaktivera läge för långt papper"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Aktivera/avaktivera läge för längdkontroll"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Ställer in manuellt matningsläge"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Ställer in timeout för manuell matning i sekunder"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "anpassa till sida"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "Anpassa till sida"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Bildläsaren krymper sidan för att rymmas på den inlästa sidan"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr "Ställ in pappersläge: sant för liggande, falskt för stående"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Automatiskt tröskelvärde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4213,96 +4291,96 @@ msgstr ""
 "Ställer in ljusstyrka, kontrast, vitnivå, gamma, brusreduktion och "
 "bildton automatiskt"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Brusreducering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Minska bruset från isolerade punkter"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Bildton"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Ställer in bildton"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Lampfärg"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Ställer in lampfärg (blindfärg)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Invertera bild i svart-vitt eller rasterläge"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Spegla bilden (vänster/höger)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "jpeg-komprimmering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "JPEG-bildkomprimmering med Q-parameter, '0' - ingen komprimmering"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr "Rotera bilden medurs"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr "Begär att drivrutinen roterar sidor med ett fixt värde"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Maximal diameter för ensamma prickar som tas bort från den inlästa bilden"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Automatisk beskärning i mjukvara"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
@@ -5027,17 +5105,17 @@ msgstr "3x3 användardefinierat"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 användardefinierat"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Snabbt gråskaleläge"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Läs in i snabbt gråskaleläge (lägre kvalitet)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5047,82 +5125,82 @@ msgstr ""
 "(lågkvalitets-)läget. Detta kan vara en icke-färginläsning eller en "
 "lågupplösningsinläsning."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Lampavstängningstid (minuter)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Ställer in tiden (i minuter) efter vilken lampan stängs av."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Stäng av lampan"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Stänger av lampan omedelbart."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Röd ljusstyrka"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den röda kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Grön ljusstyrka"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den gröna kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Blå ljusstyrka"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den blå kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Kontrast röd kanal"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den röda kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Kontrast grön kanal"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den gröna kanalen i den inlästa bilden."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Kontrast blå kanal"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Bestämmer kontrasten för den blå kanalen i den inlästa bilden."
@@ -5166,22 +5244,22 @@ msgstr ""
 "Värm upp tills lampans ljusstyrka är konstant i stället för att "
 "insistera på 40 sekunders uppvärmningstid."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Negativ färg"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Negativ gråskala"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48 bitars färg"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16 bitars gråskala"
diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo
deleted file mode 100644
index b2d237b..0000000
Binary files a/po/uk.gmo and /dev/null differ
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6b4fe24..a083ddd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Copyright (C) 2009
 # This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2017.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-28 19:32+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-26 18:14+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -29,36 +29,36 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Типово"
 
 #: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
-#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
-#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1290 backend/genesys.cc:5294
+#: backend/gt68xx.c:696 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3300
+#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
 #: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
 #: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
-#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
-#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
-#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
-#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
-#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
-#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#: backend/mustek.c:4373 backend/mustek_usb.c:301 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1910
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
 #, no-c-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Позиція і розміри"
 
 #: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
-#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/canon.c:1493 backend/genesys.cc:5354 backend/gt68xx.c:665
+#: backend/hp-option.c:2956 backend/kvs1025_opt.c:703 backend/leo.c:871
 #: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
-#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
-#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
-#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
-#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
-#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
-#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#: backend/mustek.c:4421 backend/mustek_usb.c:349 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617
+#: backend/stv680.c:1067 backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1958
+#: backend/teco3.c:968 backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226
+#: backend/umax_pp.c:629
 #, no-c-format
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Покращення"
 
-#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1215
 #: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
 #: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
 #: backend/umax.c:5565
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Примусовий чорно-білий перегляд"
 msgid "Bit depth"
 msgstr "Кількість бітів на колір"
 
-#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1140 backend/leo.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:47
 #, no-c-format
 msgid "Scan mode"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Нижня права координата за X"
 msgid "Bottom-right y"
 msgstr "Нижня права координата за Y"
 
-#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1216
 #: backend/pixma_sane_options.c:300
 #, no-c-format
 msgid "Scan resolution"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Назва файла"
 msgid "Halftone pattern size"
 msgstr "Розмір шаблону напівтонів"
 
-#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3233
 #, no-c-format
 msgid "Halftone pattern"
 msgstr "Шаблон напівтонів"
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "Пов’язати роздільні здатності за X і Y"
 
 #: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
 #: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
-#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
-#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#: backend/hp-option.c:3238 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
 #, no-c-format
 msgid "Negative"
 msgstr "Негатив"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Типові"
 msgid "Set default values for enhancement controls."
 msgstr "Встановити типові значення для регуляторів покращення."
 
-#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1611
 #, no-c-format
 msgid "Calibration"
 msgstr "Калібрування"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Негативи"
 msgid "Slides"
 msgstr "Слайди"
 
-#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:273
 #: backend/matsushita.c:178
 #, no-c-format
 msgid "Automatic"
@@ -1136,331 +1136,331 @@ msgstr "1/2 звичайної швидкості"
 msgid "1/3 normal speed"
 msgstr "1/3 звичайної швидкості"
 
-#: backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:360
 #, no-c-format
 msgid "rounded parameter"
 msgstr "округлений параметр"
 
-#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
-#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:363 backend/canon.c:379 backend/canon.c:414
+#: backend/canon.c:464 backend/canon.c:482 backend/canon.c:525
 #, no-c-format
 msgid "unknown"
 msgstr "невідома"
 
-#: backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:373
 #, no-c-format
 msgid "ADF jam"
 msgstr "Заїдання у протяжному механізмі"
 
-#: backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:376
 #, no-c-format
 msgid "ADF cover open"
 msgstr "Відкрито кришку протяжного механізму"
 
-#: backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:389
 #, no-c-format
 msgid "lamp failure"
 msgstr "Лампа не працює"
 
-#: backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:392
 #, no-c-format
 msgid "scan head positioning error"
 msgstr "помилка позиціонування голівки сканування"
 
-#: backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:395
 #, no-c-format
 msgid "CPU check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки процесора"
 
-#: backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:398
 #, no-c-format
 msgid "RAM check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки пам’яті"
 
-#: backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:401
 #, no-c-format
 msgid "ROM check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки ROM"
 
-#: backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:404
 #, no-c-format
 msgid "hardware check error"
 msgstr "Помилка під час перевірки обладнання"
 
-#: backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:407
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit lamp failure"
 msgstr "Не працює лампа модуля слайдів"
 
-#: backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:410
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit scan head positioning failure"
 msgstr "Помилка позиціонування голівки сканування модуля плівок"
 
-#: backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:424
 #, no-c-format
 msgid "parameter list length error"
 msgstr "Помилка, пов’язана з довжиною списку параметрів"
 
-#: backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:428
 #, no-c-format
 msgid "invalid command operation code"
 msgstr "Некоректний код команди дії"
 
-#: backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:432
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in CDB"
 msgstr "Некоректне поле у CDB"
 
-#: backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:436
 #, no-c-format
 msgid "unsupported LUN"
 msgstr "Непідтримуване значення LUN"
 
-#: backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:440
 #, no-c-format
 msgid "invalid field in parameter list"
 msgstr "Некоректне поле у списку параметрів"
 
-#: backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:444
 #, no-c-format
 msgid "command sequence error"
 msgstr "Помилка під час виконання послідовності команд"
 
-#: backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:448
 #, no-c-format
 msgid "too many windows specified"
 msgstr "Вказано забагато вікон"
 
-#: backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:452
 #, no-c-format
 msgid "medium not present"
 msgstr "Відсутній носій"
 
-#: backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:456
 #, no-c-format
 msgid "invalid bit IDENTIFY message"
 msgstr "Повідомлення про некоректний біт IDENTIFY"
 
-#: backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:460
 #, no-c-format
 msgid "option not connect"
 msgstr "Додаткову функціональність не з’єднано"
 
-#: backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:474
 #, no-c-format
 msgid "power on reset / bus device reset"
 msgstr "скидання під час вмикання / з’єднання пристрою"
 
-#: backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:478
 #, no-c-format
 msgid "parameter changed by another initiator"
 msgstr "Параметр змінено іншим інструментом ініціалізації"
 
-#: backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:492
 #, no-c-format
 msgid "no additional sense information"
 msgstr "відсутні додаткові дані"
 
-#: backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:496
 #, no-c-format
 msgid "reselect failure"
 msgstr "Помилка повторного вибору"
 
-#: backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:500
 #, no-c-format
 msgid "SCSI parity error"
 msgstr "Помилка парності SCSI"
 
-#: backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:504
 #, no-c-format
 msgid "initiator detected error message received"
 msgstr ""
 "Отримано повідомлення про помилку виявлення інструменту ініціалізації"
 
-#: backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:509
 #, no-c-format
 msgid "invalid message error"
 msgstr "Некоректне повідомлення"
 
-#: backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:513
 #, no-c-format
 msgid "timeout error"
 msgstr "Перевищення часу очікування"
 
-#: backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:517
 #, no-c-format
 msgid "transparency unit shading error"
 msgstr "Помилка під час градації у модулі слайдів"
 
-#: backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:521
 #, no-c-format
 msgid "lamp not stabilized"
 msgstr "Лампу не стабілізовано"
 
-#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:847 backend/canon.c:862
 #, no-c-format
 msgid "film scanner"
 msgstr "плівковий сканер"
 
-#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
-#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
-#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/canon.c:877 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
+#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1832
 #: backend/u12.c:851
 #, no-c-format
 msgid "flatbed scanner"
 msgstr "планшетний сканер"
 
-#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1178 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1364
 #, no-c-format
 msgid "Film type"
 msgstr "Тип плівки"
 
-#: backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1179
 #, no-c-format
 msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
 msgstr "Визначає тип плівки, тобто негатив чи слайд"
 
-#: backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1191
 #, no-c-format
 msgid "Negative film type"
 msgstr "Тип плівки негатива"
 
-#: backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1192
 #, no-c-format
 msgid "Selects the negative film type"
 msgstr "Оберіть тестове зображення"
 
-#: backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1231
 #, no-c-format
 msgid "Hardware resolution"
 msgstr "Апаратна роздільна здатність"
 
-#: backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1232
 #, no-c-format
 msgid "Use only hardware resolutions"
 msgstr "Використовувати лише апаратні значення"
 
-#: backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1313
 #, no-c-format
 msgid "Focus"
 msgstr "Фокусування"
 
-#: backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1323
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus"
 msgstr "Автоматичне фокусування"
 
-#: backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1324
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable auto focus"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути автоматичне фокусування"
 
-#: backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1331
 #, no-c-format
 msgid "Auto focus only once"
 msgstr "Одноразове автофокусування"
 
-#: backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1332
 #, no-c-format
 msgid "Do auto focus only once between ejects"
 msgstr "Виконувати автоматичне фокусування лише раз між виштовхуваннями"
 
-#: backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Manual focus position"
 msgstr "Визначення позиції фокуса вручну"
 
-#: backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1341
 #, no-c-format
 msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
 msgstr ""
 "Встановити позицію фокусування оптичної системи вручну (типове значення: "
 "128)."
 
-#: backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1351
 #, no-c-format
 msgid "Scan margins"
 msgstr "Поля області сканування"
 
-#: backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1398
 #, no-c-format
 msgid "Extra color adjustments"
 msgstr "Додаткова корекція кольорів"
 
-#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/canon.c:1533 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1254
 #: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image"
 msgstr "Віддзеркалити зображення"
 
-#: backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1534
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "Віддзеркалити зображення горизонтально."
 
-#: backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1603
 #, no-c-format
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Автоекспозиція"
 
-#: backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1604
 #, no-c-format
 msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути можливість автоекспонування"
 
-#: backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1620
 #, no-c-format
 msgid "Calibration now"
 msgstr "Калібрування"
 
-#: backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1621
 #, no-c-format
 msgid "Execute calibration *now*"
 msgstr "Виконати калібрування негайно"
 
-#: backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1631
 #, no-c-format
 msgid "Self diagnosis"
 msgstr "Самодіагностика"
 
-#: backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1632
 #, no-c-format
 msgid "Perform scanner self diagnosis"
 msgstr "Виконати самодіагностику сканера"
 
-#: backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1643
 #, no-c-format
 msgid "Reset scanner"
 msgstr "Скинути параметри сканера"
 
-#: backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1644
 #, no-c-format
 msgid "Reset the scanner"
 msgstr "Скинути параметри сканера"
 
-#: backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1654
 #, no-c-format
 msgid "Medium handling"
 msgstr "Обробка носіїв"
 
-#: backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1663
 #, no-c-format
 msgid "Eject film after each scan"
 msgstr "Виштовхувати плівку після кожного сканування"
 
-#: backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1664
 #, no-c-format
 msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
 msgstr ""
 "Автоматично виштовхувати плівку з пристрою після кожного сканування"
 
-#: backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1675
 #, no-c-format
 msgid "Eject film before exit"
 msgstr "Виштовхувати плівку перед завершенням роботи"
 
-#: backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
@@ -1468,162 +1468,161 @@ msgstr ""
 "Автоматично виштовхувати плівку з пристрою перед завершенням роботи "
 "програми"
 
-#: backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1685
 #, no-c-format
 msgid "Eject film now"
 msgstr "Виштовхнути плівку"
 
-#: backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1686
 #, no-c-format
 msgid "Eject the film *now*"
 msgstr "Виштовхнути плівку *негайно*"
 
-#: backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1695
 #, no-c-format
 msgid "Document feeder extras"
 msgstr "Додаткові інструменти подачі"
 
-#: backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1702
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed only"
 msgstr "Лише планшетний"
 
-#: backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1703
 #, no-c-format
 msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
 msgstr ""
 "Вимкнути автоматичну подачу, використовувати лише планшетний механізм"
 
-#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1713 backend/canon.c:1723
 #, no-c-format
 msgid "Transparency unit"
 msgstr "Модуль для слайдів"
 
-#: backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1724
 #, no-c-format
 msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути модуль для слайдів (FAU, film adapter unit)"
 
-#: backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1734
 #, no-c-format
 msgid "Negative film"
 msgstr "Негатив"
 
-#: backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1735
 #, no-c-format
 msgid "Positive or negative film"
 msgstr "Позитивною чи негативною є плівка"
 
-#: backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1744
 #, no-c-format
 msgid "Density control"
 msgstr "Керування щільністю"
 
-#: backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1745
 #, no-c-format
 msgid "Set density control mode"
 msgstr "Встановити режим керування щільністю"
 
-#: backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1756
 #, no-c-format
 msgid "Transparency ratio"
 msgstr "Співвідношення прозорості"
 
-#: backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1770
 #, no-c-format
 msgid "Select film type"
 msgstr "Оберіть тип плівки"
 
-#: backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1771
 #, no-c-format
 msgid "Select the film type"
 msgstr "Визначає тип плівки"
 
-#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
-#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:675 backend/gt68xx.c:148
 #: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
-#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:92 backend/ma1509.c:108
 #: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
-#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
-#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
-#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:920 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
 #, no-c-format
 msgid "Flatbed"
 msgstr "Планшет"
 
-#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/canon_dr.c:412 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:676
 #: backend/kodak.c:140
 #, no-c-format
 msgid "ADF Front"
 msgstr "Перед протяжного механізму"
 
-#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/canon_dr.c:413 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:677
 #: backend/kodak.c:141
 #, no-c-format
 msgid "ADF Back"
 msgstr "Зворот протяжного механізму"
 
-#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
-#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#: backend/canon_dr.c:414 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:678
+#: backend/hp5590.c:94 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:931
 #, no-c-format
 msgid "ADF Duplex"
 msgstr "Двобічна АПД"
 
-#: backend/canon_dr.c:412
+#: backend/canon_dr.c:415
 #, no-c-format
 msgid "Card Front"
 msgstr "Картка (профіль)"
 
-#: backend/canon_dr.c:413
+#: backend/canon_dr.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Card Back"
 msgstr "Картка (зворот)"
 
-#: backend/canon_dr.c:414
+#: backend/canon_dr.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Card Duplex"
 msgstr "Картка (обидва боки)"
 
-#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
-#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
-#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:424 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:695 backend/genesys.cc:89
+#: backend/genesys.cc:96 backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3096
 #, no-c-format
 msgid "Red"
 msgstr "Червоний"
 
-#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
-#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
-#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:425 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:696 backend/genesys.cc:90
+#: backend/genesys.cc:97 backend/gt68xx_low.h:137 backend/hp-option.c:3097
 #, no-c-format
 msgid "Green"
 msgstr "Зелений"
 
-#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
-#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
-#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:426 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:697 backend/genesys.cc:91
+#: backend/genesys.cc:98 backend/gt68xx_low.h:138 backend/hp-option.c:3098
 #, no-c-format
 msgid "Blue"
 msgstr "Синій"
 
-#: backend/canon_dr.c:424
+#: backend/canon_dr.c:427
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Red"
 msgstr "Покращити червоний"
 
-#: backend/canon_dr.c:425
+#: backend/canon_dr.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Green"
 msgstr "Покращити зелений"
 
-#: backend/canon_dr.c:426
+#: backend/canon_dr.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Enhance Blue"
 msgstr "Покращити синій"
 
-#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/canon_dr.c:431 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
 #: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
 #: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
-#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:701 backend/genesys.cc:99
 #: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
 #: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
 #: backend/snapscan-options.c:91
@@ -1631,18 +1630,18 @@ msgstr "Покращити синій"
 msgid "None"
 msgstr "Немає"
 
-#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#: backend/canon_dr.c:432 backend/fujitsu.c:702
 #, no-c-format
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
-#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/canon_dr.c:2477 backend/fujitsu.c:4113 backend/genesys.cc:5445
+#: backend/kvs1025_opt.c:910
 #, no-c-format
 msgid "Software blank skip percentage"
 msgstr "Порогове значення порожніх сторінок для програмного відкидання"
 
-#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#: backend/canon_dr.c:2478 backend/fujitsu.c:4114
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
 msgstr ""
@@ -1661,13 +1660,13 @@ msgstr "Однобічна"
 msgid "Duplex"
 msgstr "Двобічна"
 
-#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:937
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Unit"
 msgstr "Модуль для слайдів"
 
 #: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
-#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:925 backend/test.c:192
 #: backend/umax.c:183
 #, no-c-format
 msgid "Automatic Document Feeder"
@@ -1780,8 +1779,8 @@ msgstr "Струминні принтери"
 msgid "CRT monitors"
 msgstr "Монітори з ЕПТ"
 
-#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
-#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:685
+#: backend/hp-option.c:3229 backend/test.c:143
 #, no-c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Типовий"
@@ -1844,51 +1843,50 @@ msgstr "A4"
 msgid "Max"
 msgstr "Макс"
 
-#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
-#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
-#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
-#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
-#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
-#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
-#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:976 backend/genesys.cc:5207
+#: backend/gt68xx.c:451 backend/hp-option.c:2917 backend/kvs1025_opt.c:521
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4215
+#: backend/mustek_usb.c:256 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
 #: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
-#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/teco2.c:1882 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
 #: backend/umax.c:5054
 #, no-c-format
 msgid "Scan Mode"
 msgstr "Режим сканування"
 
-#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1011
 #, no-c-format
 msgid "Selects the halftone."
 msgstr "Визначає півтон."
 
-#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1032
 #, no-c-format
 msgid "Dropout"
 msgstr "Маска"
 
-#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1033
 #, no-c-format
 msgid "Selects the dropout."
 msgstr "Визначає маску."
 
-#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1045
 #, no-c-format
 msgid "Selects the brightness."
 msgstr "Визначає яскравість."
 
-#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1058
 #, no-c-format
 msgid "Sharpness"
 msgstr "Різкість"
 
-#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1174 backend/epson2.c:1221
 #, no-c-format
 msgid "Color correction"
 msgstr "Кольорова компенсація"
 
-#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1176
 #, no-c-format
 msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
 msgstr ""
@@ -1980,17 +1978,17 @@ msgstr "Додаток до червоного на основі рівня си
 msgid "Controls blue level"
 msgstr "Визначає рівень синього"
 
-#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1255
 #, no-c-format
 msgid "Mirror the image."
 msgstr "Віддзеркалити зображення."
 
-#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4344
 #, no-c-format
 msgid "Fast preview"
 msgstr "Швидкий перегляд"
 
-#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1265
 #, no-c-format
 msgid "Auto area segmentation"
 msgstr "Автоматичний поділ на області"
@@ -2020,47 +2018,47 @@ msgstr "Визначає масштаб, який буде використан
 msgid "Quick format"
 msgstr "Швидке форматування"
 
-#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1340
 #, no-c-format
 msgid "Optional equipment"
 msgstr "Додаткове устаткування"
 
-#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1393
 #, no-c-format
 msgid "Eject"
 msgstr "Виштовхнути"
 
-#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1394
 #, no-c-format
 msgid "Eject the sheet in the ADF"
 msgstr "Виштовхнути аркуш з протяжного пристрою"
 
-#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1404
 #, no-c-format
 msgid "Auto eject"
 msgstr "Автовиштовхування"
 
-#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1406
 #, no-c-format
 msgid "Eject document after scanning"
 msgstr "Виштовхнути документ після сканування"
 
-#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1416 backend/magicolor.c:2420
 #, no-c-format
 msgid "ADF Mode"
 msgstr "Режим протяжного пристрою"
 
-#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1418 backend/magicolor.c:2422
 #, no-c-format
 msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
 msgstr "Визначає режим протяжного пристрою (однобічний/двобічний)"
 
-#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1430
 #, no-c-format
 msgid "Bay"
 msgstr "Секція"
 
-#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1431
 #, no-c-format
 msgid "Select bay to scan"
 msgstr "Визначає секцію, яку буде скановано"
@@ -2102,7 +2100,7 @@ msgstr ""
 "Після надсилання команди сканування не розпочинати сканування до "
 "натискання кнопки на сканері."
 
-#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:409
 #, no-c-format
 msgid "Infrared"
 msgstr "Інфрачервоне"
@@ -2132,243 +2130,243 @@ msgstr "Вбудований профіль CCT"
 msgid "User defined CCT profile"
 msgstr "Визначений користувачем профіль CCT"
 
-#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:686 backend/hp-option.c:3330 backend/hp-option.c:3343
 #, no-c-format
 msgid "On"
 msgstr "Увімкнути"
 
-#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
-#: backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:687 backend/hp-option.c:3162 backend/hp-option.c:3329
+#: backend/hp-option.c:3342
 #, no-c-format
 msgid "Off"
 msgstr "Вимкнути"
 
-#: backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:689
 #, no-c-format
 msgid "DTC"
 msgstr "DTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:690
 #, no-c-format
 msgid "SDTC"
 msgstr "SDTC"
 
-#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
-#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/fujitsu.c:692 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1967 backend/teco2.c:1968 backend/teco3.c:977
 #: backend/teco3.c:978
 #, no-c-format
 msgid "Dither"
 msgstr "Дизеринг"
 
-#: backend/fujitsu.c:690
+#: backend/fujitsu.c:693
 #, no-c-format
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Дифузія"
 
-#: backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:698
 #, no-c-format
 msgid "White"
 msgstr "Білий"
 
-#: backend/fujitsu.c:696
+#: backend/fujitsu.c:699
 #, no-c-format
 msgid "Black"
 msgstr "Чорний"
 
-#: backend/fujitsu.c:701
+#: backend/fujitsu.c:704
 #, no-c-format
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
-#: backend/fujitsu.c:702
+#: backend/fujitsu.c:705
 #, no-c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
-#: backend/fujitsu.c:704
+#: backend/fujitsu.c:707
 #, no-c-format
 msgid "10mm"
 msgstr "10мм"
 
-#: backend/fujitsu.c:705
+#: backend/fujitsu.c:708
 #, no-c-format
 msgid "15mm"
 msgstr "15мм"
 
-#: backend/fujitsu.c:706
+#: backend/fujitsu.c:709
 #, no-c-format
 msgid "20mm"
 msgstr "20мм"
 
-#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3048
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal"
 msgstr "По горизонталі"
 
-#: backend/fujitsu.c:709
+#: backend/fujitsu.c:712
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal bold"
 msgstr "Жирний по горизонталі"
 
-#: backend/fujitsu.c:710
+#: backend/fujitsu.c:713
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal narrow"
 msgstr "Вузький по горизонталі"
 
-#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:714 backend/hp-option.c:3047
 #, no-c-format
 msgid "Vertical"
 msgstr "По вертикалі"
 
-#: backend/fujitsu.c:712
+#: backend/fujitsu.c:715
 #, no-c-format
 msgid "Vertical bold"
 msgstr "Жирний по вертикалі"
 
-#: backend/fujitsu.c:714
+#: backend/fujitsu.c:717
 #, no-c-format
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Згори вниз"
 
-#: backend/fujitsu.c:715
+#: backend/fujitsu.c:718
 #, no-c-format
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Знизу догори"
 
-#: backend/fujitsu.c:717
+#: backend/fujitsu.c:720
 #, no-c-format
 msgid "Front"
 msgstr "Перед"
 
-#: backend/fujitsu.c:718
+#: backend/fujitsu.c:721
 #, no-c-format
 msgid "Back"
 msgstr "Зворот"
 
-#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#: backend/fujitsu.c:3144 backend/pixma_sane_options.c:145
 #, no-c-format
 msgid "Gamma function exponent"
 msgstr "Показник функції гами"
 
-#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#: backend/fujitsu.c:3145 backend/pixma_sane_options.c:146
 #, no-c-format
 msgid "Changes intensity of midtones"
 msgstr "Змінює інтенсивність напівтонів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3147
+#: backend/fujitsu.c:3194
 #, no-c-format
 msgid "RIF"
 msgstr "RIF"
 
-#: backend/fujitsu.c:3148
+#: backend/fujitsu.c:3195
 #, no-c-format
 msgid "Reverse image format"
 msgstr "Інверсивний формат зображення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3165
+#: backend/fujitsu.c:3212
 #, no-c-format
 msgid "Halftone type"
 msgstr "Тип півтонів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3166
+#: backend/fujitsu.c:3213
 #, no-c-format
 msgid "Control type of halftone filter"
 msgstr "Керування типом фільтра півтонів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3187
+#: backend/fujitsu.c:3234
 #, no-c-format
 msgid "Control pattern of halftone filter"
 msgstr "Керування взірцем фільтра півтонів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3209
+#: backend/fujitsu.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "Outline"
 msgstr "Контур"
 
-#: backend/fujitsu.c:3210
+#: backend/fujitsu.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "Perform outline extraction"
 msgstr "Виконати видобування контуру"
 
-#: backend/fujitsu.c:3221
+#: backend/fujitsu.c:3268
 #, no-c-format
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Виокремлення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3222
+#: backend/fujitsu.c:3269
 #, no-c-format
 msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
 msgstr ""
 "Негатив для згладжування або позитив для збільшення різкості зображення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3240
+#: backend/fujitsu.c:3287
 #, no-c-format
 msgid "Separation"
 msgstr "Розділення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3241
+#: backend/fujitsu.c:3288
 #, no-c-format
 msgid "Enable automatic separation of image and text"
 msgstr "Увімкнути автоматичне відокремлення зображень і тексту"
 
-#: backend/fujitsu.c:3252
+#: backend/fujitsu.c:3299
 #, no-c-format
 msgid "Mirroring"
 msgstr "Віддзеркалення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3253
+#: backend/fujitsu.c:3300
 #, no-c-format
 msgid "Reflect output image horizontally"
 msgstr "Віддзеркалити отримане зображення по горизонталі"
 
-#: backend/fujitsu.c:3270
+#: backend/fujitsu.c:3317
 #, no-c-format
 msgid "White level follower"
 msgstr "Відповідник рівня білого"
 
-#: backend/fujitsu.c:3271
+#: backend/fujitsu.c:3318
 #, no-c-format
 msgid "Control white level follower"
 msgstr "Керує відповідником рівня білого"
 
-#: backend/fujitsu.c:3289
+#: backend/fujitsu.c:3336
 #, no-c-format
 msgid "BP filter"
 msgstr "Фільтр СП"
 
-#: backend/fujitsu.c:3290
+#: backend/fujitsu.c:3337
 #, no-c-format
 msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
 msgstr "Поліпшує якість тексту, написаного кульковою ручкою"
 
-#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#: backend/fujitsu.c:3353 backend/hp-option.h:73
 #, no-c-format
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Згладжування"
 
-#: backend/fujitsu.c:3307
+#: backend/fujitsu.c:3354
 #, no-c-format
 msgid "Enable smoothing for improved OCR"
 msgstr "Увімкнути згладжування для поліпшення ОРТ"
 
-#: backend/fujitsu.c:3323
+#: backend/fujitsu.c:3370
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve"
 msgstr "Крива гами"
 
-#: backend/fujitsu.c:3324
+#: backend/fujitsu.c:3371
 #, no-c-format
 msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
 msgstr ""
 "Крива гами, від світлого до темного, але верхні дві можуть не працювати"
 
-#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/fujitsu.c:3393 backend/genesys.cc:5505
 #: backend/pixma_sane_options.c:335
 #, no-c-format
 msgid "Threshold curve"
 msgstr "Порогова крива"
 
-#: backend/fujitsu.c:3347
+#: backend/fujitsu.c:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
@@ -2376,111 +2374,111 @@ msgstr ""
 "Порогова крива, від світлого до темного, але верхні дві не можуть бути "
 "лінійними"
 
-#: backend/fujitsu.c:3369
+#: backend/fujitsu.c:3416
 #, no-c-format
 msgid "Threshold white"
 msgstr "Білий поріг"
 
-#: backend/fujitsu.c:3370
+#: backend/fujitsu.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
 msgstr "Встановити для порогових пікселів білий колір, а не чорний"
 
-#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#: backend/fujitsu.c:3433 backend/fujitsu.c:3434
 #, no-c-format
 msgid "Noise removal"
 msgstr "Вилучення шуму"
 
-#: backend/fujitsu.c:3403
+#: backend/fujitsu.c:3450
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 5x5"
 msgstr "Матриця 5x5"
 
-#: backend/fujitsu.c:3404
+#: backend/fujitsu.c:3451
 #, no-c-format
 msgid "Remove 5 pixel square noise"
 msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 5 пікселів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3420
+#: backend/fujitsu.c:3467
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 4x4"
 msgstr "Матриця 4x4"
 
-#: backend/fujitsu.c:3421
+#: backend/fujitsu.c:3468
 #, no-c-format
 msgid "Remove 4 pixel square noise"
 msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 4 пікселів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3437
+#: backend/fujitsu.c:3484
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 3x3"
 msgstr "Матриця 3x3"
 
-#: backend/fujitsu.c:3438
+#: backend/fujitsu.c:3485
 #, no-c-format
 msgid "Remove 3 pixel square noise"
 msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 3 пікселів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3454
+#: backend/fujitsu.c:3501
 #, no-c-format
 msgid "Matrix 2x2"
 msgstr "Матриця 2x2"
 
-#: backend/fujitsu.c:3455
+#: backend/fujitsu.c:3502
 #, no-c-format
 msgid "Remove 2 pixel square noise"
 msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 2 пікселів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3474
+#: backend/fujitsu.c:3521
 #, no-c-format
 msgid "Variance"
 msgstr "Дисперсія"
 
-#: backend/fujitsu.c:3475
+#: backend/fujitsu.c:3522
 #, no-c-format
 msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
 msgstr "Встановити величину дисперсії SDTC (чутливість), 0 відповідає 127"
 
-#: backend/fujitsu.c:3508
+#: backend/fujitsu.c:3555
 #, no-c-format
 msgid "Auto width detection"
 msgstr "Автовиявлення ширини"
 
-#: backend/fujitsu.c:3509
+#: backend/fujitsu.c:3556
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
 msgstr "Сканер визначає краї паперу. Може уповільнити сканування."
 
-#: backend/fujitsu.c:3526
+#: backend/fujitsu.c:3573
 #, no-c-format
 msgid "Auto length detection"
 msgstr "Автовиявлення довжини"
 
-#: backend/fujitsu.c:3527
+#: backend/fujitsu.c:3574
 #, no-c-format
 msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
 msgstr ""
 "Сканер виявляє нижній край паперу. Може призвести до помилкової роботи "
 "деяких програмних оболонок."
 
-#: backend/fujitsu.c:3553
+#: backend/fujitsu.c:3600
 #, no-c-format
 msgid "Compression"
 msgstr "Стиснення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3554
+#: backend/fujitsu.c:3601
 #, no-c-format
 msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
 msgstr ""
 "Увімкнути стискання даних. Може призвести до аварійного завершення "
 "роботи програмних оболонок."
 
-#: backend/fujitsu.c:3574
+#: backend/fujitsu.c:3621
 #, no-c-format
 msgid "Compression argument"
 msgstr "Аргумент стискання"
 
-#: backend/fujitsu.c:3575
+#: backend/fujitsu.c:3622
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
@@ -2489,107 +2487,107 @@ msgstr ""
 "Рівень стискання JPEG. 1 — малий файл, 7 — великий файл. 0 (типовий) — "
 "те саме, що і 4."
 
-#: backend/fujitsu.c:3605
+#: backend/fujitsu.c:3652
 #, no-c-format
 msgid "DF action"
 msgstr "Дія ПП"
 
-#: backend/fujitsu.c:3606
+#: backend/fujitsu.c:3653
 #, no-c-format
 msgid "Action following double feed error"
 msgstr "Дія, яку буде виконано у відповідь на помилку подвійного подавання"
 
-#: backend/fujitsu.c:3622
+#: backend/fujitsu.c:3669
 #, no-c-format
 msgid "DF skew"
 msgstr "ПП для перекошування"
 
-#: backend/fujitsu.c:3623
+#: backend/fujitsu.c:3670
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to skew"
 msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через перекошування"
 
-#: backend/fujitsu.c:3641
+#: backend/fujitsu.c:3688
 #, no-c-format
 msgid "DF thickness"
 msgstr "ПП для товщини"
 
-#: backend/fujitsu.c:3642
+#: backend/fujitsu.c:3689
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
 msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через товщину паперу"
 
-#: backend/fujitsu.c:3660
+#: backend/fujitsu.c:3707
 #, no-c-format
 msgid "DF length"
 msgstr "ПП для довжини"
 
-#: backend/fujitsu.c:3661
+#: backend/fujitsu.c:3708
 #, no-c-format
 msgid "Enable double feed error due to paper length"
 msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через довжину паперу"
 
-#: backend/fujitsu.c:3684
+#: backend/fujitsu.c:3731
 #, no-c-format
 msgid "DF length difference"
 msgstr "Різниця довжини для ПП"
 
-#: backend/fujitsu.c:3685
+#: backend/fujitsu.c:3732
 #, no-c-format
 msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
 msgstr ""
 "Різниця у довжинах аркушів паперу, яка призводитиме до помилки "
 "подвійного подавання"
 
-#: backend/fujitsu.c:3708
+#: backend/fujitsu.c:3755
 #, no-c-format
 msgid "DF recovery mode"
 msgstr "Режим відновлення для ПП"
 
-#: backend/fujitsu.c:3709
+#: backend/fujitsu.c:3756
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
 msgstr "Вимагати від сканера зворотного подавання, якщо папір зам’ято"
 
-#: backend/fujitsu.c:3728
+#: backend/fujitsu.c:3775
 #, no-c-format
 msgid "Paper protection"
 msgstr "Захист паперу"
 
-#: backend/fujitsu.c:3729
+#: backend/fujitsu.c:3776
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
 msgstr "Вимагати від сканера передбачати зам’яття у протяжному пристрої"
 
-#: backend/fujitsu.c:3748
+#: backend/fujitsu.c:3795
 #, no-c-format
 msgid "Advanced paper protection"
 msgstr "Додатковий захист паперу"
 
-#: backend/fujitsu.c:3749
+#: backend/fujitsu.c:3796
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
 msgstr ""
 "Вимагати від сканера передбачати зам’яття у протяжному пристрої за "
 "допомогою поліпшених датчиків"
 
-#: backend/fujitsu.c:3768
+#: backend/fujitsu.c:3815
 #, no-c-format
 msgid "Staple detection"
 msgstr "Виявлення скоб"
 
-#: backend/fujitsu.c:3769
+#: backend/fujitsu.c:3816
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
 msgstr ""
 "Вимагати від сканера виявляти зам’яття у протяжному пристрої через скоби"
 
-#: backend/fujitsu.c:3788
+#: backend/fujitsu.c:3835
 #, no-c-format
 msgid "Background color"
 msgstr "Колір тла"
 
-#: backend/fujitsu.c:3789
+#: backend/fujitsu.c:3836
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
@@ -2597,12 +2595,12 @@ msgstr ""
 "Встановити колір для тла сканованих зображень. Може конфліктувати із "
 "параметром полів."
 
-#: backend/fujitsu.c:3809
+#: backend/fujitsu.c:3856
 #, no-c-format
 msgid "Dropout color"
 msgstr "Колір для викидання"
 
-#: backend/fujitsu.c:3810
+#: backend/fujitsu.c:3857
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
@@ -2612,34 +2610,34 @@ msgstr ""
 "відтінках сірого або чорно-білого сканування, корисно для кольорового "
 "паперу або чорнильних записів"
 
-#: backend/fujitsu.c:3833
+#: backend/fujitsu.c:3880
 #, no-c-format
 msgid "Buffer mode"
 msgstr "Режим буферизації"
 
-#: backend/fujitsu.c:3834
+#: backend/fujitsu.c:3881
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
 msgstr ""
 "Наказати сканеру швидко читати сторінки з протяжного пристрою до "
 "внутрішньої пам’яті"
 
-#: backend/fujitsu.c:3853
+#: backend/fujitsu.c:3900
 #, no-c-format
 msgid "Prepick"
 msgstr "Попереднє захоплення"
 
-#: backend/fujitsu.c:3854
+#: backend/fujitsu.c:3901
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
 msgstr "Наказати сканеру захопити наступну сторінку із протяжного пристрою"
 
-#: backend/fujitsu.c:3873
+#: backend/fujitsu.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "Overscan"
 msgstr "Поля"
 
-#: backend/fujitsu.c:3874
+#: backend/fujitsu.c:3921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
@@ -2652,12 +2650,12 @@ msgstr ""
 "також дозволити збирання решти даних з бічних полів. Може конфліктувати "
 "з параметром кольору тла."
 
-#: backend/fujitsu.c:3892
+#: backend/fujitsu.c:3939
 #, no-c-format
 msgid "Sleep timer"
 msgstr "Таймер присипляння"
 
-#: backend/fujitsu.c:3893
+#: backend/fujitsu.c:3940
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
@@ -2665,12 +2663,12 @@ msgstr ""
 "Час у хвилинах, по завершенню якого внутрішнє живлення буде переведено у "
 "режим сну"
 
-#: backend/fujitsu.c:3911
+#: backend/fujitsu.c:3958
 #, no-c-format
 msgid "Off timer"
 msgstr "Таймер вимикання"
 
-#: backend/fujitsu.c:3912
+#: backend/fujitsu.c:3959
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
@@ -2680,42 +2678,42 @@ msgstr ""
 "Буде округлено до найближчого кратного до 15 хвилин. Нульове значення "
 "означає, що живлення не вимикатиметься."
 
-#: backend/fujitsu.c:3930
+#: backend/fujitsu.c:3977
 #, no-c-format
 msgid "Duplex offset"
 msgstr "Зміщення двобічного"
 
-#: backend/fujitsu.c:3931
+#: backend/fujitsu.c:3978
 #, no-c-format
 msgid "Adjust front/back offset"
 msgstr "Коригування зміщення між переднім і зворотним боком"
 
-#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#: backend/fujitsu.c:3995 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
 #, no-c-format
 msgid "Green offset"
 msgstr "Зміщення зеленого"
 
-#: backend/fujitsu.c:3949
+#: backend/fujitsu.c:3996
 #, no-c-format
 msgid "Adjust green/red offset"
 msgstr "Коригування зміщення між зеленим і червоним каналами"
 
-#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#: backend/fujitsu.c:4013 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
 #, no-c-format
 msgid "Blue offset"
 msgstr "Зміщення синього"
 
-#: backend/fujitsu.c:3967
+#: backend/fujitsu.c:4014
 #, no-c-format
 msgid "Adjust blue/red offset"
 msgstr "Коригування зміщення між синім і червоним каналами"
 
-#: backend/fujitsu.c:3980
+#: backend/fujitsu.c:4027
 #, no-c-format
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Обмеження пам’яті"
 
-#: backend/fujitsu.c:3981
+#: backend/fujitsu.c:4028
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
@@ -2729,12 +2727,12 @@ msgstr ""
 "«side». Цим параметром слід користуватися лише для нетипового "
 "зовнішнього інтерфейсу програмного забезпечення."
 
-#: backend/fujitsu.c:3996
+#: backend/fujitsu.c:4043
 #, no-c-format
 msgid "Duplex side"
 msgstr "Бік для двобічного"
 
-#: backend/fujitsu.c:3997
+#: backend/fujitsu.c:4044
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
@@ -2743,58 +2741,58 @@ msgstr ""
 "Визначає, який бік (0=передній, 1=зворотний) двобічного сканованого "
 "зображення буде повернуто під час наступного виклику sane_read."
 
-#: backend/fujitsu.c:4008
+#: backend/fujitsu.c:4055
 #, no-c-format
 msgid "Hardware deskew and crop"
 msgstr "Апаратне виправлення нахилу і обрізання"
 
-#: backend/fujitsu.c:4009
+#: backend/fujitsu.c:4056
 #, no-c-format
 msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
 msgstr ""
 "Вимагати від сканера обертання та обрізання сторінок у цифровому режимі."
 
-#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#: backend/fujitsu.c:4067 backend/kvs1025_opt.c:871
 #, no-c-format
 msgid "Software deskew"
 msgstr "Програмне усування обертання"
 
-#: backend/fujitsu.c:4021
+#: backend/fujitsu.c:4068
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера усування обертання сторінок у автоматичному режимі."
 
-#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#: backend/fujitsu.c:4080 backend/kvs1025_opt.c:880
 #, no-c-format
 msgid "Software despeckle diameter"
 msgstr "Діаметр плям для програмного усування"
 
-#: backend/fujitsu.c:4034
+#: backend/fujitsu.c:4081
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
 msgstr ""
 "Мінімальний діаметр окремих плям, які слід усунути зі сканованого "
 "зображення."
 
-#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#: backend/fujitsu.c:4100 backend/genesys.cc:5436
 #, no-c-format
 msgid "Software crop"
 msgstr "Програмне обрізання"
 
-#: backend/fujitsu.c:4054
+#: backend/fujitsu.c:4101
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера вилучення границі зі сторінок у автоматичному "
 "режимі."
 
-#: backend/fujitsu.c:4083
+#: backend/fujitsu.c:4130
 #, no-c-format
 msgid "Halt on Cancel"
 msgstr "Перервати при скасуванні"
 
-#: backend/fujitsu.c:4084
+#: backend/fujitsu.c:4131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
@@ -2802,106 +2800,106 @@ msgstr ""
 "Наказати драйверу перервати подавання паперу, замість його "
 "виштовхування, якщо сканування скасовано."
 
-#: backend/fujitsu.c:4095
+#: backend/fujitsu.c:4142
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Options"
 msgstr "Параметри наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4096
+#: backend/fujitsu.c:4143
 #, no-c-format
 msgid "Controls for endorser unit"
 msgstr "Керування модулем наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4107
+#: backend/fujitsu.c:4154
 #, no-c-format
 msgid "Endorser"
 msgstr "Наддрук"
 
-#: backend/fujitsu.c:4108
+#: backend/fujitsu.c:4155
 #, no-c-format
 msgid "Enable endorser unit"
 msgstr "Увімкнути модуль наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4123
+#: backend/fujitsu.c:4170
 #, no-c-format
 msgid "Endorser bits"
 msgstr "Біти наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4124
+#: backend/fujitsu.c:4171
 #, no-c-format
 msgid "Determines maximum endorser counter value."
 msgstr "Визначає максимальне значення лічильника наддруку."
 
-#: backend/fujitsu.c:4149
+#: backend/fujitsu.c:4196
 #, no-c-format
 msgid "Endorser value"
 msgstr "Значення наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4150
+#: backend/fujitsu.c:4197
 #, no-c-format
 msgid "Initial endorser counter value."
 msgstr "Початкове значення лічильника наддруку."
 
-#: backend/fujitsu.c:4173
+#: backend/fujitsu.c:4220
 #, no-c-format
 msgid "Endorser step"
 msgstr "Крок наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4174
+#: backend/fujitsu.c:4221
 #, no-c-format
 msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
 msgstr ""
 "Змінювати значення лічильника наддруку на вказане число для кожної "
 "наступної сторінки."
 
-#: backend/fujitsu.c:4197
+#: backend/fujitsu.c:4244
 #, no-c-format
 msgid "Endorser Y"
 msgstr "Y наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4198
+#: backend/fujitsu.c:4245
 #, no-c-format
 msgid "Endorser print offset from top of paper."
 msgstr "Зсув мітки наддруку від верхнього краю паперу."
 
-#: backend/fujitsu.c:4223
+#: backend/fujitsu.c:4270
 #, no-c-format
 msgid "Endorser font"
 msgstr "Шрифт наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4224
+#: backend/fujitsu.c:4271
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing font."
 msgstr "Шрифт наддруку."
 
-#: backend/fujitsu.c:4253
+#: backend/fujitsu.c:4300
 #, no-c-format
 msgid "Endorser direction"
 msgstr "Напрямок наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4254
+#: backend/fujitsu.c:4301
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing direction."
 msgstr "Напрямок друку."
 
-#: backend/fujitsu.c:4278
+#: backend/fujitsu.c:4325
 #, no-c-format
 msgid "Endorser side"
 msgstr "Бік наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4279
+#: backend/fujitsu.c:4326
 #, no-c-format
 msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
 msgstr ""
 "Бік, з якого буде друкуватися мітка. Потребує апаратної підтримки для "
 "зміни."
 
-#: backend/fujitsu.c:4304
+#: backend/fujitsu.c:4351
 #, no-c-format
 msgid "Endorser string"
 msgstr "Рядок наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4305
+#: backend/fujitsu.c:4352
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
@@ -2910,205 +2908,205 @@ msgstr ""
 "Буквенно-цифровий формат наддруку. %05ud або %08ud наприкінці буде "
 "замінено на значення лічильника."
 
-#: backend/fujitsu.c:4332
+#: backend/fujitsu.c:4379
 #, no-c-format
 msgid "Top edge"
 msgstr "Верхній край"
 
-#: backend/fujitsu.c:4333
+#: backend/fujitsu.c:4380
 #, no-c-format
 msgid "Paper is pulled partly into adf"
 msgstr "Папір частково втягнуто до протяжного пристрою"
 
-#: backend/fujitsu.c:4344
+#: backend/fujitsu.c:4391
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper"
 msgstr "Папір A3"
 
-#: backend/fujitsu.c:4345
+#: backend/fujitsu.c:4392
 #, no-c-format
 msgid "A3 paper detected"
 msgstr "Виявлено папір A3"
 
-#: backend/fujitsu.c:4356
+#: backend/fujitsu.c:4403
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper"
 msgstr "Папір B4"
 
-#: backend/fujitsu.c:4357
+#: backend/fujitsu.c:4404
 #, no-c-format
 msgid "B4 paper detected"
 msgstr "Виявлено папір B4"
 
-#: backend/fujitsu.c:4368
+#: backend/fujitsu.c:4415
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper"
 msgstr "Папір A4"
 
-#: backend/fujitsu.c:4369
+#: backend/fujitsu.c:4416
 #, no-c-format
 msgid "A4 paper detected"
 msgstr "Виявлено папір A4"
 
-#: backend/fujitsu.c:4380
+#: backend/fujitsu.c:4427
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper"
 msgstr "Папір B5"
 
-#: backend/fujitsu.c:4381
+#: backend/fujitsu.c:4428
 #, no-c-format
 msgid "B5 paper detected"
 msgstr "Виявлено папір B5"
 
-#: backend/fujitsu.c:4404
+#: backend/fujitsu.c:4451
 #, no-c-format
 msgid "OMR or DF"
 msgstr "OMR або ПП"
 
-#: backend/fujitsu.c:4405
+#: backend/fujitsu.c:4452
 #, no-c-format
 msgid "OMR or double feed detected"
 msgstr "Виявлено OMR або подвійне подавання"
 
-#: backend/fujitsu.c:4428
+#: backend/fujitsu.c:4475
 #, no-c-format
 msgid "Power saving"
 msgstr "Заощадження енергії"
 
-#: backend/fujitsu.c:4429
+#: backend/fujitsu.c:4476
 #, no-c-format
 msgid "Scanner in power saving mode"
 msgstr "Сканер перебуває у режимі заощадження енергії"
 
-#: backend/fujitsu.c:4452
+#: backend/fujitsu.c:4499
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed"
 msgstr "Подавання вручну"
 
-#: backend/fujitsu.c:4453
+#: backend/fujitsu.c:4500
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed selected"
 msgstr "Вибрано режим подавання вручну"
 
-#: backend/fujitsu.c:4476
+#: backend/fujitsu.c:4523
 #, no-c-format
 msgid "Function"
 msgstr "Функція"
 
-#: backend/fujitsu.c:4477
+#: backend/fujitsu.c:4524
 #, no-c-format
 msgid "Function character on screen"
 msgstr "Функціональний символ на екрані"
 
-#: backend/fujitsu.c:4488
+#: backend/fujitsu.c:4535
 #, no-c-format
 msgid "Ink low"
 msgstr "Закінчуються чорнила"
 
-#: backend/fujitsu.c:4489
+#: backend/fujitsu.c:4536
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink running low"
 msgstr "Лишилося мало чорнила для наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4500
+#: backend/fujitsu.c:4547
 #, no-c-format
 msgid "Double feed"
 msgstr "Подвійне подавання"
 
-#: backend/fujitsu.c:4501
+#: backend/fujitsu.c:4548
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detected"
 msgstr "Виявлено подвійне подавання"
 
-#: backend/fujitsu.c:4512
+#: backend/fujitsu.c:4559
 #, no-c-format
 msgid "Error code"
 msgstr "Код помилки"
 
-#: backend/fujitsu.c:4513
+#: backend/fujitsu.c:4560
 #, no-c-format
 msgid "Hardware error code"
 msgstr "Код апаратної помилки"
 
-#: backend/fujitsu.c:4524
+#: backend/fujitsu.c:4571
 #, no-c-format
 msgid "Skew angle"
 msgstr "Кут перекошування"
 
-#: backend/fujitsu.c:4525
+#: backend/fujitsu.c:4572
 #, no-c-format
 msgid "Requires black background for scanning"
 msgstr "Потребує чорного тла для сканування"
 
-#: backend/fujitsu.c:4536
+#: backend/fujitsu.c:4583
 #, no-c-format
 msgid "Ink remaining"
 msgstr "Лишилося чорнила"
 
-#: backend/fujitsu.c:4537
+#: backend/fujitsu.c:4584
 #, no-c-format
 msgid "Imprinter ink level"
 msgstr "Рівень чорнила для наддруку"
 
-#: backend/fujitsu.c:4548
+#: backend/fujitsu.c:4595
 #, no-c-format
 msgid "Density"
 msgstr "Щільність"
 
-#: backend/fujitsu.c:4549
+#: backend/fujitsu.c:4596
 #, no-c-format
 msgid "Density dial"
 msgstr "Набирач щільності"
 
-#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#: backend/fujitsu.c:4607 backend/fujitsu.c:4608
 #, no-c-format
 msgid "Duplex switch"
 msgstr "Перемикач двобічного"
 
-#: backend/genesys.c:5761
+#: backend/genesys.cc:5437
 #, no-c-format
 msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
 "Вимагати від програмного модуля вилучення границі зі сторінок у "
 "автоматичному режимі"
 
-#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.cc:5446 backend/kvs1025_opt.c:912
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою кількістю "
 "темних пікселів"
 
-#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.cc:5456 backend/kvs1025_opt.c:892
 #, no-c-format
 msgid "Software derotate"
 msgstr "Програмне усування обертання"
 
-#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.cc:5457 backend/kvs1025_opt.c:894
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера виявлення і виправлення обертання зображення на 90 "
 "градусів"
 
-#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#: backend/genesys.cc:5486 backend/pixma_sane_options.c:314
 #, no-c-format
 msgid "Extras"
 msgstr "Додаткові"
 
-#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#: backend/genesys.cc:5506 backend/pixma_sane_options.c:336
 #, no-c-format
 msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
 msgstr ""
 "Крива динамічного порогового значення, від світлого до темного, типово "
 "50-65"
 
-#: backend/genesys.c:5842
+#: backend/genesys.cc:5515
 #, no-c-format
 msgid "Disable dynamic lineart"
 msgstr "Вимкнути динамічне штрихування"
 
-#: backend/genesys.c:5844
+#: backend/genesys.cc:5517
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -3117,12 +3115,12 @@ msgstr ""
 "Вимкнути використання адаптивного програмного алгоритму для створення "
 "штрихування замість апаратного алгоритму штрихування."
 
-#: backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.cc:5533
 #, no-c-format
 msgid "Disable interpolation"
 msgstr "Вимкнути інтерполяцію"
 
-#: backend/genesys.c:5863
+#: backend/genesys.cc:5536
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -3132,34 +3130,34 @@ msgstr ""
 "роздільна здатність менша за вертикальну, вимикає горизонтальну "
 "інтерполяцію."
 
-#: backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.cc:5545
 #, no-c-format
 msgid "Color filter"
 msgstr "Фільтр кольору"
 
-#: backend/genesys.c:5875
+#: backend/genesys.cc:5548
 #, no-c-format
 msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
 msgstr ""
 "За використання друку у півтонах або штрихового друку за допомогою цього "
 "пункту можна обрати колір друку."
 
-#: backend/genesys.c:5901
+#: backend/genesys.cc:5574
 #, no-c-format
 msgid "Calibration file"
 msgstr "Файл калібрування"
 
-#: backend/genesys.c:5902
+#: backend/genesys.cc:5575
 #, no-c-format
 msgid "Specify the calibration file to use"
 msgstr "Вкажіть файл даних калібрування, які буде використано"
 
-#: backend/genesys.c:5919
+#: backend/genesys.cc:5592
 #, no-c-format
 msgid "Calibration cache expiration time"
 msgstr "Строк дії кешу калібрування"
 
-#: backend/genesys.c:5920
+#: backend/genesys.cc:5593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
@@ -3170,12 +3168,12 @@ msgstr ""
 "Від’ємні значення означають, що обмежень на строк дії кешу не "
 "накладатиметься."
 
-#: backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.cc:5603
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time"
 msgstr "Час вимикання лампи"
 
-#: backend/genesys.c:5933
+#: backend/genesys.cc:5606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -3184,103 +3182,114 @@ msgstr ""
 "Лампу буде вимкнено, коли спливе вказаний час (у хвилинах). Значення "
 "рівне 0 означатиме, що лампа не вимикатиметься."
 
-#: backend/genesys.c:5943
+#: backend/genesys.cc:5616
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off during scan"
 msgstr "Вимикання лампи під час сканування"
 
-#: backend/genesys.c:5944
+#: backend/genesys.cc:5617
 #, no-c-format
 msgid "The lamp will be turned off during scan. "
 msgstr "Лампу буде вимкнено під час сканування. "
 
-#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#: backend/genesys.cc:5643 backend/genesys.cc:5644
 #, no-c-format
 msgid "File button"
 msgstr "Кнопка «File»"
 
-#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#: backend/genesys.cc:5688 backend/genesys.cc:5689
 #, no-c-format
 msgid "OCR button"
 msgstr "Кнопка «OCR»"
 
-#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#: backend/genesys.cc:5700 backend/genesys.cc:5701
 #, no-c-format
 msgid "Power button"
 msgstr "Кнопка «Power»"
 
-#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#: backend/genesys.cc:5712 backend/genesys.cc:5713
 #, no-c-format
 msgid "Extra button"
 msgstr "Додаткова кнопка"
 
-#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.cc:5724 backend/gt68xx.c:755
 #, no-c-format
 msgid "Need calibration"
 msgstr "Потребує калібрування"
 
-#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.cc:5725 backend/gt68xx.c:756
 #, no-c-format
 msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
 msgstr "Для застосування поточних параметрів потрібне калібрування"
 
-#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/genesys.cc:5735 backend/gt68xx.c:780 backend/gt68xx.c:781
 #: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
 #, no-c-format
 msgid "Buttons"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/genesys.cc:5744 backend/gt68xx.c:787 backend/hp5400_sane.c:392
 #: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
 #, no-c-format
 msgid "Calibrate"
 msgstr "Відкалібрувати"
 
-#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.cc:5746 backend/gt68xx.c:789
 #, no-c-format
 msgid "Start calibration using special sheet"
 msgstr "Почати калібрування за допомогою спеціального аркуша"
 
-#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.cc:5758 backend/gt68xx.c:802
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration"
 msgstr "Спорожнити дані калібрування"
 
-#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.cc:5759 backend/gt68xx.c:803
 #, no-c-format
 msgid "Clear calibration cache"
 msgstr "Спорожнити кеш калібрування"
 
+#: backend/genesys.cc:5769
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration"
+msgstr "Примусове калібрування"
+
+#: backend/genesys.cc:5770
+#, no-c-format
+msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
+msgstr ""
+"Примусове калібрування з ігноруванням усіх кешованих даних калібрування"
+
 #: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
 #: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
 #, no-c-format
 msgid "Transparency Adapter"
 msgstr "Адаптер плівок"
 
-#: backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:470
 #, no-c-format
 msgid "Gray mode color"
 msgstr "Режим відтінків сірого"
 
-#: backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:472
 #, no-c-format
 msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
 msgstr ""
 "Визначає, який колір сканування буде використано у режимі напівтонів "
 "сірого (типово — зелений)."
 
-#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/gt68xx.c:553 backend/hp3900_sane.c:1392
 #: backend/mustek_usb2.c:410
 #, no-c-format
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "Параметри зневаджування"
 
-#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:564 backend/mustek_usb2.c:419
 #, no-c-format
 msgid "Automatic warmup"
 msgstr "Автоматичний розігрів"
 
-#: backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:566
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -3289,12 +3298,12 @@ msgstr ""
 "Розігрівати, до сталої яскравості лампи, не наполягати на 60-ти "
 "секундному розігріві."
 
-#: backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:578
 #, no-c-format
 msgid "Full scan"
 msgstr "Повне сканування"
 
-#: backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:580
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -3303,12 +3312,12 @@ msgstr ""
 "Сканувати всю область сканування, зокрема смугу калібрування. Будьте "
 "обережні. Не вказуйте повну висоту. Лише для перевірки."
 
-#: backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:591
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration"
 msgstr "Грубе калібрування"
 
-#: backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:593
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -3319,12 +3328,12 @@ msgstr ""
 "пункт не буде позначено, ви зможете вказати параметри аналогової "
 "оболонки вручну. Типово цей пункт позначено. Лише для перевірки."
 
-#: backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:612
 #, no-c-format
 msgid "Coarse calibration for first scan only"
 msgstr "Грубе калібрування лише для початкового сканування"
 
-#: backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:614
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -3336,12 +3345,12 @@ msgstr ""
 "яскравість сканованих зображень значно змінюється, зніміть позначку з "
 "цього пункту. Лише для перевірки."
 
-#: backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:647
 #, no-c-format
 msgid "Backtrack lines"
 msgstr "Ліній повернення"
 
-#: backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:649
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -3355,12 +3364,12 @@ msgstr ""
 "значення пришвидшать сканування, але збільшать ймовірність пропуску "
 "ліній."
 
-#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
 #, no-c-format
 msgid "Gamma value"
 msgstr "Значення коефіцієнта контрастності"
 
-#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:676 backend/mustek_usb2.c:454
 #, no-c-format
 msgid "Sets the gamma value of all channels."
 msgstr "Визначає значення коефіцієнта контрастності для всіх каналів."
@@ -3376,7 +3385,7 @@ msgid "Scan Mode Group"
 msgstr "Група режимів сканування"
 
 #: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
-#: backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp-option.c:3177
 #, no-c-format
 msgid "Slide"
 msgstr "Слайд"
@@ -3585,160 +3594,245 @@ msgstr "Вмикає або вимикає лампу."
 msgid "Calibrates for black and white level."
 msgstr "Калібрує для визначення рівня чорного и білого."
 
-#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:93 backend/hp-option.c:3256
 #, no-c-format
 msgid "ADF"
 msgstr "АПД"
 
-#: backend/hp5590.c:88
+#: backend/hp5590.c:95
 #, no-c-format
 msgid "TMA Slides"
 msgstr "Слайди TMA"
 
-#: backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:96
 #, no-c-format
 msgid "TMA Negatives"
 msgstr "Негативи TMA"
 
-#: backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:108
 #, no-c-format
 msgid "Color (48 bits)"
 msgstr "Кольоровий (48-бітовий)"
 
-#: backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Extend lamp timeout"
 msgstr "Збільшений час очікування лампи"
 
-#: backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:113
 #, no-c-format
 msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
 msgstr "Збільшує час очікування лампи (з 15 хвилин до 1 години)"
 
-#: backend/hp5590.c:98
+#: backend/hp5590.c:115
 #, no-c-format
 msgid "Wait for button"
 msgstr "Очікувати натискання кнопки"
 
-#: backend/hp5590.c:99
+#: backend/hp5590.c:116
 #, no-c-format
 msgid "Waits for button before scanning"
 msgstr "Очікувати на натискання кнопки, перш ніж почати сканування"
 
-#: backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp5590.c:118
+#, no-c-format
+msgid "Last button pressed"
+msgstr "Остання натиснута кнопка"
+
+#: backend/hp5590.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
+msgstr "Отримати ідентифікатор останньої натиснутої кнопки (лише читання)"
+
+#: backend/hp5590.c:121
+#, no-c-format
+msgid "LCD counter"
+msgstr "Лічильник LCD"
+
+#: backend/hp5590.c:122
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LCD counter (read only)"
+msgstr "Отримати значення лічильника LCD (лише читання)"
+
+#: backend/hp5590.c:124
+#, no-c-format
+msgid "Color LED indicator"
+msgstr "Кольоровий індикатор LED"
+
+#: backend/hp5590.c:125
+#, no-c-format
+msgid "Get value of LED indicator (read only)"
+msgstr "Отримати значення індикатора LED (лише читання)"
+
+#: backend/hp5590.c:127
+#, no-c-format
+msgid "Document available in ADF"
+msgstr "Документ доступний у АПД"
+
+#: backend/hp5590.c:128
+#, no-c-format
+msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
+msgstr ""
+"Отримати стан індикатора доступності документа у АПД (лише читання)"
+
+#: backend/hp5590.c:130
+#, no-c-format
+msgid "Hide end-of-page pixel"
+msgstr "Приховувати кінцевий піксель сторінки"
+
+#: backend/hp5590.c:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
+msgstr ""
+"Приховувати пікселі-індикатори кінця сторінки і перезаписувати їх "
+"сусідніми пікселями"
+
+#: backend/hp5590.c:133
+#, no-c-format
+msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
+msgstr "Режим заповнення кінцевих ліній після даних сканування (АПД)"
+
+#: backend/hp5590.c:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
+"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
+msgstr ""
+"raw = дані сканування без обробки, last = повторити останню лінію "
+"сканування, raster = чорно-білий растр, white = білий колір, black = "
+"чорний колір, color = значення кольору у RGB або тонах сірого"
+
+#: backend/hp5590.c:137
+#, no-c-format
+msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
+msgstr ""
+"Значення кольору у RGB або тонах сірого для режиму заповнення «color»"
+
+#: backend/hp5590.c:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
+"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
+msgstr ""
+"Значення кольору для кінцевих ліній режиму заповнення «color». Колір RGB "
+"як значення у форматі r*65536+256*g+b або значення тону сірого (типове "
+"значення — фіолетовий або сірий)"
+
+#: backend/hp-option.c:2987
 #, no-c-format
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Додаткові параметри"
 
-#: backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3044
 #, no-c-format
 msgid "Coarse"
 msgstr "Грубе"
 
-#: backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3045
 #, no-c-format
 msgid "Fine"
 msgstr "Високої якості"
 
-#: backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3046
 #, no-c-format
 msgid "Bayer"
 msgstr "Секція"
 
-#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3049 backend/hp-option.c:3100
 #, no-c-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Нетипова"
 
-#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
-#: backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3090 backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3161
 #, no-c-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
 
-#: backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3091
 #, no-c-format
 msgid "NTSC RGB"
 msgstr "NTSC RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3092
 #, no-c-format
 msgid "XPA RGB"
 msgstr "XPA RGB"
 
-#: backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3093
 #, no-c-format
 msgid "Pass-through"
 msgstr "Пропускати"
 
-#: backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3094
 #, no-c-format
 msgid "NTSC Gray"
 msgstr "Чорно-біле NTSC"
 
-#: backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3095
 #, no-c-format
 msgid "XPA Gray"
 msgstr "Чорно-біле XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3147
 #, no-c-format
 msgid "Slow"
 msgstr "Повільно"
 
-#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/hp-option.c:3148 backend/hp-option.c:3255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
 #: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
 #, no-c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Звичайна"
 
-#: backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3149
 #, no-c-format
 msgid "Fast"
 msgstr "Швидко"
 
-#: backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3150
 #, no-c-format
 msgid "Extra Fast"
 msgstr "Дуже швидко"
 
-#: backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3163
 #, no-c-format
 msgid "2-pixel"
 msgstr "Двоточкове"
 
-#: backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3164
 #, no-c-format
 msgid "4-pixel"
 msgstr "Чотириточкове"
 
-#: backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3165
 #, no-c-format
 msgid "8-pixel"
 msgstr "Восьмиточкове"
 
-#: backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3176
 #, no-c-format
 msgid "Print"
 msgstr "Друк"
 
-#: backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3178
 #, no-c-format
 msgid "Film-strip"
 msgstr "Плівка"
 
-#: backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3257
 #, no-c-format
 msgid "XPA"
 msgstr "XPA"
 
-#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3331 backend/hp-option.c:3344
 #, no-c-format
 msgid "Conditional"
 msgstr "Умовно"
 
-#: backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3417
 #, no-c-format
 msgid "Experiment"
 msgstr "Експеримент"
@@ -3921,8 +4015,8 @@ msgstr "Вимкнути лампу"
 msgid "Shut off scanner lamp."
 msgstr "Вимкнути лампу сканера."
 
-#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
 #, no-c-format
 msgid "Paper size"
 msgstr "Розмір паперу"
@@ -3933,8 +4027,7 @@ msgstr "Розмір паперу"
 msgid "Automatic separation"
 msgstr "Автоматичне відокремлення"
 
-#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
-#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
 #, no-c-format
 msgid "Landscape"
 msgstr "Альбомна"
@@ -3949,38 +4042,34 @@ msgstr "Інверсивне зображення"
 msgid "Long paper mode"
 msgstr "Режим довгого паперу"
 
-#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
-#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
 #, no-c-format
 msgid "Length control mode"
 msgstr "Режим керування довжиною"
 
-#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed mode"
 msgstr "Режим подавання вручну"
 
-#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
 #, no-c-format
 msgid "Manual feed timeout"
 msgstr "Час очікування на подачу вручну"
 
-#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
 #, no-c-format
 msgid "Double feed detection"
 msgstr "Виявлення двобічного подавання"
 
-#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
-#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
 #, no-c-format
 msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
 msgstr "Увімкнути двобічне сканування"
 
-#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
-#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
 #, no-c-format
 msgid "Physical size of the paper in the ADF"
 msgstr "Фізичний розмір паперу у пристрої автоматичної подачі"
@@ -4096,199 +4185,199 @@ msgstr "B6"
 msgid "Legal"
 msgstr "Легал"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:239
 #, no-c-format
 msgid "bayer_64"
 msgstr "баєр_64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:240
 #, no-c-format
 msgid "bayer_16"
 msgstr "баєр_16"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:241
 #, no-c-format
 msgid "halftone_32"
 msgstr "напівтони_32"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:242
 #, no-c-format
 msgid "halftone_64"
 msgstr "напівтони_64"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:152
 #, no-c-format
 msgid "diffusion"
 msgstr "розсіяне"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
-#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
+#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
 #: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
 #: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
 #, no-c-format
 msgid "normal"
 msgstr "звичайне"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:259
 #, no-c-format
 msgid "light"
 msgstr "світле"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:260
 #, no-c-format
 msgid "dark"
 msgstr "темне"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:271
 #, no-c-format
 msgid "From scanner"
 msgstr "Зі сканера"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:272
 #: backend/matsushita.c:177
 #, no-c-format
 msgid "From paper"
 msgstr "Від паперу"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:284
 #, no-c-format
 msgid "default"
 msgstr "типове"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
 #: backend/kvs40xx_opt.c:209
 #, no-c-format
 msgid "smooth"
 msgstr "гладке"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
 #: backend/kvs40xx_opt.c:205
 #, no-c-format
 msgid "none"
 msgstr "немає"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
 #: backend/kvs40xx_opt.c:206
 #, no-c-format
 msgid "low"
 msgstr "низьке"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
 #: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
 #, no-c-format
 msgid "medium"
 msgstr "середнє"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
 #: backend/kvs40xx_opt.c:208
 #, no-c-format
 msgid "high"
 msgstr "високе"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
 #: backend/kvs40xx_opt.c:216
 #, no-c-format
 msgid "crt"
 msgstr "ЕПТ"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:229
 #, no-c-format
 msgid "linier"
 msgstr "лінійна"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
 #: backend/kvs40xx_opt.c:224
 #, no-c-format
 msgid "red"
 msgstr "червоний"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
 #: backend/kvs40xx_opt.c:225
 #, no-c-format
 msgid "green"
 msgstr "зелений"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
 #: backend/kvs40xx_opt.c:226
 #, no-c-format
 msgid "blue"
 msgstr "синій"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:561
 #, no-c-format
 msgid "Sets the scan source"
 msgstr "Встановлює джерело сканування"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
 #: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
 #, no-c-format
 msgid "Feeder mode"
 msgstr "Режим подачі"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
 #: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
 #, no-c-format
 msgid "Sets the feeding mode"
 msgstr "Визначити режим подачі"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:583
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable long paper mode"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим довгого паперу"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:592
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable length control mode"
 msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим керування довжиною"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
 #: backend/kvs40xx_opt.c:417
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed mode"
 msgstr "Встановлює режим подавання вручну"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
 #: backend/kvs40xx_opt.c:429
 #, no-c-format
 msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
 msgstr "Встановлює час очікування на подавання вручну"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
 #: backend/kvs40xx_opt.c:442
 #, no-c-format
 msgid "Enable/Disable double feed detection"
 msgstr "Увімкнути або вимкнути виявлення подвійного подавання"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
 #: backend/kvs40xx_opt.c:497
 #, no-c-format
 msgid "fit-to-page"
 msgstr "за аркушем"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
 #: backend/kvs40xx_opt.c:498
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page"
 msgstr "За аркушем"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
 #: backend/kvs40xx_opt.c:499
 #, no-c-format
 msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
 msgstr "Сканер стискає зображення відповідно до розмірів аркуша"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
 #: backend/kvs40xx_opt.c:533
 #, no-c-format
 msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
 msgstr "Встановлює розташування аркуша: true — альбомне, false — книжкове"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1224
 #, no-c-format
 msgid "Automatic threshold"
 msgstr "Автоматичне визначення"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -4297,99 +4386,99 @@ msgstr ""
 "Встановлювати яскравість, контрастність, рівень білого, гаму, зменшення "
 "шумності і виразність зображення автоматично"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:764
 #: backend/matsushita.c:1275
 #, no-c-format
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Зменшення шумності"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:765
 #: backend/matsushita.c:1277
 #, no-c-format
 msgid "Reduce the isolated dot noise"
 msgstr "Зменшити шум від ізольованих точок"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
 #: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
 #, no-c-format
 msgid "Image emphasis"
 msgstr "Виразність зображення"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
 #: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
 #, no-c-format
 msgid "Sets the image emphasis"
 msgstr "Визначає виразність зображення"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
 #: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
 #: backend/pixma_sane_options.c:112
 #, no-c-format
 msgid "Gamma"
 msgstr "Гама"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
 #: backend/kvs40xx_opt.c:681
 #, no-c-format
 msgid "Lamp color"
 msgstr "Колір лампи"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
 #: backend/kvs40xx_opt.c:682
 #, no-c-format
 msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
 msgstr "Встановлює колір лампи (відкидання кольорів)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:831
 #, no-c-format
 msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
 msgstr "Інверсивне зображення у чорно-білому або півтоновому режимі"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:839
 #, no-c-format
 msgid "Mirror image (left/right flip)"
 msgstr "Віддзеркалити зображення (перевертання через лівий/правий край)"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:846
 #, no-c-format
 msgid "jpeg compression"
 msgstr "стискання jpeg"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:849
 #, no-c-format
 msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
 msgstr "Стискання зображень JPEG з параметром Q, «0» — не стискати"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:859
 #, no-c-format
 msgid "Rotate image clockwise"
 msgstr "Обернути зображення за год. стрілкою"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:861
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера обертання сторінок на фіксований вказаний кут"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:873
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
 msgstr ""
 "Вимагати від драйвера усування обертання сторінок у автоматичному режимі"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:882
 #, no-c-format
 msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
 msgstr ""
 "Мінімальний діаметр окремих плям, які слід усунути зі сканованого "
 "зображення"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:901
 #, no-c-format
 msgid "Software automatic cropping"
 msgstr "Програмне автоматичне обрізання"
 
-#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:903
 #, no-c-format
 msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
 msgstr ""
@@ -5122,17 +5211,17 @@ msgstr "3x3 нетипове"
 msgid "2x2 custom"
 msgstr "2x2 нетипове"
 
-#: backend/mustek.c:4235
+#: backend/mustek.c:4247
 #, no-c-format
 msgid "Fast gray mode"
 msgstr "Швидкий чорно-білий режим"
 
-#: backend/mustek.c:4236
+#: backend/mustek.c:4248
 #, no-c-format
 msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
 msgstr "Сканувати у швидкому чорно-білому режимі (погана якість)."
 
-#: backend/mustek.c:4333
+#: backend/mustek.c:4345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -5142,82 +5231,82 @@ msgstr ""
 "(низькоякісному) режимі. Цим режимом може бути чорно-білий режим або "
 "режим з низькою роздільною здатністю."
 
-#: backend/mustek.c:4341
+#: backend/mustek.c:4353
 #, no-c-format
 msgid "Lamp off time (minutes)"
 msgstr "Час вимикання лампи (у хвилинах)"
 
-#: backend/mustek.c:4342
+#: backend/mustek.c:4354
 #, no-c-format
 msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
 msgstr "Визначає час (у хвилинах), через який лампу буде вимкнено."
 
-#: backend/mustek.c:4353
+#: backend/mustek.c:4365
 #, no-c-format
 msgid "Turn lamp off"
 msgstr "Вимкнути лампу"
 
-#: backend/mustek.c:4354
+#: backend/mustek.c:4366
 #, no-c-format
 msgid "Turns the lamp off immediately."
 msgstr "Негайно вимикає лампу."
 
-#: backend/mustek.c:4431
+#: backend/mustek.c:4443
 #, no-c-format
 msgid "Red brightness"
 msgstr "Яскравість червоного"
 
-#: backend/mustek.c:4432
+#: backend/mustek.c:4444
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю каналу червоного у отриманому зображенні."
 
-#: backend/mustek.c:4444
+#: backend/mustek.c:4456
 #, no-c-format
 msgid "Green brightness"
 msgstr "Яскравість зеленого"
 
-#: backend/mustek.c:4445
+#: backend/mustek.c:4457
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю каналу зеленого у отриманому зображенні."
 
-#: backend/mustek.c:4457
+#: backend/mustek.c:4469
 #, no-c-format
 msgid "Blue brightness"
 msgstr "Яскравість синього"
 
-#: backend/mustek.c:4458
+#: backend/mustek.c:4470
 #, no-c-format
 msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Керує яскравістю каналу синього у отриманому зображенні."
 
-#: backend/mustek.c:4483
+#: backend/mustek.c:4495
 #, no-c-format
 msgid "Contrast red channel"
 msgstr "Контрастність червоного каналу"
 
-#: backend/mustek.c:4484
+#: backend/mustek.c:4496
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю каналу червоного у отриманому зображенні."
 
-#: backend/mustek.c:4496
+#: backend/mustek.c:4508
 #, no-c-format
 msgid "Contrast green channel"
 msgstr "Контрастність зеленого каналу"
 
-#: backend/mustek.c:4497
+#: backend/mustek.c:4509
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю каналу зеленого у отриманому зображенні."
 
-#: backend/mustek.c:4509
+#: backend/mustek.c:4521
 #, no-c-format
 msgid "Contrast blue channel"
 msgstr "Контрастність синього каналу"
 
-#: backend/mustek.c:4510
+#: backend/mustek.c:4522
 #, no-c-format
 msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
 msgstr "Керує контрастністю каналу синього у отриманому зображенні."
@@ -5261,22 +5350,22 @@ msgstr ""
 "Розігрівати, до сталої яскравості лампи, не наполягати на 40-ти "
 "секундному розігріві."
 
-#: backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:397
 #, no-c-format
 msgid "Negative color"
 msgstr "Кольоровий негатив"
 
-#: backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:402
 #, no-c-format
 msgid "Negative gray"
 msgstr "Чорно-білий негатив"
 
-#: backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:415
 #, no-c-format
 msgid "48 bits color"
 msgstr "48-бітовий колір"
 
-#: backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:420
 #, no-c-format
 msgid "16 bits gray"
 msgstr "16-бітовий сірий"
@@ -5881,7 +5970,7 @@ msgstr "Чорно-білих ліній на сеанс читання"
 #: backend/stv680.c:974
 #, no-c-format
 msgid "webcam"
-msgstr "Веб-камера"
+msgstr "вебкамера"
 
 #: backend/stv680.h:115
 #, no-c-format
@@ -6586,10 +6675,3 @@ msgstr "Визначає зсув каналу зеленого"
 #, no-c-format
 msgid "Sets blue channel offset"
 msgstr "Визначає зсув каналу синього"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPC mode"
-#~ msgstr "Режим попереднього перегляду"
-
-#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
-#~ msgstr "Проблема не піддається аналізу (невідомий клас SCSI)"
-- 
cgit v1.2.3