From 2ed34746222ea505631ae8ef8ca50552af999ad2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Wed, 18 Aug 2021 20:39:21 +0200 Subject: New upstream version 0.30.14 --- help/uk/uk.po | 56 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'help/uk') diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index 31394bc..a906850 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -2,21 +2,20 @@ # Copyright (C) 2020 shotwell's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the shotwell package. # -# Yuri Chornoivan , 2020. +# Yuri Chornoivan , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shotwell master\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-23 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 17:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-21 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-21 21:16+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -750,15 +749,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/formats.page:7 -#| msgid "" -#| "Shotwell supports JPEG, PNG, TIFF, BMP, GIF, WebP and RAW photo files as " -#| "well as video files." msgid "" "Shotwell supports JPEG, PNG, TIFF, BMP and RAW photo files as well as video " "files." msgstr "" -"У Shotwell передбачено підтримку файлів фотографій JPEG, PNG, TIFF, BMP та" -" цифрових негативів (RAW), а також відеофайлів." +"У Shotwell передбачено підтримку файлів фотографій JPEG, PNG, TIFF, BMP та " +"цифрових негативів (RAW), а також відеофайлів." #. (itstool) path: page/title #: C/formats.page:12 @@ -767,26 +763,17 @@ msgstr "Підтримувані формати фотографій та від #. (itstool) path: page/p #: C/formats.page:14 -#| msgid "" -#| "Shotwell supports JPEG, PNG, TIFF, BMP, GIF, WebP and RAW photo files." msgid "" "Shotwell supports JPEG, PNG, TIFF, BMP and RAW photo files. Shotwell does not yet support other graphics format such " "as GIF." msgstr "" -"У Shotwell передбачено підтримку файлів фотографій JPEG, PNG, TIFF, BMP та <" -"link xref=\"other-raw\">RAW. У Shotwell ще не передбачено підтримки" -" інших форматів графічних даних, зокрема GIF." +"У Shotwell передбачено підтримку файлів фотографій JPEG, PNG, TIFF, BMP та " +"RAW. У Shotwell ще не передбачено підтримки " +"інших форматів графічних даних, зокрема GIF." #. (itstool) path: page/p #: C/formats.page:16 -#| msgid "" -#| "Shotwell's RAW format support is currently limited. When you view a RAW " -#| "photo, you are actually viewing a JPEG derived from the RAW photo, not " -#| "the RAW image itself. Additionally, the RAW editing pipeline is not fully " -#| "16-bit - you can only export edited photos as 8-bit files. Most supported " -#| "formats can be used for export (JPEG, PNG, TIFF, BMP)." msgid "" "Shotwell's RAW format support is currently limited. When you view a RAW " "photo, you are actually viewing a JPEG derived from the RAW photo, not the " @@ -2860,12 +2847,19 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/running.page:18 +#| msgid "" +#| "Shotwell may also be executed automatically when a camera is plugged in " +#| "to your computer. To check that your system is set up to run Shotwell " +#| "when a camera is detected, go to EditPreferences in any Nautilus (file browser) window and choose the " +#| "Media tab.  You'll see a dropdown box entitled Photos: which lets you choose Shotwell as your photo handling application." msgid "" "Shotwell may also be executed automatically when a camera is plugged in to " "your computer. To check that your system is set up to run Shotwell when a " "camera is detected, go to EditPreferences in any Nautilus (file browser) window and choose the Media tab.  You'll see a dropdown box entitled Photos: which lets " +"guiseq> in any Nautilus (file browser) window and choose the Media tab. You'll see a dropdown box entitled Photos: which lets " "you choose Shotwell as your photo handling application." msgstr "" "Крім того, можна налаштувати Shotwell на автоматичний запуск, коли з " @@ -3257,7 +3251,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/share-upload.page:18 -#| msgid "Flickr" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" @@ -3278,7 +3271,6 @@ msgstr "YouTube (лише відео)" #. (itstool) path: item/p #: C/share-upload.page:22 -#| msgid "Tumblr (Photos only)" msgid "Tumblr (videos only)" msgstr "Tumblr (лише фотографії)" @@ -3320,9 +3312,9 @@ msgid "" "Shotwell Facebook application. You only need to grant these permissions " "once, when you first associate Shotwell with your Facebook account." msgstr "" -"Оприлюднення даних на Facebook потребує надання з вашого боку певних прав" -" доступу для програми Shotwell Facebook. Надати ці права достатньо один раз," -" коли ви вперше пов'язуєте Shotwell із вашим обліковим записом Facebook." +"Оприлюднення даних на Facebook потребує надання з вашого боку певних прав " +"доступу для програми Shotwell Facebook. Надати ці права достатньо один раз, " +"коли ви вперше пов'язуєте Shotwell із вашим обліковим записом Facebook." #. (itstool) path: note/p #: C/share-upload.page:34 @@ -3330,8 +3322,8 @@ msgid "" "You will be only able to publish images with at most the permission you " "granted to the Shotwell Facebook application" msgstr "" -"Ви зможете оприлюднювати зображення лише з тими правами доступу, які ви" -" надали програмі Shotwell Facebook." +"Ви зможете оприлюднювати зображення лише з тими правами доступу, які ви " +"надали програмі Shotwell Facebook." #. (itstool) path: page/p #: C/share-upload.page:36 -- cgit v1.2.3