From d443a3c2509889533ca812c163056bace396b586 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Wed, 14 Jun 2023 20:35:58 +0200 Subject: New upstream version 0.32.1 --- po/ka.po | 6016 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 6016 insertions(+) create mode 100644 po/ka.po (limited to 'po/ka.po') diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..9e6a84c --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,6016 @@ +# Georgian translation for shotwell. +# Copyright (C) 2023 shotwell authors +# This file is distributed under the same license as the shotwell package. +# Ekaterine Papava , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/shotwell/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-12 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-13 06:23+0200\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:6 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:428 +msgid "OAuth Access Phase Token" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:7 +msgid "The authorization token for the currently logged in Tumblr user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:12 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:434 +msgid "OAuth Access Phase Token Secret" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:13 +msgid "" +"The cryptographic secret used to sign requests against the authorization " +"token for the currently logged in Tumblr user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:18 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:440 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:498 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:560 +msgid "username" +msgstr "მომხმარებლის სახელი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:19 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:441 +msgid "The user name of the currently logged in Flickr user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:24 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:472 +msgid "default size" +msgstr "ნაგულისხმები ზომა" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:25 +msgid "" +"A numeric code representing the default size for photos uploaded to Tumblr" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:30 +msgid "default blog" +msgstr "ნაგულისხმები ბლოგი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:31 +msgid "The name of the default blog of the user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:22 +msgid "display basic properties" +msgstr "ძირითადი თვისებების ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:23 +msgid "True if the basic properties pane is to be displayed, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:28 +msgid "display extended properties" +msgstr "გაფართოებული თვისებების ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:29 +msgid "" +"True if the extended properties window is to be displayed, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:34 +msgid "display sidebar" +msgstr "გვერდითი პანელის ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:35 +msgid "True if the sidebar is to be displayed, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:40 +msgid "display toolbar" +msgstr "ხელსაწყოთა ზოლის ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:41 +msgid "True if the bottom toolbar is to be displayed, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:46 +msgid "display map widget" +msgstr "რუკის ვიჯეტის ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:47 +msgid "True if the map widget is to be displayed, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:52 +msgid "display search bar" +msgstr "ძებნის პანელის ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:53 +msgid "True if the Search/Filter Toolbar is to be displayed, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:58 +msgid "display photo titles" +msgstr "სურათის სათაურის ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:59 +msgid "" +"True if photo titles are to be displayed beneath thumbnails in collection " +"views, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:64 +msgid "display photo comments" +msgstr "სურათის კომენტარების ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:65 +msgid "" +"True if photo comments are to be displayed beneath thumbnails in collection " +"views, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:70 +msgid "display event comments" +msgstr "მოვლენის კომენტარების ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:71 +msgid "" +"True if event comments are to be displayed beneath thumbnails in event " +"views, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:76 +msgid "display photo tags" +msgstr "სურათის ჭდეების ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:77 +msgid "" +"True if photo tags are to be listed beneath thumbnails in collection views, " +"false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:82 +msgid "display photo ratings" +msgstr "სურათის შეფასების ჩვენება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:83 +msgid "" +"True if a photo’s rating should be displayed as overlaid trinket, false " +"otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:88 +msgid "rating filter level" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:89 +msgid "" +"Determines how to filter photos based on their ratings. 1: Rejected or " +"better, 2: Unrated or better, 3: One or better, 4: Two or better, 5: Three " +"or better, 6: Four or better, 7: Five or better" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:94 +msgid "sort events ascending" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:95 +msgid "True if events should be sorted ascending, false if descending" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:100 +msgid "sort library photos ascending" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:101 +msgid "True if library photos should be sorted ascending, false if descending" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:106 +msgid "sort library photos criteria" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:107 +msgid "" +"A numeric code that specifies the sort criteria for photos in library views" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:112 +msgid "sort event photos ascending" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:113 +msgid "True if event photos should be sorted ascending, false if descending" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:118 +msgid "sort event photos criteria" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:119 +msgid "Specifies the sort criteria for event photos" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:124 +msgid "use 24 hour time" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:125 +msgid "" +"True if should display times with a 24 hour clock, false if times should use " +"AM/PM notation" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:130 +msgid "keep relative time between photos" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:131 +msgid "" +"True if when adjusting time/date of photos, relative time should be " +"maintained. False if all photos should be set to the same time" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:136 +msgid "modify original photo files" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:137 +msgid "" +"True if when adjusting time/date of photos, the original files should be " +"modified as well. False if changes are made only in the database" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:142 +msgid "show welcome dialog on startup" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:143 +msgid "" +"True if, when on startup, a welcome dialog should be shown. False if it " +"should not be shown" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:148 +msgid "sidebar position" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:149 +msgid "The width, in pixels, of the sidebar" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:154 +msgid "photo thumbnail scale" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:155 +msgid "The scale of photo thumbnails, ranging from 72 to 360" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:160 +msgid "pin toolbar state" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:161 +msgid "Pin toolbar in fullscreen, or not" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:166 +msgid "prefer GTK+’s dark theme" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:167 +msgid "Whether to use the dark theme of GTK+ for Shotwell or not" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:172 +msgid "background for transparent images" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:173 +msgid "The background to use for transparent images" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:178 +msgid "color for solid transparency background" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:179 +msgid "Color to use if background for transparent images is set to solid color" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:184 +msgid "Selection state of “hide photos” option" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:185 +msgid "" +"Last used selection state of the “hide photos already imported” option in " +"the import page" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:192 +msgid "duration" +msgstr "ხანგრძლივობა" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:193 +msgid "The time (in seconds) to show each photo in the slideshow" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:198 +msgid "transition duration" +msgstr "გადასვლის დრო" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:199 +msgid "" +"The time (in seconds) that a transition runs between photos in a slideshow" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:204 +msgid "transition effect id" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:205 +msgid "" +"The time (in seconds) to show each transition between photos in a slideshow" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:210 +msgid "Show title" +msgstr "ვაჩვენო სათაური" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:211 +msgid "Whether to show the title of a photo during the slideshow" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:218 +msgid "maximize library window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:219 +msgid "True if library application is maximized, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:224 +msgid "width of library window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:225 +msgid "The last recorded width of the library application window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:230 +msgid "height of library window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:231 +msgid "The last recorded height of the library application window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:236 +msgid "maximize direct-edit window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:237 +msgid "True if direct-edit application is maximized, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:242 +msgid "width of direct-edit window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:243 +msgid "The last recorded width of the direct-edit application window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:248 +msgid "height of direct-edit window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:249 +msgid "The last recorded height of the direct-edit application window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:254 +msgid "sidebar divider position" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:255 +msgid "" +"The last recorded position of the divider between the sidebar and view in " +"library application window" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:262 +msgid "import directory" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:263 +msgid "Directory in which imported photo files are placed" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:268 +msgid "watch library directory for new files" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:269 +msgid "" +"If true, files added to the library directory are automatically imported" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:274 +msgid "write metadata to master files" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:275 +msgid "" +"If true, changes to metadata (tags, titles, etc.) are written to the master " +"photo file" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:280 +msgid "use lowercase filenames" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:281 +msgid "" +"If true, Shotwell will convert all filenames to lowercase when importing " +"photo files" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:286 +msgid "directory pattern" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:287 +msgid "" +"A string encoding a naming pattern that will be used to name photo " +"directories on import" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:292 +msgid "directory pattern custom" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:293 +msgid "" +"A string encoding a custom naming pattern that will be used to name photo " +"directories on import" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:298 +msgid "RAW developer default" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:299 +msgid "Default option for which RAW developer Shotwell will use" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:306 +msgid "Most-recently-used crop aspect ratio menu choice" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:307 +msgid "A numeric code representing the last crop menu choice the user made" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:311 +msgid "Most-recently-used crop custom aspect ratio’s numerator" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:312 +msgid "" +"A nonzero, positive integer representing the width part of the last custom " +"crop ratio the user entered" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:316 +msgid "Most-recently-used crop custom aspect ratio’s denominator" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:317 +msgid "" +"A nonzero, positive integer representing the height part of the last custom " +"crop ratio the user entered" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:324 +msgid "external photo editor" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:325 +msgid "External application used to edit photos" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:330 +msgid "external raw editor" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:331 +msgid "External application used to edit RAW photos" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:369 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:370 +msgid "Setting in export dialog: how to trim images" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:375 +msgid "export metadata" +msgstr "მეტამონაცემების გატანა" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:376 +msgid "Setting in export dialog: option to export metadata" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:381 +msgid "format setting, special value" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:382 +msgid "Setting in export dialog: format setting, special value" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:387 +msgid "format setting, type value" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:388 +msgid "Setting in export dialog: format setting, type value" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:393 +msgid "JPEG quality option" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:394 +msgid "Setting in export dialog: jpeg quality option" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:399 +msgid "maximal size of image" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:400 +msgid "Setting in export dialog: maximal size of image" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:407 +msgid "last used publishing service" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:408 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:414 +msgid "" +"A numeric code representing the last service to which photos were published" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:413 +msgid "default publishing service" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:429 +msgid "The authorization token for the currently logged in Flickr user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:435 +msgid "" +"The cryptographic secret used to sign requests against the authorization " +"token for the currently logged in Flickr user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:446 +msgid "default size code" +msgstr "ნაგულისხმები ზომის კოდი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:447 +msgid "" +"A numeric code representing the default size for photos published to Flickr" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:452 +msgid "default visibility" +msgstr "ნაგულისხმები ხილვადობა" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:453 +msgid "" +"A numeric code representing the default visibility for photos published to " +"Flickr" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:458 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:484 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:534 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:584 +msgid "remove sensitive info from uploads" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:459 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Flickr should have their metadata removed " +"first" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:466 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:604 +msgid "refresh token" +msgstr "კოდის განახლება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:467 +msgid "" +"The OAuth token used to refresh the Google Photos session for the currently " +"logged in user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:473 +msgid "" +"A numeric code representing the default size for photos uploaded to Google " +"Photos Albums" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:478 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:578 +msgid "last album" +msgstr "ბოლო ალბომი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:479 +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:579 +msgid "The name of the last album the user published photos to, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:485 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Google Photos should have their metadata " +"removed first" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:492 +msgid "Piwigo URL" +msgstr "Piwigo-ის URL" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:493 +msgid "URL of the Piwigo server" +msgstr "Piwigo-ის სერვერის URL" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:499 +msgid "Piwigo username, if logged in" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:504 +msgid "password" +msgstr "პაროლი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:505 +msgid "Piwigo password, if logged in" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:510 +msgid "remember password" +msgstr "პაროლის დამახსოვრება" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:511 +msgid "If true, remember the Piwigo password" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:516 +msgid "last category" +msgstr "ბოლო კატეგორია" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:517 +msgid "The last selected Piwigo category" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:522 +msgid "last permission level" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:523 +msgid "The last chosen Piwigo permission level" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:528 +msgid "last photo size" +msgstr "ბოლო სურათის ზომა" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:529 +msgid "" +"A numeric code representing the last photo size preset used when publishing " +"to Piwigo" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:535 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Piwigo should have their metadata removed " +"first" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:540 +msgid "" +"if title is set and comment unset, use title as comment for uploads to Piwigo" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:541 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Piwigo should have their comment set from " +"the title if title is set and comment unset" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:546 +msgid "do not upload tags when uploading to Piwigo" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:547 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Piwigo should have their tags removed on " +"upload, such that these tags will not appear on the remote Piwigo server" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:552 +msgid "do not upload ratings when uploading to Piwigo" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:553 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Piwigo should have their ratings uploaded, " +"such that these ratings will not appear on the remote Piwigo server" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:561 +msgid "Gallery3 username" +msgstr "Gallery3-ის მომხმარებელი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:566 +msgid "API key" +msgstr "API გასაღები" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:567 +msgid "Gallery3 API key" +msgstr "Gallery3 API გასაღები" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:572 +msgid "URL" +msgstr "ვებ-მისამართი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:573 +msgid "Gallery3 site URL" +msgstr "Gallery3 საიტის URL" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:585 +msgid "" +"Whether images being uploaded to Gallery3 should have their metadata removed " +"first" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:590 +msgid "scaling constraint of uploaded picture" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:591 +msgid "The scaling constraint ID of the picture to be uploaded" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:596 +msgid "pixels of the major axis uploaded picture" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:597 +msgid "" +"The pixels of the major axis of the picture to be uploaded; used only if " +"scaling-constraint-id is an appropriate value" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:605 +msgid "" +"The OAuth token used to refresh the YouTube session for the currently logged " +"in user, if any" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:612 +msgid "last used import service" +msgstr "ბოლოს გამოყენებული შემოტანის სერვისი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:613 +msgid "" +"A numeric code representing the last service from which photos were imported" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:620 +msgid "content layout mode" +msgstr "შემცველობის განლაგების რეჟიმი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:621 +msgid "" +"A numeric code that describes how photos are laid out on the page during " +"printing" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:626 +msgid "content ppi" +msgstr "შემცველობის PPI" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:627 +msgid "The number of pixels per inch (ppi) sent to the printer during printing" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:632 +msgid "content width" +msgstr "შემცველობის სიგანე" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:633 +msgid "The width of the printed emulsion on the page when printing" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:638 +msgid "content height" +msgstr "შემცველობის სიმაღლე" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:639 +msgid "The height of the printed emulsion on the page when printing" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:644 +msgid "content units" +msgstr "შემცველობის ერთეულები" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:645 +msgid "" +"A numeric code representing unit of measure (inches or centimeters) used " +"when printing" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:650 +msgid "images per page code" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:651 +msgid "" +"A numeric code representing the currently selected images per page mode used " +"when printing" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:656 +msgid "size selection" +msgstr "ზომის არჩევანი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:657 +msgid "" +"The index of the current print size in a pre-defined list of standard sizes" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:662 +msgid "match aspect ratio" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:663 +msgid "" +"Determines whether custom print sizes must match the aspect ratio of the " +"original photo" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:668 +msgid "print titles" +msgstr "სათაურების დაბეჭდვა" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:669 +msgid "" +"True if the title of a photo should be printed when the photo is printed, " +"false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:674 +msgid "titles font" +msgstr "სათაურის ფონტი" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:675 +msgid "The name of the font to use for photo titles when they are printed" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:686 +msgid "enable flickr publishing plugin" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:687 +msgid "True if the Flickr publishing plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:692 +msgid "enable Google Photos publishing plugin" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:693 +msgid "True if the Google Photos publishing plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:698 +msgid "enable youtube publishing plugin" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:699 +msgid "True if the YouTube publishing plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:704 +msgid "enable piwigo publishing plugin" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:705 +msgid "True if the Piwigo publishing plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:710 +msgid "enable tumblr publishing plugin" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:711 +msgid "True if the Tumblr publishing plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:716 +msgid "enable gallery3 publishing plugin" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:717 +msgid "True if the Gallery3 publishing plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:722 +msgid "enable slideshow crumble transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:723 +msgid "" +"True if the Crumble slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:728 +msgid "enable slideshow fade transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:729 +msgid "" +"True if the Fade slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:734 +msgid "enable slideshow slide transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:735 +msgid "" +"True if the Slide slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:740 +msgid "enable slideshow clock transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:741 +msgid "" +"True if the Clock slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:746 +msgid "enable slideshow circle transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:747 +msgid "" +"True if the Circle slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:752 +msgid "enable slideshow circles transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:753 +msgid "" +"True if the Circles slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:758 +msgid "enable slideshow blinds transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:759 +msgid "" +"True if the Blinds slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:764 +msgid "enable slideshow squares transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:765 +msgid "" +"True if the Squares slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:770 +msgid "enable slideshow stripes transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:771 +msgid "" +"True if the Stripes slideshow transition plugin is enabled, false otherwise" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:776 +msgid "enable slideshow chess transition" +msgstr "" + +#: data/gsettings/org.gnome.shotwell.gschema.xml:777 +msgid "" +"True if the Chess-Board slideshow transition plugin is enabled, false " +"otherwise" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:8 +#: data/org.gnome.Shotwell.desktop.in:4 data/ui/collection.ui:85 +#: data/ui/event.ui:356 data/ui/event.ui:524 data/ui/faces.ui:356 +#: data/ui/media.ui:356 data/ui/photo_context.ui:91 data/ui/photo.ui:351 +#: data/ui/tags.ui:356 src/photos/RawSupport.vala:313 +msgid "Shotwell" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:9 +msgid "Digital photo organizer" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:11 +msgid "" +"Shotwell is an easy-to-use, fast photo organizer designed for the GNOME " +"desktop. It allows you to import photos from your camera or disk, organize " +"them by date and subject matter, even ratings. It also offers basic photo " +"editing, like crop, red-eye correction, color adjustments, and straighten. " +"Shotwell’s non-destructive photo editor does not alter your master photos, " +"making it easy to experiment and correct errors." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:18 +msgid "" +"When ready, Shotwell can upload your photos to various web services, such as " +"Flickr, Google Photos, and more." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:22 +msgid "Shotwell supports JPEG, PNG, TIFF, and a variety of RAW file formats." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.appdata.xml.in:53 +msgid "The Shotwell developers" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell.desktop.in:5 +#: data/org.gnome.Shotwell-Profile-Browser.desktop.in:5 src/Resources.vala:9 +msgid "Photo Manager" +msgstr "სურათების მმართველი" + +#: data/org.gnome.Shotwell.desktop.in:6 +msgid "Organize your photos" +msgstr "დაალაგეთ თქვენი სურათები" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/org.gnome.Shotwell.desktop.in:8 +msgid "" +"album;camera;cameras;crop;edit;enhance;export;gallery;image;images;import;" +"organize;photo;photographs;photos;picture;pictures;photography;print;publish;" +"rotate;share;tags;video;flickr;picasa;youtube;piwigo;" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell-Profile-Browser.desktop.in:4 +msgid "Shotwell Profile Browser" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell-Profile-Browser.desktop.in:6 +msgid "Manage Different Profiles In Shotwell" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell-Viewer.desktop.in:4 +msgid "Shotwell Viewer" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Shotwell-Viewer.desktop.in:5 src/Resources.vala:10 +msgid "Photo Viewer" +msgstr "სურათების დამთვალიერებელი" + +#: data/ui/collection.ui:8 data/ui/direct_context.ui:7 data/ui/direct.ui:136 +#: data/ui/event.ui:447 data/ui/photo_context.ui:6 data/ui/photo.ui:227 +#: src/CollectionPage.vala:119 src/Resources.vala:153 +msgid "_Enhance" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:13 data/ui/direct_context.ui:12 data/ui/direct.ui:163 +#: data/ui/event.ui:452 data/ui/photo_context.ui:11 data/ui/photo.ui:254 +#: src/CollectionPage.vala:120 src/Resources.vala:181 +msgid "Re_vert to Original" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:19 data/ui/event.ui:407 data/ui/event.ui:458 +#: data/ui/faces.ui:390 data/ui/media.ui:390 data/ui/photo.ui:379 +#: data/ui/tags.ui:390 src/Resources.vala:279 +msgid "Add _Tags…" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:24 data/ui/event.ui:412 data/ui/event.ui:463 +#: data/ui/faces.ui:395 data/ui/media.ui:395 data/ui/photo_context.ui:22 +#: data/ui/photo.ui:384 data/ui/tags.ui:395 src/Resources.vala:351 +msgid "Modif_y Tags…" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:33 data/ui/event.ui:281 data/ui/event.ui:472 +#: data/ui/faces.ui:281 data/ui/media.ui:281 data/ui/photo_context.ui:30 +#: data/ui/photo.ui:272 data/ui/tags.ui:281 +msgid "Toggle _Flag" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:39 data/ui/event.ui:286 data/ui/event.ui:478 +#: data/ui/faces.ui:286 data/ui/media.ui:286 data/ui/photo_context.ui:35 +#: data/ui/photo.ui:277 data/ui/tags.ui:286 src/Resources.vala:213 +msgid "_Set Rating" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:62 data/ui/event.ui:314 data/ui/event.ui:501 +#: data/ui/faces.ui:314 data/ui/media.ui:314 data/ui/photo_context.ui:63 +#: data/ui/photo.ui:305 data/ui/tags.ui:314 src/Resources.vala:223 +msgid "_Unrated" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:66 data/ui/event.ui:319 data/ui/event.ui:505 +#: data/ui/faces.ui:319 data/ui/media.ui:319 data/ui/photo_context.ui:68 +#: data/ui/photo.ui:310 data/ui/tags.ui:319 src/Resources.vala:229 +msgid "_Rejected" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:72 data/ui/event.ui:326 data/ui/event.ui:511 +#: data/ui/faces.ui:326 data/ui/media.ui:326 data/ui/photo_context.ui:75 +#: data/ui/photo.ui:317 data/ui/tags.ui:326 src/Resources.vala:217 +msgid "_Increase" +msgstr "_გაზრდა" + +#: data/ui/collection.ui:76 data/ui/event.ui:331 data/ui/event.ui:515 +#: data/ui/faces.ui:331 data/ui/media.ui:331 data/ui/photo_context.ui:80 +#: data/ui/photo.ui:322 data/ui/tags.ui:331 src/Resources.vala:220 +msgid "_Decrease" +msgstr "_შემცირება" + +#: data/ui/collection.ui:82 data/ui/event.ui:353 data/ui/event.ui:521 +#: data/ui/faces.ui:353 data/ui/media.ui:353 data/ui/photo_context.ui:88 +#: data/ui/photo.ui:348 data/ui/tags.ui:353 +msgid "_Developer" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:90 data/ui/event.ui:361 data/ui/event.ui:529 +#: data/ui/faces.ui:361 data/ui/media.ui:361 data/ui/photo_context.ui:96 +#: data/ui/photo.ui:356 data/ui/tags.ui:361 src/camera/CameraBranch.vala:99 +#: src/camera/ImportPage.vala:709 src/photos/RawSupport.vala:316 +msgid "Camera" +msgstr "კამერა" + +#: data/ui/collection.ui:98 data/ui/event.ui:340 data/ui/event.ui:537 +#: data/ui/faces.ui:340 data/ui/media.ui:340 data/ui/photo_context.ui:105 +#: data/ui/photo.ui:331 data/ui/tags.ui:340 src/Resources.vala:265 +msgid "Edit _Title…" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:103 data/ui/events_directory.ui:144 +#: data/ui/events_directory.ui:186 data/ui/event.ui:345 data/ui/event.ui:398 +#: data/ui/event.ui:542 data/ui/faces.ui:345 data/ui/media.ui:345 +#: data/ui/photo_context.ui:110 data/ui/photo.ui:336 data/ui/tags.ui:345 +#: src/Resources.vala:269 +msgid "Edit _Comment…" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:108 data/ui/event.ui:547 data/ui/photo_context.ui:115 +#: data/ui/photo.ui:365 src/CollectionPage.vala:143 src/Resources.vala:286 +msgid "Open With E_xternal Editor" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:113 data/ui/event.ui:552 data/ui/photo_context.ui:120 +#: data/ui/photo.ui:370 src/CollectionPage.vala:146 src/Resources.vala:288 +msgid "Open With RA_W Editor" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:119 data/ui/event.ui:387 data/ui/event.ui:558 +#: data/ui/faces.ui:381 data/ui/media.ui:381 data/ui/photo_context.ui:126 +#: data/ui/tags.ui:381 +msgid "View Eve_nt for Photo" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:123 data/ui/direct_context.ui:18 data/ui/direct.ui:30 +#: data/ui/event.ui:27 data/ui/event.ui:562 data/ui/faces.ui:27 +#: data/ui/media.ui:27 data/ui/photo_context.ui:130 data/ui/photo.ui:37 +#: data/ui/tags.ui:27 data/ui/trash.ui:19 data/ui/trash.ui:227 +#: src/Resources.vala:777 +msgid "Show in File Mana_ger" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:128 data/ui/direct_context.ui:23 data/ui/direct.ui:23 +#: data/ui/event.ui:567 data/ui/photo.ui:30 src/CollectionPage.vala:83 +#: src/Resources.vala:290 +msgid "Send _To…" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:134 data/ui/event.ui:79 data/ui/event.ui:573 +#: data/ui/faces.ui:79 data/ui/media.ui:79 data/ui/photo_context.ui:141 +#: data/ui/photo.ui:84 data/ui/tags.ui:79 src/Resources.vala:786 +msgid "_Move to Trash" +msgstr "_სანაგვე ყუთში გადატანა" + +#: data/ui/collection.ui:148 src/Resources.vala:109 +msgid "Rotate the photos right (press Ctrl to rotate left)" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:151 src/Resources.vala:107 src/Resources.vala:112 +msgid "Rotate" +msgstr "შემობრუნება" + +#: data/ui/collection.ui:164 src/Resources.vala:155 +msgid "Automatically improve the photo’s appearance" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:167 src/Resources.vala:154 +msgid "Enhance" +msgstr "გაუმჯობესება" + +#: data/ui/collection.ui:189 src/Resources.vala:263 +msgid "Publish to various websites" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:192 +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:284 +#: src/Resources.vala:262 +msgid "Publish" +msgstr "გამოქვეყნება" + +#: data/ui/collection.ui:214 data/ui/offline.ui:236 data/ui/trash.ui:309 +#: src/Resources.vala:295 +msgid "Find an image by typing text that appears in its name or tags" +msgstr "" + +#: data/ui/collection.ui:217 data/ui/offline.ui:239 data/ui/trash.ui:312 +#: src/Resources.vala:294 +msgid "Find" +msgstr "ძებნა" + +#: data/ui/direct.ui:5 data/ui/events_directory.ui:5 data/ui/event.ui:5 +#: data/ui/faces.ui:5 data/ui/import_queue.ui:5 data/ui/import.ui:5 +#: data/ui/media.ui:5 data/ui/offline.ui:5 data/ui/photo.ui:5 data/ui/tags.ui:5 +#: data/ui/trash.ui:5 +msgid "_File" +msgstr "_ფაილი" + +#: data/ui/direct.ui:8 data/ui/textentrydialog.ui:33 +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:323 src/Resources.vala:142 +msgid "_Save" +msgstr "_შენახვა" + +#: data/ui/direct.ui:13 +msgid "Save _As…" +msgstr "_შენახვა, როგორც…" + +#: data/ui/direct.ui:37 data/ui/events_directory.ui:25 data/ui/event.ui:40 +#: data/ui/faces.ui:40 data/ui/import_queue.ui:31 data/ui/import.ui:33 +#: data/ui/media.ui:40 data/ui/offline.ui:25 data/ui/photo.ui:50 +#: data/ui/tags.ui:40 data/ui/trash.ui:30 src/Resources.vala:138 +msgid "_Quit" +msgstr "დატოვება" + +#: data/ui/direct.ui:44 data/ui/events_directory.ui:32 data/ui/event.ui:47 +#: data/ui/faces.ui:47 data/ui/import.ui:40 data/ui/media.ui:47 +#: data/ui/offline.ui:32 data/ui/photo.ui:57 data/ui/tags.ui:47 +#: data/ui/trash.ui:37 src/Resources.vala:126 +msgid "_Edit" +msgstr "_დამუშავება" + +#: data/ui/direct.ui:47 data/ui/events_directory.ui:35 data/ui/event.ui:50 +#: data/ui/faces.ui:50 data/ui/import.ui:43 data/ui/media.ui:50 +#: data/ui/offline.ui:35 data/ui/photo.ui:60 data/ui/tags.ui:50 +#: data/ui/trash.ui:40 src/Resources.vala:191 +msgid "_Undo" +msgstr "_დაბრუნება" + +#: data/ui/direct.ui:52 data/ui/events_directory.ui:40 data/ui/event.ui:55 +#: data/ui/faces.ui:55 data/ui/import.ui:48 data/ui/media.ui:55 +#: data/ui/offline.ui:40 data/ui/photo.ui:65 data/ui/tags.ui:55 +#: data/ui/trash.ui:45 src/Resources.vala:194 +msgid "_Redo" +msgstr "_გამეორება" + +#: data/ui/direct.ui:59 data/ui/events_directory.ui:71 data/ui/event.ui:99 +#: data/ui/faces.ui:99 data/ui/import_queue.ui:38 data/ui/import.ui:74 +#: data/ui/media.ui:99 data/ui/offline.ui:78 data/ui/photo.ui:97 +#: data/ui/tags.ui:99 data/ui/trash.ui:87 +msgid "_View" +msgstr "_ხედი" + +#: data/ui/direct.ui:62 data/ui/events_directory.ui:125 data/ui/photo.ui:175 +#: src/Resources.vala:128 +msgid "Fulls_creen" +msgstr "_მთელ ეკრანზე" + +#: data/ui/direct.ui:69 data/ui/event.ui:260 data/ui/faces.ui:260 +#: data/ui/media.ui:260 data/ui/photo.ui:146 data/ui/tags.ui:260 +#: src/Resources.vala:150 +msgid "Zoom _In" +msgstr "გა_დიდება" + +#: data/ui/direct.ui:74 data/ui/event.ui:265 data/ui/faces.ui:265 +#: data/ui/media.ui:265 data/ui/photo.ui:151 data/ui/tags.ui:265 +#: src/Resources.vala:151 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "და_პატარავება" + +#: data/ui/direct.ui:81 data/ui/photo.ui:158 +msgid "Fit to _Page" +msgstr "გვერდზე_ჩატევა" + +#: data/ui/direct.ui:86 data/ui/photo.ui:163 +msgid "Zoom _100%" +msgstr "გადიდება _100%" + +#: data/ui/direct.ui:91 data/ui/photo.ui:168 +msgid "Zoom _200%" +msgstr "გადიდება _200%" + +#: data/ui/direct.ui:98 data/ui/photo.ui:189 +msgid "_Photo" +msgstr "_ფოტო" + +#: data/ui/direct.ui:101 data/ui/photo.ui:192 +msgid "_Previous Photo" +msgstr "_წინა ფოტო" + +#: data/ui/direct.ui:106 data/ui/photo.ui:197 +msgid "_Next Photo" +msgstr "_შემდეგი ფოტო" + +#: data/ui/direct.ui:113 data/ui/photo.ui:204 src/CollectionPage.vala:110 +#: src/Resources.vala:106 +msgid "Rotate _Right" +msgstr "მარჯვნივ მოტრია_ლება" + +#: data/ui/direct.ui:118 data/ui/photo.ui:209 src/CollectionPage.vala:113 +#: src/Resources.vala:111 +msgid "Rotate _Left" +msgstr "მარცხნივ მოტრია_ლება" + +#: data/ui/direct.ui:123 data/ui/photo.ui:214 src/CollectionPage.vala:116 +#: src/Resources.vala:116 +msgid "Flip Hori_zontally" +msgstr "_ჰორიზონტალურად გადაბრუნება" + +#: data/ui/direct.ui:127 data/ui/photo.ui:218 src/CollectionPage.vala:117 +#: src/Resources.vala:119 +msgid "Flip Verti_cally" +msgstr "_ვერტიკალურად გადაბრუნება" + +#: data/ui/direct.ui:133 data/ui/photo.ui:224 +msgid "T_ools" +msgstr "_ხელსაწყოები" + +#: data/ui/direct.ui:141 data/ui/photo.ui:232 src/Resources.vala:165 +msgid "_Crop" +msgstr "_ამოჭრა" + +#: data/ui/direct.ui:146 data/ui/photo.ui:237 +#: src/editing_tools/StraightenTool.vala:100 src/Resources.vala:169 +msgid "_Straighten" +msgstr "" + +#: data/ui/direct.ui:151 data/ui/photo.ui:242 src/Resources.vala:173 +msgid "_Red-eye" +msgstr "_წითელი თვალი" + +#: data/ui/direct.ui:156 data/ui/photo.ui:247 src/Resources.vala:177 +msgid "_Adjust" +msgstr "_მორგება" + +#: data/ui/direct.ui:169 data/ui/photo.ui:341 src/Resources.vala:276 +msgid "_Adjust Date and Time…" +msgstr "_დროისა და თარიღის გასწორება…" + +#: data/ui/direct.ui:176 data/ui/direct.ui:179 data/ui/events_directory.ui:150 +#: data/ui/events_directory.ui:153 data/ui/event.ui:420 data/ui/event.ui:423 +#: data/ui/faces.ui:430 data/ui/faces.ui:433 data/ui/import_queue.ui:65 +#: data/ui/import_queue.ui:68 data/ui/import.ui:183 data/ui/import.ui:186 +#: data/ui/media.ui:403 data/ui/media.ui:406 data/ui/offline.ui:180 +#: data/ui/offline.ui:183 data/ui/photo.ui:391 data/ui/photo.ui:394 +#: data/ui/tags.ui:422 data/ui/tags.ui:425 data/ui/trash.ui:189 +#: data/ui/trash.ui:192 src/Resources.vala:129 +msgid "_Help" +msgstr "დახმარება" + +#: data/ui/direct.ui:184 data/ui/events_directory.ui:158 data/ui/event.ui:428 +#: data/ui/faces.ui:438 data/ui/import_queue.ui:73 data/ui/import.ui:191 +#: data/ui/media.ui:411 data/ui/offline.ui:188 data/ui/photo.ui:399 +#: data/ui/tags.ui:430 data/ui/trash.ui:197 +msgid "_Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: data/ui/direct.ui:188 data/ui/events_directory.ui:162 data/ui/event.ui:432 +#: data/ui/faces.ui:442 data/ui/import_queue.ui:77 data/ui/import.ui:195 +#: data/ui/media.ui:415 data/ui/offline.ui:192 data/ui/photo.ui:403 +#: data/ui/tags.ui:434 data/ui/trash.ui:201 +msgid "_Report a Problem…" +msgstr "" + +#: data/ui/direct.ui:194 data/ui/events_directory.ui:168 data/ui/event.ui:438 +#: data/ui/faces.ui:448 data/ui/import_queue.ui:83 data/ui/import.ui:201 +#: data/ui/media.ui:421 data/ui/offline.ui:198 data/ui/photo.ui:409 +#: data/ui/tags.ui:440 data/ui/trash.ui:207 src/Resources.vala:122 +msgid "_About" +msgstr "შესახებ" + +#: data/ui/events_directory.ui:8 data/ui/event.ui:8 data/ui/faces.ui:8 +#: data/ui/import_queue.ui:14 data/ui/import.ui:8 data/ui/media.ui:8 +#: data/ui/offline.ui:8 data/ui/photo.ui:8 data/ui/tags.ui:8 data/ui/trash.ui:8 +msgid "_Import From Folder…" +msgstr "" + +#: data/ui/events_directory.ui:13 data/ui/event.ui:13 data/ui/faces.ui:13 +#: data/ui/import_queue.ui:19 data/ui/import.ui:21 data/ui/media.ui:13 +#: data/ui/offline.ui:13 data/ui/photo.ui:13 data/ui/tags.ui:13 +#: data/ui/trash.ui:13 +msgid "Import From _Application…" +msgstr "" + +#: data/ui/events_directory.ui:19 data/ui/event.ui:34 data/ui/faces.ui:34 +#: data/ui/import_queue.ui:25 data/ui/import.ui:27 data/ui/media.ui:34 +#: data/ui/offline.ui:19 data/ui/photo.ui:44 data/ui/tags.ui:34 +#: data/ui/trash.ui:24 data/ui/trash.ui:234 data/ui/trash.ui:242 +msgid "Empty T_rash" +msgstr "" + +#: data/ui/events_directory.ui:47 data/ui/event.ui:62 data/ui/faces.ui:62 +#: data/ui/import.ui:55 data/ui/media.ui:62 data/ui/offline.ui:47 +#: data/ui/tags.ui:62 data/ui/trash.ui:52 +msgid "_Find" +msgstr "_ძებნა" + +#: data/ui/events_directory.ui:51 data/ui/event.ui:66 data/ui/faces.ui:66 +#: data/ui/media.ui:66 data/ui/offline.ui:51 data/ui/photo.ui:72 +#: data/ui/search_sidebar_context.ui:6 data/ui/sidebar_default_context.ui:6 +#: data/ui/tags.ui:66 data/ui/trash.ui:56 +msgid "Ne_w Saved Search…" +msgstr "" + +#: data/ui/events_directory.ui:58 data/ui/event.ui:86 data/ui/faces.ui:86 +#: data/ui/import.ui:61 data/ui/media.ui:86 data/ui/offline.ui:65 +#: data/ui/tags.ui:86 data/ui/trash.ui:74 src/Resources.vala:788 +msgid "Select _All" +msgstr "ყველაფრის _მონიშვნა" + +#: data/ui/events_directory.ui:65 data/ui/event.ui:93 data/ui/faces.ui:93 +#: data/ui/import.ui:68 data/ui/media.ui:93 data/ui/offline.ui:72 +#: data/ui/photo.ui:91 data/ui/tags.ui:93 data/ui/trash.ui:81 +#: src/Resources.vala:135 src/Resources.vala:284 +msgid "_Preferences" +msgstr "_მორგება" + +#: data/ui/events_directory.ui:74 data/ui/event.ui:102 data/ui/faces.ui:102 +#: data/ui/import_queue.ui:41 data/ui/import.ui:77 data/ui/media.ui:102 +#: data/ui/offline.ui:81 data/ui/photo.ui:100 data/ui/tags.ui:102 +#: data/ui/trash.ui:90 +msgid "_Basic Information" +msgstr "" + +#: data/ui/events_directory.ui:79 data/ui/event.ui:107 data/ui/faces.ui:107 +#: data/ui/import.ui:82 data/ui/media.ui:107 data/ui/offline.ui:86 +#: data/ui/photo.ui:105 data/ui/tags.ui:107 data/ui/trash.ui:95 +msgid "E_xtended Information" +msgstr "" + +#: data/ui/events_directory.ui:84 data/ui/event.ui:112 data/ui/faces.ui:112 +#: data/ui/import.ui:87 data/ui/media.ui:112 data/ui/offline.ui:91 +#: data/ui/tags.ui:112 data/ui/trash.ui:100 +msgid "_Search Bar" +msgstr "_ძებნის ზოლი" + +#: data/ui/events_directory.ui:89 data/ui/event.ui:117 data/ui/faces.ui:117 +#: data/ui/import.ui:92 data/ui/media.ui:117 data/ui/offline.ui:96 +#: data/ui/photo.ui:110 data/ui/tags.ui:117 data/ui/trash.ui:105 +msgid "S_idebar" +msgstr "_გვერდითი პანელი" + +#: data/ui/events_directory.ui:94 data/ui/event.ui:122 data/ui/faces.ui:122 +#: data/ui/import.ui:97 data/ui/media.ui:122 data/ui/offline.ui:101 +#: data/ui/photo.ui:115 data/ui/tags.ui:122 data/ui/trash.ui:110 +msgid "T_oolbar" +msgstr "_ხელსაწყოების ზოლი" + +#: data/ui/events_directory.ui:101 data/ui/event.ui:134 data/ui/faces.ui:134 +#: data/ui/media.ui:134 data/ui/tags.ui:134 +msgid "_Comments" +msgstr "_კომენტარები" + +#: data/ui/events_directory.ui:108 data/ui/event.ui:243 data/ui/faces.ui:243 +#: data/ui/import_queue.ui:48 data/ui/import.ui:166 data/ui/media.ui:243 +#: data/ui/offline.ui:163 data/ui/photo.ui:129 data/ui/tags.ui:243 +#: data/ui/trash.ui:172 +msgid "Sort _Events" +msgstr "მოვლენების _დალაგება" + +#: data/ui/events_directory.ui:111 data/ui/event.ui:231 data/ui/event.ui:246 +#: data/ui/faces.ui:231 data/ui/faces.ui:246 data/ui/import_queue.ui:51 +#: data/ui/import.ui:169 data/ui/media.ui:231 data/ui/media.ui:246 +#: data/ui/offline.ui:166 data/ui/photo.ui:132 data/ui/tags.ui:231 +#: data/ui/tags.ui:246 data/ui/trash.ui:175 +msgid "_Ascending" +msgstr "აღმავალი" + +#: data/ui/events_directory.ui:116 data/ui/event.ui:236 data/ui/faces.ui:236 +#: data/ui/import_queue.ui:56 data/ui/media.ui:236 data/ui/offline.ui:171 +#: data/ui/tags.ui:236 data/ui/trash.ui:180 +msgid "D_escending" +msgstr "_დაღმავალი" + +#: data/ui/events_directory.ui:132 data/ui/event.ui:379 data/ui/faces.ui:373 +#: data/ui/media.ui:373 data/ui/tags.ui:373 +msgid "Even_ts" +msgstr "მოვლენები" + +#: data/ui/events_directory.ui:135 data/ui/events_directory.ui:177 +#: src/Resources.vala:209 +msgid "_Merge Events" +msgstr "მოვლენების _შერწყმა" + +#: data/ui/events_directory.ui:139 data/ui/events_directory.ui:181 +#: data/ui/event.ui:393 data/ui/event.ui:588 src/Resources.vala:197 +msgid "Re_name Event…" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:17 data/ui/faces.ui:17 data/ui/media.ui:17 +#: data/ui/photo.ui:17 data/ui/tags.ui:17 src/Resources.vala:257 +msgid "_Export…" +msgstr "_გატანა…" + +#: data/ui/event.ui:74 data/ui/faces.ui:74 data/ui/media.ui:74 +#: data/ui/offline.ui:58 data/ui/offline.ui:207 data/ui/offline.ui:224 +#: data/ui/photo.ui:79 data/ui/tags.ui:74 src/Resources.vala:784 +msgid "R_emove From Library" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:129 data/ui/faces.ui:129 data/ui/import.ui:104 +#: data/ui/media.ui:129 data/ui/tags.ui:129 +msgid "_Titles" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:139 data/ui/event.ui:404 data/ui/faces.ui:139 +#: data/ui/faces.ui:387 data/ui/media.ui:139 data/ui/media.ui:387 +#: data/ui/photo.ui:376 data/ui/tags.ui:139 data/ui/tags.ui:387 +msgid "Ta_gs" +msgstr "_ჭდეები" + +#: data/ui/event.ui:144 data/ui/faces.ui:144 data/ui/media.ui:144 +#: data/ui/photo.ui:122 data/ui/tags.ui:144 src/Resources.vala:246 +msgid "_Ratings" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:151 data/ui/faces.ui:151 data/ui/import.ui:111 +#: data/ui/media.ui:151 data/ui/offline.ui:108 data/ui/tags.ui:151 +#: data/ui/trash.ui:117 src/Resources.vala:249 +msgid "_Filter Photos" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:184 data/ui/faces.ui:184 data/ui/import.ui:144 +#: data/ui/media.ui:184 data/ui/offline.ui:141 data/ui/search_bar.ui:18 +#: data/ui/tags.ui:184 data/ui/trash.ui:150 src/Resources.vala:242 +msgid "_All Photos" +msgstr "_ყველა სურათი" + +#: data/ui/event.ui:190 data/ui/faces.ui:190 data/ui/import.ui:150 +#: data/ui/media.ui:190 data/ui/offline.ui:147 data/ui/search_bar.ui:12 +#: data/ui/tags.ui:190 data/ui/trash.ui:156 src/Resources.vala:239 +msgid "All + _Rejected" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:196 data/ui/faces.ui:196 data/ui/import.ui:156 +#: data/ui/media.ui:196 data/ui/offline.ui:153 data/ui/search_bar.ui:6 +#: data/ui/tags.ui:196 data/ui/trash.ui:162 src/Resources.vala:235 +msgid "Rejected _Only" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:206 data/ui/faces.ui:206 data/ui/media.ui:206 +#: data/ui/tags.ui:206 +msgid "Sort _Photos" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:209 data/ui/faces.ui:209 data/ui/media.ui:209 +#: data/ui/tags.ui:209 +msgid "By _Title" +msgstr "_სათაურით" + +#: data/ui/event.ui:214 data/ui/faces.ui:214 data/ui/media.ui:214 +#: data/ui/tags.ui:214 +msgid "By _Filename" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:219 data/ui/faces.ui:219 data/ui/media.ui:219 +#: data/ui/tags.ui:219 +msgid "By Exposure _Date" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:224 data/ui/faces.ui:224 data/ui/media.ui:224 +#: data/ui/tags.ui:224 +msgid "By _Rating" +msgstr "_რეიტინგით" + +#: data/ui/event.ui:251 data/ui/faces.ui:251 data/ui/import.ui:174 +#: data/ui/media.ui:251 data/ui/photo.ui:137 data/ui/tags.ui:251 +msgid "_Descending" +msgstr "დაღმავალი" + +#: data/ui/event.ui:275 data/ui/faces.ui:275 data/ui/media.ui:275 +#: data/ui/tags.ui:275 +msgid "_Photos" +msgstr "_ფოტოები" + +#: data/ui/event.ui:373 data/ui/event.ui:580 src/Resources.vala:200 +msgid "Make _Key Photo for Event" +msgstr "" + +#: data/ui/event.ui:382 data/ui/faces.ui:376 data/ui/media.ui:376 +#: data/ui/tags.ui:376 src/Resources.vala:203 +msgid "_New Event" +msgstr "ახალი _მოვლენა" + +#: data/ui/event.ui:592 src/Resources.vala:273 +msgid "Edit Event _Comment…" +msgstr "" + +#: data/ui/faces.ui:403 src/faces/FacesBranch.vala:87 src/Resources.vala:301 +#: src/Resources.vala:302 +msgid "Faces" +msgstr "სახეები" + +#: data/ui/faces.ui:465 +msgid "Rename…" +msgstr "სახელის გადარქმევა…" + +#: data/ui/faces.ui:469 src/library/TrashPage.vala:114 +msgid "Delete" +msgstr "წაშლა" + +#: data/ui/import_queue.ui:8 +msgid "_Stop Import" +msgstr "_შემოტანის გაჩერება" + +#: data/ui/import.ui:13 data/ui/import.ui:210 src/camera/ImportPage.vala:801 +msgid "Import _Selected" +msgstr "მონიშნულის _შემოტანა" + +#: data/ui/import.ui:17 data/ui/import.ui:214 src/camera/ImportPage.vala:811 +msgid "Import _All" +msgstr "ყველას _შემოტანა" + +#: data/ui/login_welcome_pane_widget.ui:35 +msgid "_Log in" +msgstr "_შესვლა" + +#: data/ui/multitextentrydialog.ui:25 data/ui/slideshow_settings.ui:38 +#: data/ui/textentrydialog.ui:19 src/AppWindow.vala:513 src/AppWindow.vala:534 +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:302 +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:420 src/Dialogs.vala:20 +#: src/Dialogs.vala:28 src/Dialogs.vala:56 src/Dialogs.vala:760 +#: src/Dialogs.vala:783 src/Exporter.vala:348 src/ProfileBrowser.vala:68 +#: src/ProfileBrowser.vala:100 src/publishing/PublishingUI.vala:174 +#: src/publishing/PublishingUI.vala:403 src/Resources.vala:124 +msgid "_Cancel" +msgstr "გაუქმება" + +#: data/ui/multitextentrydialog.ui:40 data/ui/slideshow_settings.ui:52 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1052 +#: src/ProfileBrowser.vala:68 src/ProfileBrowser.vala:100 +#: src/Resources.vala:133 +msgid "_OK" +msgstr "_დიახ" + +#: data/ui/offline.ui:221 src/Resources.vala:772 +msgid "Remove the selected photos from the library" +msgstr "" + +#: data/ui/photo_context.ui:17 src/Resources.vala:280 +msgid "_Add Tags…" +msgstr "_ჭდეების დამატება…" + +#: data/ui/photo_context.ui:135 src/Resources.vala:291 +msgid "Send T_o…" +msgstr "" + +#: data/ui/photo.ui:182 src/CollectionPage.vala:102 +msgid "S_lideshow" +msgstr "" + +#: data/ui/photo.ui:260 src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:157 +msgid "_Copy Color Adjustments" +msgstr "" + +#: data/ui/photo.ui:265 src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:161 +msgid "_Paste Color Adjustments" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:102 src/library/LibraryWindow.vala:759 +msgid "Library Location" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:118 +msgid "_Import photos to:" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:129 +msgid "_Watch library directory for new files" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:151 +msgid "Importing" +msgstr "შემოტანა" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:167 +msgid "_Directory structure:" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:181 +msgid "Example:" +msgstr "მაგალითი:" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:190 +msgid "R_ename imported files to lowercase" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:211 +msgid "Metadata" +msgstr "მეტამონაცემები" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:224 +msgid "Write tags, titles, and other _metadata to photo files" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:245 +msgid "RAW Developer" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:261 +msgid "De_fault:" +msgstr "_ნაგულისხმები:" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:314 +msgid "_Pattern:" +msgstr "_შაბლონი:" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:350 +msgid "Checkered" +msgstr "დაღარული" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:370 +msgid "Solid color" +msgstr "მყარი ფერი" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:406 src/slideshow/TransitionEffects.vala:287 +msgid "None" +msgstr "არაფერი" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:430 +msgid "" +"When viewing images that are transparent, they will be drawn against this " +"background." +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:433 +msgid "Transparent Background:" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:445 +msgid "Use dark theme" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:470 +msgid "Display" +msgstr "ეკრანი" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:529 src/library/LibraryBranch.vala:30 +#: src/library/LibraryBranch.vala:127 +msgid "Library" +msgstr "ბიბლიოთეკა" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:553 src/library/LibraryBranch.vala:97 +#: src/SearchFilter.vala:1104 +msgid "Photos" +msgstr "ფოტოები" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:596 src/photos/RawSupport.vala:136 +msgid "RAW" +msgstr "RAW" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:626 +msgid "External Editors" +msgstr "" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:647 +msgid "Plugins" +msgstr "დამატებები" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:668 +msgid "Profiles" +msgstr "პროფილები" + +#: data/ui/preferences_dialog.ui:692 +msgid "Shotwell Preferences" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:18 +msgid "Printed Image Size" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:38 +msgid "Use a _standard size:" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:65 +msgid "Use a c_ustom size:" +msgstr "" + +#. Abbrevation for "inch" +#: data/ui/printing_widget.ui:128 +msgid "in." +msgstr "" + +#. Abbrevation for "centimeters" +#: data/ui/printing_widget.ui:129 +msgid "cm" +msgstr "სმ" + +#: data/ui/printing_widget.ui:146 +msgid "_Match photo aspect ratio" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:161 +msgid "_Autosize:" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:202 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:219 +msgid "Print image _title" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:262 +msgid "Pixel Resolution" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:282 +msgid "_Output photo at:" +msgstr "" + +#: data/ui/printing_widget.ui:316 +msgid "pixels per inch" +msgstr "" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:8 +msgid "Search" +msgstr "ძებნა" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:26 src/ProfileBrowser.vala:20 +#: src/ProfileBrowser.vala:217 +msgid "Cancel" +msgstr "გაუქმენა" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:39 +msgid "OK" +msgstr "დიახ" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:77 +msgid "_Name of search:" +msgstr "" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:122 +msgid "_Match" +msgstr "" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:139 +msgid "any" +msgstr "ნებისმიერი" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:140 +msgid "all" +msgstr "ყველა" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:141 +msgid "none" +msgstr "არა" + +#: data/ui/saved_search_dialog.ui:155 +msgid "of the following:" +msgstr "" + +#: data/ui/savedsearch.ui:6 src/Resources.vala:392 +msgid "Re_name…" +msgstr "_სახელის გადარქმევა…" + +#: data/ui/savedsearch.ui:10 src/Resources.vala:391 +msgid "_Edit…" +msgstr "_ჩასწორება…" + +#: data/ui/savedsearch.ui:14 data/ui/tags.ui:460 data/ui/trash.ui:63 +#: data/ui/trash.ui:216 data/ui/trash.ui:258 src/Dialogs.vala:20 +#: src/Dialogs.vala:28 src/Dialogs.vala:56 src/Dialogs.vala:728 +#: src/Resources.vala:125 src/Resources.vala:306 src/Resources.vala:337 +#: src/Resources.vala:390 src/Resources.vala:770 +msgid "_Delete" +msgstr "წაშლა" + +#: data/ui/set_background_dialog.ui:9 +msgid "Set as Desktop Background" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_dialog.ui:69 +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:132 +msgid "Use for Desktop" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_dialog.ui:86 +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:149 +msgid "Use for Lock Screen" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:16 +msgid "Set as Desktop Slideshow" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:54 +msgid "Generate desktop background slideshow" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:80 +msgid "Show each photo for" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:92 +msgid "period of time" +msgstr "" + +#: data/ui/set_background_slideshow_dialog.ui:114 +msgid "How long each photo is shown on the desktop background" +msgstr "" + +#: data/ui/sidebar_default_context.ui:11 data/ui/tag_sidebar_context.ui:6 +msgid "New _Tag…" +msgstr "" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:21 src/SlideshowPage.vala:159 +msgid "Settings" +msgstr "პარამეტრები" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:98 +msgid "_Duration:" +msgstr "_ხანგრძლივობა:" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:99 +msgid "The time (in seconds) to show each photo" +msgstr "" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:113 +msgid "_Transition effect:" +msgstr "" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:127 +msgid "Transition d_uration:" +msgstr "გადასვლის _დრო:" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:128 +msgid "The time (in seconds) to show each transition between photos" +msgstr "" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:138 +msgid "Show t_itle" +msgstr "" + +#: data/ui/slideshow_settings.ui:221 data/ui/slideshow_settings.ui:232 +msgid "seconds" +msgstr "წამი" + +#: data/ui/tags.ui:450 src/Resources.vala:131 src/Resources.vala:339 +msgid "_New" +msgstr "_ახალი" + +#: data/ui/tags.ui:456 src/Resources.vala:307 src/Resources.vala:349 +msgid "_Rename…" +msgstr "_გადარქმევა…" + +#: data/ui/textentrydialog.ui:66 +msgid "label" +msgstr "ჭდე" + +#: data/ui/trash.ui:68 data/ui/trash.ui:221 data/ui/trash.ui:273 +#: src/Resources.vala:774 +msgid "_Restore" +msgstr "_აღდგენა" + +#: data/ui/trash.ui:255 src/Resources.vala:771 +msgid "Remove the selected photos from the trash" +msgstr "" + +#: data/ui/trash.ui:270 src/Resources.vala:775 +msgid "Move the selected photos back into the library" +msgstr "" + +#: data/ui/trash.ui:285 +msgid "Delete all photos in the trash" +msgstr "" + +#: data/ui/trash.ui:288 src/library/LibraryWindow.vala:577 +msgid "Empty Trash" +msgstr "ნაგვის დაცარიელება" + +#: plugins/authenticator/shotwell/FlickrPublishingAuthenticator.vala:17 +msgid "" +"You are not currently logged into Flickr.\n" +"\n" +"Click Log in to log into Flickr in your Web browser. You will have to " +"authorize Shotwell Connect to link to your Flickr account." +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/FlickrPublishingAuthenticator.vala:148 +msgid "Preparing for login…" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/FlickrPublishingAuthenticator.vala:203 +msgid "Flickr authorization failed" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/FlickrPublishingAuthenticator.vala:210 +msgid "Verifying authorization…" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/GoogleAuthenticator.vala:173 +msgid "" +"You have already logged in and out of a Google service during this Shotwell " +"session.\n" +"\n" +"To continue publishing to Google services, quit and restart Shotwell, then " +"try publishing again." +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/ShotwellAuthenticatorFactory.vala:30 +msgid "" +"You are not currently logged into YouTube.\n" +"\n" +"You must have already signed up for a Google account and set it up for use " +"with YouTube to continue. You can set up most accounts by using your browser " +"to log into the YouTube site at least once.\n" +"\n" +"Shotwell uses the YouTube API services https://developers.google.com/youtube for accessing your " +"YouTube channel and upload the videos. By using Shotwell to access YouTube, " +"you agree to be bound to the YouTube Terms of Service as available at https://www.youtube.com/t/terms\n" +"\n" +"Shotwell's privacy policy regarding the use of data related to your Google " +"account in general and YouTube in particular can be found in our online services privacy policy\n" +"\n" +"For Google's own privacy policy, please refer to https://policies.google.com/privacy" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/ShotwellAuthenticatorFactory.vala:34 +msgid "" +"You are not currently logged into Google Photos.\n" +"\n" +"You must have already signed up for a Google account and set it up for use " +"with Google Photos. Shotwell uses the Google Photos API services https://developers.google.com/" +"photos/ for all interaction with your Google Photos data. You will have " +"to grant access Shotwell to your Google Photos library.\n" +"\n" +"Shotwell's privacy policy regarding the use of data related to your Google " +"account in general and Google Photos in particular can be found in our online services privacy policy. " +"For Google's own privacy policy, please refer to https://policies.google.com/privacy" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/tumblr_authentication_pane.ui:42 +msgid "_Email address" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/tumblr_authentication_pane.ui:82 +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:119 +msgid "_Password" +msgstr "პაროლი" + +#: plugins/authenticator/shotwell/tumblr_authentication_pane.ui:104 +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:154 +msgid "Log in" +msgstr "შესვლა" + +#: plugins/authenticator/shotwell/TumblrAuthenticator.vala:25 +msgid "Enter the username and password associated with your Tumblr account." +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/TumblrAuthenticator.vala:26 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1085 +msgid "Username and/or password invalid. Please try again" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/TumblrAuthenticator.vala:53 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1121 +msgid "Invalid User Name or Password" +msgstr "" + +#: plugins/authenticator/shotwell/TumblrAuthenticator.vala:72 +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:462 +#, c-format +msgid "Could not load UI: %s" +msgstr "" + +#: plugins/common/Resources.vala:12 src/plugins/SpitInterfaces.vala:176 +msgid "Visit the Shotwell home page" +msgstr "" + +#: plugins/common/Resources.vala:31 src/AppWindow.vala:588 +#: src/plugins/SpitInterfaces.vala:177 +msgid "translator-credits" +msgstr "თემური დოღონაძე" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:242 +msgid "" +"⚫ This website presented identification that belongs to a different website." +msgstr "" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:247 +msgid "" +"⚫ This website’s identification is too old to trust. Check the date on your " +"computer’s calendar." +msgstr "" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:252 +msgid "" +"⚫ This website’s identification was not issued by a trusted organization." +msgstr "" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:257 +msgid "" +"⚫ This website’s identification could not be processed. It may be corrupted." +msgstr "" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:262 +msgid "" +"⚫ This website’s identification has been revoked by the trusted " +"organization that issued it." +msgstr "" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:267 +msgid "" +"⚫ This website’s identification cannot be trusted because it uses very weak " +"encryption." +msgstr "" + +#. Possible error message when a site presents a bad certificate. +#: plugins/common/RESTSupport.vala:272 +msgid "" +"⚫ This website’s identification is only valid for future dates. Check the " +"date on your computer’s calendar." +msgstr "" + +#: plugins/common/RESTSupport.vala:574 +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:567 +#: plugins/shotwell-publishing/YoutubeUploader.vala:62 +msgid "A temporary file needed for publishing is unavailable" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.ui:61 +#: plugins/shotwell-publishing/tumblr_publishing_options_pane.ui:60 +msgid "Photo _size" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.ui:92 +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:75 +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:203 +msgid "" +"_Remove location, camera, and other identifying information before uploading" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.ui:125 +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:181 +#: plugins/shotwell-publishing/tumblr_publishing_options_pane.ui:106 +#: plugins/shotwell-publishing/youtube_publishing_options_pane.ui:80 +msgid "_Logout" +msgstr "_გასვლა" + +#: plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.ui:141 +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:195 +#: plugins/shotwell-publishing/tumblr_publishing_options_pane.ui:122 +#: plugins/shotwell-publishing/youtube_publishing_options_pane.ui:94 +#: src/CollectionPage.vala:82 src/PhotoPage.vala:2488 +msgid "_Publish" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:27 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:45 +#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:27 src/Resources.vala:15 +msgid "Copyright 2016 Software Freedom Conservancy Inc." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:280 +msgid "" +"A file required for publishing is unavailable. Publishing to Flickr can’t " +"continue." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:564 +#, c-format +msgid "" +"You are logged into Flickr as %s.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:566 +#, c-format +msgid "" +"Your free Flickr account limits how many photos you can upload to the " +"service.\n" +"You have uploaded %llu out of your %lld file limit." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:568 +#, c-format +msgid "" +"Your Flickr Pro account entitles you to unlimited uploads. You have " +"currently uploaded a file" +msgid_plural "" +"Your Flickr Pro account entitles you to unlimited uploads. You have " +"currently uploaded %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:573 +msgid "Photos _visible to" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:575 +msgid "Videos _visible to" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:578 +msgid "Photos and videos _visible to" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:619 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1301 +msgid "Everyone" +msgstr "ყველა" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:620 +msgid "Friends & family only" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:621 +msgid "Family only" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:622 +msgid "Friends only" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:623 +msgid "Just me" +msgstr "Მხოლოდ მე" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:641 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1313 +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:92 +msgid "500 × 375 pixels" +msgstr "500 × 375 პიქსელი" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:642 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1314 +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:93 +msgid "1024 × 768 pixels" +msgstr "1024 × 768 პიქსელი" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:643 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1315 +msgid "2048 × 1536 pixels" +msgstr "2048 × 1536 პიქსელი" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:644 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1316 +msgid "4096 × 3072 pixels" +msgstr "4096 × 3072 პიქსელი" + +#: plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:645 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1317 +#: src/Dimensions.vala:17 +msgid "Original size" +msgstr "საწყისი ზომა" + +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:66 +msgid "" +"Shotwell can only publish into albums that it created by itself, so this " +"list might be empty despite the fact that you already have albums in your " +"Google Photos account" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:96 +msgid "Photo _size preset" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:117 +msgid "An existing album" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:132 +msgid "A new album named" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublisher.vala:9 +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1192 +msgid "Shotwell Connect" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:17 +msgid "Small (640 × 480 pixels)" +msgstr "პატარა (640 × 480 პიქსელი)" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:18 +msgid "Medium (1024 × 768 pixels)" +msgstr "საშუალო (1024 × 768 პიქსელი)" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:19 +msgid "Recommended (1600 × 1200 pixels)" +msgstr "რეკომენდებული (1600 × 1200 პიქსელი)" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:20 +msgid "Google+ (2048 × 1536 pixels)" +msgstr "Google+ (2048 × 1536 პიქსელი)" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:21 +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:746 +msgid "Original Size" +msgstr "საწყისი ზომა" + +#. populate any widgets whose contents are programmatically-generated. +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:59 +#, c-format +msgid "You are logged into Google Photos as %s." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:64 +msgid "Videos will appear in:" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:69 +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:20 +msgid "Photos will appear in:" +msgstr "" + +#. Activate last known album id. If none was chosen, either use the old default (Shotwell connect) +#. or the new "Default album" album for Google Photos +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosPublishingPane.vala:105 +msgid "Default album" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PhotosService.vala:30 +msgid "Copyright 2019 Jens Georg " +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:44 +msgid "_URL of your Piwigo photo library" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:94 +msgid "User _name" +msgstr "_მომხმარებლის სახელი" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_authentication_pane.ui:133 +msgid "Remember Password" +msgstr "პაროლის დამასოვრება" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:36 +msgid "An _existing category" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:110 +msgid "A _new album named" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:142 +msgid "within category" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:155 +msgid "Album comment" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:167 +msgid "Photos will be _visible by" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:181 +msgid "Photo size" +msgstr "ფოტოს ზომა" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:219 +msgid "_If a title is set and comment unset, use title as comment" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:235 +msgid "_Do no upload tags" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:251 +msgid "_Do not upload ratings" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_publishing_options_pane.ui:271 +msgid "Logout" +msgstr "გასვლა" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:809 +#, c-format +msgid "Creating album %s…" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:945 +msgid "An error message occurred when publishing to Piwigo. Please try again." +msgstr "" + +#. %s is the host name that we tried to connect to +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1030 +#, c-format +msgid "" +"This does not look like the real %s. Attackers might be trying to steal or " +"alter information going to or from this site (for example, private messages, " +"credit card information, or passwords)." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1049 +#, c-format +msgid "Certificate of %s" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1083 +msgid "" +"Enter the URL of your Piwigo photo library as well as the username and " +"password associated with your Piwigo account for that library." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1084 +msgid "" +"Shotwell cannot contact your Piwigo photo library. Please verify the URL you " +"entered" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1116 +msgid "Invalid URL" +msgstr "არასწორი ბმული" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1302 +msgid "Admins, Family, Friends, Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1303 +msgid "Admins, Family, Friends" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1304 +msgid "Admins, Family" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:1305 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_ssl_failure_pane.ui:21 +msgid "This connection is not secure" +msgstr "შეერთება დაუცველია" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_ssl_failure_pane.ui:75 +msgid "Show the certificate…" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/piwigo_ssl_failure_pane.ui:88 +msgid "I understand, please _proceed." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/shotwell-publishing.vala:51 +msgid "Core Publishing Services" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/tumblr_publishing_options_pane.ui:45 +msgid "Blogs" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:28 +msgid "Copyright 2012 BJA Electronics" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:94 +msgid "1280 × 853 pixels" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:371 +msgid "" +"TumblrPublisher: start( ): can’t start; this publisher is not restartable." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/TumblrPublishing.vala:444 +#, c-format +msgid "" +"You are logged into Tumblr as %s.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/youtube_publishing_options_pane.ui:40 +msgid "Video privacy _setting" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:181 +msgid "" +"A file required for publishing is unavailable. Publishing to YouTube can’t " +"continue." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:301 +#, c-format +msgid "You are logged into YouTube as %s." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:333 +msgid "Public listed" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:334 +msgid "Public unlisted" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:335 +msgid "Private" +msgstr "პირადი" + +#: plugins/shotwell-transitions/BlindsEffect.vala:20 +msgid "Blinds" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-transitions/ChessEffect.vala:20 +msgid "Chess" +msgstr "ჭადრაკი" + +#: plugins/shotwell-transitions/CircleEffect.vala:20 +msgid "Circle" +msgstr "წრე" + +#: plugins/shotwell-transitions/CirclesEffect.vala:20 +msgid "Circles" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-transitions/ClockEffect.vala:20 +msgid "Clock" +msgstr "საათი" + +#: plugins/shotwell-transitions/CrumbleEffect.vala:20 +msgid "Crumble" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-transitions/FadeEffect.vala:20 +msgid "Fade" +msgstr "მინავლება" + +#: plugins/shotwell-transitions/shotwell-transitions.vala:26 +msgid "Core Slideshow Transitions" +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-transitions/shotwell-transitions.vala:67 +msgid "" +"Copyright 2010 Maxim Kartashev, Copyright 2016 Software Freedom Conservancy " +"Inc." +msgstr "" + +#: plugins/shotwell-transitions/SlideEffect.vala:20 +msgid "Slide" +msgstr "სლაიდი" + +#: plugins/shotwell-transitions/SquaresEffect.vala:20 +msgid "Squares" +msgstr "კვარატები" + +#: plugins/shotwell-transitions/StripesEffect.vala:20 +msgid "Stripes" +msgstr "ზოლები" + +#: src/AppDirs.vala:64 src/AppDirs.vala:115 +#, c-format +msgid "Unable to create cache directory %s: %s" +msgstr "კეშის საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %s" + +#: src/AppDirs.vala:74 src/AppDirs.vala:104 +#, c-format +msgid "Unable to create data directory %s: %s" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %s" + +#. If XDG yarfed, use ~/Pictures +#: src/AppDirs.vala:168 +msgid "Pictures" +msgstr "სურათები" + +#: src/AppDirs.vala:205 +#, c-format +msgid "Unable to create temporary directory %s: %s" +msgstr "დროებითი საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %s" + +#: src/AppDirs.vala:222 src/AppDirs.vala:253 +#, c-format +msgid "Unable to create data subdirectory %s: %s" +msgstr "მონაცემების ქვესაქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %s" + +#: src/AppDirs.vala:235 +#, c-format +msgid "Could not make directory %s writable" +msgstr "" + +#: src/AppDirs.vala:238 +#, c-format +msgid "Could not make directory %s writable: %s" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:47 +msgid "Pin Toolbar" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:48 +msgid "Pin the toolbar open" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:53 +msgid "Leave fullscreen" +msgstr "სრული ეკრანიდან გასვლა" + +#: src/AppWindow.vala:560 +#, c-format +msgid "" +"A fatal error occurred when accessing Shotwell’s library. Shotwell cannot " +"continue.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:585 +msgid "Visit the Shotwell web site" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:598 +#, c-format +msgid "Unable to display help: %s" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:606 +#, c-format +msgid "Unable to navigate to bug database: %s" +msgstr "" + +#: src/AppWindow.vala:614 +#, c-format +msgid "Unable to display FAQ: %s" +msgstr "" + +#: src/BatchImport.vala:26 +msgid "Success" +msgstr "წარმატება" + +#: src/BatchImport.vala:29 +msgid "File error" +msgstr "ფაილის შეცდომა" + +#: src/BatchImport.vala:32 +msgid "Unable to decode file" +msgstr "ფაილის გაშიფვრა შეუძლებელია" + +#: src/BatchImport.vala:35 +msgid "Database error" +msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცდომა" + +#: src/BatchImport.vala:38 +msgid "User aborted import" +msgstr "შემოტანა გაუქმდა მომხმარებლის მოთხოვნით" + +#: src/BatchImport.vala:41 +msgid "Not a file" +msgstr "ფაილი არაა" + +#: src/BatchImport.vala:44 +msgid "File already exists in database" +msgstr "ფაილი ბაზაში უკვე არსებობს" + +#: src/BatchImport.vala:47 +msgid "Unsupported file format" +msgstr "ფაილის მხარდაუჭერელი ფორმატი" + +#: src/BatchImport.vala:50 +msgid "Not an image file" +msgstr "გამოსახულების ფაილი არაა" + +#: src/BatchImport.vala:53 +msgid "Disk failure" +msgstr "დისკის შეცდომა" + +#: src/BatchImport.vala:56 +msgid "Disk full" +msgstr "დისკი გადავსებულია" + +#: src/BatchImport.vala:59 +msgid "Camera error" +msgstr "კამერის შეცდომა" + +#: src/BatchImport.vala:62 +msgid "File write error" +msgstr "ფაილის ჩაწერის შეცდომა" + +#: src/BatchImport.vala:65 +msgid "Corrupt image file" +msgstr "გამოსახულების დაზიანებული ფაილი" + +#: src/BatchImport.vala:68 +#, c-format +msgid "Imported failed (%d)" +msgstr "შემოტანის შეცდომა (%d)" + +#: src/camera/CameraBranch.vala:85 +msgid "Cameras" +msgstr "კამერები" + +#: src/camera/CameraBranch.vala:85 +msgid "List of all discovered camera devices" +msgstr "" + +#. Translators: First %s is the name of camera as gotten from GPhoto, second is the GVolume name, e.g. Mass storage camera (510MB volume) +#. Translators: First %s is the name of camera as gotten from GPhoto, second is the GMount name, e.g. Mass storage camera (510MB volume) +#: src/camera/DiscoveredCamera.vala:82 src/camera/DiscoveredCamera.vala:86 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: src/camera/ImportPage.vala:307 src/Properties.vala:239 +msgid "RAW+JPEG" +msgstr "RAW+JPEG" + +#: src/camera/ImportPage.vala:466 +msgid "" +"Unable to unmount camera. Try unmounting the camera from the file manager." +msgstr "" + +#. hide duplicates checkbox +#: src/camera/ImportPage.vala:761 +msgid "Hide photos already imported" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:762 +msgid "Only display photos that have not been imported" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:843 +msgid "The camera seems to be empty. No photos/videos found to import" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:847 +msgid "No new photos/videos found on camera" +msgstr "" + +#. it's mounted, offer to unmount for the user +#: src/camera/ImportPage.vala:1000 +msgid "" +"Shotwell needs to unmount the camera from the filesystem in order to access " +"it. Continue?" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1006 +msgid "_Unmount" +msgstr "_მოხსნა" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1011 +msgid "Please unmount the camera." +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1016 +msgid "" +"The camera is locked by another application. Shotwell can only access the " +"camera when it’s unlocked. Please close any other application using the " +"camera and try again." +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1026 +msgid "Please close any other application using the camera." +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1031 +#, c-format +msgid "" +"Unable to fetch previews from the camera:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1048 +msgid "Unmounting…" +msgstr "მოხსნა…" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1141 +msgid "Connecting to camera, please wait…" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1173 +msgid "Starting import, please wait…" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1179 +msgid "Fetching photo information" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1547 +#, c-format +msgid "Fetching preview for %s" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1656 +#, c-format +msgid "Unable to lock camera: %s" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1741 +#, c-format +msgid "Delete this photo from camera?" +msgid_plural "Delete these %d photos from camera?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1744 +#, c-format +msgid "Delete this video from camera?" +msgid_plural "Delete these %d videos from camera?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1747 +#, c-format +msgid "Delete this photo/video from camera?" +msgid_plural "Delete these %d photos/videos from camera?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1750 +#, c-format +msgid "Delete these files from camera?" +msgid_plural "Delete these %d files from camera?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1758 src/Dialogs.vala:727 +msgid "_Keep" +msgstr "დატოვება" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1777 +msgid "Removing photos/videos from camera" +msgstr "" + +#: src/camera/ImportPage.vala:1781 +#, c-format +msgid "Unable to delete %d photo/video from the camera due to errors." +msgid_plural "Unable to delete %d photos/videos from the camera due to errors." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/CheckerboardPage.vala:131 +msgid "No photos/videos" +msgstr "" + +#: src/CheckerboardPage.vala:135 +msgid "No photos/videos found which match the current filter" +msgstr "" + +#: src/CollectionPage.vala:80 src/direct/DirectPhotoPage.vala:85 +#: src/PhotoPage.vala:2483 src/Resources.vala:137 +msgid "_Print" +msgstr "_ბეჭდვა" + +#: src/CollectionPage.vala:84 src/direct/DirectPhotoPage.vala:90 +#: src/PhotoPage.vala:2493 src/Resources.vala:187 +msgid "Set as _Desktop Background" +msgstr "სურათის ფონზე _დაყენება" + +#: src/CollectionPage.vala:92 src/Resources.vala:253 +msgid "_Duplicate" +msgstr "_დუბლირება" + +#: src/CollectionPage.vala:100 +msgid "Fullscreen" +msgstr "მთელს ეკრანზე" + +#: src/CollectionPage.vala:135 +msgid "Adjust Date and Time…" +msgstr "დროისა და თარიღის გასწორება…" + +#: src/CollectionPage.vala:149 src/Resources.vala:134 +msgid "_Play" +msgstr "_დაკვრა" + +#: src/CollectionPage.vala:410 +msgid "Export Photo/Video" +msgid_plural "Export Photos/Videos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/CollectionPage.vala:412 +msgid "Export Photo" +msgid_plural "Export Photos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/CollectionPage.vala:499 src/CollectionPage.vala:515 +msgid "Rotating" +msgstr "შემობრუნება" + +#: src/CollectionPage.vala:499 src/CollectionPage.vala:515 +msgid "Undoing Rotate" +msgstr "" + +#: src/CollectionPage.vala:524 +msgid "Flipping Horizontally" +msgstr "" + +#: src/CollectionPage.vala:525 +msgid "Undoing Flip Horizontally" +msgstr "" + +#: src/CollectionPage.vala:534 +msgid "Flipping Vertically" +msgstr "" + +#: src/CollectionPage.vala:535 +msgid "Undoing Flip Vertically" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:737 +msgid "Reverting" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:737 +msgid "Undoing Revert" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:781 +msgid "Enhancing" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:781 +msgid "Undoing Enhance" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:857 +msgid "Applying Color Transformations" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:857 +msgid "Undoing Color Transformations" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1006 +msgid "Creating New Event" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1007 +msgid "Removing Event" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1016 +msgid "Moving Photos to New Event" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1017 +msgid "Setting Photos to Previous Event" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1074 +msgid "Merging" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1075 +msgid "Unmerging" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1084 +msgid "Duplicating photos" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1084 +msgid "Removing duplicated photos" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1107 +#, c-format +msgid "Unable to duplicate one photo due to a file error" +msgid_plural "Unable to duplicate %d photos due to file errors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Commands.vala:1194 +msgid "Restoring previous rating" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1204 src/Commands.vala:1205 +msgid "Increasing ratings" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1204 src/Commands.vala:1205 +msgid "Decreasing ratings" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1255 +msgid "Setting RAW developer" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1255 +msgid "Restoring previous RAW developer" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1256 +msgid "Set Developer" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1355 +msgid "Original photo could not be adjusted." +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1376 +msgid "Adjusting Date and Time" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1376 +msgid "Undoing Date and Time Adjustment" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1415 +msgid "One original photo could not be adjusted." +msgid_plural "The following original photos could not be adjusted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Commands.vala:1417 src/Commands.vala:1441 +msgid "Time Adjustment Error" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:1439 +msgid "Time adjustments could not be undone on the following photo file." +msgid_plural "" +"Time adjustments could not be undone on the following photo files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Commands.vala:1653 src/Commands.vala:1676 +msgid "Create Tag" +msgstr "ჭდის შექმნა" + +#: src/Commands.vala:1711 +#, c-format +msgid "Move Tag “%s”" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2361 +msgid "Move Photos to Trash" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2361 +msgid "Restore Photos from Trash" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2362 +msgid "Move the photos to the Shotwell trash" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2362 +msgid "Restore the photos back to the Shotwell library" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2381 +msgid "Moving Photos to Trash" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2381 +msgid "Restoring Photos From Trash" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2467 +msgid "Flag selected photos" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2468 +msgid "Unflag selected photos" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2469 +msgid "Flagging selected photos" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2470 +msgid "Unflagging selected photos" +msgstr "" + +#: src/Commands.vala:2477 +msgid "Flag" +msgstr "ალამი" + +#: src/Commands.vala:2477 +msgid "Unflag" +msgstr "" + +#. Send an empty job to the queue to mark the end of the import +#: src/data_imports/DataImportsPluginHost.vala:65 +#: src/data_imports/DataImportsPluginHost.vala:78 +#, c-format +msgid "%s Database" +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsPluginHost.vala:148 +#: src/data_imports/DataImportsPluginHost.vala:294 +#, c-format +msgid "Importing from %s can’t continue because an error occurred:" +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsPluginHost.vala:151 +msgid "To try importing from another service, select one from the above menu." +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:10 +msgid "" +"You do not have any data imports plugins enabled.\n" +"\n" +"In order to use the Import From Application functionality, you need to have " +"at least one data imports plugin enabled. Plugins can be enabled in the " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:100 +msgid "Database file:" +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:112 src/library/LibraryWindow.vala:759 +msgid "_Import" +msgstr "_იმპორტირება" + +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:219 +msgid "Import From Application" +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:220 +msgid "Import media _from:" +msgstr "" + +#: src/data_imports/DataImportsUI.vala:415 src/publishing/PublishingUI.vala:398 +msgid "_Close" +msgstr "დახურვა" + +#: src/data_imports/DataImports.vala:22 +msgid "Data Imports" +msgstr "" + +#: src/db/DatabaseTable.vala:37 +#, c-format +msgid "Unable to open/create photo database %s: error code %d" +msgstr "" + +#: src/db/DatabaseTable.vala:46 +#, c-format +msgid "" +"Unable to write to photo database file:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: src/db/DatabaseTable.vala:48 +#, c-format +msgid "" +"Error accessing database file:\n" +" %s\n" +"\n" +"Error was: \n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/db/DatabaseTable.vala:92 +#, c-format +msgid "Unable to restore photo database %s" +msgstr "" + +#. Use empty list for addresses instead of null to word around bug in xdg-desktop-portal-gtk +#: src/DesktopIntegration.vala:113 +msgid "Send files per Mail: " +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is the name of the file, the second %s is the reason why it could not be sent +#: src/DesktopIntegration.vala:116 +#, c-format +msgid "Unable to send file %s, %s" +msgstr "" + +#: src/DesktopIntegration.vala:126 +msgid "Send To" +msgstr "გაგზავნა" + +#: src/DesktopIntegration.vala:171 +#, c-format +msgid "Unable to export background to %s: %s" +msgstr "" + +#: src/DesktopIntegration.vala:309 +#, c-format +msgid "Unable to prepare desktop slideshow: %s" +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:78 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:79 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:80 +msgid "24 Hr" +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:95 +msgid "_Shift photos/videos by the same amount" +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:100 +msgid "Set _all photos/videos to this time" +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:106 +msgid "_Modify original photo file" +msgid_plural "_Modify original photo files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:110 +msgid "_Modify original file" +msgid_plural "_Modify original files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:220 +msgid "Original: " +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:221 +msgid "%m/%d/%Y, %H:%M:%S" +msgstr "%m/%d/%Y, %H:%M:%S" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:222 +msgid "%m/%d/%Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "%m/%d/%Y, %I:%M:%S %p" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:305 +#, c-format +msgid "" +"Exposure time will be shifted forward by\n" +"%d %s, %d %s, %d %s, and %d %s." +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:306 +#, c-format +msgid "" +"Exposure time will be shifted backward by\n" +"%d %s, %d %s, %d %s, and %d %s." +msgstr "" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:308 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "დღე" +msgstr[1] "დღე" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:309 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "საათი" +msgstr[1] "საათი" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:310 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "წუთი" +msgstr[1] "წუთი" + +#: src/dialogs/AdjustDateTimeDialog.vala:311 +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "წამი" +msgstr[1] "წამი" + +#. "Unmodified" and "Current," though they appear in the "Format:" popup menu, really +#. aren't formats so much as they are operating modes that determine specific formats. +#. Hereafter we'll refer to these as "special formats." +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:15 +msgid "Unmodified" +msgstr "" + +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:16 +msgid "Current" +msgstr "მიმდინარე" + +#. layout controls +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:90 +msgid "_Format:" +msgstr "_ფორატი:" + +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:93 +msgid "_Quality:" +msgstr "_ხარისხი:" + +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:96 +msgid "_Scaling constraint:" +msgstr "" + +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:99 +msgid "_Pixels:" +msgstr "" + +#: src/dialogs/ExportDialog.vala:103 +msgid "Export _metadata:" +msgstr "" + +#. We're installed system-wide, so use the system help. +#. We're being run from the build directory; we'll have to handle clicks to this +#. link manually ourselves, due to a limitation of help: URIs. +#: src/dialogs/Preferences.vala:108 src/dialogs/Preferences.vala:112 +msgid "(Help)" +msgstr "(დახმარება)" + +#: src/dialogs/Preferences.vala:116 +#, c-format +msgid "Year%sMonth%sDay" +msgstr "" + +#: src/dialogs/Preferences.vala:118 +#, c-format +msgid "Year%sMonth" +msgstr "" + +#: src/dialogs/Preferences.vala:120 +#, c-format +msgid "Year%sMonth-Day" +msgstr "" + +#: src/dialogs/Preferences.vala:122 +msgid "Year-Month-Day" +msgstr "" + +#: src/dialogs/Preferences.vala:123 src/editing_tools/EditingTools.vala:771 +msgid "Custom" +msgstr "განსხვავებული" + +#. Invalid pattern. +#: src/dialogs/Preferences.vala:353 +msgid "Invalid pattern" +msgstr "" + +#: src/dialogs/ProgressDialog.vala:97 +#, c-format +msgid "%d%%" +msgstr "%d%%" + +#: src/dialogs/SetBackgroundSlideshow.vala:49 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d წამი" +msgstr[1] "%d წამი" + +#: src/dialogs/SetBackgroundSlideshow.vala:52 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d წუთი" +msgstr[1] "%d წუთი" + +#: src/dialogs/SetBackgroundSlideshow.vala:56 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d საათი" +msgstr[1] "%d საათი" + +#: src/dialogs/SetBackgroundSlideshow.vala:59 +msgid "1 day" +msgstr "%1 დღე" + +#: src/Dialogs.vala:16 +#, c-format +msgid "This will remove the tag “%s” from one photo. Continue?" +msgid_plural "This will remove the tag “%s” from %d photos. Continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:25 +#, c-format +msgid "This will remove the saved search “%s”. Continue?" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:36 +msgid "" +"Switching developers will undo all changes you have made to this photo in " +"Shotwell" +msgid_plural "" +"Switching developers will undo all changes you have made to these photos in " +"Shotwell" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:40 +msgid "_Switch Developer" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:52 +#, c-format +msgid "This will remove the face “%s” from one photo. Continue?" +msgid_plural "This will remove the face “%s” from %d photos. Continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:70 +msgid "Export Video" +msgstr "ვიდეოს გატანა" + +#: src/Dialogs.vala:70 src/PhotoPage.vala:3018 +msgctxt "Dialog Title" +msgid "Export Photo" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:94 +msgid "Export Photos" +msgstr "" + +#. Ticket #3023 +#. Attempt to replace the system error with something friendlier +#. if we can't copy an image over for editing in an external tool. +#. Did we fail because we can't write to this directory? +#. Yes - display an alternate error message here. +#: src/Dialogs.vala:121 +#, c-format +msgid "" +"Shotwell couldn’t create a file for editing this photo because you do not " +"have permission to write to %s." +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:130 +msgid "" +"Unable to export the following photo due to a file error.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:136 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Would you like to continue exporting?" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:137 +msgid "Con_tinue" +msgstr "_გაგრძელება" + +#: src/Dialogs.vala:147 +msgid "Save Details…" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:148 +msgid "Save Details" +msgstr "დეტალების შენახვა" + +#: src/Dialogs.vala:163 +#, c-format +msgid "(and %d more)\n" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:216 +msgid "Import Results Report" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:220 +#, c-format +msgid "Attempted to import %d file." +msgid_plural "Attempted to import %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:223 +#, c-format +msgid "Of these, %d file was successfully imported." +msgid_plural "Of these, %d files were successfully imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. +#. Duplicates +#. +#: src/Dialogs.vala:235 +msgid "Duplicate Photos/Videos Not Imported:" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:239 +msgid "duplicates existing media item" +msgstr "" + +#. +#. Files Not Imported Due to Camera Errors +#. +#: src/Dialogs.vala:250 +msgid "Photos/Videos Not Imported Due to Camera Errors:" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:253 src/Dialogs.vala:268 src/Dialogs.vala:283 +#: src/Dialogs.vala:299 src/Dialogs.vala:314 src/Dialogs.vala:328 +msgid "error message:" +msgstr "" + +#. +#. Files Not Imported Because They Weren't Recognized as Photos or Videos +#. +#: src/Dialogs.vala:264 +msgid "Files Not Imported Because They Weren’t Recognized as Photos or Videos:" +msgstr "" + +#. +#. Photos/Videos Not Imported Because They Weren't in a Format Shotwell Understands +#. +#: src/Dialogs.vala:279 +msgid "" +"Photos/Videos Not Imported Because They Weren’t in a Format Shotwell " +"Understands:" +msgstr "" + +#. +#. Photos/Videos Not Imported Because Shotwell Couldn't Copy Them into its Library +#. +#: src/Dialogs.vala:294 +msgid "" +"Photos/Videos Not Imported Because Shotwell Couldn’t Copy Them into its " +"Library:" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:298 +#, c-format +msgid "" +"couldn’t copy %s\n" +"\tto %s" +msgstr "" + +#. +#. Photos/Videos Not Imported Because GDK Pixbuf Library Identified them as Corrupt +#. +#: src/Dialogs.vala:310 +msgid "Photos/Videos Not Imported Because Files Are Corrupt:" +msgstr "" + +#. +#. Photos/Videos Not Imported for Other Reasons +#. +#: src/Dialogs.vala:325 +msgid "Photos/Videos Not Imported for Other Reasons:" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:345 +#, c-format +msgid "1 duplicate photo was not imported:\n" +msgid_plural "%d duplicate photos were not imported:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:348 +#, c-format +msgid "1 duplicate video was not imported:\n" +msgid_plural "%d duplicate videos were not imported:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:351 +#, c-format +msgid "1 duplicate photo/video was not imported:\n" +msgid_plural "%d duplicate photos/videos were not imported:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:365 +#, c-format +msgid "1 photo failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgid_plural "%d photos failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:368 +#, c-format +msgid "1 video failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgid_plural "%d videos failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:371 +#, c-format +msgid "1 photo/video failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgid_plural "" +"%d photos/videos failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:374 +#, c-format +msgid "1 file failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgid_plural "%d files failed to import due to a file or hardware error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:388 +#, c-format +msgid "" +"1 photo failed to import because the photo library folder was not writable:\n" +msgid_plural "" +"%d photos failed to import because the photo library folder was not " +"writable:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:391 +#, c-format +msgid "" +"1 video failed to import because the photo library folder was not writable:\n" +msgid_plural "" +"%d videos failed to import because the photo library folder was not " +"writable:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:394 +#, c-format +msgid "" +"1 photo/video failed to import because the photo library folder was not " +"writable:\n" +msgid_plural "" +"%d photos/videos failed to import because the photo library folder was not " +"writable:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:397 +#, c-format +msgid "" +"1 file failed to import because the photo library folder was not writable:\n" +msgid_plural "" +"%d files failed to import because the photo library folder was not " +"writable:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:411 +#, c-format +msgid "1 photo failed to import due to a camera error:\n" +msgid_plural "%d photos failed to import due to a camera error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:414 +#, c-format +msgid "1 video failed to import due to a camera error:\n" +msgid_plural "%d videos failed to import due to a camera error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:417 +#, c-format +msgid "1 photo/video failed to import due to a camera error:\n" +msgid_plural "%d photos/videos failed to import due to a camera error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:420 +#, c-format +msgid "1 file failed to import due to a camera error:\n" +msgid_plural "%d files failed to import due to a camera error:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:434 +#, c-format +msgid "1 photo failed to import because it was corrupt:\n" +msgid_plural "%d photos failed to import because they were corrupt:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:437 +#, c-format +msgid "1 video failed to import because it was corrupt:\n" +msgid_plural "%d videos failed to import because they were corrupt:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:440 +#, c-format +msgid "1 photo/video failed to import because it was corrupt:\n" +msgid_plural "%d photos/videos failed to import because they were corrupt:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:443 +#, c-format +msgid "1 file failed to import because it was corrupt:\n" +msgid_plural "%d files failed to import because it was corrupt:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. we have no notion of "unsupported" video files right now in Shotwell (all +#. standard container formats are supported, it's just that the streams in them +#. might or might not be interpretable), so this message does not need to be +#. media specific +#: src/Dialogs.vala:460 +#, c-format +msgid "1 unsupported photo skipped:\n" +msgid_plural "%d unsupported photos skipped:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. we have no notion of "non-video" video files right now in Shotwell, so this +#. message doesn't need to be media specific +#: src/Dialogs.vala:475 +#, c-format +msgid "1 non-image file skipped.\n" +msgid_plural "%d non-image files skipped.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:486 +#, c-format +msgid "1 photo skipped due to user cancel:\n" +msgid_plural "%d photos skipped due to user cancel:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:489 +#, c-format +msgid "1 video skipped due to user cancel:\n" +msgid_plural "%d videos skipped due to user cancel:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:492 +#, c-format +msgid "1 photo/video skipped due to user cancel:\n" +msgid_plural "%d photos/videos skipped due to user cancel:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:495 +#, c-format +msgid "1 file skipped due to user cancel:\n" +msgid_plural "%d file skipped due to user cancel:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:509 +#, c-format +msgid "1 photo successfully imported.\n" +msgid_plural "%d photos successfully imported.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:512 +#, c-format +msgid "1 video successfully imported.\n" +msgid_plural "%d videos successfully imported.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:515 +#, c-format +msgid "1 photo/video successfully imported.\n" +msgid_plural "%d photos/videos successfully imported.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. if no media items were imported at all (i.e. an empty directory attempted), need to at least +#. report that nothing was imported +#: src/Dialogs.vala:531 +msgid "No photos or videos imported.\n" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:538 src/Dialogs.vala:557 +msgid "Import Complete" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:657 src/Resources.vala:198 +msgid "Rename Event" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:657 +msgid "Name:" +msgstr "სახელი:" + +#. Dialog title +#: src/Dialogs.vala:668 +msgctxt "Dialog Title" +msgid "Edit Title" +msgstr "სათაურის ჩასწორება" + +#: src/Dialogs.vala:669 src/Properties.vala:352 +msgid "Title:" +msgstr "სათაური:" + +#. Dialog title +#: src/Dialogs.vala:685 src/Resources.vala:274 +msgid "Edit Event Comment" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:686 +msgid "Edit Photo/Video Comment" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:687 src/Properties.vala:650 +msgid "Comment:" +msgstr "კომენტარი:" + +#: src/Dialogs.vala:703 +msgid "Remove and _Trash File" +msgid_plural "Remove and _Trash Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:707 +msgid "_Remove From Library" +msgstr "_ბიბლიოთეკიდან წაშლა" + +#: src/Dialogs.vala:750 +msgid "Revert External Edit?" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:750 +msgid "Revert External Edits?" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:752 +#, c-format +msgid "This will destroy all changes made to the external file. Continue?" +msgid_plural "" +"This will destroy all changes made to %d external files. Continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:756 +msgid "Re_vert External Edit" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:756 +msgid "Re_vert External Edits" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:777 +#, c-format +msgid "This will remove the photo from the library. Continue?" +msgid_plural "This will remove %d photos from the library. Continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:784 src/Resources.vala:140 +msgid "_Remove" +msgstr "_ამოშლა" + +#: src/Dialogs.vala:785 +msgid "Remove Photo From Library" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:785 +msgid "Remove Photos From Library" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:805 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"And %d other." +msgid_plural "" +"\n" +"\n" +"And %d others." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:831 src/Dialogs.vala:868 +msgid "Tags (separated by commas):" +msgstr "" + +#. This function is used to determine whether or not files should be copied or linked when imported. +#. Returns ACCEPT for copy, REJECT for link, and CANCEL for (drum-roll) cancel. +#: src/Dialogs.vala:946 +msgid "" +"Shotwell can copy the photos into your library folder or it can import them " +"without copying." +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:951 +msgid "Co_py Photos" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:952 +msgid "_Import in Place" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:953 +msgid "Import to Library" +msgstr "" + +#: src/Dialogs.vala:963 +msgid "Remove From Library" +msgstr "ბიბლიოთეკიდან წაშლა" + +#: src/Dialogs.vala:964 +msgid "Removing Photo From Library" +msgid_plural "Removing Photos From Library" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:978 +#, c-format +msgid "" +"This will remove the photo/video from your Shotwell library. Would you also " +"like to move the file to your desktop trash?\n" +"\n" +"This action cannot be undone." +msgid_plural "" +"This will remove %d photos/videos from your Shotwell library. Would you also " +"like to move the files to your desktop trash?\n" +"\n" +"This action cannot be undone." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:982 +#, c-format +msgid "" +"This will remove the video from your Shotwell library. Would you also like " +"to move the file to your desktop trash?\n" +"\n" +"This action cannot be undone." +msgid_plural "" +"This will remove %d videos from your Shotwell library. Would you also like " +"to move the files to your desktop trash?\n" +"\n" +"This action cannot be undone." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:986 +#, c-format +msgid "" +"This will remove the photo from your Shotwell library. Would you also like " +"to move the file to your desktop trash?\n" +"\n" +"This action cannot be undone." +msgid_plural "" +"This will remove %d photos from your Shotwell library. Would you also like " +"to move the files to your desktop trash?\n" +"\n" +"This action cannot be undone." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Dialogs.vala:1018 +#, c-format +msgid "" +"The photo or video cannot be moved to your desktop trash. Delete this file?" +msgid_plural "" +"%d photos/videos cannot be moved to your desktop trash. Delete these files?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Alert the user that the files were not removed. +#: src/Dialogs.vala:1035 +#, c-format +msgid "The photo or video cannot be deleted." +msgid_plural "%d photos/videos cannot be deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:35 +msgid "Welcome!" +msgstr "მოგესალმებით!" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:42 +msgid "Welcome to Shotwell!" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:47 +msgid "To get started, import photos in any of these ways:" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:65 +msgid "Choose “Import From Folder” from the File menu" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:66 +msgid "Drag and drop photos onto the Shotwell window" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:67 +msgid "Connect a camera to your computer and import" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:78 +#, c-format +msgid "_Import photos from your %s folder" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:85 +msgid "You can also import photos in any of these ways:" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:96 +msgid "_Don’t show this message again" +msgstr "" + +#: src/dialogs/WelcomeDialog.vala:133 +#, c-format +msgid "Import photos from your %s library" +msgstr "" + +#: src/Dimensions.vala:20 +msgid "Longest edge" +msgstr "" + +#: src/Dimensions.vala:23 +msgid "Width" +msgstr "სიგანე" + +#: src/Dimensions.vala:26 +msgid "Height" +msgstr "სიმაღლე" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:99 +#, c-format +msgid "%s does not exist." +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:101 +#, c-format +msgid "%s is not a file." +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:103 +#, c-format +msgid "" +"%s does not support the file format of\n" +"%s." +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:120 +#, c-format +msgid "Unable open photo %s. Sorry." +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:323 +msgid "_Save a Copy" +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:326 +#, c-format +msgid "Lose changes to %s?" +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:327 +msgid "Close _without Saving" +msgstr "დახურვა _შენახვის გარეშე" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:360 +#, c-format +msgid "Error while saving to %s: %s" +msgstr "" + +#: src/direct/DirectPhotoPage.vala:390 src/direct/DirectPhotoPage.vala:411 +msgid "Save As" +msgstr "შენახვა, როგორც" + +#. verify this is a directory +#: src/DirectoryMonitor.vala:891 +#, c-format +msgid "Unable to monitor %s: Not a directory (%s)" +msgstr "" + +#: src/DragAndDropHandler.vala:161 +msgid "Photos cannot be exported to this directory." +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:655 +msgid "Return to current photo dimensions" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:658 +msgid "Set the crop for this photo" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:670 +msgid "Pivot the crop rectangle between portrait and landscape orientations" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:743 +msgid "Unconstrained" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:744 +msgid "Square" +msgstr "კვადრატი" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:745 +msgid "Screen" +msgstr "ეკრანი" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:747 +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:750 +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:760 +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:770 +msgid "-" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:748 +msgid "SD Video (4 ∶ 3)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:749 +msgid "HD Video (16 ∶ 9)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:751 src/Printing.vala:792 +msgid "Wallet (2 × 3 in.)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:752 src/Printing.vala:795 +msgid "Notecard (3 × 5 in.)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:753 src/Printing.vala:798 +msgid "4 × 6 in." +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:754 src/Printing.vala:801 +msgid "5 × 7 in." +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:755 src/Printing.vala:804 +msgid "8 × 10 in." +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:756 +msgid "Letter (8.5 × 11 in.)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:757 src/Printing.vala:807 +msgid "11 × 14 in." +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:758 +msgid "Tabloid (11 × 17 in.)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:759 src/Printing.vala:810 +msgid "16 × 20 in." +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:761 src/Printing.vala:816 +msgid "Metric Wallet (9 × 13 cm)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:762 src/Printing.vala:819 +msgid "Postcard (10 × 15 cm)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:763 src/Printing.vala:822 +msgid "13 × 18 cm" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:764 src/Printing.vala:825 +msgid "18 × 24 cm" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:765 +msgid "A4 (210 × 297 mm)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:766 src/Printing.vala:828 +msgid "20 × 30 cm" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:767 src/Printing.vala:831 +msgid "24 × 40 cm" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:768 src/Printing.vala:834 +msgid "30 × 40 cm" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:769 +msgid "A3 (297 × 420 mm)" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:1868 src/Properties.vala:407 +msgid "Size:" +msgstr "ზომა:" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:1883 +msgid "Close the red-eye tool" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:1886 +msgid "Remove any red-eye effects in the selected region" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2227 +#: src/editing_tools/StraightenTool.vala:102 +msgid "_Reset" +msgstr "_განულება" + +#. fit both on the top line, emit and move on +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2241 src/Properties.vala:448 +#: src/Properties.vala:452 src/Properties.vala:459 +msgid "Exposure:" +msgstr "ექსპოზიცია:" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2250 +msgid "Contrast:" +msgstr "კონტრასტი:" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2259 +msgid "Saturation:" +msgstr "ჯერადობა:" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2268 +msgid "Tint:" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2278 +msgid "Temperature:" +msgstr "ტემპერატურა:" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2287 +msgid "Shadows:" +msgstr "ჩრდილები:" + +#. FIXME: Hack to make the slider the same length as the other. Find out why it is aligned +#. Differently (probably because it only has positive values) +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2298 +msgid "Highlights:" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2355 +msgid "Reset Colors" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2355 +msgid "Reset all color adjustments to original" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2714 +msgid "Temperature" +msgstr "ტემპერატურა" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2726 +msgid "Tint" +msgstr "ტონი" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2738 +msgid "Contrast" +msgstr "კონტრასტი" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2752 +msgid "Saturation" +msgstr "გაჯერებულობა" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2765 +msgid "Exposure" +msgstr "ექსპოზიცია" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2778 +msgid "Shadows" +msgstr "ჩრდილები" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2791 +msgid "Highlights" +msgstr "განათება" + +#: src/editing_tools/EditingTools.vala:2801 +msgid "Contrast Expansion" +msgstr "" + +#: src/editing_tools/StraightenTool.vala:99 +msgid "Angle:" +msgstr "კუთხე:" + +#: src/events/EventPage.vala:129 +msgid "No Event" +msgstr "" + +#: src/events/EventsBranch.vala:25 +msgid "Events" +msgstr "მოვლენები" + +#: src/events/EventsBranch.vala:25 +msgid "Browse through your events" +msgstr "" + +#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:149 +msgid "No events" +msgstr "მოვლენების გარეშე" + +#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:153 +msgid "No events found" +msgstr "" + +#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:227 +msgid "All Events" +msgstr "ყველა მოვლენა" + +#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:241 +msgid "Undated" +msgstr "" + +#. if no name, pretty up the start time +#: src/Event.vala:748 +#, c-format +msgid "Event %s" +msgstr "" + +#: src/Exporter.vala:236 src/Exporter.vala:291 +#, c-format +msgid "Unable to generate a temporary file for %s: %s" +msgstr "" + +#: src/Exporter.vala:328 +msgid "Exporting" +msgstr "გატანა" + +#: src/Exporter.vala:346 +#, c-format +msgid "File %s already exists. Replace?" +msgstr "ფაილი სახელით \"%s\" უკვე არსებობს. ჩავანაცვლო?" + +#: src/Exporter.vala:348 +msgid "_Skip" +msgstr "_გამოტოვება" + +#: src/Exporter.vala:348 +msgid "Rename" +msgstr "სახელის გადარქმევა" + +#: src/Exporter.vala:348 +msgid "Rename All" +msgstr "ყველას გადარქმევა" + +#: src/Exporter.vala:348 +msgid "_Replace" +msgstr "_ჩანაცვლება" + +#: src/Exporter.vala:348 +msgid "Replace _All" +msgstr "ყველ_აფრის ჩანაცვლება" + +#: src/Exporter.vala:348 +msgid "Export" +msgstr "ექსპორტირება" + +#: src/faces/FacesTool.vala:114 +msgid "Detect faces…" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:139 +msgid "Detect faces on this photo" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:141 +msgid "Cancel face detection" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:145 +msgid "Close the Faces tool without saving changes" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:152 src/faces/FacesTool.vala:186 +msgid "Click and drag to tag a face" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:181 +#, c-format +msgid "Click to edit face “%s”" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:190 +msgid "Stop dragging to add your face and name it." +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:194 +msgid "Type a name for this face, then press Enter" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:198 +msgid "Move or modify the face shape or name and press Enter" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:202 +msgid "Detecting faces" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:213 +msgid "If you don’t set the name of unknown faces they won’t be saved." +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:234 +msgid "Save changes and close the Faces tool" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:236 +msgid "No changes to save" +msgstr "" + +#: src/faces/FacesTool.vala:963 +msgid "Error trying to spawn face detection program:\n" +msgstr "" + +#: src/folders/FoldersBranch.vala:144 +msgid "Folders" +msgstr "საქაღალდეები" + +#: src/folders/FoldersBranch.vala:144 +msgid "Browse the library’s folder structure" +msgstr "" + +#: src/import-roll/ImportRollBranch.vala:42 +msgid "Imports" +msgstr "" + +#: src/import-roll/ImportRollBranch.vala:42 +msgid "Browse the library’s import history" +msgstr "" + +#: src/library/BackgroundProgressBar.vala:74 +#, c-format +msgid "%s (%d%%)" +msgstr "%s (%d%%)" + +#: src/library/FlaggedPage.vala:8 src/SearchFilter.vala:1123 +#: src/SearchFilter.vala:1124 +msgid "Flagged" +msgstr "ალმის სტატუსი" + +#: src/library/ImportQueuePage.vala:8 +msgid "Importing…" +msgstr "შემოტანა…" + +#: src/library/ImportQueuePage.vala:129 +msgid "Preparing to import…" +msgstr "" + +#: src/library/ImportQueuePage.vala:156 +#, c-format +msgid "Imported %s" +msgstr "" + +#: src/library/LastImportPage.vala:8 +msgid "Last Import" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryBranch.vala:30 +msgid "Organize and browse your photos" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:503 +msgid "Import From Folder" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:509 +msgid "Recurse Into Subfolders" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:577 +msgid "Emptying Trash…" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:756 +#, c-format +msgid "" +"Shotwell is configured to import photos to your home directory.\n" +"We recommend changing this in Edit %s Preferences.\n" +"Do you want to continue importing photos?" +msgstr "" + +#. TODO: Specify which directory/file. +#: src/library/LibraryWindow.vala:772 +msgid "Photos cannot be imported from this directory." +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:995 src/library/LibraryWindow.vala:1006 +msgid "Updating library…" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:1012 +msgid "Preparing to auto-import photos…" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:1017 +msgid "Auto-importing photos…" +msgstr "" + +#: src/library/LibraryWindow.vala:1025 +msgid "Writing metadata to files…" +msgstr "" + +#: src/library/OfflinePage.vala:8 +msgid "Missing Files" +msgstr "" + +#: src/library/OfflinePage.vala:110 +msgid "Deleting…" +msgstr "წაშლა…" + +#: src/library/TrashPage.vala:8 +msgid "Trash" +msgstr "ნაგავი" + +#: src/library/TrashPage.vala:106 +msgid "Trash is empty" +msgstr "ურნა ცარიელია" + +#: src/library/TrashPage.vala:115 +msgid "Deleting Photos" +msgstr "" + +#: src/main.vala:54 +#, c-format +msgid "" +"Your photo library is not compatible with this version of Shotwell. It " +"appears it was created by Shotwell %s (schema %d). This version is %s " +"(schema %d). Please use the latest version of Shotwell." +msgstr "" + +#: src/main.vala:59 +#, c-format +msgid "" +"Shotwell was unable to upgrade your photo library from version %s (schema " +"%d) to %s (schema %d). For more information please check the Shotwell Wiki " +"at %s" +msgstr "" + +#: src/main.vala:65 +#, c-format +msgid "" +"Your photo library is not compatible with this version of Shotwell. It " +"appears it was created by Shotwell %s (schema %d). This version is %s " +"(schema %d). Please clear your library by deleting %s and re-import your " +"photos." +msgstr "" + +#: src/main.vala:71 +#, c-format +msgid "Unknown error attempting to verify Shotwell’s database: %s" +msgstr "" + +#: src/main.vala:110 +msgid "Loading Shotwell" +msgstr "" + +#: src/main.vala:348 +msgid "Path to Shotwell’s private data" +msgstr "" + +#: src/main.vala:348 +msgid "DIRECTORY" +msgstr "DIRECTORY" + +#: src/main.vala:349 +msgid "Do not monitor library directory at runtime for changes" +msgstr "" + +#: src/main.vala:350 +msgid "Don’t display startup progress meter" +msgstr "" + +#: src/main.vala:351 +msgid "Show the application’s version" +msgstr "აპლიკაციის ვერსიის ჩვენება" + +#: src/main.vala:352 +msgid "Start the application in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: src/main.vala:353 +msgid "Print the metadata of the image file" +msgstr "" + +#: src/main.vala:354 +msgid "Name for a custom profile" +msgstr "" + +#: src/main.vala:354 +msgid "PROFILE" +msgstr "" + +#: src/main.vala:355 +msgid "Start with a browser of available profiles" +msgstr "" + +#: src/main.vala:356 +msgid "If PROFILE given with --profile does not exist, create it" +msgstr "" + +#: src/main.vala:357 +msgid "Show available profiles" +msgstr "" + +#. init GTK (valac has already called g_threads_init()) +#: src/main.vala:398 +msgid "[FILE]" +msgstr "[ფაილი]" + +#: src/main.vala:403 +#, c-format +msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "გაშვების ხელმისაწვდომი პარამეტრების სანახავად გაუშვით \"%s --help\".\n" + +#: src/main.vala:410 +msgid "Choose Shotwell's profile" +msgstr "" + +#: src/main.vala:431 +#, c-format +msgid "Profile %s does not exist. Did you mean to pass --create as well?" +msgstr "" + +#: src/MapWidget.vala:603 +msgid "Improve this map" +msgstr "" + +#: src/MapWidget.vala:653 +msgid "Lock or unlock map for geotagging by dragging pictures onto the map" +msgstr "" + +#: src/MediaMonitor.vala:400 +#, c-format +msgid "Unable to process monitoring updates: %s" +msgstr "" + +#: src/MediaPage.vala:76 +msgid "Adjust the size of the thumbnails" +msgstr "" + +#: src/MediaPage.vala:416 +#, c-format +msgid "" +"Shotwell was unable to play the selected video:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. previous button +#: src/PhotoPage.vala:546 +msgid "Previous photo" +msgstr "წინა ფოტო" + +#. next button +#: src/PhotoPage.vala:552 +msgid "Next photo" +msgstr "შემდეგი ფოტო" + +#: src/PhotoPage.vala:1860 +#, c-format +msgid "Photo source file missing: %s" +msgstr "" + +#: src/PhotoPage.vala:2893 +msgctxt "Dialog Title" +msgid "Remove From Library" +msgstr "ბიბლიოთეკიდან წაშლა" + +#: src/PhotoPage.vala:2894 +msgctxt "Dialog Title" +msgid "Removing Photo From Library" +msgstr "" + +#: src/PhotoPage.vala:3038 +#, c-format +msgid "Unable to export %s: %s" +msgstr "" + +#: src/photos/AvifSupport.vala:30 +msgid "AVIF" +msgstr "AVIF" + +#: src/photos/BmpSupport.vala:32 +msgid "BMP" +msgstr "BMP" + +#: src/photos/HeifSupport.vala:30 +msgid "HEIF" +msgstr "HEIF" + +#: src/photos/GifSupport.vala:32 +msgid "GIF" +msgstr "GIF" + +#: src/photos/JfifSupport.vala:84 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: src/photos/JfifSupport.vala:256 +#, c-format +msgid "Low (%d%%)" +msgstr "" + +#: src/photos/JfifSupport.vala:259 +#, c-format +msgid "Medium (%d%%)" +msgstr "" + +#: src/photos/JfifSupport.vala:262 +#, c-format +msgid "High (%d%%)" +msgstr "" + +#: src/photos/JfifSupport.vala:265 +#, c-format +msgid "Maximum (%d%%)" +msgstr "" + +#: src/photos/JpegXLSupport.vala:30 +#| msgid "JPEG" +msgid "JPEGXL" +msgstr "JPEGXL" + +#: src/photos/PngSupport.vala:30 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: src/photos/TiffSupport.vala:86 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" + +#: src/photos/WebPSupport.vala:86 +msgid "WebP" +msgstr "WebP" + +#: src/Photo.vala:3811 +msgid "modified" +msgstr "შეიცვალა" + +#. TRANSLATORS: %s is the name of an online service such as YouTube, Mastodon, ... +#: src/plugins/ManifestWidget.vala:122 +#, c-format +msgid "Manage accounts for %s" +msgstr "" + +#: src/plugins/ManifestWidget.vala:136 +msgid "Authors" +msgstr "ავტორები" + +#: src/plugins/ManifestWidget.vala:146 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: src/plugins/ManifestWidget.vala:156 +msgid "License" +msgstr "" + +#: src/plugins/ManifestWidget.vala:168 +msgid "Website" +msgstr "ვებგვერდი" + +#: src/plugins/SpitInterfaces.vala:173 +msgid "LGPL v2.1 or later" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:255 +msgid "Fill the entire page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:256 +msgid "2 images per page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:257 +msgid "4 images per page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:258 +msgid "6 images per page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:259 +msgid "8 images per page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:260 +msgid "16 images per page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:261 +msgid "32 images per page" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:851 +msgid "Image Settings" +msgstr "გამოსახულების პარამეტრები" + +#: src/Printing.vala:864 +msgid "Printing…" +msgstr "" + +#: src/Printing.vala:884 src/Printing.vala:1087 +#, c-format +msgid "" +"Unable to print photo:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:20 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:24 src/ProfileBrowser.vala:259 +msgid "Create new Profile" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:35 +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: src/ProfileBrowser.vala:49 src/ProfileBrowser.vala:177 +msgid "Library Folder" +msgstr "ბიბლიოთეკის საქაღალდე" + +#: src/ProfileBrowser.vala:68 +msgid "Choose Library Folder" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:80 src/ProfileBrowser.vala:187 +msgid "Data Folder" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე" + +#: src/ProfileBrowser.vala:100 +msgid "Choose Data Folder" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:143 +msgid "This is the currently active profile" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:199 +msgid "Remove Profile" +msgstr "პროფილის წაშლა" + +#: src/ProfileBrowser.vala:201 +msgid "Remove this profile" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:213 +#, c-format +msgid "Remove profile “%s”" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:214 +msgid "" +"None of the options will remove any of the images associated with this " +"profile" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:215 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:217 +msgid "Remove profile and files" +msgstr "" + +#: src/ProfileBrowser.vala:217 +msgid "Remove profile only" +msgstr "" + +#: src/Profiles.vala:32 +msgid "System Profile" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:102 +msgid "Today" +msgstr "დღეს" + +#: src/Properties.vala:104 +msgid "Yesterday" +msgstr "გუშინ" + +#: src/Properties.vala:355 +msgid "Items:" +msgstr "ჩანაწერები:" + +#: src/Properties.vala:358 +#, c-format +msgid "%d Event" +msgid_plural "%d Events" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Properties.vala:365 +#, c-format +msgid "%d Photo" +msgid_plural "%d Photos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Properties.vala:367 +#, c-format +msgid "%d Video" +msgid_plural "%d Videos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. display only one date if start and end are the same +#: src/Properties.vala:389 +msgid "Date:" +msgstr "თარიღი:" + +#. display only one time if start and end are the same +#: src/Properties.vala:393 +msgid "Time:" +msgstr "დრო:" + +#. display time range +#. display date range +#: src/Properties.vala:396 src/Properties.vala:401 +msgid "From:" +msgstr "ვისგან:" + +#: src/Properties.vala:397 src/Properties.vala:402 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:416 +msgid "Duration:" +msgstr "ხანგრძლივობა:" + +#: src/Properties.vala:416 +#, c-format +msgid "%.1f seconds" +msgstr "%.1f წამი" + +#: src/Properties.vala:420 +msgid "Developer:" +msgstr "პროგრამისტი:" + +#. nothing special to be done for now for Events +#: src/Properties.vala:598 +msgid "Location:" +msgstr "მდებარეობა:" + +#: src/Properties.vala:601 +msgid "File size:" +msgstr "ფაილის ზომა:" + +#: src/Properties.vala:605 +msgid "Current Development:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:607 +msgid "Original dimensions:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:610 +msgid "Camera make:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:613 +msgid "Camera model:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:616 +msgid "Flash:" +msgstr "განათება:" + +#: src/Properties.vala:618 +msgid "Focal length:" +msgstr "ფოკუსური მანძილი:" + +#: src/Properties.vala:621 +msgid "Exposure date:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:624 +msgid "Exposure time:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:627 +msgid "Exposure bias:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:636 +msgid "GPS latitude:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:639 +msgid "GPS longitude:" +msgstr "" + +#: src/Properties.vala:642 +msgid "Artist:" +msgstr "შემსრულებელი:" + +#: src/Properties.vala:644 +msgid "Copyright:" +msgstr "უფლებები:" + +#: src/Properties.vala:646 +msgid "Software:" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingPluginHost.vala:11 +msgid "Preparing for upload" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingPluginHost.vala:12 +#, c-format +msgid "Uploading %d of %d" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingPluginHost.vala:85 +#, c-format +msgid "Publishing to %s can’t continue because an error occurred:" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingPluginHost.vala:88 +msgid "To try publishing to another service, select one from the above menu." +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:69 +msgid "Publish Photos" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:70 +msgid "Publish photos _to:" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:72 +msgid "Publish Videos" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:73 +msgid "Publish videos _to" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:75 +msgid "Publish Photos and Videos" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:76 +msgid "Publish photos and videos _to" +msgstr "" + +#. There are no enabled publishing services that accept this media type, +#. warn the user. +#: src/publishing/PublishingUI.vala:285 +msgid "Unable to publish" +msgstr "" + +#: src/publishing/PublishingUI.vala:286 +#, c-format +msgid "" +"Shotwell cannot publish the selected items because you do not have a " +"compatible publishing plugin enabled. To correct this, choose Edit %s " +"Preferences and enable one or more of the publishing plugins on the " +"Plugins tab." +msgstr "" + +#: src/publishing/Publishing.vala:15 +msgid "Publishing" +msgstr "გამოცემა" + +#: src/publishing/StaticMessagePaneWidget.vala:51 +msgid "Fetching account information…" +msgstr "" + +#: src/publishing/StaticMessagePaneWidget.vala:57 +msgid "Logging in…" +msgstr "შესვლა…" + +#. Here, we check whether more than one item is being uploaded, and if so, display +#. an alternate message. +#: src/publishing/SuccessPaneWidget.vala:17 +msgid "The selected video was successfully published." +msgid_plural "The selected videos were successfully published." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/publishing/SuccessPaneWidget.vala:22 +msgid "The selected photo was successfully published." +msgid_plural "The selected photos were successfully published." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/publishing/SuccessPaneWidget.vala:28 +msgid "The selected photos/videos were successfully published." +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:108 +msgid "Rotate Right" +msgstr "მარჯვნივ შებრუნება" + +#: src/Resources.vala:113 +msgid "Rotate Left" +msgstr "მარცხნივ შებრუნება" + +#: src/Resources.vala:114 +msgid "Rotate the photos left" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:117 +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "ჰორიზონტალურად გადაბრუნება" + +#: src/Resources.vala:120 +msgid "Flip Vertically" +msgstr "ვერტიკალურად გადაბრუნება" + +#: src/Resources.vala:123 +msgid "_Apply" +msgstr "_გადატარება" + +#: src/Resources.vala:127 +msgid "_Forward" +msgstr "_გადაგზავნა" + +#: src/Resources.vala:130 +msgid "Leave _Fullscreen" +msgstr "სრული ეკრანის დატოვება" + +#: src/Resources.vala:132 +msgid "_Next" +msgstr "_შემდეგი" + +#: src/Resources.vala:136 +msgid "_Previous" +msgstr "_წინა" + +#: src/Resources.vala:139 +msgid "_Refresh" +msgstr "_განახლება" + +#: src/Resources.vala:141 +msgid "_Revert" +msgstr "და_ბრუნება" + +#: src/Resources.vala:143 +msgid "Save _As" +msgstr "შენახვა როგორც" + +#: src/Resources.vala:144 +msgid "Sort _Ascending" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:145 +msgid "Sort _Descending" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:146 +msgid "_Stop" +msgstr "_შეჩერება" + +#: src/Resources.vala:147 +msgid "_Undelete" +msgstr "წაშლის _გაუქმება" + +#: src/Resources.vala:148 +msgid "_Normal Size" +msgstr "_ნორმალური ზომა" + +#: src/Resources.vala:149 +msgid "Best _Fit" +msgstr "საუკეთესოდ _ჩატევა" + +#: src/Resources.vala:158 +msgid "Copy Color Adjustments" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:159 +msgid "Copy the color adjustments applied to the photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:162 +msgid "Paste Color Adjustments" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:163 +msgid "Apply copied color adjustments to the selected photos" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:166 +msgid "Crop" +msgstr "ამოჭრა" + +#: src/Resources.vala:167 +msgid "Crop the photo’s size" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:170 +msgid "Straighten" +msgstr "გასწორება" + +#: src/Resources.vala:171 +msgid "Straighten the photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:174 +msgid "Red-eye" +msgstr "წითელი თვალი" + +#: src/Resources.vala:175 +msgid "Reduce or eliminate any red-eye effects in the photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:178 +msgid "Adjust" +msgstr "მორგება" + +#: src/Resources.vala:179 +msgid "Adjust the photo’s color and tone" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:182 +msgid "Revert to Original" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:184 +msgid "Revert External E_dits" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:185 +msgid "Revert to the master photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:188 +msgid "Set selected image to be the new desktop background" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:189 +msgid "Set as _Desktop Slideshow…" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:192 +msgid "Undo" +msgstr "ბრძანების გაუქმება" + +#: src/Resources.vala:195 +msgid "Redo" +msgstr "ბრძანების აღდგენა" + +#: src/Resources.vala:201 +msgid "Make Key Photo for Event" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:204 +msgid "New Event" +msgstr "ახალი მოვლენა" + +#: src/Resources.vala:206 +msgid "Move Photos" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:207 +msgid "Move photos to an event" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:210 +msgid "Merge" +msgstr "შერწყმა" + +#: src/Resources.vala:211 +msgid "Combine events into a single event" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:214 +msgid "Set Rating" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:215 +msgid "Change the rating of your photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:218 +msgid "Increase Rating" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:221 +msgid "Decrease Rating" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:224 +msgid "Unrated" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:225 +msgid "Rate Unrated" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:226 +msgid "Setting as unrated" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:227 +msgid "Remove any ratings" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:230 +msgid "Rejected" +msgstr "უარყოფილია" + +#: src/Resources.vala:231 +msgid "Rate Rejected" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:232 +msgid "Setting as rejected" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:233 +msgid "Set rating to rejected" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:236 +msgid "Rejected Only" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:237 +msgid "Show only rejected photos" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:240 +msgctxt "Tooltip" +msgid "Show all photos, including rejected" +msgstr "" + +#. Button tooltip +#: src/Resources.vala:244 +msgid "Show all photos" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:247 +msgid "Display each photo’s rating" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:250 +msgid "Filter Photos" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:251 +msgid "Limit the number of photos displayed based on a filter" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:254 +msgid "Duplicate" +msgstr "დუბლიკაცია" + +#: src/Resources.vala:255 +msgid "Make a duplicate of the photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:259 +msgid "_Print…" +msgstr "_ბეჭდვა…" + +#: src/Resources.vala:261 +msgid "Pu_blish…" +msgstr "_გამოქვეყნება…" + +#. Button label +#: src/Resources.vala:267 +msgctxt "Button Label" +msgid "Edit Title" +msgstr "სათაურის ჩასწორება" + +#. Button label +#: src/Resources.vala:271 +msgid "Edit Comment" +msgstr "კომენტარის ჩასწორება" + +#: src/Resources.vala:277 +msgid "Adjust Date and Time" +msgstr "" + +#. Dialog title +#: src/Resources.vala:282 +msgctxt "Dialog Title" +msgid "Add Tags" +msgstr "ჭდეების დამატება" + +#: src/Resources.vala:293 +msgid "_Find…" +msgstr "_ძიება…" + +#: src/Resources.vala:297 +msgid "_Flag" +msgstr "_ალამი" + +#: src/Resources.vala:299 +msgid "Un_flag" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:303 +msgid "Mark faces of people in the photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:304 +msgid "Modify Faces" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:305 +msgid "Delete Face" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:311 +#, c-format +msgid "Unable to launch editor: %s" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:316 +#, c-format +msgid "Add Tag “%s”" +msgstr "" + +#. Used when adding two tags to photo(s) +#: src/Resources.vala:319 +#, c-format +msgid "Add Tags “%s” and “%s”" +msgstr "" + +#. Undo/Redo command name (in Edit menu) +#: src/Resources.vala:324 +msgctxt "UndoRedo menu entry" +msgid "Add Tags" +msgstr "ჭდეების დამატება" + +#: src/Resources.vala:329 +#, c-format +msgid "_Delete Tag “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:333 +#, c-format +msgid "Delete Tag “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:336 +msgid "Delete Tag" +msgstr "ჭდის წაშლა" + +#: src/Resources.vala:342 +#, c-format +msgid "Re_name Tag “%s”…" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:346 +#, c-format +msgid "Rename Tag “%s” to “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:352 +msgid "Modify Tags" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:355 +#, c-format +msgid "Tag Photo as “%s”" +msgid_plural "Tag Photos as “%s”" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Resources.vala:361 +#, c-format +msgid "Tag the selected photo as “%s”" +msgid_plural "Tag the selected photos as “%s”" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Resources.vala:367 +#, c-format +msgid "Remove Tag “%s” From _Photo" +msgid_plural "Remove Tag “%s” From _Photos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Resources.vala:373 +#, c-format +msgid "Remove Tag “%s” From Photo" +msgid_plural "Remove Tag “%s” From Photos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Resources.vala:379 +#, c-format +msgid "Unable to rename tag to “%s” because the tag already exists." +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:383 +#, c-format +msgid "Unable to rename search to “%s” because the search already exists." +msgstr "" + +#. Saved search button +#: src/Resources.vala:386 src/SearchFilter.vala:1145 +msgid "Saved Search" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:388 +msgid "Delete Search" +msgstr "ძებნის წაშლა" + +#: src/Resources.vala:395 +#, c-format +msgid "Rename Search “%s” to “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:399 +#, c-format +msgid "Delete Search “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:403 +#, c-format +msgid "Unable to rename face to “%s” because the face already exists." +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:407 +#, c-format +msgid "Remove Face “%s” From _Photo" +msgid_plural "Remove Face “%s” From _Photos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Resources.vala:412 +#, c-format +msgid "Remove Face “%s” From Photo" +msgid_plural "Remove Face “%s” From Photos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: This means to teach the face to the face recognition system +#: src/Resources.vala:418 src/Resources.vala:423 +#, c-format +msgid "_Train Face “%s” From Photo" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:431 +#, c-format +msgid "Re_name Face “%s”…" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:435 +#, c-format +msgid "Rename Face “%s” to “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:439 +#, c-format +msgid "_Delete Face “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:443 +#, c-format +msgid "Delete Face “%s”" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:672 +#, c-format +msgid "Rate %s" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:673 +#, c-format +msgid "Set rating to %s" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:674 +#, c-format +msgid "Setting rating to %s" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:676 +#, c-format +msgid "Display %s" +msgstr "ეკრანი %s" + +#: src/Resources.vala:677 +#, c-format +msgid "Only show photos with a rating of %s" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:678 +#, c-format +msgid "%s or Better" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:679 +#, c-format +msgid "Display %s or Better" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:680 +#, c-format +msgid "Only show photos with a rating of %s or better" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:778 +msgid "Open the selected photo’s directory in the file manager" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:781 +#, c-format +msgid "Unable to open in file manager: %s" +msgstr "" + +#: src/Resources.vala:789 +msgid "Select all items" +msgstr "" + +#. ...precache the timestamp string... +#. / Locale-specific time format for 12-hour time, i.e. 8:31 PM +#. / Precede modifier with a dash ("-") to pad with spaces, otherwise will pad with zeroes +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#. / Locale-specific time format for 12-hour time with seconds, i.e. 8:31:42 PM +#. / Precede modifier with a dash ("-") to pad with spaces, otherwise will pad with zeroes +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#. / Locale-specific calendar date format, i.e. "Tue Mar 08, 2006" +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#: src/Resources.vala:851 +msgid "%a %b %d, %Y" +msgstr "%a %b %d, %Y" + +#. / Locale-specific starting date format for multi-date strings, +#. / i.e. the "Tue Mar 08" in "Tue Mar 08 - 10, 2006" +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#: src/Resources.vala:856 +msgctxt "MultidayFormat" +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %b %d" + +#. / Locale-specific ending date format for multi-date strings, +#. / i.e. the "10, 2006" in "Tue Mar 08 - 10, 2006" +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#: src/Resources.vala:861 +msgctxt "MultidayFormat" +msgid "%d, %Y" +msgstr "%d, %Y" + +#. / Locale-specific calendar date format for multi-month strings, +#. / i.e. the "Tue Mar 08" in "Tue Mar 08 to Mon Apr 06, 2006" +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#: src/Resources.vala:866 +msgctxt "MultimonthFormat" +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %b %d" + +#. / Locale-specific calendar date format for multi-month strings, +#. / i.e. the "Mon Apr 06, 2006" in "Tue Mar 08 to Mon Apr 06, 2006" +#. / See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format +#: src/Resources.vala:871 +msgctxt "MultimonthFormat" +msgid "%a %b %d, %Y" +msgstr "%a %b %d, %Y" + +#: src/Screensaver.vala:18 src/SlideshowPage.vala:117 +msgid "Slideshow" +msgstr "სლაიდშოუ" + +#. Ordering must correspond with SearchConditionText.Context +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:168 +msgid "contains" +msgstr "შეიცავს" + +#. Ordering must correspond with Context +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:169 +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:500 +msgid "is exactly" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:170 +msgid "starts with" +msgstr "იწყება" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:171 +msgid "ends with" +msgstr "მთავრდება" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:172 +msgid "does not contain" +msgstr "არ შეიცავს" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:173 +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:504 +msgid "is not set" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:174 +msgid "is set" +msgstr "" + +#. Ordering must correspond with SearchConditionMediaType.Context +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:248 +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:379 +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:444 +msgid "is" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:249 +msgid "is not" +msgstr "" + +#. Ordering must correspond with SearchConditionMediaType.MediaType +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:255 +msgid "any photo" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:256 +msgid "a raw photo" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:257 +msgid "a video" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:311 +msgid "has" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:312 +msgid "has no" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:317 +msgid "modifications" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:318 +msgid "internal modifications" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:319 +msgid "external modifications" +msgstr "" + +#. Ordering must correspond with SearchConditionFlagged.State +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:373 +msgid "flagged" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:374 +msgid "not flagged" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:437 +msgid "and higher" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:438 +msgid "only" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:439 +msgid "and lower" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:501 +msgid "is after" +msgstr "არის შემდეგ" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:502 +msgid "is before" +msgstr "არის მანამდე" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:503 +msgid "is between" +msgstr "" + +#: src/searches/SavedSearchDialog.vala:516 +msgid "and" +msgstr "" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:165 +msgid "Any text" +msgstr "ნებისმიერი ტექსტი" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:168 +msgid "Title" +msgstr "სათაური" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:171 +msgid "Tag" +msgstr "იარლიყი" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:174 +msgid "Comment" +msgstr "კომენტარი" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:177 +msgid "Event name" +msgstr "მოვლენის სახელი" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:180 +msgid "File name" +msgstr "ფაილის სახელი" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:183 +msgid "Face" +msgstr "სახე" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:186 +msgid "Media type" +msgstr "მედიის ტიპი" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:189 +msgid "Flag state" +msgstr "" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:192 +msgid "Photo state" +msgstr "" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:195 src/SearchFilter.vala:851 +#: src/SearchFilter.vala:1135 +msgid "Rating" +msgstr "შეფასება" + +#: src/searches/SearchBoolean.vala:198 +msgid "Date" +msgstr "თარიღი" + +#: src/searches/SearchesBranch.vala:68 +msgid "Saved Searches" +msgstr "" + +#: src/searches/SearchesBranch.vala:68 +msgid "Organize your saved searches" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:835 +msgid "★+ Rating" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:838 +msgid "★★+ Rating" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:841 +msgid "★★★+ Rating" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:844 +msgid "★★★★+ Rating" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:848 +msgid "★★★★★+ Rating" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:1085 +#, c-format +msgid "Error loading search bar UI: %s" +msgstr "" + +#. Ticket #3260 - Add a 'close' context menu to +#. the searchbar. +#. Prepare the close menu for use, but don't +#. display it yet; we'll connect it to secondary +#. click later on. +#: src/SearchFilter.vala:1094 +msgid "Close" +msgstr "დახურვა" + +#. Type label and toggles +#: src/SearchFilter.vala:1100 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:1107 +msgid "Videos" +msgstr "ვიდეო" + +#: src/SearchFilter.vala:1110 +msgid "RAW Photos" +msgstr "" + +#: src/SearchFilter.vala:1146 +msgid "Use a saved search to filter items in the current view" +msgstr "" + +#. Set up toolbar +#. add toolbar buttons +#: src/SlideshowPage.vala:136 +msgid "Back" +msgstr "უკან" + +#: src/SlideshowPage.vala:138 +msgid "Go to the previous photo" +msgstr "" + +#: src/SlideshowPage.vala:143 src/SlideshowPage.vala:250 +msgid "Pause" +msgstr "შეჩერება" + +#: src/SlideshowPage.vala:145 src/SlideshowPage.vala:251 +msgid "Pause the slideshow" +msgstr "" + +#: src/SlideshowPage.vala:150 +msgid "Next" +msgstr "შემდეგი" + +#: src/SlideshowPage.vala:152 +msgid "Go to the next photo" +msgstr "" + +#: src/SlideshowPage.vala:160 +msgid "Change slideshow settings" +msgstr "" + +#. An entire slideshow set might be missing, so check for a loop. +#: src/SlideshowPage.vala:214 +msgid "All photo source files are missing." +msgstr "" + +#: src/SlideshowPage.vala:246 +msgid "Play" +msgstr "დაკვრა" + +#: src/SlideshowPage.vala:247 +msgid "Continue the slideshow" +msgstr "" + +#: src/slideshow/Slideshow.vala:22 +msgid "Slideshow Transitions" +msgstr "" + +#: src/slideshow/TransitionEffects.vala:98 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: src/slideshow/TransitionEffects.vala:340 +msgid "Random" +msgstr "შემთხვევითი" + +#: src/tags/TagsBranch.vala:131 +msgid "Tags" +msgstr "ჭდეები" + +#: src/tags/TagsBranch.vala:131 +msgid "Organize and browse your photo’s tags" +msgstr "" + +#: src/Tag.vala:832 +msgid "untitled" +msgstr "უსახელო" + +#. multiple videos +#: src/video-support/Video.vala:171 +msgid "Export Videos" +msgstr "" + +#~ msgid "%Y" +#~ msgstr "%Y" + +#~ msgid "_Password:" +#~ msgstr "_პაროლი:" + +#~ msgid "pixels" +#~ msgstr "პიქსელი" + +#~ msgid "authentication token" +#~ msgstr "ავთენტიკაციის კოდი" + +#~ msgid "delay" +#~ msgstr "დაყოვნება" + +#~ msgid "_Delay:" +#~ msgstr "_დაყოვნება:" -- cgit v1.2.3