diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2014-08-30 08:13:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2014-08-30 08:13:00 +0200 |
commit | b463166b760b5fee3551c85e8b0dd3d9c28e9f69 (patch) | |
tree | c94d0c1b173c2a82485cd3177e57ec2bd53e43df /po/gl.po | |
parent | 312c33406052ae5709046182c4f3d8271136959a (diff) |
Imported Upstream version 3.13.91upstream/3.13.91
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simple-scan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-22 11:54+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-18 17:31+1200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-05 07:56+0000\n" "Last-Translator: Fran Diéguez <Unknown>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-22 06:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-19 06:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -409,12 +409,12 @@ msgid "Unable to connect to scanner" msgstr "Non foi posíbel conectar co escáner" #. Error display when unable to start scan -#: ../src/scanner.vala:1219 +#: ../src/scanner.vala:1222 msgid "Unable to start scan" msgstr "Non foi posíbel iniciar o escaneado" #. Error displayed when communication with scanner broken -#: ../src/scanner.vala:1232 ../src/scanner.vala:1329 +#: ../src/scanner.vala:1235 ../src/scanner.vala:1332 msgid "Error communicating with scanner" msgstr "Produciuse un erro na comunicación co escáner" @@ -662,31 +662,31 @@ msgstr "%d ppp" #: ../src/ui.vala:1688 msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Novo documento" #: ../src/ui.vala:1693 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Documento" #: ../src/ui.vala:1697 msgid "Email..." -msgstr "" +msgstr "Correo electrónico..." #: ../src/ui.vala:1698 msgid "Print..." -msgstr "" +msgstr "Imprimir..." #: ../src/ui.vala:1706 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Axuda" #: ../src/ui.vala:1707 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #: ../src/ui.vala:1708 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Saír" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner #: ../src/ui.vala:1748 |