diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2018-04-30 19:25:09 +0200 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2018-04-30 19:25:09 +0200 |
commit | 1d2f47520c4aa0f47459246d660485ef6b80cc48 (patch) | |
tree | 41549a3ebec3c60afde4554daa61c3c19e266b16 /po/nb.po | |
parent | d427874ae9bf8393c9ee6b020bf8b62f531dd4dd (diff) | |
parent | 6434f7a5b8bdb0c4cf71879d0c904938cf44dcc5 (diff) |
Merge branch 'feature/upstream' into develop
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
@@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: simple-scan\n" +"Project-Id-Version: simple-scan 3.27.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=simple-scan&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-29 16:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-02 09:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-29 21:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 16:50+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nb\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-25 06:10+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18361)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:11 msgid "Device to scan from" @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "Kvalitetsverdi som skal brukes til JPEG-komprimering" #: data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:72 msgid "Delay in millisecond between pages" -msgstr "" +msgstr "Pause mellom sider i millisekunder" #: data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:73 msgid "Delay in millisecond between pages." -msgstr "" +msgstr "Pause i millisekunder mellom sider." #. Title of scan window #. Set HeaderBar title here because Glade doesn't keep it translated @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Dokumentskanner" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/simple-scan.desktop.in:7 msgid "scan;scanner;flatbed;adf;" -msgstr "skan;skanner;plan;adf;" +msgstr "skan;skanner;planskanner;adf;" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! #: data/simple-scan.desktop.in:10 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Alle sider fra papirmater" #. Toolbar scan menu item to scan continuously from the flatbed #: src/app-window.ui:40 src/app-window.ui:143 src/app-window.ui:838 msgid "_Multiple Pages From Flatbed" -msgstr "" +msgstr "_Flere sider fra planskanner" #: src/app-window.ui:55 src/app-window.ui:170 src/app-window.ui:853 msgid "Text" @@ -370,7 +370,9 @@ msgstr "Tilleggsprogram må installeres" msgid "" "You need to <a href=\"install-firmware\">install driver software</a> for " "your scanner." -msgstr "Du må <a href=\"install-firmware\">installere driverprogramvare for din skanner." +msgstr "" +"Du må <a href=\"install-firmware\">installere driverprogramvare for din " +"skanner." #. Warning displayed when no scanners are detected #: src/app-window.vala:281 @@ -758,7 +760,7 @@ msgstr "Skann alle sider fra dokumentmateren" #: src/help-overlay.ui:31 msgctxt "shortcut window" msgid "Scan continuously from a flatbed scanner" -msgstr "" +msgstr "Skann kontinuerlig fra en planskanner" #: src/help-overlay.ui:38 msgctxt "shortcut window" @@ -862,8 +864,8 @@ msgstr "Pause" #. Preferences dialog: Label above settings for scanning multiple pages from a flatbed #: src/preferences-dialog.ui:276 -msgid "Multiple page from flatbed" -msgstr "" +msgid "Multiple pages from flatbed" +msgstr "Flere sider fra en planskanner" #. Preferences Dialog: Toggle button to select scanning on front side of a page #: src/preferences-dialog.ui:295 |