summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2015-05-21 06:24:47 +0200
committerJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2015-05-21 06:24:47 +0200
commit53ff7b09f2995edfbd52b9789fe2dfe015e6c4a3 (patch)
treeeff4943705cd140d2c25c1854eb1817072c3cf95 /po/pl.po
parent94b3317504dade2520f47e813c780f7e54a3ac2f (diff)
Imported Upstream version 3.17.1.1upstream/3.17.1.1
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po55
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e9cd976..5c8c3d1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-17 05:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n"
#. Button to submit authorization dialog
#: ../data/simple-scan.ui.h:2
@@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Tył"
#. Title of scan window
#: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1
-#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1
msgid "Simple Scan"
msgstr "Proste skanowanie"
@@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Zdjęcie"
#. Menu item to reorder pages
#. Title of dialog to reorder pages
-#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689
+#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693
msgid "Reorder Pages"
msgstr "Zmień kolejność stron"
@@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skanuj"
msgid "Save document to a file"
msgstr "Zapisuje dokument do pliku"
-#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690
+#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop"
msgstr "Przytnij"
#. Title of preferences dialog
-#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697
+#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
@@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Jakość:"
msgid "Document Scanner"
msgstr "Skaner dokumentów"
-#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3
+#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2
msgid "Scan Documents"
msgstr "Skanowanie dokumentów"
@@ -472,12 +471,12 @@ msgid "Scanned Document"
msgstr "Zeskanowany dokument"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/simple-scan.vala:541
+#: ../src/simple-scan.vala:543
msgid "[DEVICE...] - Scanning utility"
msgstr "[URZĄDZENIE] - Narzędzie do skanowania"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/simple-scan.vala:552
+#: ../src/simple-scan.vala:554
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
@@ -488,7 +487,7 @@ msgstr ""
msgid "Scanned Document.pdf"
msgstr "Zeskanowany dokument.pdf"
-#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735
+#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745
msgid "_Close"
msgstr "Za_mknij"
@@ -509,7 +508,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on"
msgstr "Proszę sprawdzić, czy skaner jest podłączony i włączony"
#. Save dialog: Dialog title
-#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691
+#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695
msgid "Save As..."
msgstr "Zapisz jako..."
@@ -703,73 +702,73 @@ msgstr "%d DPI (wysoka rozdzielczość)"
msgid "%d dpi"
msgstr "%d DPI"
-#: ../src/ui.vala:1683
+#: ../src/ui.vala:1687
msgid "New Document"
msgstr "Nowy dokument"
-#: ../src/ui.vala:1688
+#: ../src/ui.vala:1692
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/ui.vala:1692
+#: ../src/ui.vala:1696
msgid "Email..."
msgstr "E-mail..."
-#: ../src/ui.vala:1693
+#: ../src/ui.vala:1697
msgid "Print..."
msgstr "Wydrukuj..."
-#: ../src/ui.vala:1701
+#: ../src/ui.vala:1705
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../src/ui.vala:1702
+#: ../src/ui.vala:1706
msgid "About"
msgstr "O programie"
-#: ../src/ui.vala:1703
+#: ../src/ui.vala:1707
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
#. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner
-#: ../src/ui.vala:1737
+#: ../src/ui.vala:1747
msgid "Change _Scanner"
msgstr "Zmień _skaner"
#. Combo box value for automatic paper size
-#: ../src/ui.vala:1743
+#: ../src/ui.vala:1753
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczny"
-#: ../src/ui.vala:1793
+#: ../src/ui.vala:1803
msgid "Darker"
msgstr "Ciemniej"
-#: ../src/ui.vala:1795
+#: ../src/ui.vala:1805
msgid "Lighter"
msgstr "Jaśniej"
-#: ../src/ui.vala:1803
+#: ../src/ui.vala:1813
msgid "Less"
msgstr "Mniejszy"
-#: ../src/ui.vala:1805
+#: ../src/ui.vala:1815
msgid "More"
msgstr "Większy"
-#: ../src/ui.vala:1813
+#: ../src/ui.vala:1823
msgid "Minimum"
msgstr "Minimalnie"
-#: ../src/ui.vala:1815
+#: ../src/ui.vala:1825
msgid "Maximum"
msgstr "Maksymalnie"
-#: ../src/ui.vala:1856
+#: ../src/ui.vala:1866
msgid "Saving document..."
msgstr "Zapisywanie dokumentu..."
-#: ../src/ui.vala:2019
+#: ../src/ui.vala:2016
#, c-format
msgid "Saving page %d out of %d"
msgstr "Zapisywanie strony %d z %d"