summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 79508a7..b8bd2c1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-19 03:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-26 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-20 05:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-16 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 04:04+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-27 03:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Stran optičnega branja:"
#. Tooltip for scan toolbar button
#: ../data/simple-scan.ui.h:52
msgid "Scan a single page from the scanner"
-msgstr "Optično branje ene strani iz skenerja"
+msgstr "Optično branje ene strani iz optičnega bralnika"
#. Title of scan window
#: ../data/simple-scan.ui.h:54 ../data/simple-scan.desktop.in.h:2
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Unable to start scan"
msgstr "Optičnega branja ni mogoče začeti"
#. Error displayed when communication with scanner broken
-#: ../src/scanner.c:1240 ../src/scanner.c:1338
+#: ../src/scanner.c:1240 ../src/scanner.c:1346
msgid "Error communicating with scanner"
msgstr "Napaka med sporazumevanjem z optičnim bralnikom"
@@ -557,17 +557,17 @@ msgid "Discard Changes"
msgstr "Zavrzi vse spremembe"
#. Error message display when unable to preview image
-#: ../src/ui.c:949
+#: ../src/ui.c:950
msgid "Unable to open image preview application"
msgstr "Ni mogoče odpreti programa predogleda slik"
#. Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/ui.c:1245
+#: ../src/ui.c:1246
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke pomoči"
#. The license this software is under (GPL3+)
-#: ../src/ui.c:1260
+#: ../src/ui.c:1261
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -599,77 +599,77 @@ msgstr ""
"v primeru, da kopije niste prejeli si oglejte <http://www.gnu.org/licenses/>."
#. Title of about dialog
-#: ../src/ui.c:1274
+#: ../src/ui.c:1275
msgid "About Simple Scan"
msgstr "O Programu"
#. Description of program
-#: ../src/ui.c:1277
+#: ../src/ui.c:1278
msgid "Simple document scanning tool"
msgstr "Preprosto orodje za optično branje dokumentov"
-#: ../src/ui.c:1286
+#: ../src/ui.c:1287
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
-" Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej-znidarsic\n"
+" Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n"
" Robert Hrovat https://launchpad.net/~robi-hipnos\n"
" grofaty https://launchpad.net/~grofaty"
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
-#: ../src/ui.c:1304
+#: ../src/ui.c:1305
msgid "Save document before quitting?"
msgstr "Ali naj bo dokument pred končanjem programa shranjen?"
#. Button in dialog to quit and discard unsaved document
-#: ../src/ui.c:1306
+#: ../src/ui.c:1307
msgid "Quit without Saving"
msgstr "Končaj brez shranjevanja"
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
-#: ../src/ui.c:1448
+#: ../src/ui.c:1449
#, c-format
msgid "%d dpi (draft)"
msgstr "%d točk na palec (osnutek)"
#. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch)
-#: ../src/ui.c:1450 ../src/ui.c:1451 ../src/ui.c:1452 ../src/ui.c:1455
+#: ../src/ui.c:1451 ../src/ui.c:1452 ../src/ui.c:1453 ../src/ui.c:1456
#, c-format
msgid "%d dpi"
msgstr "%d točk na palec"
#. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list
-#: ../src/ui.c:1454
+#: ../src/ui.c:1455
#, c-format
msgid "%d dpi (high resolution)"
msgstr "%d točk na palec (visoka ločljivost)"
#. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list
-#: ../src/ui.c:1477
+#: ../src/ui.c:1478
#, c-format
msgid "%d dpi (default)"
msgstr "%d točk na palec (privzeto)"
#. Title of dialog when cannot load required files
-#: ../src/ui.c:1522
+#: ../src/ui.c:1523
msgid "Files missing"
msgstr "Datoteke manjkajo"
#. Description in dialog when cannot load required files
-#: ../src/ui.c:1524
+#: ../src/ui.c:1525
msgid "Please check your installation"
msgstr "Preverite svojo namestitev"
#. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner
-#: ../src/ui.c:1581
+#: ../src/ui.c:1582
msgid "Change _Scanner"
msgstr "Spremeni _optični bralnik"
#. Combo box value for automatic paper size
-#: ../src/ui.c:1587
+#: ../src/ui.c:1588
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
-#: ../src/ui.c:1865
+#: ../src/ui.c:1866
msgid "Scanned Document.pdf"
msgstr "Optično bran dokument.pdf"