summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po202
1 files changed, 145 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4ee87df..4765934 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 12:17+1200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:41+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Robert Ancell <robert.ancell@canonical.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-15 05:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17737)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-20 05:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17812)\n"
#. Button to submit authorization dialog
#: ../data/simple-scan.ui.h:2
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Ảnh chụp"
#. Menu item to reorder pages
#. Title of dialog to reorder pages
-#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1182 ../src/ui.vala:1826
+#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1182 ../src/ui.vala:1832
msgid "Reorder Pages"
msgstr ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Save document to a file"
msgstr ""
-#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1827
+#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1833
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#. Title of preferences dialog
-#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1834
+#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1840
msgid "Preferences"
msgstr "Tùy thích"
@@ -304,19 +304,6 @@ msgstr ""
msgid "scan;scanner;flatbed;adf;"
msgstr ""
-#: ../data/appdata/simple-scan.appdata.xml.in.h:2
-msgid ""
-"A really easy way to scan both documents and photos. You can crop out the "
-"bad parts of a photo and rotate it if it is the wrong way round. You can "
-"print your scans, export them to pdf, or save them in a range of image "
-"formats."
-msgstr ""
-
-#: ../data/appdata/simple-scan.appdata.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Simple Scan uses the SANE framework to support most existing scanners."
-msgstr ""
-
#: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:1
msgid "Device to scan from"
msgstr ""
@@ -414,6 +401,19 @@ msgstr "Xác định chất lượng khi nén ảnh dạng JPEG"
msgid "Quality value to use for JPEG compression."
msgstr "Xác định chất lượng khi nén ảnh dạng JPEG."
+#: ../data/appdata/simple-scan.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"A really easy way to scan both documents and photos. You can crop out the "
+"bad parts of a photo and rotate it if it is the wrong way round. You can "
+"print your scans, export them to pdf, or save them in a range of image "
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: ../data/appdata/simple-scan.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Simple Scan uses the SANE framework to support most existing scanners."
+msgstr ""
+
#. Error displayed when no scanners to scan with
#: ../src/scanner.vala:840
msgid "No scanners available. Please connect a scanner."
@@ -454,11 +454,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to scan"
msgstr "Quét hình thất bại"
-#. Default filename to use when saving document (and extension will be added, e.g. .jpg)
-#: ../src/simple-scan.vala:316
-msgid "Scanned Document"
-msgstr ""
-
#. Arguments and description for --help text
#: ../src/simple-scan.vala:621
msgid "[DEVICE...] - Scanning utility"
@@ -471,12 +466,7 @@ msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
"Chạy lệnh '%s --help' để xem danh sách tất cả các tùy chọn dòng lệnh."
-#. Default filename to use when saving document
-#: ../src/ui.vala:515
-msgid "Scanned Document.pdf"
-msgstr "Tài liệu quét.pdf"
-
-#: ../src/ui.vala:317 ../src/ui.vala:1603 ../src/ui.vala:1872
+#: ../src/ui.vala:317 ../src/ui.vala:1603 ../src/ui.vala:1878
msgid "_Close"
msgstr ""
@@ -496,8 +486,18 @@ msgstr "Không phát hiện máy quét hình nào hết"
msgid "Please check your scanner is connected and powered on"
msgstr "Vui lòng kiểm tra đã cắm và bật máy quét hình chưa"
+#. Warning displayed when no drivers are installed but a compatible scanner is detected
+#: ../src/ui.vala:381
+msgid "Additional software needed"
+msgstr ""
+
+#. Instructions to install driver software
+#: ../src/ui.vala:383
+msgid "You need to install driver software for your scanner."
+msgstr ""
+
#. Save dialog: Dialog title
-#: ../src/ui.vala:505 ../src/ui.vala:1828
+#: ../src/ui.vala:505 ../src/ui.vala:1834
msgid "Save As..."
msgstr "Lưu thành..."
@@ -509,6 +509,11 @@ msgstr ""
msgid "_Save"
msgstr ""
+#. Default filename to use when saving document
+#: ../src/ui.vala:515
+msgid "Scanned Document.pdf"
+msgstr "Tài liệu quét.pdf"
+
#. Save dialog: Filter name to show only image files
#: ../src/ui.vala:520
msgid "Image Files"
@@ -519,11 +524,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr ""
-#.
-#: ../src/ui.vala:532
-msgid "Select File _Type"
-msgstr ""
-
#. Save dialog: Label for saving in PDF format
#: ../src/ui.vala:535
msgid "PDF (multi-page document)"
@@ -539,6 +539,11 @@ msgstr ""
msgid "PNG (lossless)"
msgstr ""
+#. Label in save dialog beside combo box to choose file format (PDF, JPEG, PNG)
+#: ../src/ui.vala:556
+msgid "File format:"
+msgstr ""
+
#. Title of error dialog when save failed
#: ../src/ui.vala:649
msgid "Failed to save file"
@@ -651,97 +656,180 @@ msgstr ""
msgid "Quit without Saving"
msgstr ""
+#. Message to indicate a Brother scanner has been detected
+#: ../src/ui.vala:1580
+msgid "You appear to have a Brother scanner."
+msgstr ""
+
+#. Instructions on how to install Brother scanner drivers
+#: ../src/ui.vala:1582
+msgid ""
+"Drivers for this are available on the <a "
+"href=\"http://support.brother.com\">Brother website</a>."
+msgstr ""
+
+#. Message to indicate a Samsung scanner has been detected
+#: ../src/ui.vala:1586
+msgid "You appear to have a Samsung scanner."
+msgstr ""
+
+#. Instructions on how to install Samsung scanner drivers
+#: ../src/ui.vala:1588
+msgid ""
+"Drivers for this are available on the <a "
+"href=\"http://samsung.com/support\">Samsung website</a>."
+msgstr ""
+
+#. Message to indicate a HP scanner has been detected
+#: ../src/ui.vala:1592
+msgid "You appear to have an HP scanner."
+msgstr ""
+
+#. Message to indicate an Epson scanner has been detected
+#: ../src/ui.vala:1597
+msgid "You appear to have an Epson scanner."
+msgstr ""
+
+#. Instructions on how to install Epson scanner drivers
+#: ../src/ui.vala:1599
+msgid ""
+"Drivers for this are available on the <a "
+"href=\"http://support.epsom.com\">Epson website</a>."
+msgstr ""
+
+#. Title of dialog giving instructions on how to install drivers
+#: ../src/ui.vala:1603
+msgid "Install drivers"
+msgstr ""
+
+#. Message in driver install dialog
+#: ../src/ui.vala:1634
+msgid "Once installed you will need to restart Simple Scan."
+msgstr ""
+
+#. Label shown while installing drivers
+#: ../src/ui.vala:1646
+msgid "Installing drivers..."
+msgstr ""
+
+#. Label shown once drivers successfully installed
+#: ../src/ui.vala:1654
+msgid "Drivers installed successfully!"
+msgstr ""
+
+#. Label shown if failed to install drivers
+#: ../src/ui.vala:1664
+#, c-format
+msgid "Failed to install drivers (error code %d)."
+msgstr ""
+
+#. Label shown if failed to install drivers
+#: ../src/ui.vala:1670
+msgid "Failed to install drivers."
+msgstr ""
+
+#. Label shown to prompt user to install packages (when PackageKit not available)
+#: ../src/ui.vala:1677
+#, c-format
+msgid "You need to install the %s package(s)."
+msgstr ""
+
#. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list
-#: ../src/ui.vala:1769
+#: ../src/ui.vala:1775
#, c-format
msgid "%d dpi (default)"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
-#: ../src/ui.vala:1772
+#: ../src/ui.vala:1778
#, c-format
msgid "%d dpi (draft)"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list
-#: ../src/ui.vala:1775
+#: ../src/ui.vala:1781
#, c-format
msgid "%d dpi (high resolution)"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch)
-#: ../src/ui.vala:1778
+#: ../src/ui.vala:1784
#, c-format
msgid "%d dpi"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1820
+#: ../src/ui.vala:1826
msgid "New Document"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1825
+#: ../src/ui.vala:1831
msgid "Document"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1829
+#: ../src/ui.vala:1835
msgid "Email..."
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1830
+#: ../src/ui.vala:1836
msgid "Print..."
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1838
+#: ../src/ui.vala:1844
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1839
+#: ../src/ui.vala:1845
msgid "About"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1840
+#: ../src/ui.vala:1846
msgid "Quit"
msgstr ""
#. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner
-#: ../src/ui.vala:1874
+#: ../src/ui.vala:1880
msgid "Change _Scanner"
msgstr ""
-#. Combo box value for automatic paper size
+#. Button in error infobar to prompt user to install drivers
#: ../src/ui.vala:1882
+msgid "_Install Drivers"
+msgstr ""
+
+#. Combo box value for automatic paper size
+#: ../src/ui.vala:1888
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1932
+#: ../src/ui.vala:1938
msgid "Darker"
msgstr "Tối hơn"
-#: ../src/ui.vala:1934
+#: ../src/ui.vala:1940
msgid "Lighter"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1942
+#: ../src/ui.vala:1948
msgid "Less"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1944
+#: ../src/ui.vala:1950
msgid "More"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1952
+#: ../src/ui.vala:1958
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1954
+#: ../src/ui.vala:1960
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:1988
+#: ../src/ui.vala:1994
msgid "Saving document..."
msgstr ""
-#: ../src/ui.vala:2151
+#: ../src/ui.vala:2157
#, c-format
msgid "Saving page %d out of %d"
msgstr ""