diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/bo.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ce.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gd.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 249 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/mhr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sd.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/se.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/shn.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 63 |
67 files changed, 1861 insertions, 1925 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 4dd5502..00a1363 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -3,8 +3,8 @@ [encoding: UTF-8] [type: gettext/glade]data/simple-scan.ui data/simple-scan.desktop.in -data/simple-scan.appdata.xml.in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in +data/appdata/simple-scan.appdata.xml.in src/book.vala src/book-view.vala src/page.vala @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Terug" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Eenvoudige Skandeer" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skandeer" msgid "Save document to a file" msgstr "Stoor dokument na 'n lêer" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Stoor" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Insny" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeure" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skandeer dokumente" @@ -463,12 +462,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Geskandeerde dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -477,7 +476,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Geskandeerde dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -498,7 +497,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Stoor as..." @@ -668,73 +667,73 @@ msgstr "%d dpi (hoë resolusie)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Verander _skandeerder" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "ጀርባ" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "ቀላል ማሰሻ" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "ፎቶ" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "ገጾች መመዝገቢያ" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "ማሰሻ" msgid "Save document to a file" msgstr "ሰነድ ወደ ፋይል ማስቀመጫ" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "መከርከሚያ" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "ምርጫዎች" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "ጥራት:" msgid "Document Scanner" msgstr "ሰነድ ማሰሻ" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "ሰነድ ማሰሻ" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "የታሰሰው ሰነድ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "ያስኪዱ '%s --እርዳታ' ዝግጁ የሆኑ የትእዛዝ መስመሮችን ለማየት" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "ያስኪዱ '%s --እርዳታ' ዝግጁ የሆኑ የትእዛዝ msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_መዝጊያ" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "ማስቀመጫ እንደ..." @@ -656,73 +655,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "አዲስ ሰነድ" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "ሰነድ" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "ኢሜይል..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "ማተሚያ..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "እርዳታ" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "ስለ" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "ማጥፊያ" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_ማሰሻ መቀየሪያ" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "ራሱ በራሱ" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "ትንሽ" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "ተጨማሪ" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "አነስተኛ" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "الخلف" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "الماسحة الضوئية" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "صورة" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "امسح" msgid "Save document to a file" msgstr "احفظ المستند في ملف" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "احفظ" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "اقتصاص" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "امسح المستندات" @@ -459,12 +458,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "مستند ممسوح" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[جهاز...] - أداة مسح ضوئي" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "نفّذ '%s --help' لعرض القائمة الكاملة لخيارات سطر الأوامر المُتاحة." @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "نفّذ '%s --help' لعرض القائمة الكاملة لخيارا msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "مستند ممسوح.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "يرجى التحقق من أنّ الماسحة متصلة وتعمل" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "احفظ كـ..." @@ -678,73 +677,73 @@ msgstr "%d نقطة\\بوصة (دقة عالية)" msgid "%d dpi" msgstr "%d نقطة\\بوصة" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "غيّر _الماسحة" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "آلي" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "يحفظ المستند..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "يحفظ الصفحة %d من أصل %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Semeya" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordenar les páxines" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferencies" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Calidá:" msgid "Document Scanner" msgstr "Escáner de documentos" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -459,12 +458,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[PRESÉU...] - Utilidá d'escanéu" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Documentu Escaneáu.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Zarrar" @@ -496,7 +495,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Por favor comprueba que l'escáner ta coneutáu y activáu" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." @@ -675,73 +674,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Documentu nuevu" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documentu" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Corréu-e..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprentar..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Tocante a" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Quitar" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Más escuru" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Más claru" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Más" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínimu" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Máximu" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Guardando documentu..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Guardando la páxina %d de %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Arxa" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Kəs" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -657,73 +656,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Обратна страна" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Опростено сканиране" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Снимка" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Сканирай" msgid "Save document to a file" msgstr "Съхрани документа като файл" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Съхрани" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Изрежи" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Качество:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Сканиране на документи" @@ -463,12 +462,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Сканиран документ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Инструмент за сканиране" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Сканиран документ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" @@ -499,7 +498,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Моля проверете дали скенерът ви е свързан и включен" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Съхрани като..." @@ -684,73 +683,73 @@ msgstr "%d dpi (висока разделителна способност)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Смени _скенера" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Тъмно" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Светло" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Малко" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Много" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Минимално" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Максимално" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Съхраняване на документа..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Съхраняване на страница %d от %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "རྒྱབ་ཕྱོགས" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "པར་བཤུ་དཀྱུས་མ" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "པར" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "པར་བཤུ" msgid "Save document to a file" msgstr "ཡི་གེ་ཡིག་ཆའི་ནང་གསོག་ཉར" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "གསོག་ཉར" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "གཅད" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "རང་མོས་སྒྲིག་བཟོ" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "ཡིག་གེ་པར་བཤུ" @@ -459,12 +458,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "པར་བཤུ་ཚར་བའི་ཡི་གེ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "པར་བཤུས་ཡིག་ཆ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་པར་བཤུ་ཆས་སྦྲེལ་ཡོད་པ་དང་གློག་བཏང་ཡོད་པར་དག་བཤེར་བྱེད་རོགས" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "ཉར་སྟངས་་་" @@ -670,73 +669,73 @@ msgstr "%d dpi (སྤུས་ཚད་མཐོན་པོ)" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "པར་བཤུ་ཆས་བརྗེ་བ_S" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "ར་ང་འགུལ་ངང" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Revers de la pàgina" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Escaneig senzill" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordena les pàgines" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Escaneja" msgid "Save document to a file" msgstr "Desa el document en un fitxer" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Escapça" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualitat:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Escanegeu documents" @@ -466,12 +465,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Document escanejat" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DISPOSITIU...] - Utilitat d'escaneig" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -482,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Document escanejat.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" @@ -503,7 +502,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Comproveu que l'escàner està connectat i engegat" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Anomena i desa..." @@ -690,73 +689,73 @@ msgstr "%d ppp (alta resolució)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Document nou" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Document" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Envia per correu electrònic..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprimeix..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Canvia l'e_scàner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Més fosc" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Més clar" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menys" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Més" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínim" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "S'està desant el document..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "S'està desant la pàgina %d de %d" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 9269b4f..b58c699 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Revers de la pàgina" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Escaneig senzill" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Escaneja" msgid "Save document to a file" msgstr "Guarda el document en un fitxer" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Guarda" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Escapça" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualitat:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Escanegeu documents" @@ -466,12 +465,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Document escanejat" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DISPOSITIU...] - Utilitat d'escaneig" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -482,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Document escanejat.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" @@ -503,7 +502,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Comproveu que l'escàner està connectat i engegat" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Anomena i guarda..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d ppp (alta resolució)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Canvia l'e_scàner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Més fosc" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Més clar" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menys" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Més" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínim" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "S'està guardant el document..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "S'està guardant la pàgina %d de %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -654,73 +653,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Zadní" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Jednoduché skenování" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fotografie" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skenovat" msgid "Save document to a file" msgstr "Uložit dokument do souboru" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Oříznout" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kvalita:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Naskenovat dokumenty" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skenovaný dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ZAŘÍZENÍ...] - Nástroj pro skenování" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Naskenovaný dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "Z_avřít" @@ -501,7 +500,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Zkontrolujte prosím, že je váš skener připojen a zapnut" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Uložit jako..." @@ -689,73 +688,73 @@ msgstr "%d dpi (vysoké rozlišení)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Změnit _skener" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Tmavší" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Světlejší" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Méně" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Více" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Ukládání dokumentu..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Ukládání strany %d z %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Bagside" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simpel skanning" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Billede" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Sortér sider påny" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skan" msgid "Save document to a file" msgstr "Gem dokument som en fil" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Beskær" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Indstillinger" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kvalitet:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skan dokumenter" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skannet dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ENHED...] - Skanningsredskab" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Skannet dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Luk" @@ -501,7 +500,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Kontrollér venligst at skanneren er tændt og sluttet til" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Gem som..." @@ -687,73 +686,73 @@ msgstr "%d dpi (høj opløsning)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nyt dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-post..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Udskriv..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Afslut" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Skift _skanner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Mørkere" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Lysere" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mere" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Gemmer dokument ..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Gemmer side %d ud af %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Rückseite" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Seiten umsortieren" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Scannen" msgid "Save document to a file" msgstr "Als Datei speichern" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualität:" msgid "Document Scanner" msgstr "Dokument-Scanner" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Dokumente scannen" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Gescanntes Dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[GERÄT …] - Scan-Werkzeug" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Gescanntes Dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" @@ -504,7 +503,7 @@ msgstr "" "Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Scanner angeschlossen und eingeschaltet ist" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Speichern unter …" @@ -660,6 +659,7 @@ msgstr "" " Dennisgamer https://launchpad.net/~dennis-ertelt\n" " Dominik Grafenhofer https://launchpad.net/~dpjg\n" " EgLe https://launchpad.net/~egle1\n" +" Ettore Atalan https://launchpad.net/~atalanttore\n" " Felix https://launchpad.net/~apoapo\n" " Franz E. https://launchpad.net/~franzellendorff\n" " Funky Future https://launchpad.net/~funky-future\n" @@ -724,73 +724,73 @@ msgstr "%d dpi (Hohe Auflösung)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Neues Dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-Mail …" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Drucken …" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Beenden" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_Scanner wechseln" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Dunkler" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Heller" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Weniger" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mehr" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Niedrig" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Hoch" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Dokument wird gespeichert …" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Seite %d von %d wird gespeichert" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Πίσω όψη" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Σάρωση" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Φωτογραφία" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Επαναδιάταξη σελίδων" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Σάρωση" msgid "Save document to a file" msgstr "Αποθήκευση εγγράφου σε αρχείο" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Περικοπή" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Ποιότητα:" msgid "Document Scanner" msgstr "Σαρωτής εγγράφων" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Σάρωση εγγράφων" @@ -470,12 +469,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Σαρωμένο" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ΣΥΣΚΕΥΗ…] - Εφαρμογή σάρωσης" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Σαρωμένο.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" @@ -509,7 +508,7 @@ msgstr "" "λειτουργία" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Αποθήκευση ως..." @@ -701,73 +700,73 @@ msgstr "%d dpi (υψηλή ανάλυση)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Νέο έγγραφο" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Έγγραφο" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Ηλεκτρονική αλληλογραφία..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Εκτύπωση..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Περί" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "'Εξοδος" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Αλλαγή _σαρωτή" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματο" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Σκοτεινότερο" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Φωτεινότερο" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Λιγότερο" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Περισσότερο" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Ελάχιστο" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Μέγιστο" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Αποθήκευση εγγράφου..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Αποθήκευση σελίδας %d από %d" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index c30f19c..2546338 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Back" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Photo" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reorder Pages" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Scan" msgid "Save document to a file" msgstr "Save document to a file" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Crop" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Quality:" msgid "Document Scanner" msgstr "Document Scanner" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Scan Documents" @@ -463,12 +462,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Scanned Document" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Scanning utility" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Scanned Document.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Close" @@ -499,7 +498,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Please check your scanner is connected and powered on" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Save As..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d dpi (high resolution)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "New Document" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Document" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Print..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "About" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Quit" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Change _Scanner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Darker" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Lighter" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Less" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "More" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Saving document..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Saving page %d out of %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" "Language: eo\n" #. Button to submit authorization dialog @@ -50,7 +50,6 @@ msgstr "Dorso" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simpla skano" @@ -89,7 +88,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -207,7 +206,7 @@ msgstr "Skani" msgid "Save document to a file" msgstr "Konservi dokumenton en dosiero" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Konservi" @@ -249,7 +248,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Stuci" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Agordoj" @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skani dokumentojn" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skanita Dokumento" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[APARATO...] - Skanutilaĵo" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Skanita Dokumento.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -500,7 +499,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Bonvolu kontrolas ke via skanilo estas kenekta kaj kurentŝalta" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Konservi kiel..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d punktoj en colo (alta distingivo)" msgid "%d dpi" msgstr "%d punktoj en colo" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Ŝanĝi _Skanilo" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Aŭtomata" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Konservado de dokumento..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Konservado de paĝo %d el %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Reverso" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordenar las páginas" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Escanear" msgid "Save document to a file" msgstr "Guardar documento a un archivo" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Calidad:" msgid "Document Scanner" msgstr "Escáner de documentos" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Escanear documentos" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Documento escaneado" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DISPOSITIVO…] - Utilidad de escaneo" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Documento.pdf escaneado" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" @@ -502,7 +501,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Compruebe que su escáner está encendido y conectado" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como…" @@ -703,73 +702,73 @@ msgstr "%d ppp (alta resolución)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Documento nuevo" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Correo..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprimir…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Salir" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Cambiar _escáner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Más oscuro" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Más claro" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Más" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínima" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Máxima" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Guardando el documento…" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Guardando la página %d de %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Tagakülg" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Lihtne skannija" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skanni" msgid "Save document to a file" msgstr "Dokumendi salvestamine faili" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Salvesta" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Kärbi" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Dokumentide skannimine" @@ -460,12 +459,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skannitud dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Käivita '%s --help', et näha kõiki käsurea valikuid." @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "Käivita '%s --help', et näha kõiki käsurea valikuid." msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Skannitud dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -495,7 +494,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Kontrolli, kas skanner on ühendatud ja sisse lülitatud" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Salvesta kui..." @@ -674,73 +673,73 @@ msgstr "%d dpi (kõrge kvaliteet)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_Skanneri vahetamine" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Dokumendi salvestamine..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Atzealdea" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Argazkia" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Berrordenatu orrialdeak" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Eskaneatu" msgid "Save document to a file" msgstr "Gorde dokumentua fitxategi batean" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Gorde" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Moztu" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kalitatea:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Eskaneatu dokumentuak" @@ -466,12 +465,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Eskaneatutako dokumentua" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Eskaneatze-aplikazioa" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera guztiak zerrendatzeko." @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera guztiak zerrendatzeko." msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Dokumentu.pdf eskaneatuta" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Itxi" @@ -501,7 +500,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Egiaztatu zure eskanerra konektatuta eta piztuta dagoela" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Gorde honela..." @@ -686,73 +685,73 @@ msgstr "%d dpi (bereizmen altua)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Dokumentu berria" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokumentua" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Bidali postaz..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Inprimatu..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Honi buruz" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Irten" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Aldatu e_skanerra" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatikoa" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Ilunago" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Argiago" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Gutxiago" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Gehiago" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimoa" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximoa" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Dokumentua gordetzen..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "%d orria (%d-etik) gordetzen" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Takapuoli" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Kuvanluku" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Valokuva" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Järjestä sivut" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Lue" msgid "Save document to a file" msgstr "Tallenna asiakirja tiedostoon" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Rajaa" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Laatu:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Lue asiakirjoja kuvanlukijalta" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Kuvanlukuasiakirja" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[LAITE...] - Skannaus apuohjelma" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Näet kaikki komentorivivalitsimet komennolla \"%s --help\"" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "Näet kaikki komentorivivalitsimet komennolla \"%s --help\"" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Asiakirja kuvanlukijasta.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" @@ -499,7 +498,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Varmista että kuvanlukijasi on yhdistetty ja kytketty päälle" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Tallenna nimellä..." @@ -685,73 +684,73 @@ msgstr "%d dpi (korkea tarkkuus)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Uusi asiakirja" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Asiakirja" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Sähköposti..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Tulosta..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Tietoja" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Muuta _kuvanlukijaa" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Tummempi" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Vaaleampi" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Vähemmän" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Enemmän" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Heikompi" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Parempi" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Tallennetaan asiakirjaa..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Tallennetaan sivua %d/%d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-22 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "A cùl" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Sganadh simplidh" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Dealbh" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Atharraich òrdugh nan duilleagan" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Sganaich" msgid "Save document to a file" msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn mar fhaidhle" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Sàbhail" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Bearr" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Roghainnean" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Càileachd:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Sganaich sgrìobhainnean" @@ -475,12 +474,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Sgrìobhainn sganaichte" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Goireas sganaidh" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -491,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Sgrìobhainn sganaichte.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Dùin" @@ -514,7 +513,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Dèan cinnteach gu bheil sganair ceangailte ris agus gu bheil e air" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Sàbhail mar..." @@ -692,73 +691,73 @@ msgstr "%d dpi (dùmhlachd-bhreacaidh àrd)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Sgrìobhainn ùr" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Sgrìobhainn" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Post-d..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Clò-bhuail..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Cobhair" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Mu dhèidhinn" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Fàg an-seo" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Atharraich an _sganair" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Gu fèin-obrachail" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Nas duirche" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Nas soilleire" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Nas lugha" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Barrrachd" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "As lugha" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "As motha" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "A' sàbhaladh na sgrìobhainn..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "A' sàbhaladh duilleag %d a-mach à %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Atrás" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Escaner sinxelo" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fotografía" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordenar as páxinas" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Escanear" msgid "Save document to a file" msgstr "Gardar o documento nun ficheiro" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Calidade:" msgid "Document Scanner" msgstr "Escáner de documentos" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Escanear documentos" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Documento escaneado" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DISPOSITIVO...] - Utilidade de escaneado" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Document.pdf escaneado" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" @@ -502,7 +501,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Verifique que o seu escáner está conectado e aceso" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Gardar como..." @@ -682,73 +681,73 @@ msgstr "%d ppp (alta resolución)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Novo documento" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Correo electrónico..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Saír" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Cambiar o _escáner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Máis escuro" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Máis claro" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Máis" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Gardando o documento..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Gardando páxina %d de %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "גב" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "סריקה פשוטה" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "צילום" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "סידור הדפים מחדש" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "סריקה" msgid "Save document to a file" msgstr "שמירת המסמך לקובץ" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "שמירה" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "חיתוך" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "איכות:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "סריקת מסמכים" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "מסמך שנסרק" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Scanning utility" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "מסמך סרוק.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "ס_גירה" @@ -500,7 +499,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "יש לבדוק כי הסורק מחובר ומופעל" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "שמירה בשם..." @@ -680,73 +679,73 @@ msgstr "%d dpi (רזולוציה גבוהה)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "מסמך חדש" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "מסמך" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "דוא״ל…" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "הדפסה…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "על אודות" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "יציאה" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "ב_חירה בסורק אחר" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "אוטומטי" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "כהה יותר" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "בהיר יותר" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "פחות" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "יותר" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "מזערי" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "מרבי" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "המסמך נשמר..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "נשמר העמוד %d מתוך %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -35,23 +35,22 @@ msgstr "_Lozinka:" #. Combo box label for scanning both sides of a page #: ../data/simple-scan.ui.h:8 msgid "Front and Back" -msgstr "Prednje i stražnje" +msgstr "Prednja i stražnja" #. Combo box label for scanning the front side of a page #: ../data/simple-scan.ui.h:10 msgid "Front" -msgstr "Prednje" +msgstr "Prednja" #. Combo box label for scanning the back side of a page #: ../data/simple-scan.ui.h:12 msgid "Back" -msgstr "Natrag" +msgstr "Stražnja" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" -msgstr "Jednostavno skeniranje" +msgstr "Skeniranje dokumenata" #. Label on document menu (contains actions for this document, e.g. save, print) #: ../data/simple-scan.ui.h:16 @@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "Sk_eniraj" #. Toolbar scan menu item to scan a single page from the scanner #: ../data/simple-scan.ui.h:20 msgid "Single _Page" -msgstr "Jedna _stranica" +msgstr "Jednu _stranicu" #. Toolbar scan menu item to scan all pages from a document feeder #: ../data/simple-scan.ui.h:22 @@ -88,9 +87,9 @@ msgstr "Fotografija" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" -msgstr "" +msgstr "Presloži stranice" #. Label on email menu item #: ../data/simple-scan.ui.h:30 @@ -105,12 +104,12 @@ msgstr "_Stranica" #. Menu item to rotate page to left (anti-clockwise) #: ../data/simple-scan.ui.h:34 msgid "Rotate _Left" -msgstr "Rotiraj _lijevo" +msgstr "Zakreni _lijevo" #. Menu item to rotate page to right (clockwise) #: ../data/simple-scan.ui.h:36 msgid "Rotate _Right" -msgstr "Rotiraj _desno" +msgstr "Zakreni _desno" #. Label for page crop submenu #: ../data/simple-scan.ui.h:38 @@ -140,17 +139,17 @@ msgstr "A_6" #. Radio button for cropping page to US letter size #: ../data/simple-scan.ui.h:48 msgid "_Letter" -msgstr "_Letter" +msgstr "_Pismo" #. Radio button for cropping to page to US legal size #: ../data/simple-scan.ui.h:50 msgid "Le_gal" -msgstr "Le_gal" +msgstr "Pr_avno" #. Radio button for cropping page to 4x6 inch #: ../data/simple-scan.ui.h:52 msgid "4×6" -msgstr "" +msgstr "4×6" #. Radio button for cropping to custom page size #: ../data/simple-scan.ui.h:54 @@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "_Prilagođeno" #. Menu item to rotate the crop area #: ../data/simple-scan.ui.h:56 msgid "_Rotate Crop" -msgstr "_Rotiraj isječak" +msgstr "_Zakreni isječak" #. Menu item to move the selected page to the left #: ../data/simple-scan.ui.h:58 @@ -206,14 +205,14 @@ msgstr "Skeniraj" msgid "Save document to a file" msgstr "Spremi dokument u datoteku" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Spremi" #. Tooltip for stop button #: ../data/simple-scan.ui.h:76 msgid "Stop the current scan" -msgstr "Prekini trenutno skeniranje" +msgstr "Zaustavi trenutno skeniranje" #: ../data/simple-scan.ui.h:77 msgid "Stop" @@ -222,22 +221,22 @@ msgstr "Zaustavi" #. Tooltip for rotate left (counter-clockwise) button #: ../data/simple-scan.ui.h:79 msgid "Rotate the page to the left (counter-clockwise)" -msgstr "Zaokreni stranicu ulijevo (obrnuto od kazaljke na satu)" +msgstr "Zakreni stranicu ulijevo (obrnuto od kazaljke na satu)" #. Label on rotate page left (anti-clockwise) item #: ../data/simple-scan.ui.h:81 msgid "Rotate Left" -msgstr "Zaokreni ulijevo" +msgstr "Zakreni lijevo" #. Tooltip for rotate right (clockwise) button #: ../data/simple-scan.ui.h:83 msgid "Rotate the page to the right (clockwise)" -msgstr "Zaokreni stranicu udesno (u smjeru kazaljke na satu)" +msgstr "Zakreni stranicu udesno (u smjeru kazaljke na satu)" #. Label on rotate page right (clockwise) item #: ../data/simple-scan.ui.h:85 msgid "Rotate Right" -msgstr "Zaokreni udesno" +msgstr "Zakreni udesno" #: ../data/simple-scan.ui.h:86 msgid "Crop the selected page" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Izreži" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Osobitosti" @@ -260,12 +259,12 @@ msgstr "_Izvor skeniranja:" #. Label beside scan source combo box #: ../data/simple-scan.ui.h:93 msgid "_Text Resolution:" -msgstr "_Rezolucija teksta:" +msgstr "_Razlučivost teksta:" #. Label beside scan source combo box #: ../data/simple-scan.ui.h:95 msgid "_Photo Resolution:" -msgstr "_Rezolucija slike" +msgstr "_Razlučivost slike:" #. Label beside scan side combo box #: ../data/simple-scan.ui.h:97 @@ -280,29 +279,29 @@ msgstr "Veličina stranice:" #. Label beside brightness scale #: ../data/simple-scan.ui.h:101 msgid "Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Svjetlina:" #. Label beside contrast scale #: ../data/simple-scan.ui.h:103 msgid "Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Kontrast:" #. Label beside quality scale #: ../data/simple-scan.ui.h:105 msgid "Quality:" -msgstr "" +msgstr "Kvaliteta:" #: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Document Scanner" -msgstr "" +msgstr "Skener dokumenta" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skenirajte dokumente" #: ../data/simple-scan.desktop.in.h:4 msgid "scan;scanner;flatbed;adf;" -msgstr "" +msgstr "skeniraj;skener;plosnat;adf;" #: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -363,64 +362,62 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:9 msgid "Brightness of scan" -msgstr "" +msgstr "Svjetlina skeniranja" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:10 msgid "The brightness adjustment from -100 to 100 (0 being none)." -msgstr "" +msgstr "Prilagodba svjetline od -100 do 100 (0 za nepromijenjeno)." #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:11 msgid "Contrast of scan" -msgstr "" +msgstr "Kontrast skeniranja" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:12 msgid "The contrast adjustment from -100 to 100 (0 being none)." -msgstr "" +msgstr "Prilagodba kontrasta od -100 do 100 (0 za nepromijenjeno)." #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:13 msgid "Resolution for text scans" -msgstr "Rezolucija za skeniranje teksta" +msgstr "Razlučivost skeniranja teksta" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:14 msgid "The resolution in dots-per-inch to use when scanning text." -msgstr "" -"Rezolucija u točkama po inču za korištenje prilikom skeniranja teksta." +msgstr "Razlučivost u točkama po inču pri skeniranja teksta." #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:15 msgid "Resolution for photo scans" -msgstr "Rezolucija za skeniranje fotografija" +msgstr "Razlučivost skeniranja fotografija" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:16 msgid "The resolution in dots-per-inch to use when scanning photos." -msgstr "" -"Rezolucija u točkama po inču za korištenje prilikom skeniranja slika." +msgstr "Razlučivost u točkama po inču pri skeniranju slika." #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:17 msgid "Page side to scan" -msgstr "Strana lista za skeniranje" +msgstr "Stranica lista za skeniranje" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:18 msgid "The page side to scan." -msgstr "Strana stranice za skeniranje." +msgstr "Stranica lista za skeniranje." #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:19 msgid "Directory to save files to" -msgstr "Direktorij za pohranu datoteka" +msgstr "Direktorij za spremanje datoteka" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset." msgstr "" -"Direktorij za pohranu datoteka. Ako nije postavljeno, koristi se direktorij " -"dokumenata." +"Direktorij za spremanje datoteka. Ako nije postavljeno, koristi se " +"direktorij dokumenata." #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:21 msgid "Quality value to use for JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "Vrijednost kvalitetete pri JPEG sažimanju" #: ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:22 msgid "Quality value to use for JPEG compression." -msgstr "" +msgstr "Vrijednost kvalitetete pri JPEG sažimanju." #. Error displayed when no scanners to scan with #: ../src/scanner.vala:840 @@ -430,12 +427,12 @@ msgstr "Nema dostupnih skenera. Molim spojite skener." #. Error displayed when cannot connect to scanner #: ../src/scanner.vala:870 msgid "Unable to connect to scanner" -msgstr "Nije moguće povezati se na skener" +msgstr "Nemoguće povezivanje sa skenerom" #. Error display when unable to start scan #: ../src/scanner.vala:1222 msgid "Unable to start scan" -msgstr "Početak skeniranja nije moguć" +msgstr "Nemoguće pokretanje skenera" #. Error displayed when communication with scanner broken #: ../src/scanner.vala:1235 ../src/scanner.vala:1332 @@ -450,11 +447,12 @@ msgstr "Prikaži inačicu izdanja" #. Help string for command line --debug flag #: ../src/simple-scan.vala:24 msgid "Print debugging messages" -msgstr "Ispiši poruke ispravljanja grešaka" +msgstr "Ispiši poruke otklanjanja grešaka" #: ../src/simple-scan.vala:26 msgid "Fix PDF files generated with older versions of Simple Scan" -msgstr "Popravi PDF datoteke koje je generirala starija inačica Simple Scana" +msgstr "" +"Popravi PDF datoteke generirane starijom inačicom Skeniranja dokumenata" #. Title of error dialog when scan failed #: ../src/simple-scan.vala:297 @@ -467,25 +465,25 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skenirani dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[UREĐAJ...] - Alat za skeniranje" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" -"Pokrenite '%s --help' kako biste vidjeli potpunu listu dostupnih mogućnosti " +"Pokrenite '%s --help' kako biste vidjeli potpuni popis dostupnih mogućnosti " "naredbenog retka." #: ../src/ui.vala:188 msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Skenirani dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Zatvori" #. Label in authorization dialog. '%s' is replaced with the name of the resource requesting authorization #: ../src/ui.vala:324 @@ -496,25 +494,25 @@ msgstr "Korisničko ime i lozinka su potrebni za pristup '%s'" #. Warning displayed when no scanners are detected #: ../src/ui.vala:369 msgid "No scanners detected" -msgstr "Niti jedan skener nije otkriven" +msgstr "Nema otkrivenih skenera" #. Hint to user on why there are no scanners detected #: ../src/ui.vala:371 msgid "Please check your scanner is connected and powered on" -msgstr "Molim provjerite je li skener spojen i uključen" +msgstr "Provjerite je li vaš skener spojen i uključen" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Spremi kao..." #: ../src/ui.vala:510 ../src/ui.vala:672 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Odustani" #: ../src/ui.vala:511 ../src/ui.vala:673 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Spremi" #. Save dialog: Filter name to show only image files #: ../src/ui.vala:521 @@ -529,7 +527,7 @@ msgstr "Sve datoteke" #. #: ../src/ui.vala:532 msgid "Select File _Type" -msgstr "Odaberite _vrstu datoteke" +msgstr "Odaberi _vrstu datoteke" #. Save dialog: Label for saving in PDF format #: ../src/ui.vala:546 @@ -539,7 +537,7 @@ msgstr "PDF (dokument od više stranica)" #. Save dialog: Label for saving in JPEG format #: ../src/ui.vala:552 msgid "JPEG (compressed)" -msgstr "JPEG (komprimirano)" +msgstr "JPEG (sažeto)" #. Save dialog: Label for saving in PNG format #: ../src/ui.vala:558 @@ -549,7 +547,7 @@ msgstr "PNG (bez gubitaka)" #. Title of error dialog when save failed #: ../src/ui.vala:647 msgid "Failed to save file" -msgstr "Neuspjelo pohranjivanje datoteke" +msgstr "Neuspjelo spremanje datoteke" #. Text in dialog warning when a document is about to be lost #: ../src/ui.vala:670 @@ -559,7 +557,7 @@ msgstr "Ako ne spremite, promjene će biti trajno izgubljene." #. Text in dialog warning when a document is about to be lost #: ../src/ui.vala:705 msgid "Save current document?" -msgstr "Pohraniti trenutni dokument?" +msgstr "Spremi trenutni dokument?" #. Button in dialog to create new document and discard unsaved document #: ../src/ui.vala:707 @@ -569,37 +567,37 @@ msgstr "Odbaci promjene" #. Error message display when unable to save image for preview #: ../src/ui.vala:989 msgid "Unable to save image for preview" -msgstr "Spremanje slike za pretpregled nije uspjelo" +msgstr "Neuspjelo spremanje slike za pregled" #. Error message display when unable to preview image #: ../src/ui.vala:1001 msgid "Unable to open image preview application" -msgstr "Nije moguće otvoriti program za pregled slike" +msgstr "Nemoguće otvaranje aplikacije pregleda slike" #. Label on button for combining sides in reordering dialog #: ../src/ui.vala:1203 msgid "Combine sides" -msgstr "" +msgstr "Kombiniraj strane" #. Label on button for combining sides in reverse order in reordering dialog #: ../src/ui.vala:1213 msgid "Combine sides (reverse)" -msgstr "" +msgstr "Kombiniraj strane (obrnuto)" #. Label on button for reversing in reordering dialog #: ../src/ui.vala:1223 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Obrnuto" #. Label on button for cancelling page reordering dialog #: ../src/ui.vala:1233 msgid "Keep unchanged" -msgstr "" +msgstr "Zadrži nepromijenjeno" #. Error message displayed when unable to launch help browser #: ../src/ui.vala:1448 msgid "Unable to open help file" -msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku pomoći" +msgstr "Nemoguće otvaranje datoteke pomoći" #. The license this software is under (GPL3+) #: ../src/ui.vala:1469 @@ -617,23 +615,23 @@ msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "" -"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n" -"(at your option) any later version.\n" +"Ovaj program je slobodan software; možete ga redistribuirati\n" +"i/ili modificirati pod uvjetima GNU Opće javne licence objavljene\n" +"od Fundacije slobodnog softvera; ili inačice 3 Licence ili\n" +"(po vašemu mišljenju) svaka kasnija inačica.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" +"Ovaj program je distribuiran u nadi da će biti koristan,\n" +"ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumjevanog\n" +"jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU.\n" +"Pogledajte GNU Opću javnu licencu za više informacija.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +"Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće javne licence uz ovaj\n" +"program. Ako niste pogledajte <http://www.gnu.org/licenses/>." #. Title of about dialog #: ../src/ui.vala:1472 msgid "About Simple Scan" -msgstr "O jednostavnom skeniranju" +msgstr "O skeniranju dokumenata" #. Description of program #: ../src/ui.vala:1475 @@ -649,18 +647,19 @@ msgstr "" " Renato Kalanj https://launchpad.net/~renato-kalanj\n" " Saša Teković https://launchpad.net/~hseagle2015\n" " Tina Kružić https://launchpad.net/~tina-kruzic\n" +" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina\n" " jfk- https://launchpad.net/~jfk-\n" " student4 https://launchpad.net/~iputnik-msn" #. Text in dialog warning when a document is about to be lost #: ../src/ui.vala:1506 msgid "Save document before quitting?" -msgstr "Pohraniti dokument prije prekida rada?" +msgstr "Spremi dokument prije zatvaranja?" #. Button in dialog to quit and discard unsaved document #: ../src/ui.vala:1508 msgid "Quit without Saving" -msgstr "Prekini bez spremanja" +msgstr "Zatvori bez spremanja" #. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list #: ../src/ui.vala:1632 @@ -672,13 +671,13 @@ msgstr "%d dpi (zadano)" #: ../src/ui.vala:1635 #, c-format msgid "%d dpi (draft)" -msgstr "%d dpi (nacrt)" +msgstr "%d dpi (skica)" #. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list #: ../src/ui.vala:1638 #, c-format msgid "%d dpi (high resolution)" -msgstr "%d dpi (visoka rezolucija)" +msgstr "%d dpi (visoka razlučivost)" #. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch) #: ../src/ui.vala:1641 @@ -686,76 +685,76 @@ msgstr "%d dpi (visoka rezolucija)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Novi dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." -msgstr "" +msgstr "E-pošta..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." -msgstr "" +msgstr "Ispiši…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoć" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "O programu" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" -msgstr "Promjeni _Skener" +msgstr "Promijeni _skener" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" -msgstr "Automatski" +msgstr "Automatska" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" -msgstr "" +msgstr "Tamnije" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" -msgstr "" +msgstr "Svjetlije" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "Manje" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Više" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Najmanje" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Najviše" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." -msgstr "" +msgstr "Spremanje dokumenta..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" -msgstr "" +msgstr "Spremanje stranice %d od %d" #~ msgid "4×6" #~ msgstr "4×6" @@ -861,12 +860,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Files missing" #~ msgstr "Nedostaju datoteke" -#~ msgid "Please check your installation" -#~ msgstr "Molim provjerite vašu instalaciju" - #~ msgid "" #~ "The page side to scan. It can be one of the following: 'both' 'front' 'back'" #~ msgstr "Strana lista za skeniranje. Može biti: 'obje' 'prednja' 'stražnja'" #~ msgid "The direction of the scanner across the scanned page." #~ msgstr "Smjer skenera preko skenirane stranice." + +#~ msgid "Please check your installation" +#~ msgstr "Provjerite vašu instalaciju" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Hátlap" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fénykép" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Oldalak újrarendezése" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Szkennelés" msgid "Save document to a file" msgstr "Dokumentum fájlba mentése" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Vágás" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Minőség:" msgid "Document Scanner" msgstr "Dokumentumbeolvasó" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Dokumentumok szkennelése" @@ -463,12 +462,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Beszkennelt dokumentum" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ESZKÖZ…] – Szkennelő segédprogram" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Szkennelt dokumentum.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" @@ -500,7 +499,7 @@ msgstr "" "Ellenőrizze, hogy a szkenner csatlakoztatva van, és be van-e kapcsolva" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Mentés másként…" @@ -685,73 +684,73 @@ msgstr "%d dpi (nagy felbontás)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Új dokumentum" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokumentum" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail…" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Nyomtatás…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_Szkennerváltás" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Sötétebb" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Világosabb" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Kevesebb" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Több" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Dokumentum mentése..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "%d. oldal mentése, összesen %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Ետ" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -656,73 +655,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Belakang" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Pemindai Ringkas" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Atur Ulang Halaman" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Pindai" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kualitas:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Pindai Dokumen" @@ -463,12 +462,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Dokumen Terpindai" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[PERANGKAT...] - Utilitas pemindaian" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Jalankan '%s --help' untuk daftar lengkap opsi yang tersedia." @@ -477,7 +476,7 @@ msgstr "Jalankan '%s --help' untuk daftar lengkap opsi yang tersedia." msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Dokumen Hasil Pindai.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" @@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "" "Mohon periksa apakah pemindai Anda terhubung dan dalam keadaan menyala" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Simpan Sebagai..." @@ -688,73 +687,73 @@ msgstr "%d dpi (resolusi tinggi)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Dokumen Baru" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokumen" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Surel..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Cetak..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Perihal" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Keluar" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Ganti _Pemindai" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Lebih Gelap" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Lebih Terang" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Kurang" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Lebih" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Menyimpan dokumen..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Menyimpan halaman %d dari %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Retro" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Riordina pagine" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Acquisisci" msgid "Save document to a file" msgstr "Salva documento in un file" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Ritaglia" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualità:" msgid "Document Scanner" msgstr "Scansiona documenti" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Acquisisci documenti" @@ -467,12 +466,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Documento acquisito" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DISPOSITIVO...] - Strumento per l'acquisizione" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Documento-acquisito.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Controllare che lo scanner sia collegato e acceso" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Salva come..." @@ -703,73 +702,73 @@ msgstr "%d dpi (alta risoluzione)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nuovo documento" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Email..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Stampa..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Esci" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Cambia _scanner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Più scura" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Più chiara" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Minore" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Maggiore" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minima" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Massima" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Salvataggio del documento..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Salvataggio pagina %d di %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "戻る" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "シンプルスキャン" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "写真" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "ページを再整列" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "スキャン" msgid "Save document to a file" msgstr "ドキュメントをファイルに保存" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "切り抜き" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "品質:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "ドキュメントをスキャンします" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "スキャン済みドキュメント" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[デバイス...] - スキャンユーティリティ" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "'%s --help' を実行すると利用可能なすべてのコマンドラインオプションの一覧が表示されます" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "'%s --help' を実行すると利用可能なすべてのコマンドラ msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "スキャンされたドキュメント.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "スキャナが接続されて電源が入っているか確認してください" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "名前を付けて保存..." @@ -677,73 +676,73 @@ msgstr "%d dpi (高解像度)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "新しいドキュメント" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "ドキュメント" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "メール..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "印刷..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "このプログラムについて" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "終了" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "スキャナを変更(_S)" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "暗く" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "明るく" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "弱く" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "強く" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "最小" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "ドキュメントを保存しています..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "%2$dページ中%1$dページを保存しています" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Сырты" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Фото" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Іздеу" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Сақтау" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Қиып жіберу" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Баптаулары" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Қалайша сақтау..." @@ -657,73 +656,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Авто" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "ថយក្រោយ" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "ស្កេនធម្មតា" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "រូបថត" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "ការរៀបចំទំព័រ" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "ស្កេន" msgid "Save document to a file" msgstr "រក្សាទុកឯកសារទៅឯកសារ" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "រក្សាទុក" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "ចំណូលចិត្ត" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "គុណភាព ៖" msgid "Document Scanner" msgstr "ម៉ាស៊ីនស្កេនឯកសារ" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "ស្កេនឯកសារ" @@ -467,12 +466,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "ឯកសារដែលបានស្កេន" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ឧបករណ៍...] - ការស្កេនឧបករណ៍ប្រើប្រាស់" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -482,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Document.pdf ដែលបានស្កេន" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "បិទ" @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "" "និងបើកកុងតាក់ហើយឬនៅ" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "រក្សាទុកជា..." @@ -687,73 +686,73 @@ msgstr "%d dpi (គុណភាពបង្ហាញខ្ពស់)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "ឯកសារថ្មី" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "អ៊ីមេល..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "បោះពុម្ព..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "ជំនួយ" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "អំពី" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "ចេញ" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "ប្ដូរម៉ាស៊ីនស្កេន" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "ងងឹត" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "ស្រាល" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "តិចជាង" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "ផ្សេងទៀត" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "អប្បបរមា" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "អតិបរមា" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "កំពុងរក្សាទុកឯកសារ..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "រក្សាទុកទំព័រ %d ផុតសម័យ %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -656,73 +655,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kokybė:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -461,12 +460,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ĮTAISAS...] - skaitymo paslaugų programa" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Užverti" @@ -497,7 +496,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -667,73 +666,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Tamsesnis" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Šviesesnis" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mažiau" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Daugiau" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mažiausia" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Didžiausia" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Saugomas dokumentas..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Saugomas puslapis %d iš %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Aizmugure" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Vienkārša skenēšana" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skenēt" msgid "Save document to a file" msgstr "Saglabāt dokumentu datnē" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Apcirst" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Iestatījumi" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kvalitāte:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skenēt dokumentus" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skenēts dokuments" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[IERĪCE...] - skenēšanas utilītprogramma" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Ieskenēts Dokuments.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Aizvērt" @@ -501,7 +500,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Lūdzu, pārbaudiet, vai skeneris ir pievienots un ieslēgts" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Saglabāt kā..." @@ -677,73 +676,73 @@ msgstr "%d dpi (augsta izšķirtspēja)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Jauns dokuments" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokuments" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Epasts..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Drukāt..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Par" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Iziet" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Mainīt _skeneri" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Tumšāks" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Gaišāks" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mazāk" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Vairāk" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimums" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksimums" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Saglabā dokumentu..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Saglabā lapu %d no %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Фотосӱрет" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Аныклаш" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Лектыш" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Келыштарымаш-влак" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Ыштыш-кучыш:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Сканироватлыме документ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -657,73 +656,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Пычкемышрак" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Ke belakang" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Pengimbas Ringkas" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Tertib Semula Halaman" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Imbas" msgid "Save document to a file" msgstr "Simpan dokumen ke fail" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Kerat" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" @@ -296,13 +295,13 @@ msgstr "Kualiti:" msgid "Document Scanner" msgstr "Pengimbas dokumen" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Imbas Dokumen" #: ../data/simple-scan.desktop.in.h:4 msgid "scan;scanner;flatbed;adf;" -msgstr "" +msgstr "imbs;pengimbas;rata;adf;" #: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Dokumen Terimbas" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Utiliti mengimbas" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Dokumen Diimbas.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" @@ -502,7 +501,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Sila semak pengimbas anda sama ada ia bersambung dan dihidupkan" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Simpan Sebagai..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d dpi (resolusi tinggi)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Dokumen Baharu" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokumen" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Emel..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Cetak..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Perihal" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Keluar" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Ubah _Pengimbas" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatik" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Lebih Gelap" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Lebih Cerah" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Kurang" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Lagi" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Menyimpan dokumen..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Menyimpan halaman %d daripada %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "နောက်သို့" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "ရိုးရိုး Scan ဖတ်ခြင်း" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "ဓာတ်ပုံ" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Scan" msgid "Save document to a file" msgstr "ဖိုင် တစ်ခုထဲသို့ စာရွက်စာတမ်း ကိုသိမ်းပါ။" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "သိမ်းဆည်းပါ" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "ဖြတ်ပါ။" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Scan Documents" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Scan ဖတ်ပြီးသော စာရွက်စာတမ်း" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Scanning utility" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "အမိန့်ပေး စာရင်း အပြည့်အစုံမြင်ရရန် '%s--help' ဖြင့် ခိုင်းပါ" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "အမိန့်ပေး စာရင်း အပြည့်အစ msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Scanned Document.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -501,7 +500,7 @@ msgstr "" "ပါဝါဖွင့်ထားကြောင်းသေချာအောင်ပြန်လည်စစ်ဆေးပါ။" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Save As..." @@ -678,73 +677,73 @@ msgstr "%d dpi (high resolution)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Change _Scanner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "အလိုအလျှောက်" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Bakside" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Bilde" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Omplasser sider" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skann" msgid "Save document to a file" msgstr "Lagre dokument til fil" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Beskjær" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kvalitet:" msgid "Document Scanner" msgstr "Dokumentskanner" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skann dokumenter" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Skannet dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ENHET...] - Scanneutstyr" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Skannet_dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" @@ -500,7 +499,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Undersøk om skanneren er riktig tilkoblet, og at den er slått på" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Lagre som..." @@ -681,73 +680,73 @@ msgstr "%d dpi (høy oppløsning)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-post …" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut …" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Bytt _skanner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Mørkere" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Lysere" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mer" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Lagrer dokument …" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Lagrer side nr. %d av %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Achterzijde" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Scannen" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Bladzijden herschikken" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Scannen" msgid "Save document to a file" msgstr "Document naar een bestand opslaan" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kwaliteit:" msgid "Document Scanner" msgstr "Documentenscanner" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Documenten scannen" @@ -473,12 +472,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Gescand document" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[APPARAAT...] - Hulpmiddel voor scannen" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -489,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Gescand document.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" @@ -510,7 +509,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Controleer of uw scanner is aangesloten en is ingeschakeld" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Opslaan als..." @@ -705,73 +704,73 @@ msgstr "%d dpi (hoge resolutie)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nieuw document" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Document" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Afdrukken..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Over" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_Scanner wijzigen" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Donkerder" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Lichter" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Minder" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Meer" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Bezig met opslaan van document..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Bezig met opslaan van pagina %d van %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Precedenta" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Aisina de numerizacion simpla" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fòto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Numerizar" msgid "Save document to a file" msgstr "Enregistrar lo document dins un fichièr" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Enregistrar" @@ -249,7 +248,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Requadrar" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferéncias" @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "Qualitat :" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Numerizar de documents" @@ -471,12 +470,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Document numerizat" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Aisina de numerizacion" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -487,7 +486,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Document.pdf numerizat" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Tampar" @@ -508,7 +507,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Verificatz que vòstre scanner es connectat e jos tension" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Enregistrar jos..." @@ -686,73 +685,73 @@ msgstr "%d ppp (nauta resolucion)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Cambiar de _scanner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Mai escur" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Mai clar" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mens" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mai" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Enregistrament del document..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Enregistrament de la pagina %d sus %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "ਪਿੱਛੇ" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "ਸੌਖਾ ਸਕੈਨ" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "ਫੋਟੋ" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "ਸਕੈਨ" msgid "Save document to a file" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "ਕਰੋਪ ਕਰੋ" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "ਸਕੈਨ ਕੀਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" @@ -459,12 +458,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "ਸਕੈਨ ਕੀਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "ਆਪਣੇ ਜੁੜ ਹੋਏ ਸਕੈਨਰ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ..." @@ -658,73 +657,73 @@ msgstr "%d dpi (ਵੱਧ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "ਸਕੈਨਰ ਬਦਲੋ(_S)" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-17 05:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Tył" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Proste skanowanie" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Zdjęcie" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Zmień kolejność stron" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skanuj" msgid "Save document to a file" msgstr "Zapisuje dokument do pliku" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Przytnij" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Jakość:" msgid "Document Scanner" msgstr "Skaner dokumentów" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skanowanie dokumentów" @@ -472,12 +471,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Zeskanowany dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[URZĄDZENIE] - Narzędzie do skanowania" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -488,7 +487,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Zeskanowany dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "Za_mknij" @@ -509,7 +508,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Proszę sprawdzić, czy skaner jest podłączony i włączony" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Zapisz jako..." @@ -703,73 +702,73 @@ msgstr "%d DPI (wysoka rozdzielczość)" msgid "%d dpi" msgstr "%d DPI" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nowy dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Wydrukuj..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "O programie" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Zmień _skaner" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Ciemniej" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Jaśniej" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mniejszy" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Większy" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimalnie" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksymalnie" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Zapisywanie dokumentu..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Zapisywanie strony %d z %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Verso" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Digitalização Simples" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordenar Páginas" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Digitalizar" msgid "Save document to a file" msgstr "Guardar documento num ficheiro" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualidade:" msgid "Document Scanner" msgstr "Scanner de Documentos" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Digitalizar Documentos" @@ -466,12 +465,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Documento digitalizado" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Utilitário de digitalização" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -482,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Documento Digitalizado.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "Fechar" @@ -503,7 +502,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Verifique se o seu scanner está conectado e ligado" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Guardar Como..." @@ -709,73 +708,73 @@ msgstr "%d dpi (alta-resolução)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Novo Documento" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Alterar _digitalizador" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Escurecer" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Clarear" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mais" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "A guardar o documento..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "A guardar a página %d de %d" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0843e77..d7476a0 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Verso" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Digitalizador simples" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordenar páginas" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Digitalizar" msgid "Save document to a file" msgstr "Salvar documento em arquivo" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualidade:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Digitalizar documentos" @@ -468,12 +467,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Documento digitalizado" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DISPOSITIVO...] - Utilitário de digitalização" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -484,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Documento digitalizado.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "Fe_char" @@ -505,7 +504,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Por favor verifique se o seu digitalizador está conectado e ligado" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Salvar como..." @@ -703,73 +702,73 @@ msgstr "%d dpi (alta resolução)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Novo documento" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documentos" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Alterar _digitalizador" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Mais escuro" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Mais claro" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mais" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínima" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Máxima" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Salvando documento..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Salvando página %d de %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" "Language: ro\n" #. Button to submit authorization dialog @@ -50,7 +50,6 @@ msgstr "Verso" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Scanare simplă" @@ -89,7 +88,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -207,7 +206,7 @@ msgstr "Scanează" msgid "Save document to a file" msgstr "Salvează documentul ca fișier" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Salvează" @@ -249,7 +248,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Decupează" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "Calitate:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Scanează documente" @@ -467,12 +466,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Document scanat" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "DISPOZITIV...] - Utilitar pentru scanare" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Document scanat.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "Înc_hide" @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Verificați dacă scanerul este conectat și pornit" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Salvează ca..." @@ -690,73 +689,73 @@ msgstr "%d dpi (rezoluție înaltă)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Schimbă _scanerul" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automată" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Mai întunecat" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Mai luminos" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mai puțin" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mai mult" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minim" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maxim" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Se salvează documentul..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Se salvează pagina %d din %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Обратная сторона" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Простое сканирование" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Фотография" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Организация страниц" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Отсканировать" msgid "Save document to a file" msgstr "Сохранить документ в файл" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Обрезать" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Качество:" msgid "Document Scanner" msgstr "Сканер документов" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Сканирование документов" @@ -460,12 +459,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Отсканированный документ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] — Устройство сканирования" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Выполните '%s --help', чтобы вывести полный список доступных опций." @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "Выполните '%s --help', чтобы вывести полный msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Сканированный документ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Закрыть" @@ -495,7 +494,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Пожалуйста, проверьте, что сканер подсоединён и включен" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." @@ -705,73 +704,73 @@ msgstr "%d dpi (высокое разрешение)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Новый документ" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Документ" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Отправить..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Печать..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "О программе" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Завершить" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Сменить _сканер" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Выбрать автоматически" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Темнее" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Светлее" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Меньше" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Больше" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Мин." -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Макс." -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Сохранение документа..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Сохранение страницы %d из %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "پوئتي" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "سادو اسڪين" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "فوٽو" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "اسڪين" msgid "Save document to a file" msgstr "دستاويز کي فائل ۾ سانڍيو" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "سانڍيو" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "ڪاٽيو" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "ترجيحون" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "دستاويزات اسڪين ڪريو" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "اسڪين ٿيل دستاويز" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "اسڪين دستاويز.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "هينئن سانڍيو..." @@ -656,73 +655,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "اسڪينر _تبديل ڪريو" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "پاڻمرادو" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Maŋos" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fotografiija" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Oza" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Vurke" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Oidimat" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Vurke nugo …" @@ -656,73 +655,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automáhtalaš" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -654,73 +653,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Jednoduché skenovanie" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fotografia" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skenovať" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Uložiť" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Orezanie" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kvalita:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skenovať dokumenty" @@ -461,12 +460,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ZARIADENIE…] - Nástroj na skenovanie" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -477,7 +476,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Naskenovaný dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -498,7 +497,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Prosím skontrolujte či je skener pripojený a zapnutý" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Uložiť ako..." @@ -680,73 +679,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Zmeniť _skener" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Ukladá sa dokument…" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Ukladá sa %d. strana z %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Hrbtna stran" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Enostavno optično branje" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fotografija" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Prerazporeditev strani" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Optično branje" msgid "Save document to a file" msgstr "Shrani dokument v datoteko" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Obreži" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Možnosti" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kakovost:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Optično preberite dokumente" @@ -464,12 +463,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Optično bran dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[NAPRAVA ...] - pripomoček optičnega branja" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Za popoln seznam možnosti ukazne vrstice zaženite '%s --help'." @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "Za popoln seznam možnosti ukazne vrstice zaženite '%s --help'." msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Optično bran dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" @@ -499,7 +498,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Preverite, če je vaš optični bralnik povezan in vklopljen" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Shrani kot ..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d točk na palec (visoka ločljivost)" msgid "%d dpi" msgstr "%d točk na palec" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nov dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-pošta ..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Natisni ..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Izhod" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Spremeni _optični bralnik" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Temenjše" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Svetlejše" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Manj" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Več" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Najmanj" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Največ" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Shranjevanje dokumenta ..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Shranjevanje strani %d od %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Mbrapa" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Skanim i thjeshtë" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skanim" msgid "Save document to a file" msgstr "Ruaje dokumentin tek një fajll" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Ruaj" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Prej" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Parapëlqimet" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Cilësia:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Skanoj Dokumentet" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Dokumenti i Skanuar" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Mjet i skanimit" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Dokumenti i Skanuar.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Mbylle" @@ -503,7 +502,7 @@ msgstr "" "Ju lutemi të kontrolloni nëse skaneri juaj është i lidhur dhe i ndezur" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Ruaje Si..." @@ -681,73 +680,73 @@ msgstr "%d dpi (rezolucion i lartë)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Ndrysho _Skanerin" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatik" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Më e Errët" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Më e lehtë" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Më Pak" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Më tepër" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Ruajtje e dokumentit..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Ruajtja e faqes %d nga %d" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" "Language: sr\n" #. Button to submit authorization dialog @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Позадина" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Обично скенирање" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Слика" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Промени ред страница" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Скенирај" msgid "Save document to a file" msgstr "Сачувајте документ у датотеку" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Сачувај" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Одрежи" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Поставке" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Квалитет:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Скенирајте документе" @@ -470,12 +469,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Скенирани документ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[УРЕЂАЈ...] — алатка за скенирање" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -485,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Скенирани документ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" @@ -506,7 +505,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Проверите да ли је скенер повезан и укључен" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Сачувај као..." @@ -688,73 +687,73 @@ msgstr "%d тпи (висока резолуција)" msgid "%d dpi" msgstr "%d тпи" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Нови документ" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Документ" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Ел. пошта..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Штампај..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "О програму" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Изађи" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Промени _скенер" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Самостално" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Тамније" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Светлије" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Мање" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Више" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Најмање" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Највише" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Чувам документ..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Чувам %d. страницу од укупно %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Baksida" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Enkel bildinläsning" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Ändra sidordning" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Läs in" msgid "Save document to a file" msgstr "Spara dokument till en fil" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Beskär" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kvalitet:" msgid "Document Scanner" msgstr "Dokumentskanner" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Läs in dokument" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Inläst dokument" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ENHET...] - Bildinläsningsverktyg" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Inläst dokument.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" @@ -502,7 +501,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Kontrollera att din bildläsare är ansluten och påslagen" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." @@ -689,73 +688,73 @@ msgstr "%d dpi (hög upplösning)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-post..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Byt _bildinläsare" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Mörkare" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Ljusare" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mer" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Sparar dokument..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Sparar sida %d av %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "பின் செல்க" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -659,73 +658,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "వెనుకకు" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "సింపుల్ స్కాన్" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "ఫొటో" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "స్కాన్" msgid "Save document to a file" msgstr "పత్రాన్ని ఫైలులో దాచు" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "భద్రపరచు" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "అంచులుసవరించు" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "పత్రాలు స్కాన్ చేయు" @@ -463,12 +462,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "స్కాన్చేయబడిన పత్రం" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "అందుబాటులో వున్న అదేశ వరుస ఐచ్చికముల కొరకు '%s --help' నడుపు." @@ -477,7 +476,7 @@ msgstr "అందుబాటులో వున్న అదేశ వరుస msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "స్కాన్చేయబడిన పత్రం.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "" "మీ స్కానర్ విద్యుత్తుచే చేతనమై కంప్యూటర్కు అనుసంధానమైనదో లేదో చూడండి." #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "ఇలా దాచు..." @@ -677,73 +676,73 @@ msgstr "%d dpi (ఉన్నత విభాజకత)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "స్కానర్ను మార్చు(_S)" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "หลัง" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "ภาพถ่าย" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "สแกน" msgid "Save document to a file" msgstr "บันทึกเอกสารเป็นแฟ้ม" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "บันทึก" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "ตัด" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "คุณสมบัติ" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "สแกนเอกสาร" @@ -462,12 +461,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "เอกสารที่สแกนแล้ว" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - เครื่องมือกำลังสแกน" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูตัวเลือกทั้งหมดที่มีของบรรทัดคำสั่ง" @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูตัวเลือ msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "สแกน Document.pdf แล้ว" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -497,7 +496,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่อเครื่องสแกนของคุณและเปิดเครื่อง" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "บันทึกเป็น..." @@ -678,73 +677,73 @@ msgstr "%d dpi (ความละเอียดสูง)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "เ_ปลี่ยนเครื่องสแกน" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "อัตโนมัติ" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Arka taraf" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Basit Tarama" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Fotoğraf" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Sayfaları Yeniden Sırala" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Tara" msgid "Save document to a file" msgstr "Belgeyi bir dosyaya kaydet" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Kırp" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Kalite:" msgid "Document Scanner" msgstr "Belge Tarayıcı" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Belgeleri Tara" @@ -468,12 +467,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Taranmış Belge" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[AYGIT...] - Tarama uygulaması" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -484,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Taranan Belge.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" @@ -505,7 +504,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Lütfen tarayıcınızın bağlı ve açık olduğundan emin olun" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Farklı Kaydet..." @@ -698,73 +697,73 @@ msgstr "%d dpi (yüksek çözünürlük)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Belge" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-Posta..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Yazdır..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Çık" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_Tarayıcı Değiştir" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Daha Koyu" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Daha Açık" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Daha Az" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Daha Fazla" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "En Az" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "En Çok" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Belge kaydediliyor..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Kaydedilen sayfa: %d / %d" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" "X-Poedit-Language: Uighur\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -52,7 +52,6 @@ msgstr "كەينى" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "ئاددىي شويلىلاش" @@ -91,7 +90,7 @@ msgstr "سۈرەت" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "بەتلەرنى قايتا تىزىش" @@ -209,7 +208,7 @@ msgstr "شويلىلاش" msgid "Save document to a file" msgstr "پۈتۈكنى ھۆججەتكە ساقلايدۇ" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "ساقلا" @@ -251,7 +250,7 @@ msgid "Crop" msgstr "قىرقى" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "مايىللىق" @@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "سۈپىتى:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "پۈتۈك شويلىلاش" @@ -469,12 +468,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "شويلىلانغان ھۆججەت" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ئۈسكۈنە...] - شويلىلاش قورالى." #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -484,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "شويلىلانغان Document.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "ياپ(_C)" @@ -505,7 +504,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "شويلىلىغۇچ چېتىلغانمۇ توكى ئۇلانغانمۇ تەكشۈرۈڭ" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا…" @@ -690,73 +689,73 @@ msgstr "%d dpi (يۇقىرى ئېنىقلىق)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "يېڭى پۈتۈك" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "پۈتۈك" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "ئېلخەت…" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "باس…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "ياردەم" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "ھەققىدە" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "ئاخىرلاشتۇر" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "شويلىلىغۇچنى ئالماشتۇرۇڭ(_S)" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "قارىراق" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "يورۇقراق" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "كىچىك" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "تېخىمۇ كۆپ" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "ئەڭ كىچىك" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "ئەڭ چوڭ" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "پۈتۈكنى ساقلاۋاتىدۇ…" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "ساقلاۋاتقىنى %d/%d - بەت" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Зворот" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Просте сканування" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Фотографія" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Перевпорядкувати сторінки" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Сканувати" msgid "Save document to a file" msgstr "Зберегти документ до файла" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Обрізати" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Якість:" msgid "Document Scanner" msgstr "Засіб для сканування документів" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Сканувати документи" @@ -467,12 +466,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Сканований документ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ПРИСТРІЙ...] — програма для сканування" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Сканований документ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "За_крити" @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Будь ласка, перевірте, чи з’єднано ваш сканер і чи увімкнено його" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Зберегти як..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d т/д (висока роздільність)" msgid "%d dpi" msgstr "%d т/д" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Новий документ" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Документ" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Надіслати ел. поштою…" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Надрукувати…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Про програму" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Вийти" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "З_мінити сканер" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "темніше" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "світліше" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "менше" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "більше" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Мінімальна" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Максимальна" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Збереження документа…" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Зберігаємо сторінку %d з %d" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "پیچھے" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "تصویر" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "محفوظ کریں" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -658,73 +657,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Orqaga" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Simple Scan" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Rasm" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Skan qilish" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Saqlash" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Kesish" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Мослашлар" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "" @@ -658,73 +657,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "_Skaner almashrirish" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Avtomatik" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Quét đơn giản" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Ảnh chụp" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Save document to a file" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Tùy thích" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Chất lượng:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "" @@ -460,12 +459,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Công cụ quét hình" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Tài liệu quét.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -496,7 +495,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Vui lòng kiểm tra đã cắm và bật máy quét hình chưa" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Lưu thành..." @@ -674,73 +673,73 @@ msgstr "" msgid "%d dpi" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Tối hơn" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4d33225..58e4cff 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "背面" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "扫描易" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "照片" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "扫描" msgid "Save document to a file" msgstr "将文档保存为文件" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "剪裁" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "首选项" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "质量:" msgid "Document Scanner" msgstr "" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "扫描文档" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "扫描的文档" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[设备...] - 扫描工具" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "运行“%s --help”来查看可用命令行选项的完整列表。" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "运行“%s --help”来查看可用命令行选项的完整列表。" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "扫描的文件.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "请检查您的扫描仪已经连接并且打开" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "保存为..." @@ -679,73 +678,73 @@ msgstr "%d dpi (高分辨率)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "更换扫描仪(_S)" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "自动" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "较深" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "稍浅" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "较少" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "更多" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "最小值" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "最大值" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "正在保存文档..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "正在保存 %d/%d 页" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 64c945d..9f70cf4 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "背面" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "掃描易" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "相片" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "重新排列頁面" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "掃描" msgid "Save document to a file" msgstr "將文件儲存至檔案" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "裁切" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" @@ -294,15 +293,15 @@ msgstr "品質:" #: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Document Scanner" -msgstr "" +msgstr "文件掃描" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "掃描文件" #: ../data/simple-scan.desktop.in.h:4 msgid "scan;scanner;flatbed;adf;" -msgstr "" +msgstr "scan;scanner;flatbed;adf;" #: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -457,12 +456,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "掃描的文件" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[裝置...] - 掃描公用程式" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "執行「%s --help」來查看所有命令列可用選項的完整清單。" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "執行「%s --help」來查看所有命令列可用選項的完整清單 msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "掃描的文件.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "請檢查您的掃描器是否連接,並且是否開啟電源" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "另存為..." @@ -567,12 +566,12 @@ msgstr "無法開啟影像預覽應用程式" #. Label on button for combining sides in reordering dialog #: ../src/ui.vala:1203 msgid "Combine sides" -msgstr "" +msgstr "合併邊緣" #. Label on button for combining sides in reverse order in reordering dialog #: ../src/ui.vala:1213 msgid "Combine sides (reverse)" -msgstr "" +msgstr "合併邊緣 (相反次序)" #. Label on button for reversing in reordering dialog #: ../src/ui.vala:1223 @@ -668,73 +667,73 @@ msgstr "%d dpi (高解析度)" msgid "%d dpi" msgstr "%d dpi" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "新文件" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "文件" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "電子郵件..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "列印..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "求助" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "關於" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "結束" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "變更掃描器(_S)" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "較深" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "較淺" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "少" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "多" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "最小" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "正在儲存文件..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "正在儲存 %2$d 頁中的第 %1$d 頁" |