From 657d8b8812f16b2c377e5b77ff2ffcc4046a7dce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Sun, 16 Jul 2017 10:20:56 +0200 Subject: New upstream version 3.25.1 --- po/Makevars | 78 ------------------------------------------------------------- 1 file changed, 78 deletions(-) delete mode 100644 po/Makevars (limited to 'po/Makevars') diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars deleted file mode 100644 index 21db722..0000000 --- a/po/Makevars +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. - -# Usually the message domain is the same as the package name. -DOMAIN = $(PACKAGE) - -# These two variables depend on the location of this directory. -subdir = po -top_builddir = .. - -# These options get passed to xgettext. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=UTF-8 - -# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the -# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding -# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's -# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are -# expected to transfer the copyright for their translations to this person -# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for -# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim -# their copyright. -COPYRIGHT_HOLDER = Robert Ancell - -# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package -# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. -# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to -# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for -# "GNU packagename" string. -PACKAGE_GNU = - -# This is the email address or URL to which the translators shall report -# bugs in the untranslated strings: -# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines -# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. -# - Strings which use unclear terms or require additional context to be -# understood. -# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or -# money. -# - Pluralisation problems. -# - Incorrect English spelling. -# - Incorrect formatting. -# It can be your email address, or a mailing list address where translators -# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through -# which the translators can contact you. -MSGID_BUGS_ADDRESS = - -# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the -# message catalogs shall be used. It is usually empty. -EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = - -# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' -# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the -# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or -# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. -USE_MSGCTXT = yes - -# These options get passed to msgmerge. -# Useful options are in particular: -# --previous to keep previous msgids of translated messages, -# --quiet to reduce the verbosity. -MSGMERGE_OPTIONS = - -# These options get passed to msginit. -# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add -# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and -# MSGINIT_OPTIONS. -MSGINIT_OPTIONS = - -# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot -# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if -# the POT file is checked in the repository and the version control -# program ignores timestamps. -PO_DEPENDS_ON_POT = no - -# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and -# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and -# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained -# externally. -DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no -- cgit v1.2.3 From ab6556e393162fff0e0e0c80a9fff689b4e2ca05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Sat, 11 Nov 2017 18:47:31 +0100 Subject: New upstream version 3.26.2 --- po/Makevars | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 78 insertions(+) create mode 100644 po/Makevars (limited to 'po/Makevars') diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000..79d6710 --- /dev/null +++ b/po/Makevars @@ -0,0 +1,78 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2 --keyword=NC_:1c,2 --keyword=g_dngettext:2,3 --add-comments + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Simple Scan contributors + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = yes + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages, +# --quiet to reduce the verbosity. +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot +# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if +# the POT file is checked in the repository and the version control +# program ignores timestamps. +PO_DEPENDS_ON_POT = no + +# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and +# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and +# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained +# externally. +DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no -- cgit v1.2.3