From bbf22aaaa2fd5fe725a979f801472d52a1323242 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alessio Treglia Date: Mon, 16 Aug 2010 14:20:17 +0200 Subject: Imported Upstream version 2.31.90.1 --- po/nb.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e93a3a4..56139c0 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simple-scan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-06 22:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-29 22:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-05 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-05 22:50+0000\n" "Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-07 03:46+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-07 03:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Radio button for cropping page to 4x6 inch @@ -542,17 +542,17 @@ msgstr "Lagring av fil mislyktes" #. Text in dialog warning when a document is about to be lost #: ../src/ui.c:552 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." -msgstr "" +msgstr "Hvis du ikke lagrer vil endringene gå tapt." #. Text in dialog warning when a document is about to be lost #: ../src/ui.c:594 msgid "Save current document?" -msgstr "" +msgstr "Lagre gjeldende dokument?" #. Button in dialog to create new document and discard unsaved document #: ../src/ui.c:596 msgid "Discard Changes" -msgstr "" +msgstr "Forkast endringer" #. Error message display when unable to preview image #: ../src/ui.c:949 @@ -608,6 +608,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Hans Rødtang https://launchpad.net/~hansrodtang\n" +" Kenneth Salvesen https://launchpad.net/~kesalves\n" " Kjetil Birkeland Moe https://launchpad.net/~kjetilbmoe\n" " Kåre Birger Lapstuen https://launchpad.net/~lapstue\n" " Mats Taraldsvik https://launchpad.net/~meastp" @@ -615,12 +616,12 @@ msgstr "" #. Text in dialog warning when a document is about to be lost #: ../src/ui.c:1304 msgid "Save document before quitting?" -msgstr "" +msgstr "Lagre dokumentet før du avslutter?" #. Button in dialog to quit and discard unsaved document #: ../src/ui.c:1306 msgid "Quit without Saving" -msgstr "" +msgstr "Avslutt uten å lagre" #. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list #: ../src/ui.c:1448 -- cgit v1.2.3