From 42999abb9e2e1d13125f6d0e1c434e3235bf49a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Sat, 19 Dec 2015 18:33:40 +0100 Subject: Imported Upstream version 3.19.3 --- po/ru.po | 27 ++++++++++++++++----------- 1 file changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index aff0fe1..254bbf3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simple-scan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:41+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 09:10+1300\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:49+0000\n" "Last-Translator: Sandro \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-27 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -422,22 +422,22 @@ msgstr "" "существующих сканеров." #. Error displayed when no scanners to scan with -#: ../src/scanner.vala:840 +#: ../src/scanner.vala:841 msgid "No scanners available. Please connect a scanner." msgstr "Нет доступного сканера. Подключите его." #. Error displayed when cannot connect to scanner -#: ../src/scanner.vala:870 +#: ../src/scanner.vala:871 msgid "Unable to connect to scanner" msgstr "Не могу подключиться к сканеру" #. Error display when unable to start scan -#: ../src/scanner.vala:1222 +#: ../src/scanner.vala:1223 msgid "Unable to start scan" msgstr "Не могу начать сканирование" #. Error displayed when communication with scanner broken -#: ../src/scanner.vala:1235 ../src/scanner.vala:1332 +#: ../src/scanner.vala:1236 ../src/scanner.vala:1333 msgid "Error communicating with scanner" msgstr "Ошибка при работе со сканером" @@ -657,7 +657,6 @@ msgstr "" " Artem Popov https://launchpad.net/~artfwo\n" " AsstZD https://launchpad.net/~eskaer-spamsink\n" " Dmitri Konoplev https://launchpad.net/~knoplef\n" -" Dmitriy \"Simplehuman\" Fedorov https://launchpad.net/~simplehuman\n" " Dmitry Shachnev https://launchpad.net/~mitya57\n" " Dr Gregory House https://launchpad.net/~greghouse\n" " Eugene Marshal https://launchpad.net/~lowrider\n" @@ -675,6 +674,7 @@ msgstr "" " Sandro https://launchpad.net/~regipool\n" " Sergey Loshakov https://launchpad.net/~sergeylo\n" " Sergey Sedov https://launchpad.net/~serg-sedov\n" +" Simplehuman https://launchpad.net/~simplehuman\n" " Stanislav Bazhenov https://launchpad.net/~stanislav-bajenov\n" " Stas Solovey https://launchpad.net/~whats-up\n" " Victor Mireyev https://launchpad.net/~victor-mireyev\n" @@ -737,10 +737,8 @@ msgstr "Похоже, у вас сканер компании Epson." #: ../src/ui.vala:1599 msgid "" "Drivers for this are available on the Epson website." +"href=\"http://support.epson.com\">Epson website." msgstr "" -"Драйверы для этих сканеров доступны на веб-сайте Epson." #. Title of dialog giving instructions on how to install drivers #: ../src/ui.vala:1603 @@ -1001,3 +999,10 @@ msgstr "Сохранение страницы %d из %d" #~ "Тип сканируемого документа. 'Текст' для текстовых документов, 'Фотография' " #~ "для фотографий. Выбор типа определяет разрешение, цвета и пост-обработку при " #~ "сканировании." + +#~ msgid "" +#~ "Drivers for this are available on the Epson website." +#~ msgstr "" +#~ "Драйверы для этих сканеров доступны на веб-сайте Epson." -- cgit v1.2.3